AIWA BMZ-K7D, BMZ-K5D User's Guide [fr]

Mini Hi-Fi Component System
4-250-878-23(1)
Mode d’emploi Manual de instrucciones
BMZ-K7D/K5D
©2003 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices d’aérati on de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipi ents rempli s d e liq uides (vases , etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque d’incendie ou d’électrocution.
Cette chaîne incorpore le système Dolby* Dig ita l, le décodeur surround à matrice adaptable Dolby Pro Logic (II), le DCS (Digital C ine ma Sound) et le système DTS** Digita l Su rround.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les
termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
**Fabriqué sous licence de Digi ta l The a te r Syst em s,
Inc. « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques déposées de Digit al Theater Systems, Inc.
Brevets américai n s et internationaux sous lic en ce de Dolby Laboratories.
N’installez pas l’ a ppa r ei l da ns un e ndr oit exi gu te l qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l’appareil.
L’étiquette suivante est collée à l’intérieur de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Débarassez­vous en correctement comme des déchets chimiq ues.
Remarques sur la lecture audio DTS
• Pour apprécier le son DT S Dig ita l S ur r ound d’ un DVD* ou d’un CD**, raccordez le décodeur DTS Digital Surround 5.1 ca na ux externe à la prise DIGITAL OUT de cette chaîne.
• Il est possible que le s enceintes reprod uisent un bruit excessif lors de la lecture d’un CD enregistré au format DTS. Si c’est le cas, réglez le volume au minimum et veillez à ne pas endommager vos enceintes.
* BMZ-K5D uniquement . **BMZ-K7D : modèles pour l’Europe /R oya um e -Un i
et la Russie uniquement ; BM Z-K5D : tous les modèles.
2
A l’exception des modèles pour l’Europe/ Royaume-Uni et la Russie
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis. E n tant que
partenaire d’E Sony Corporation at te ste que son produit répond aux recommanda tions d’E STAR® en matière d’économie d’énergie.
FR
NERGY STAR
NERGY
®
,
Table des matières
Comment utiliser ce manuel...................5
Disques reconnus ....................................5
Préparation
Raccordement de la chaîne.....................8
Positionnement des enceintes
(BMZ-K7D uniquement)................12
Réglage de l’horloge..................... ........13
Changement de l’indicateur LEVEL ....13
Guide d’utilisation du bouton MULTI
JOG.................................................14
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/ JPEG – Lecture
Insertion d’un disque.............................15
Ejection d’un disque.......... .... ... ............15
— Pour éjecter un disque
— Pour éjecter tous les disques
chargés
Lecture d’un disque...............................16
— Lecture normale/Lecture
aléatoire
Lecture des DVD à l’aide du menu.......19
Lecture de CD VIDEO dotés de fonctio ns
PBC (Ver. 2.0)............. .... ...............20
— Lecture PBC
Lecture des fichiers image JPEG..........20
Lecture répétée......................................22
— Lecture répétée Création de votre propre
programme ......................................23
— Lecture programmée Recherche d’un titre/c hap itre/p la ge /in dex /
album/fichier...................................25
DVD – Fonctions diverses
Choix du son/des sous-titres/de
la langue.........................................28
Réglage de l’angle/image .....................31
Limitation de la lecture des disques ..... 34
— CUSTOM PARENTAL
CONTROL/PARENTAL
CONTROL
Réglages des enceintes .........................38
— SPEAKER SETUP Liste des éléments qu i peuvent être
affichés et sélectionnés par type de
disque .............................................40
Liste des pa ramètres de configu ration de la
chaîne .............................................41
Tuner
Présélection des stations de radio.........42
Ecoute de la radio.................................43
— Syntonis ation d’une
présélection
— Syntonisation manuelle Fonctions RDS (BMZ-K7D : modèles
pour l’Europe/Royaume-Uni) ........ 44
Cassett e – Lecture
Chargement d’une cassette...................47
Lecture d’une cass et te ............. .............47
Cassette – Enregistrement
Enregistrement de vos plages de CD
préférées sur une cassette............... 48
— Enregistrement synchroni sé
d’un CD sur cassette Enregistrement manuel d’une
cassette ...........................................48
— Enregistrement manuel
suite
3
FR
RACCORDEMENT D’UN ORDINATEUR PERSONNEL (BMZ-K7D uniquem en t)
Installation du logic iel sur l e PC...........49
Installation du pilote USB.....................50
Pour vérifier l’installation du pilote
USB ................................................51
Installation de Wi nam p3................. ......52
Installation du plug-in Winam p3
BMZ................................................52
Pour écouter un fichier lu sur vo tre
ordinateur pers o nn el................. .... ..53
Pour désinstaller le logiciel...................54
Questions courantes sur la fonction
USB ................................................54
Réglage du son
Composants en option
Raccordement des composants
en option.........................................67
— Panneau arrière
— Panneau frontal
Ecoute d’un composant raccordé..........70
Enregistrement du son d’un co mposant
raccordé..........................................70
Enregistrement sur un composant
raccordé..........................................71
Dépannage
Problèmes et solutions.......................... 72
Messages...............................................77
Informations complémentaires
Ajustement du son.................................56
Sélection de l’effet surround.................57
Musique accompagnée : Karaoke.........58
Minuterie
Endormissement en musique................60
— Minuterie d’endormissement
Réveil en musique .................................60
— Minuterie quotidienne
Enregistrement par minuterie des
programmes radio...........................61
Affichage
Extinction de l’affich ag e................. .... ..63
— ECO MODE — DEMO MODE
Visualisation sur l’affichage des
informations relatives au disque .....63
Visualisation des informations sur le
disque sur l’écran de menu.............65
Vérification des informations relatives à la
date..................................................66
(JPEG uniquement)
Précautions ...........................................78
Spécifications .......................................80
Liste des codes de langue.....................82
Glossaire............................................... 83
Liste des emplac ements des touches et
pages de référence..........................86
4
FR
Comment utiliser ce manuel
• Ce manuel est principalement axé sur l’utilisation de la télécommande. Toutefois, les mêmes op érat ions peuv ent ég aleme nt êtr e exécutée s à l’aide des touc hes de la chaîne q ui portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
• Le modèle nord-américain est utilisé pour l’illustrat i o n de s éc rans.
