Мы приветствуем Вас и поздравляем с приобретением продукции производства фирмы
«AIWA». Для того, чтобы вы могли полностью использовать все возможности данного
аппарата и не испытывать проблем при эксплуатации, пожалуйста, внимательно и
полностью прочитайте данное пособие.
К данной инструкции прилагается пособие по установке и подключению. Во избежание
повреждения аппарата также необходимо соблюдать все изложенные там рекомендации.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Питание аппарата может осуществляться только от аккумуляторов постоянного тока на 12
Вольт с негативным заземлением.
• Для предотвращения повреждения аппарата перед установкой или переустановкой не
забудьте полностью отключить его от питания.
• При замене предохранителя новый предохранитель должен быть полностью аналогичен
используемому. В противном случае возможно серьезное повреждение аппарата.
• Не допускайте касания отверткой или другими металлическими или намагниченными
предметами воспроизводящей головки магнитолы.
• Если Ваш автомобиль находился летом длительное время на стоянке под солнцем,
перед тем, как включить магнитолу, охладите салон автомобиля на ходу.
• При прослушивании аудиозаписей или радиопрограмм во время движения, не
устанавливайте слишком высокий уровень громкости, чтобы не отвлекаться от вождения и
слышать предупредительные сигналы других участников движения.
• Неподвергайтекассетывоздействиюпрямыхсолнечныхлучей, пылиигрязи. Не
касайтесь открытых участков ленты кассеты пальцами.
• Прочищайте лентопротяжный механизм и магнитные головки аппарата раз в месяц с
помощью специальной чистящей кассеты. При загрязнении головки магнитолы
наблюдается значительное ухудшение качества воспроизведения.
ВНИМАНИЕ
Внутри отсека кассеты находится защитная прокладка для
предотвращения повреждений при транспортировке. Перед
использованием магнитолы не забудьте извлечь прокладку, нажав
для этого кнопку выброса кассеты EJECT
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внесение изменений в конструкцию, подключения и настройки, не предусмотренные
предприятием-изготовителем, влекут за собой отмену гарантии на аппарат.
.
ОГЛАВЛЕНИЕ
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ..............................................................................2
УСТАНОВКА И СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ........................................................................... 3
3 JOG DIAL - Диск управления
4 EJECT - Кнопка выброса кассеты
5 TUNE /* - Кнопкинастройки
приемника вверх по частоте/поиск
вперед*
6 TUNE /* - Кнопки настройки
приемника вниз по частоте/поиск
назад*
7 Отсек установки кассеты
8 DIRECTION - Кнопка выбора направления движения пленки/перемотки вперед и
назад
9 A.ME/PS - Кнопка автоматической настройки станций в память/сканирования памяти
10 - Кнопка снятия передней панели.
11 AF - Кнопкавключениярежимапоискастанцийнаальтернативныхчастотах.
12 SEL - Кнопка выбора режимов настройки
13 1 - 6 -Кнопкиячеекпамятиприемника
14 DISC - Кнопкасменыдисканазад *
15 DISC - Кнопкасменыдискавперед*
16 INT - Кнопка режима сканирования диска*
17 REP - Кнопкарежимаповторноговоспроизведениявсехдисков*
18 REP1/ - Кнопкарежимаповторноговоспроизведениядиска*/изменения
направления воспроизведения кассеты*
19 RANDOM - Кнопкарежимавоспроизведениядискавпроизвольномпорядке*
20 AUX IN - Гнездоподключениявнешнейаппаратуры
21 DISP - Кнопка выборарежимаработыдисплея
22 ТА - Кнопкавключениярежимапоискасообщенийодорожномдвижении.
ДИСПЛЕЙ
23 AF - Индикатор приема альтернативной частоты станции.
24 ТА - Индикатор режима поиска сообщений о дорожном движении.
25 ТР - Индикатор режима поиска программ о ситуации на дорогах.