• Les sym boles suivan ts sont utilisés da ns ce manuel.
Symbole Signification
Fonctions utilisables avec les DVD
Fonctions utilisables avec les CD VIDEO
Fonctions utilisables avec les CD audio
Fonctions utilisables avec les plages audio MP3
Fonctions disponi ble s pour les fichiers JPEG
Disques reconnus
Cette chaîne permet de lire le s di sques ci­dessous, à l’exception de tous les autres.
Liste des disques reconnus
Format des disques
DVD VIDEO Audio +
Logo des disques Contenu
vidéo
Format des disques
CD-R/CD-RW (fichiers MP3)
CD-R/CD-RW (fichiers JPEG)
Le logo « DVD VIDEO » est une marque commerciale.
Logo des disques Contenu
Audio
Vidéo
Code local des DVD susceptibles d’être lus sur cette chaîne
Votre chaîne est identifiée par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et elle ne peut lire que les DVD identifiés par un code local identique.
Les DVD identifiés pa r peuvent également être lus sur cette chaîne. Si vous tentez de lire un a utre DVD, le me ssage « Playback prohibited by area limitations » apparaît sur l’écran du téléviseur. Suivant les DVD, il se peut qu’aucune ind i cat i o n de code local ne soit men tionné e, même si la lectu re de s DVD est interdite par les limites de zone.
SERIAL NO.AREA
MODEL NO. CX-BK7
X
4-249-187-2 CEL/CEK
DVD DECK RECEIVER
AC:230V 50/60Hz W
SERIAL NO.
Sony Corporation
X
ALL
Code local (BMZ-K7D : modèles pour l’Eur op e/ Royaume-Uni et la Russie)
Code local (BMZ-K7D : modèles pour l’Eur op e/ Royaume-Uni et la Russie, BMZ-K5D : tous les modèles)
CD VIDEO Audio +
vidéo
CD audio Audio
CD-R/CD-RW (données audio)
Audio
Disques non reconnus pa r cette chaîne
• Les CD-ROM (à l’exception des extensions «.MP3», «.JPG» ou «.JPEG»)
• Les CD-R / C D -RW autres que ceux enregistrés dans les formats suivants : – format de CD musicaux – format de CD Vidéo
suite
5
FR
– format MP 3/ JPEG conform e à la norme
ISO9660* multi-session*
1
Niveau 1/N i veau 2, Joliet o u
2
• Les secti ons de données des CD-Ext ra
• Les Super Audio CD
• Les fichiers au format JPEG progressif ne peuvent pas êt re lus sur cette chaîne.
• Les DVD-RW en mode VR (les DVD-RW créés en mo de VR (Video Record ing) permette nt de programmer ou de modi fi er le contenu.)
• Les DVD-ROM
• Les DVD audio
• Les DVD ayant un code local différent
• Les plages audio au format M P3PRO
• Les disque s qui ne possèdent pas une f or me standard (par exemple, en forme de carte ou de cœur).
• Les disque s r ecouverts de papier ou d’autocollants
• Les disques sur lesquels il reste des t races d’adhésif , de cel l ophane ou d’aut ocollant
*1
Format ISO9660 Norme internationale la plus courante pour le format logique des fichiers et des do ssi ers d’ un CD-ROM. Cette norme possèd e pl usie ur s ni ve aux. Au Niveau 1, les noms de fichier doivent être au format 8.3 (leur nom ne peut pas compter plus de trois caractères et l
extension, par exem p le « .MP3 » ou « .JPG » est
limitée à tr ois caract ères) et ê tre consti tués de let tres majuscules. Les noms de dos sie r ne peuve nt pas compter plus de huit caractères. L’imbrication des dossiers ne peut pas dépas se r hui t niveaux. Le Niveau 2 permet aux noms de fichier et de dossier de compter jusqu’à 31 caractères. Chaque dossier peut être composé de 8 arborescenc es. Pour Joliet, dans le format d’extension (les noms de fichier et de dossier peuvent compter jusqu’à 64 caractèr es ) , véri f ie z le co nte nu du logiciel de gravure, par exemple.