26 H-BASS - Индикация режима усиления НЧ
27 DSSA - Индикаторнастройкизвучанияпоместуводителя.
28 Индикация уровня сигнала
29 CD-CH - Индикация работы подключенного CD-чейнджера*
30 Tape/CD* - Индикация режима работы магнитофона/ компакт-диск плеера*
31 ST - Индикация приема стереопрограмм
32 CT - Индикация режима приема и подстройки времени суток
33 MT - Индикация режима моментального выключения звучания
ТЫЛОВАЯ ПАНЕЛЬ
34 Гнездо подключения антенны
35 REAR - Гнездо выхода сигнала тыловых колонок на предусилитель
36 Гнездо подключения CD-чейнджера**
Этаинструкцияописываетчетыреавтомобильныемагнитолы: CT-R430M, CT-R410, CTR420, CT-RV425. Основные различия между этими моделями перечисленывтаблицениже. Наиллюстрацияхпоказанамодель CT-R430M.
CT-R430MCT-R420, CT-R410, CT-RV425
Функции управления CD-чейнджеромЕСТЬНЕТ
УСТАНОВКА И СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
Для защиты от кражи Вы можете снять переднюю панель и
взять ее с собой.
Перед снятием передней панели убедитесь, что в магнитоле
не осталась кассета. При переноске передней панели
пользуйтесь специальным футляром.
1 Для того, чтобывыключитьмагнитолу, нажмите и удерживайте в течение 2-х
секунд кнопку PWR.
2 Придерживая переднюю панель одной рукой, другой нажмите на кнопку
для того, чтобы разблокировать переднюю панель. Будьте внимательны и
осторожны, чтобы не уронить переднюю панель при ее отсоединении.
1 После разблокировкипереднейпанелиснимитеее с
магнитолы.
Примечание:
• Не касайтесь контактов на задней части передней панели. Загрязнение
контактов может вызвать помехи в работе магнитолы. Не кладите
ничего на панель, когда она открыта.
• Сразу уберите переднюю панель в специальный футляр, для ее
оптимальной защиты от загрязнения или попадания влаги.
Установка передней панели на место
Индикатор снятия передней панели
Как только Вы снимаете переднюю панель аппарата, загорается
индикаторная лампочка, которая мигает даже в том случае, если
вы извлекли ключ из замка зажигания. Этот аппарат не оснащен
акустической системой предупреждения снятия магнитолы, однако
индикатор также служит одной из мер профилактики проникновения
в Ваш автомобиль.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Вы можете включить аппарат нажатием любой из кнопок на
панели управления за исключением
передней панели или вращения регулятора JOG DIAL.
1 При включенномпитаниимагнитолы, нажмите и
удерживайте кнопку SEL в течение 2 секунд до тех
пор, пока на дисплее не появится индикация
времени суток.
, , илина
3
Page 5
2 Нажмите кнопку TUNE, а затем вращением диска управления установите
показания часов.
Нажмите кнопку TUNE , а затем вращением диска управления установите
показания минут.
Вращение диска по часовой стрелке изменяет показания времени вперед.Вращение диска против часовой стрелки изменяет показания времени назад.
3 Нажмите на кнопку SEL для начала работы часов.
Часы пойдут с 0 секунд.
Вывод на дисплей показаний часов при прослушивании радиопрограмм или
аудиозаписей
В любом из режимов работы магнитолы вы можете вызвать на дисплей показания часов.
Для этого нажмите кнопку DISP. Для возвращения в нормальный режим индикации дисплея
нажмите кнопку повторно.
ПРИЕМ РАДИОПРОГРАММ
1 Нажатием кнопки FUNC выберитедиапазон:
F1(УКВ1), F2(УКВ2), F3(УКВ3), МW(СВ) или LW(ДВ).
При этом на дисплее появится
индикация выбранного
диапазона.
(F1, F2 и F3 обладают одним и
тем же диапазоном волн).
1 Нажмите (дольше 2-х секунд) на кнопку TUNE или TUNE для начала
настройки на станцию.
Для настройки вверх по частоте нажимайте кнопку . Для настройки вниз по диапазону
соответственно кнопку
станций с сильным устойчивым сигналом (режим «Автонастройка»). Сканирование
диапазона остановится сразу, как только будет найдена первая передающая станция.
Для продолжения поиска нажимайте кнопку TUNE
пока не найдете нужную станцию.
Если аппарат не может найти не одной станции с сильным сигналом, Вы можете прекратить
поиск, нажав на одну из кнопок настройки.
Примечание:Вы можете настроиться на нужную вам станцию в ручном режиме. Для этого нажимайте
кнопки настройки TUNE
будет увеличиваться или уменьшаться в пошаговом режиме.
или TUNEкоротко (менее 0.5 секунд). Приэтомчастота
Длявыключенияприемника
Нажмите и удерживайте в течение 2-х секунд кнопку PWR.
Если Вы нажмете кнопку коротко, аппарат переключится в
режим моментального выключения звука, однако питание
магнитолы выключено не будет.
Примечание:
При включении питания аппарата, он включается в том
режиме, в котором вы его оставляли перед выключением.
Кнопка FUNC (выбора режимов работы)
При каждом нажатии кнопки FUNCаппарат переключается в
один из режимов работы в порядке, указанном на диаграмме.
* Режим воспроизведения кассеты (доступен только в том случае, если кассета уже
установлена в аппарат).
А.МЕ/PS для включения режима автоматической
настройки и занесения в память радиостанций.
Начнется автоматическое сканирование и занесение в память по 6
радиостанций каждого диапазона. Станции будут заносится в
память аппарата в порядке возрастания номеров от 1 до 6.
При этом на дисплее появляется индикация «А МЕМ»
Вы можете использовать данную функцию для настройки и сохранения в памяти по шесть
станций в каждом диапазоне F1, F2, F3, MW и LW (всего 30 радиостанций).
• После выключения функции автоматической настройки, сохраненные в память станции
автоматически вызываются на 5 секунд каждая в порядке сохранения.
• Для выключения режима автоматической настройки до его автоматического выключения,
нажмите кнопку А. МЕ/PS повторно.
Проверка сохраненных в памяти радиостанций (сканирование памяти)
(короче 2 секунд). После этого каждая из занесенных в память станций будет
транслироваться в порядке нумерации в течение 5-ти секунд.
• Для выключения данной функции повторно нажмите на кнопку А. МЕ/PS или на одну из
шести кнопок ячеек памяти.
НАСТРОЙКА РАДИОСТАНЦИЙ В ПАМЯТЬ В РУЧНОМ РЕЖИМЕ
При помощи настройки в ручном режиме вы можете
настроиться на любую станцию диапазона по своему
желанию и под любым номером.
1 Нажатием кнопки FUNC выберитедиапазон:
F1(УКВ1), F2(УКВ2), F3(УКВ3), МW(СВ) или LW(ДВ).
1 При помощикнопок TUNEили TUNE
настройтесьнанужнуюВамрадиостанцию.
2 Нажмите и удерживайте в течение 2-хсекундкнопку
выбранной Вами для станции ячейки памяти (1 - 6).
При этом на дисплее появится номер ячейки памяти и частоты
выбранной станции.
Повторите данные действия для настройки и сохранения в память по шесть станций в
каждом диапазоне F1, F2, F3, MW и LW (всего до 30 радиостанций).
• При помощи настройки вручную возможно сохранение в память тех радиостанций,
автоматическая настройка которых не возможна.
• При сохранении в память настройки станции на одну из кнопок, на которой уже была
сохранена радиостанция, настройка старой станции
стирается из памяти.
При помощи данной функции автоматически подавляются помехи при приеме УКВрадиостанций, которые появляются вследствие постоянно меняющегося положения
автомобиля при движении.
• Внутреннее соединение смешивает сигналы левого и правого каналов в соответствии с
мощностью принимаемого сигнала, одновременно включается усиление низких частот,
для получения оптимального звучания.
• При продолжающемся ухудшении сигнала тюнер автоматически переключается на прием
в монорежиме для дальнейшего подавления шумов.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ RDS
Что такое RDS?
Разработанная Европейским Радиовещательным Союзом (EBU) Система Передачи
Данных (RDS) предлагает слушателям различные информационные услуги, такие,
например, как вывод на дисплей имени станции и информации о пробках на дороге.