*2
Multi-session Cette méthode d’enr e gistrement permet d’a jouter des données à l’ aide de la méthode Tra ck-At-Once . Les CD conventionne ls c ommencent par une zone de contrôle de CD appelée Zon e de dép art et se terminent par une autre ap pel é e Zone de sor tie . Un CD multi-sess ion comporte plusieur s se ssi ons dont chaque segment, de la zone de dépar t à la zone de sortie, est considéré comme une session unique. CD-Extra : Ce format enregistre du son (données CD audio) sur les pist es de la se ssion 1 et des données sur les pistes de la session 2.
Remarques sur les disques
• Cette chaîne peut lire les disques CD-R/CD­RW réalisés par l’utilisateur. Toutefois, sachez que l a l ecture de cert ains disques est impossible, en fonction du périphér i que d’enregistrement utilisé et de l’état du disque.
• Les disques enregistrés sur des graveurs CD­R/CD-RW risquent de ne pas être lus correctement en raison de griffes, de saletés, des conditi ons d’enregistrement ou des caractéris t iq u es du graveur .
• Il est impossible de lire les CD-R et CD-RW qui n’ont pas été correctemen t clôturés (processus qui auto rise leur lecture sur un lecteur de C D normal).
• Les disques CD-R et CD-RW enregistrés en mode multi-session qui ne sont pas terminés par une « fermetur e de session » ne sont p as pris en charge.
• Il est possib le que la chaî ne ne puiss e pas lir e les fichiers au format MP3/JPEG qu i ne possèdent pas l’extension « .MP3 », « .JPG » ou « .JPEG ».
• Toute tentative de lecture de fichiers qui ne possèdent pa s l e forma t MP3/ JPEG, mais qui sont dotés de l’extensio n « .MP3 », « .JPG » ou « .JPEG » peut engendrer des parasites ou un dysfonctionnement. Il est possible de lire jusqu’à 8 niveaux.
• Dans les formats autres que ISO9660 Niveau 1 et 2, les noms des dossiers ou des fichiers ri squent de ne pas s’afficher correctement.
• La lecture des disques su ivants démar re plus lentement :
– un disque enregistré avec une arborescence
complexe ;
– un disque en registré au format multi-
session ;
– un disque auquel des données ont été
ajoutées (disque non clôturé) .
6
FR
• Certains CD-R, CD-RW, DVD-R ou DVD­RW (en mode vi déo) (les DVD-RW créés en mode de vidéo possèdent le même format qu’un DVD VIDEO) ne peuvent pas être lus sur cette c haî ne suivant la qualité de l’enregi st rement, l’ét at du disque, ou encore les caract éristiques d u graveur. En outre, le disque ne peut pas être lu s’il n’a pas été correcteme nt clô tu ré . Po ur obte nir da va nt age d’inform ations, consultez le mod e d’ emploi du graveu r.
• Il n’est pas possible de lire un disque enregist ré au format d’écriture par pa quets.
Disques musicaux encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur
Ce produit est conçu pour lire les disques conformes à la norme CD (Compact D i sc). Récemment, divers dis ques musicaux encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ont é té commercialis és par des maisons de disques. Sachez que cer ta in s de ces disques ne sont pas co nformes à la norm e CD et ne peuvent d onc pas être lu s par cette cha î ne.
Remarque sur les opération s de lecture des DVD et CD VIDEO
Certaines opérations de lecture de DVD et d e CD VIDEO peuvent avoir été intentionnel l em ent définies par les éditeurs de logiciels. Etan t donné que cet te chaîne lit des DVD et des CD VIDEO conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas accessib les. Veuill ez également vous référe r aux instructions fournies avec les DVD ou les CD VIDEO.
Droits d’auteu r
Ce prod uit intè gre une te chnologi e de prot ection des droits d’au te ur couverte par des bre v e ts améric ains, ainsi qu e par d’autre s droits sur la propriété intellectuelle. L’emploi de cette techno l ogie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusiv em ent destiné à un e utilisation dans le cercle familial et à d’autres systèmes de visualisation limités sauf autorisation contraire de Macrovision. Toute étude ingéni euriale inver se o u t out démontage de cet appareil est i nterdit.
Précautions relatives à la lecture d’un disque enregistré au format multi-session
• La chaîne peut lire des CD multi-session lorsqu’une plage audio MP3 est contenue dans la première se ssion. Toutes les pl ages audio MP3, enregistrées dans les sessions suivantes, peuvent également être lues.
• La chaîne peut lire des CD multi-session lorsq u’un fic hier ima ge JPEG est co ntenu da ns la première session. Tous les fichiers image JPEG, enregistrés dans les sessions suivantes, peuvent ég alement être lus.
• Si des plages audio et des images au format de CD musical ou au format de CD Vidéo sont enregistrées dans la première session, seule cette dernière est lue.
7
FR
Préparation
Raccordement de la chaîne
Exécutez les procédures 1 à 8 ci-dessous pour racc or der votre cha îne à l’aide des accessoires et cordons four ni s.