Так как информация системы RDS закодирована в цифровой форме, прослушать такую
информацию Вы не сможете. Это означает, что прием RDS-информации
осуществляется, не создавая помех для прослушивания станций FM-диапазона. Ваш CDресивер может принимать следующие типы RDS-информации:
PS — Вывод надисплейименипринимаемойстанции.
•
•
AF — Автоматическая перенастройка на альтернативную частоту.
Для использования данной функции нажмите кнопку AF, одновременно удерживая нажатой
кнопку ТА. Когда на дисплее появится индикация «СТ», вращайте диск управления до
появления на дисплее индикации «CT ON» для включения данной функции. Для
выключения данного режима, вращением диска управления выведите на дисплей
индикацию «CT OFF».
При приеме сигнала подстройки времени, на дисплее загорается индикатор «СТ» и часы
автоматически подстраиваются. Если сигнал передающей станции слишком слабый или
станция не передает сигнала подстройки времени суток, индикатор гаснет.
Примечание:Производитель не может отвечать за точность передаваемого сигнала подстройки времени
суток.
ЭТО ВАЖНО
• Система RDS функционирует только в FM-диапазоне (F1, F2 и F3).
Если радиостанция предоставляет такого рода услугу, как вывод
ее названия на дисплей, при настройке на такую станцию Вы
увидите ее имя на дисплее аппарата.
• Имя станции не выводится на дисплей в том случае, когда
уровень сигнала ниже определенного уровня.
Прием альтернативных частот
Если радиостанция, на которую настроен Ваш аппарат, ведет вещание своих
программ в радиосети, во время движения Вы можете продолжать слушать ту же
программу, не изменяя настройку тюнера.
6
Page 8
Во время приема на FM-диапазоне нажмите кнопку AF. При
этом на дисплее появится индикация “AF”.
• Если радиостанция, на которую настроен Ваш аппарат, не предоставляет такого
рода услуги, индикация “AF” будет мигать.
При активизации этой функции аппарат сканирует диапазон, находит самый сильный
сигнал интересующей Вас станции на альтернативных частотах и немедленно
перенастраивает тюнер новую частоту.
Например, если станция ведет вещание программы на
частотах 88.0 MHz, 90.1 MHz и 88.5 MHz, то по ходу
автомобиля аппарат будет последовательно
настраиваться на указанные частоты автоматически,
выбирая самый сильный сигнал как показано на
рисунке.
В том случае, когда аппарат не может найти
альтернативную частоту, выключите режим AF нажатием
кнопки AF.
Прием дорожной информации
После того, как Вы установите аппарат в режим готовности к приему дорожной
информации, аппарат переключится на прием радиостанции, начавшей трансляцию
такой информации, даже в том случае, если Вы в этот момент слушаете диск.
1. Настройтесьнарадиостанциюв FM-диапазоне.
2. АктивизируйтережимготовностинажатиемкнопкиТА. При
этомнадисплеезагоритсяиндикация “ТР”.
Если данная станция не предоставляет такого рода услуг, индикация “ТР” будет
мигать. Вэтомслучаенастройтесьнадругуюстанцию.
3. ТеперьВыможетевыбратьлюбойрежимработы, кромеприемавдиапазонах LW и
MW.
Когда начнется трансляция дорожной информации, аппарат автоматически
переключится на режим прослушивания радиопрограмм FM-диапазона, и загорится
индикатор режима ТА. Через несколько секунд на дисплее появится имя станции.
По окончании трансляции дорожной информации индикатор режима ТА погаснет, и
аппарат переключится на предыдущий источник воспроизведения.
Нажмите кнопку AF, затем нажмите кнопку ТА так, чтобы включилась индикация AF и ТА.
Данный режим доступен и при прослушивании других источников сигнала. Индикация AF и
ТА мигает на дисплее, если уровень сигнала принимаемой станции ниже необходимого.
Трансляция дорожной информации будет производиться при заранее установленном
уровне громкости, независимо от реального положения регулятора уровня громкости,
что является очень удобным в том случае, когда Вы не хотите прослушивать никакой
другой информации.