Antenne cadre AM
Enceinte surround (Droite)
*
9
Enceinte centrale
9
*
4
5
Antenne FM
Enceinte surround (Gauche)
*
9
8
FR
9
Enceinte avant (Droite)
*
BMZ-K7 D uniquement
7
6
3
2
9
1
Enceinte avant (Gauche)
1 Raccordez les enceintes avant.
4 Raccordes les antennes FM et AM.
Raccordez l es fils des enceintes gauche et droite aux prises FRONT SPEAKER, de la manière ill ustrée ci-dessous.
Insérez uniquement la partie dénudée
Gris/Uniforme (3)
FRONT
IMPEDANCE:6
Noir/Bande (#)
SPEAKER
2 Raccordez les enceintes surround.
(BMZ-K7D uniquement)
Raccordez l es fils des enceintes aux p rises SURROUND SPEAKER, de la manière illustrée ci-dessous.
Installez l’antenne cadre AM, puis raccordez-la.
5 Racco rdez la prise d’entrée vidéo de
votre téléviseur à la prise VIDEO OUT à l’aide du cordon vidé o fourni.
MONITOR
VIDEO OUT
Préparation
KER
A
E
IM
PEDAN
CE:8
SP
D
N
U
O
R
R
U
S
3 Raccordez l’enceinte centrale.
(BMZ-K7D uniquement)
Raccordez l es fils des enceintes aux p rises CENTER SPEAKER, de la manière illustrée ci-dessous.
R
NTE
E
C
R
KE
A
E
P
S
IMPEDANCE:8
S-VIDEO
OUT
Modèles pour l’Europe/Royaume -U ni et Russie uniquement
En cas de rac cordement à un téléviseur éq uipé d’une prise Péritel, utilisez l’adap ta t eu r EURO AV (fourni) po ur raccord er la chaîne à la prise d’entrée Péritel (EURO AV) du téléviseur.
TV
M
O
N
I
T
O
R
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
INPUT
AUDIO
VIDEO L R
Vers la prise d’entrée VIDEO
Adaptateur EURO AV
suite
9
FR
En cas d’utilisation d’un télévis eur
Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo qui vous permet de visionner les images de la chaîne. Pour achemi ner le son de cett e chaîne jusqu’au télévi seur, utili sez des cordon s audio (non fournis) po ur raccorder le s prise L/R de s ortie MD (AUX) à l’entrée audio de votre téléviseur ou aux prise INPUT AUDIO L/R de l’adaptateur EURO AV.
En cas de raccordement d’une platine vidéo
Raccordez le téléviseur et la platine vidéo à l’aide des cordons vidéo et audio (non fournis), de la manière illustrée c i- de ssous.
TV
6 Sur les modèles qui disposent d’un
sélecteur de tension, réglez le sélecteur VOLTAGE SELECTOR sur la tension de votre installation électrique.
Le sélecteur VOLTAGE SELECTOR peut être différ ent selon le modèle.
120V 220V
230-240V
* Le sélecteur de tension du modèle pour l’Arabie
Saoudite possède 2 niveaux (120 – 127 V/ 220 V).
Platine vidéo Chaîne
Ne pas raccorder
directement.
Si vous raccordez une platine vidéo entre cette chaîne et le téléviseur, des images parasites peuvent apparaître lorsque vous rega rdez un signal vidéo prov enant de cette chaîne. Ne raccordez pas une platine vidéo entre cette chaîne et le téléviseur.
Conseil
Pour des images vidéo de qualité supérieure : – Utilisez un cordon vidéo pour composant (en option)
pour raccorder les prises d’entrée COMPONENT VIDEO de votre télévis eu r aux pr ise s COMPONENT VIDEO OUT de cette chaîne. Si votre téléviseur est co mpa tible avec le s signaux des fichiers au format progressif, utilisez cette connexion et réglez « COMPONENT OUT » sur « PROGRESSIVE » à la section « Réglage de l’écran du téléviseur » (page 32).
– Vous pouv ez uti liser un cordon S vidéo en option
pour raccorder la prise d’entrée S VIDEO de votre téléviseur à la prise S VIDEO OUT de cette chaîne.
7 Raccordez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
La démonstration apparaît à l’écran. Lorsque vous appuyez sur [/1, la chaîne s’allume et la démonstration s’arrête automatiquement. Si l’adaptateur avec fiche fourni ne correspond pas à la prise murale, détachez­le de la fi che (uniq uement po ur les modè les équipés d’un adaptateur).
8 (A l’exception des modèles pour
l’Améri qu e la ti n e , l’Europe/ R o y a ume­Uni et la Russie) Réglez le système de couleur sur PAL ou NTSC selon le système accepté par votre téléviseur.
D’origine, le système de couleur NTSC est appliqué aux modèles qui possèdent le code local 3 tandis que le système PAL est appliqué aux modèl es qui possèd en t un autre code lo cal . Chaque fois que vous exécutez la pr océdure ci-des sous, le système de couleur change comme indiqué ci-après :
NTSC y PAL Utilisez les touches de la chaîne.
10
FR
1 Appuyez sur [/1 pour éteindre la
chaîne.
2 Appuyez sur [/1 tout en maintenant
enfoncée la touche X de la chaîne. La chaîne s’allume et le système de couleur est changé.
9 Raccordez les enceintes à la chaîne
(enceintes avant, centrale* et surround*)
Raccordez les cordons des enceintes aux prises pour enceintes, de la m ani ère illustrée ci-dessous.
Gris/Uniforme (3)
Noir/Bande (#)
* BMZ-K7D unique me nt
Remarques
• Eloignez les cordons des enceintes des antennes afin d’éviter les interférences.
• Le type d’enceinte varie se lon le modèle que vous avez acheté (voir « Spécifications » à la page 80).
• Ne placez pas les encei n t es sur ro und sur un téléviseur des couleurs sur l’écra n du té léviseur.
• Veillez à raccorder les enceintes surround gauche et droite.
• Si un CD VIDEO a été enregistré dans un système de couleur différent de celui sélectionné pour la chaîne, l’image lue risque d’être dé formée.
*
BMZ-K7D uniquement
Pour raccorder des composants en opti on
Reportez-vous à la page 67.
*
, car cela pourrait entraî ner la distorsion
*
Sinon, vous risquez d’entendre des parasites.
Insérez deux piles R6 (AA) dans la télécommande
Remarque
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommagea nt ainsi la téléc ommande.
Conseil
En cas d’utilisation normale, la longévité des piles est d’environ six mois. Si la télécommande n’a plus d’effet, remplace z les de ux piles par des piles neuves .
Transport de la chaîne
Exécutez la procédure suivante pour protéger le mécanisme du DVD.
1 Appuyez sur [/1 pour mettre la chaîne
sous tension, puis appuyez sur FUNCTION pour sélectionner « DVD ». Assurez-vous que tous les disques ont été retirés de la chaîne.
2 Maintenez la touche x enfoncée pendant
5 secondes jusqu’à ce que « MECHA LOCK » s’affiche, puis la chaîne s'éteint automatiquement.
3 Débranchez le cordon d’alimentation.
Remarque
Si vous mettez la chaîne sous tension avant de débrancher le cord on d’ alimentation, vous dev ez recommencez le s ét ap es ci-d es s u s.
Préparation
11
FR
Positionnement des enceintes (BMZ-K7D
Remarque
Ne posez pas les enceintes surround sur un téléviseur. Cela peut provoquer la dis tor sion des couleurs des images.
uniquement)
1 Placez les enceintes avant en les
inclinant de 45 d egrés par rapport à votre position d’écoute.
Enceinte avant (L)
Enceinte surround (L)
Enceinte centrale
Caisson de grave s
45˚
Enceinte avant (R)
(non fourni)
Enceinte surround (R)
2 Placez l’enceinte centrale à la même
hauteur environ que les enceintes avant.
Conseil
Vous pouvez profiter d’un son surround 5.1 canaux pendant la lecture d’un DVD. Pour régler le niveau et le volume des enceintes, voir page 39.
Alignez l’encei nte centrale sur les enceintes avant ou placez-la légèrement en retrait par rapport à celles-ci.
3 Placez les enceintes surround face à
face, 60 à 90 cm environ au-dessus de votre position d’écoute.
Enceinte surround
60 à 90 cm
Enceinte surround
12
FR
Réglage de l’horloge Changement de
1 Appuyez sur la touche CLOCK/TIMER
SET de la télécommande.
Si vous avez déjà réglé l’horloge, reportez­vous à la section « Pour régler l’h eur e ».
2 Appuyez sur . ou > pour régler
les heures, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur . ou > pour régler
les minutes.
Chaque pression change l’heure par pas de 1minute.
l’indicateur LEVEL
Vous pouve z changer l’indicat eur LEVEL.
1 Appuyez plusieurs fois sur MODE
jusqu’à ce que « PATTE RN » apparaisse, puis appuyez sur ENTER.
2 Dans les 6 sec ondes qui suivent,
tournez le bouto n MULTI JOG de la chaîne pour sélectionner un des trois indicateurs LEVEL (PATTERN 1, 2 et 3).
4 Appuyez sur ENTER.
L’heure cesse de clignoter et l’horloge démarre à 00 seconde.
Conseils
• Vous pouvez utiliser le bouton MULTI JOG ainsi que les touches . ou >.
• Vous pouvez afficher l’horloge par rétro-éclairage pendant 6 secondes en appuya nt sur la touche DISPLAY alors que la chaîne est hors tens ion.
Préparation
Pour régler l’heure
1 Appuyez sur la touche CLOCK/TIME R SET de la
télécommande.
2 Appuyez plusieurs fois sur . ou > pour
afficher « CLOCK », puis appuyez sur ENTER.
3 Pour régler l’heure, exécutez les ét ap es 2 à 4 de la
section « Réglage de l’horloge ».
Pour afficher l’heure lorsque la chaîne est sous tension
Appuyez plusieurs fois sur la touc he DISP LAY de la télécommande. L’horloge s’affiche pendant 6 secondes.