Когда регулятор установлен на низкий уровень громкости, во время приема дорожной
информации, аппарат плавно доведет громкость до заранее установленного уровня.
Настройка уровня громкости сигнала для режима ТА
1. Нажмитеиудерживайтеболее 2-х секунд кнопку AF до появления на дисплее индикации
«BOOST 40».
2. Настройте уровень громкости при помощи диска управления. При вращении диска
громкость изменяется с шагом в пять единиц.
• Во время приема дорожной информации Вы можете только увеличивать уровень
громкости, но не уменьшать его, даже если показания дисплея указывают на это.
Примечание:
При каждом обороте диска управления по часовой стрелке уровень громкости будет
увеличиваться на 5 единиц (45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80).
При каждом обороте диска управления против часовой стрелки уровень громкости будет
уменьшаться на 5 единиц (35, 30, 25, 20, 15, 10, 5, 0).
7
Page 9
Приемдорожнойинформациивовремяпрослушиваниякассеты, CD или
FM-станции
Включите режим готовности к приему дорожной информации нажатием кнопки ТА
таким образом, чтобы на дисплее появилась индикация “ТР”. Тюнер, не прерывая
воспроизведение компакт-диска, начнет поиск станции, осуществляющей трансляцию
такой информации.
Как только трансляция дорожной информации начнется, проигрыватель компакт-дисков
будет установлен в режим паузы, и Вы сможете прослушать нужную информацию. По
окончании трансляции сообщений о состоянии на дорогах аппарат возобновит режим
воспроизведения компакт-диска.
Примечание:
• Если в момент начала приема дорожной информации проигрыватель компактдисков находился в режиме повторного воспроизведения дорожки или диска, а
также в режиме сканирования дорожек, по окончании приема дорожной
информации проигрыватель возобновит воспроизведение в обычном режиме.
• Для выключения функции приема дорожной информации и обратного переключения
на режим прослушивания компакт-диска нажмите кнопку ТА .
Прием срочной информации (при отжатых кнопках AF и TA)
Даже в том случае, когда выключены режимы приема RDS-информации, и аппарат
находится в режиме воспроизведения компакт-диска, тюнер автоматически
переключается на прием срочной информации.
По окончании трансляции такого рода сообщений, аппарат автоматически
переключается на режим, в котором находился до этого. Для отмены приема срочной
информации до окончания ее трансляции Вы можете:
• Вставить диск, что переключит аппарат на воспроизведение компакт-диска. Если
диск уже загружен, нажмите кнопку извлечения диска и вставьте его снова.
• Нажатием кнопки FUNCTION выбрать другой режим работы.
Для прослушивания дорожной информации переключитесь на режим прослушивания
радиопрограмм и нажмите кнопку ТА.
сек. При этом загорится индикация “A MEM”.
Если одну и ту же программу одновременно транслируют две и более станций, и
их уровни приблизительно одинаковы, в память будет установлена станция с более
сильным сигналом.
8
Page 10
2. Переднепосредственнойустановкойвпамятьчастотрадиостанций, вначале
убедитесь в том, что горит индикатор AF или ТР. Затем выполните процедуру
предустановки, как это описано в разделе “Предварительная установка станций”.
Изменение запрограммированных типов программ
Вы можете изменить типы радиопрограмм, сохраненные под цифровыми кнопками 1-6.
3 В течение 5 секунд после этого, вращением диска управления выведите на дисплей
желаемый тип программ.
Каждый раз при нажатии одной из кнопок типы программ меняются следующим образом:
1. NEWS (Новости)
2. AFFAIRS (Деловая информация)
3. INFO (Информационные программы)
4. SPORT (Спорт)
5. EDUCATE (Образование)
6. DRAMA (Театр)
7. CULTURE (Культура)
8. SCIENCE (Наука)
9. VARIED (Прочее)
10. POP M (Поп-музыка)
11. ROCK M (Рок)
12. EASY M (Легкая музыка)
13. LIGHT M (Музыка в дорогу)
14. CLASSICS (Классические произведения)
15. OTHER M (Прочая музыка)
4 После того, как на дисплее останется индикация нужного Вам типа программ, нажмите
одну из кнопок ячеек памяти 1-6 на 2 секунды для программирования типа программ под
этим номером.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАПИСЕЙ НА КАССЕТАХ
1 Вставьте кассету для включения режима
воспроизведения.