Si « - -:- - » apparaît alors que la chaîne est hors tension
Cela indique qu’il y a eu une pa nne de sec te ur . Réinitialisez l’horloge.
13
FR
Guide d’utilisation du bouton MULTI JOG
Vous pouv ez sélectionn er différentes fonctions de mode (TRE/MID, REV MODE, etc.) lorsque vous utilisez conjointement les touches MODE, ENTER et le bouton MULTI JOG de la c haî ne.
Fenêtre d’affichage
MODE
Utilisation du bouto n MULT I JOG
1 Appuyez plusieurs fois sur MODE
jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse dans la fenêtre d’affichage, puis appuyez sur ENTER.
Les fonction s de mode ci-d essous s’affiche nt. Pour plu s d’ in formations sur chaque fonction de mode, reportez-vous aux pages en tr e parenthèses.
TRE/MID (page 56)
r
r
REV MODE (page 47)
r
PATTERN (page 14)
r
SLEEP (page 60)
MULTI JOG
ENTER
r
FREQ (N’apparaît que si i-Bass est activé.)
(page 56)
2 Tournez le bouton MULTI JOG sur le
réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
14
FR
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
SOUND FIELD
Insertion d’un disque
Utilisez les touches de la chaîne.
1 Sélectionnez le numéro du disque à
insérer.
Ejection d’un disque
Utilisez les touches de la chaîne.
— Pour éjecter un disque
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
Appuyez sur Z EJECT, puis sur la touche DISC SELECT (touch e nu mérique du disque choisi) du disque à éjecter.
Appuyez sur DISC CHANGE, puis sur la touche DISC SELECT (c or resp ondant au numéro du disque choisi).
DISC CHANGE DISC SELECT
2 Insérez un disque.
— Pour éjecter tous les disques
chargés
Vous pouvez éjecter tous les disques chargés en une seule op ération. Maintenez l a to uche Z EJECT enfoncée pendant 2 se condes au moin s. « EJECT ALL » apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal, et les dis ques sont autom atiquement éj ectés un à un.
Conseils
• La touche numérique du disque en cours clignote en vert. La touche numérique du disque en cours clignote en vert et rouge pendant la lec ture .
• Les touches numériques des disques chargés clignotent en rouge si le disque n’est pas en cours de lecture. Les touches numéri que s de s disques déchargés demeurent é te int es .
Remarque
N’insérez aucun disque aussi longtemps que « PLEASE WAIT » demeure affiché. Cela provoquerait une dé faillance.
Insérez un disque dans la fente en dirigeant son étiquette vers la droite.
Répétez le s ét apes 1 et 2 pour i nsérer d’autres disques dans la fente.
Remarque
N’utilisez pas un dis q ue recouvert d’ a dhésif, d’une étiquette ou de colle, car cela pourrait entraîner des défaillances.
15
FR
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire
Avant de lire un DVD ou un CD VIDEO, allumez votr e télé vise ur et sé lect ionn ez l’ entré e vidéo. Cert aines opérations peuvent êt re différentes ou limitées selon les DVD ou CD VIDEO. Consultez ég al em ent les instr uctions accompagnant le disque.
Exemple : Quand un DVD est chargé
Numéro de titr e
Exemple : Quand un CD est chargé
Numéro de plage
Numéro d e chapitre
Temps de lecture
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur la fenêtre d’affichage.
Sélectionnez Pour lire
ALL DISCS (Lecture normale)
1DISC (Lecture normale)
ALBM (Lecture normale)
ALL DISCS SHUF (Lecture aléatoire)*
1 DISC SHUF (Lecture aléatoire)*
ALBM SHUF (Lecture aléatoire)*
PGM (Lecture programmée)*
Tous les disques de la fente en continu.
Les plages du disque sélectionné, dans l’ordre d’origine.
Toutes les plages audio MP3 de l’album du disque que vous avez sélectionné, dans l’ordre d’origine.
En cas de lecture d non MP3, le mode de lecture ALBM équivaut au mode de lecture 1DISC.
Toutes les plages de l’ensemble des disques, dans un ordre aléatoire.
Toutes les plages du dis que sélectionné, dans un ordre aléatoire.
Toutes les plages audio MP3 de l’album du disque sélectionné, dans un ordre aléatoire.
En cas de lecture d’un disque non MP3, le mode de lecture aléatoire d’un album équivaut au mode de lecture 1 DISC SHUF.
Les plages de tous les disques, dans l’ordre où vous souhaitez les écout e r (voi r « Création de votr e propre programme » à la page 23).
un disque
16
* Les DVD ne permettent pas la lecture aléatoire
et la lecture program mée.
3 Appuyez sur nN.
Temps de lecture
1 Appuyez sur la touche FUNCTION de la
chaîne pour basculer vers la fonction DVD.
FR
Conseils
• Vous pouvez basculer entre les modes de lecture 1DISC, ALL DISCS et ALBM à l’aide du menu affiché en procédant de la manière suivante :
1 Appuyez sur DVD DISPLAY en mode
d’arrêt. Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez sur M ou m pour sélectionner
« PLAY MODE », puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur M ou m pour sélectionner le
mode de lecture souhaité, puis appuyez sur ENTER.
• Appuyez sur CLEAR pour annuler le mode de lecture aléatoire .
• Vous pouvez aussi déma rrer la lecture en appuyant sur le touche DISC SELECT de votre choix (touche numérique du disque) si le disque es t cha r gé .
Remarque
« ALBM » ou « ALBM SHUF » apparaît, même si vous avez sélectionné un disque non MP3 ou un disque MP3 qui ne contient aucun album. Dans ce cas, le mode de lecture d’un album ou de lect ur e aléat oir e d’un album se comporte com me le mode de lecture 1DISC ou 1DISC SHUF, respective me nt .
Fonctions complémentaires
Pour Procédure
Arrêter la lecture Appuyez sur x. La le cture s’arrê te
au moment où vous appuyez sur x (Reprise de la lecture). Appuyez de nouveau sur x pour annuler la Reprise de la lectu re (page 18).
Passer en mode pause
Sélectionner une plage ou un chapitre
Sélectionner un album MP3
Localiser rapidement un point en lisant un disque en avan ce rapide ou en retour rapide (Recherche verrouillée
*2
)
Regarder imag e par image (Lecture au ralenti)
*1*3
Sélectionner un disque en mode d’arrêt
Basculer vers la fonction DVD à partir d’une autre source
Appuyez sur X nouveau sur X ou reprendre la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur PREV/ . ou NEXT/> (ou tournez le bouton MULTI JOG de la chaîne pour sélectionner une plage ou un chapitre).
Appuyez plusieurs fois sur ALBUM – ou + (ou sur la touche ALBUM PLAY LIST – ou + de la chaîne) après l ’ étape 2 (page 1 6 ).
Appuyez sur TUNING –/m ou TUNING +/M (ou maintenez la touche ./m ou M/> de la chaîne enfoncée) pe nda nt la lecture. Pour les DVD ou les CD VIDEO, chaque pression de cette touche modifie la vitesse de recherche dans l’ordre suivant : 1 (lent) y 2 (plus rapide que 1) Pour les CD, la vitesse de recherche ne chan ge pas (lecture 1 (lent)). Pour revenir à la lecture norma le , appuyez sur
Pendant la lecture, appuyez sur SLOW t ou T. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Sens de lecture (DVD, VCD uniquement)
SLOW2 T
Sens inverse (DVD uniquement)
SLOW2 t Pour revenir à la lecture norma le , appuyez sur
Appuyez sur DISC SKIP (ou sur la touche DISC SELECT de la chaîne correspondant au numéro du disque choisi).
Appuyez sur la touche DISC SELECT correspondant à un plateau chargé.
*1
. Appuyez de
nN pour
nN.
*4
y SLOW1 T
*4
y SLOW1 t
nN.
*4
*4
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
*1
L’image vidéo peut êt r e légè r e ment altérée.
*2
Sauf pour les plages audio MP3
*3
DVD et CD VIDEO uniquement
*4
SLOW2 T/La vitesse de le cture SLOW2 t est inférieure à SLOW1 T/SLOW1 t. Lectu re inverse au ralenti pour DVD uniquement.
suite
17
FR
Remarques
• Si le menu principal du DVD ou un menu du DVD demeure affiché penda nt env ir on une heure pend an t la lecture d’un DVD, la chaîne s’éteint automatiquement.
• Si la lecture d’un DVD est su spe ndue pe nda nt une heure environ, la cha îne s’éteint automati que m ent .
• Certaines opé r at ions peuvent êt r e li mitées selon les DVD ou CD VIDEO.
• Un son 2 canaux est reproduit lorsque vous utilisez le casque.
• Le balayage ou la lecture au ralenti ne s’accompagnent d’aucun son.
• Vous ne pouvez pas changer de mode de lecture en cours de lecture.
• Il est possible que la lecture de disques enregistrés avec des configurations complexes, notamment plusieurs couch es , nécessite un certain temps.
• La chaîne peut lire des fichiers audio MP3 (MPEG1 Audio Layer3). La chaîne ne peut pas lire les plages audio au format MP3PRO.
• La chaîne peut lire des CD multi-session lorsqu’une plage audio MP3 se trouve dans la première session. Toutes les plages audio MP3 ultérieures, enregistrées dans les sessions suivantes, peuvent également être lues.
• Nombre maxima l d’ albums sur un disque : 99 (Un album ne peut pas contenir plus de 250 plages audio MP3.)
• Un album dépourvu de plage audio MP3 est ignoré.
• Si vous attribuez l’extension « .MP3 » à des données qui ne sont pas au format MP3, le lecteur ne peut pas reconnaître les données correctement et génèr e un bruit fort qui pourrait endommager les enceintes.
• Si la chaîne ne peut pas lire une plage MP3, retirez le disque et sélectionnez « CUSTOM SETUP » parmi les paramètres de configuration. Sélectionnez ensuite « DATA CD PRIORITY » et choisissez « MP3 » (page 31), puis réinsérez le disque.