Если кассета уже вставлена, нажимайте кнопку FUNC для
переключенияврежимвоспроизведениякассет.
Воспроизведение начнетсяв том направлении, в каком оно
былоостановленопередвыключениемаппарата.
1 Вращением диска управления настройте уровень громкости.
Примечание:
• Если кассета уже установлена в аппарат, нажмите кнопку DIR для
начала воспроизведения.
• Убедитесь в том, что вы закрыли переднюю панель после того, как
вставили кассету в аппарат.
Кнопки управления
ДляНажмите
Остановки и выброски кассеты*
Смены стороны воспроизведения
Перемотки вперед
Перемотки назад
Остановки перемотки и включения воспроизведения
По достижении конца пленки в кассете в режиме воспроизведения или быстрой перемотки
вперед или назад, срабатывает функция автореверса, и начинается воспроизведение в
другом направлении.
Индикация направления движения пленки
Индикация воспроизведения верхней стороны кассеты
Индикация воспроизведения нижней стороны кассеты
Индикация работы кассетной деки
При начале воспроизведения на дисплее появляется индикация воспроизведения кассеты:
Верхняя сторона:
Во время воспроизведения.
Нижняя сторона:
Во время воспроизведения.
Перед извлечением ключа зажигания
Перед извлечением ключа зажигания убедитесь в том, что кассета не осталась в магнитоле.
Переключение на воспроизведение кассеты
Если во время приема радиопрограмм или прослушивания компакт-дисков вставить кассету,
магнитола автоматически переключается на воспроизведение кассеты.
Следите за тем, чтобы пленка была натянута
• Перед тем, как вставить кассету, следите за тем, чтобы пленка была
натянута. Пленку в кассете можно подтянуть при помощи карандаша.
• Не рекомендуется использование кассет с пленкой длиной более 90 минут.
НАСТРОЙКА ЗВУЧАНИЯ
1 Нажимайте кнопку SEL для выбора
настраиваемого параметра звучания: VOL (уровень
громкости), BASS (низкие частоты), TRE (высокие
частоты), BAL (стереобаланс), FAD (баланс
звучания между передними и задними колонками),
H-BASS(режимусилениянизкихчастот),
DSSA(настройка звучания по месту слушателя) .
При каждом нажатии кнопки SEL индикация
соответствующегопараметраиндицируетсянадисплее:
Если после выбора параметра настройки вы не нажмете ни одной кнопки в течение 5-ти
секундаппаратвозвращаетсявнормальныйрежимработы.
2 Для изменения уровня настройки любого из параметров используйте диск
управления.
Вращением диска управления вы соответственно изменяете настройку параметра.
ПротивчасовойстрелкиПочасовойстрелке
VOL
BASS
TRE
BAL
FAD
Без нажатия на кнопку SEL, диск управления используется только для настройки громкости.
Уменьшает уровень звукаУвеличивает уровень звука
Уменьшает уровень низких частотУвеличивает уровень низких частот
Уменьшает уровень высоких частотУвеличивает уровень высоких частот
Уменьшает уровень сигнала правой
колонки (колонок)
Уменьшает уровень сигнала передних
колонок
Уменьшает уровень сигнала левой
колонки (колонок)
Уменьшает уровень сигнала тыловых
колонок
10
Page 12
MUTE - Кнопка моментального выключения звука
Для временного отключения акустических систем нажмите эту кнопку. При этом на дисплее
мигает индикация «MT». Для возобновления нормальной работы нажмите кнопку повторно.
РЕЖИМ УСИЛЕНИЯ НИЗКИХ ЧАСТОТ
Вы можете усилить глубину и насыщенность звучания за счет
выделения низких частот.
1 Нажимайте кнопку SEL для
выбора режима H-BASS.
1 Для выбора уровня работы
режима вращайте диск
управления.
При включении данного режима на дисплее постоянно горит индикация «H-BASS».
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ ЗВУЧАНИЯ ПО МЕСТУ СЛУШАТЕЛЯ
Вы можете настроить позиционирование звучания
акустической системы в зависимости от расположения
слушающего в автомобиле.
1 Нажимайте кнопку SEL для
выбора режима DSSA.
1 Для выбора точки настройки
вращайте диск управления.
Примечание:
При включенном режиме DSSA Вы не сможете настраивать стереобаланс (BAL), баланс
звучания между передними и задними колонками (FAD), а также уровень звучания низких и
высоких частот.
РЕЖИМ ПОДСТРОЙКИ УРОВНЯ СИГНАЛА
В каждом из режимов работы сигнал воспроизводится с
различным уровнем, поэтому при переключении, например, с
приема радиопрограмм на воспроизведение диска и
наоборот, приходится подстраивать уровень громкости. При
активизации данного режима аппарат сам будет
поддерживать установленный уровень громкости независимо
от источника сигнала.
1 Нажимайте кнопку FUNC для выбора одного из режимов работы.
1 Нажмите кнопку DISP одновременно удерживая нажатой
кнопку SEL.
При этом на дисплее появится индикация «LEVEL 0».
2 Для изменения уровня настройки используйте диск управления.
Вращением по часовой стрелке вы увеличиваете уровень сигнала на выходе, против
часовой - уменьшаете. Если Вы не повернете диск управления в течение 5 секунд, аппарат
переключится в нормальный режим работы.
ВОЗВРАТ К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ ЗВУЧАНИЯ
Вы можете в любой момент вернуться к заводской настройке звучания аппарата.
1 Нажмите и удерживайтекнопку DISP привыключенном
питании.
При этом на дисплее появится индикация «LEVEL --». Аппарат
вернулсякзаводскимнастройкамкачествазвучания.
11
Page 13
ПОДКЛЮЧЕНИЕ CD-ЧЕЙНДЖЕРАИВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD
(толькомодель CT-R430M)
При помощи данного аппарата Вы можете управлять
воспроизведением компакт-дисков при подключении CDчейнджеров производства фирмы «AIWA».
Перед началом воспроизведения убедитесь в том, что
магазин с дисками вставлен в подключенный чейнджер.
Описание установки и подключения чейнджера смотрите в его
инструкции по эксплуатации.
1 Нажимайте кнопку FUNC для выбора режима работы CD-
чейнджера и начала воспроизведения установленных в
нем дисков.
При этом на дисплее появится индикация номера диска и номера
воспроизводимого фрагмента диска.
2 Настройте громкость при помощи диска управления.
Выбор режимов работы
Для переключения в любой другой режим работы нажимайте
кнопку FUNC.
Управление режимами воспроизведения CD-чейнджера
осуществляется нажатием следующих кнопок:
Нажмите кнопку INT(при этом на дисплее появится индикация «SCAN»). При этом начнется
воспроизведение первых 10-ти секунд каждой записи на диске в порядке возрастания их
номеров. Для выключения режима сканирования нажмите кнопку INT повторно.
REPEAT - Режим повторного воспроизведения
Для повтора воспроизведения только одной, воспроизводимой в данный момент записи
нажмите кнопку REP1, чтобы на дисплее появилась индикация «REPEAT 1».
Для повтора воспроизведения всего диска нажмите кнопку REP, чтобы на дисплее
появилась индикация «REPEAT».
Для выхода из режимов повторного воспроизведения нажмите кнопку повторно.
RANDOM - Режим воспроизведения в произвольном порядке
Для воспроизведения всех записей диска в произвольном порядке нажмите кнопку RANDOM
так, чтобы на дисплее появилась индикация «RANDOM».
Для выхода из режима произвольного воспроизведения нажмите кнопку RANDOM повторно.
Данный аппарат оснащен гнездом линейного входа AUX IN,
обеспечивающим высокое качество воспроизведения сигнала
от подключенной в эти гнезда аппаратуры через акустическую
систему автомобиля.
1 Подключите портативныйкомпакт-диск плеер или
другой источник сигнала через гнездо AUX IN (φ 3.5
мм) на передней панели аппарата.
2 Нажатием кнопки FUNC выберите режим работы AUX IN
Согласно заводской настройке, при нажатии любой из кнопок
на панели управления аппарата, за исключением
или на передней панели или вращения регулятора JOGDIAL, звучит подтверждающий сигнал приема команды. Вы
можете его отключить, если вам это нужно.
1 Нажмите и удерживайте в течение 2-хсекундна
выключенном аппарате кнопку SEL.
2 Вращением дискауправлениявыберитеиндикацию «BEEP OFF»(Выкл) или
«BEEP ON» (Вкл).
3 Нажмите кнопку SEL.
Питание аппарата автоматически выключается.
, ,
НАСТРОЙКА КОНТРАСТНОСТИ ДИСПЛЕЯ
Вы можете регулировать контрастность индикации на дисплее.
1 Нажмите и удерживайте в течение 2-хсекундна
включенном аппарате кнопку FUNC.
2 Вращением диска управления выберите один из
трех уровней контрастности.
Вращение по часовой стрелке увеличивает контрастность. Вращение против часовой
стрелкиуменьшает.
CONT.L CONT.M (Заводская настройка) CONT.H
НизкаяСредняяВысокая
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (только CT-R430M)
Код ошибки
В случае, если в работе аппарата произошел сбой, на дисплее появляется код ошибки.
Если после включения/выключения питания аппарата или перезагрузки ресивера, код
ошибки не исчез с дисплея, необходимо обратиться в сервисный центр AIWA.
ERR0R 01 - Магазин вставлен в CD-чейнджернеправильно. Переустановитемагазин
правильно.
ERR0R 02 - В магазин CD-чейнджера не установлены диски. Установите диск или диски.
ERR0R 03 - Ошибка при считывании данных. Проверьте правильность установки компакт-
Эту кнопку можно увидеть после снятия передней панели. Если на
дисплее появляется непонятная информация, или аппарат не
реагирует на команды управления, необходимо перезагрузить
микропроцессор магнитолы.
Для этого при помощи тонкого предмета (например, стержня) нажмите на кнопку. При этом
аппарат полностью вернется к заводским настройкам, а все данные памяти будут стерты.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чистка передней панели
В случае загрязнения передней панели протрите ее поверхность сухой мягкой тканью.
Чистка воспроизводящей головки магнитолы
Для очистки воспроизводящей головки аппарата и лентопротяжного
механизма, используется специальная чистящая кассета (приобретается
отдельно). При регулярном прослушивании кассет, рекомендуется чистка
головки аппарата примерно раз в месяц.
Чистка контактов
Контакты на задней части передней панели должны быть безупречно
чистыми. Регулярно осуществляйте чистку контактов при помощи ваты, смоченной спиртом.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
Диапазон FM
Диапазон
Практическая чувствительность (IHF)
Воспроизводимые частоты
Соотношение сигнал/шум
Разделение стереосигнала
Чувствительность на канал
Диапазон LW
Диапазон
Практическая чувствительность
Диапазон MW(AM)
Диапазон
Практическая чувствительность
СЕКЦИЯ ДЕКИ
Формат дорожки
Соотношение сигнал/шум
Скорость движения пленки
Воспроизводимые частоты
Разделение стереосигнала
Время перемотки
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Выходная мощность
Чувствительность линейного входа AUX IN
ОБЩИЕ
Напряжение питания
Сопротивление
Регулятор частоты
Напряжение на предусилителе
Габариты
Принадлежности
14.4 Вольт (разносот 11 до 16 Вольт) снегативнымзаземлением
4 Ом
Низкие частоты ± 10 дБ на 100 Гц
Высокие частоты ± 10 дБ на 10 КГц
2.2 В (10 кΩ)
182 х 53 х 155 ммФутлярдляпереноскипереднейпанели (1)