• La chaîne peut lire jusqu ’à une pr ofonde ur de 8 répertoires.
Reprise de la lecture à l’endroit où vous avez arrêté le disque
— Reprise de la lecture
Cette chaîne mémorise l’endroit où vous avez arrêté la lect ure du disque, af in que vous puissiez la reprendre là vous l’avez abandonnée. La Reprise de la lecture n’est pas annul ée lorsque vous éteignez la c haî ne.
1 Lorsque vous lisez un disque, appuyez sur
x pour arrêter la lecture. L’indication « RESUME » apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si l’indication « RESUME » n’apparaît pas, la fonction Reprise de la lecture n’est pas accessible.
2 Appuyez sur nN.
La lecture du disque reprend là où vous l’avez abandonnée à l’étape 1.
Remarques
• La Reprise de la lecture n’ es t pas possible en cas de lecture aléatoir e ou prog rammée.
• Selon le point d’arrêt, il est possible que la chaîne reprenne la lecture à part ir d’u n aut r e endr oit.
• La Reprise de la lectur e es t an nulée lorsque : – vous ap puye z sur x en mode d’arrêt ; – vous dé br an chez le cordon d’alimentation ; – vous éjectez le disque ; – vous ch an gez de mode de lectu re.
18
Conseil
Si le temps d’accès au disque est long, réglez « DVD PWR ON » à l’aide de la fonction d’économie d’énergie du DVD (page 43).
FR
Lecture d’une plage par saisie de son numéro (sur la télécommande uniquement)
Appuyez sur l es to uche s numér i que s pou r s ai si r le numéro de l a pl age que vous souhaitez lire. (Pour saisir l e numéro d’une plage audio MP3, appuyez pl us ieu rs foi s s ur ALBU M – o u + pour sélectionner l’album souhaité avant de saisir le numéro.)
Pour saisir un numéro de pl age supérieur à 10
1 Saisissez les chiffre s c o r respondants.
Pour saisir 0, appuye z sur 10 /0.
2 Appuyez sur ENTER.
Exemple :
Pour lire la plage nu mé r o 30, appuyez sur 3 et sur 10/0, puis appuyez sur ENTER. Pour lire la plage MP3 numéro 100, appuyez sur 1, 10/0 et 10/0, puis appuyez sur ENTER.
Lecture des DVD à l’aide du menu
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
Certains DVD possèdent des menus qui facilitent leur lecture. Vous pouvez lire des DVD en utilisant ces menus à partir de l’écran de votre téléviseur.
• Utilisation du men u principal du DVD
Un DVD est divisé en longues sections qui constituent une image ou un morceau de musique. Ces sections sont ap pelées « titres ». Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner celui de votre choix à l’aide du m enu.
• Utilisation du menu du DVD
Certains DVD vous permettent de sélectionner leur contenu à partir d’un men u. Lor sque vous lisez ces DVD, vous pouvez sélectionner dans leur menu des options telles que la langue des sous-titres et la langue de la bande son.
1 Appuyez sur DVD TOP MENU ou DVD
MENU.
Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur. Le contenu du m e nu varie d’un disque à l’autre.
2 Appuyez sur M/m/</, ou sur les
touches numériques pour sélectionner le titre ou l’élément que vous souhaitez lire.
3 Appuyez sur ENTER.
Remarque
Si le menu principal du DVD ou un menu du DVD demeure affiché pendant environ une heure pendant la lecture d’un DVD, la chaîne s’étei nt automatiquement.
19
FR
Lecture de CD VIDEO dotés
Lecture des fichiers image
de fonctions PBC (Ver. 2.0)
— Lecture PBC
Vous pouvez utiliser les menus PBC* de l’écran du téléviseur pour profiter du l ogi c ie l i nt er actif du disque. Le format et la structure du menu diffèrent selon les disques.
* PBC : Contrôle de lecture
1 Appuyez sur nN pour démarrer la
lecture d’un CD VIDEO doté de fonctions PBC (Ver. 2.0).
Le menu PBC appa raît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur M/m ou sur les touches
numériques pour sélectionner le numéro de l’élément souhaité.
3 Appuyez sur ENTER. 4 Poursuivez la lecture de manière
interactive en suivant les instructions des menus.
Reportez-vous aux instructions d’utilisation accompagnant le disque, car la marche à suivre diffère selon les CD VIDEO.
Pour revenir à un menu précédent
Appuyez sur O RE TURN.
Remarque
Selon le CD VIDEO, l’instruction « Appuyez sur ENTER » de l’étape 3 peut être remplacée par « Appuyez sur SELECT » dans les instructions d’utilisation fo ur nie s avec le disque. Dans ce cas, appuyez sur SELECT (nN).
Conseil
Vous pouvez annuler la lecture avec fonction PBC.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur PREV . ou NEXT
>, ou les touches num ériques pour sélecti onne r une plage.
2 Appuyez sur nN.
L’indication « Play without PBC » apparaît sur l’écran du téléviseur, puis la lecture commence à partir de la plage sélec tionnée. Les images fixes, notamment les écran s de men u, n’a ppa r ai sse nt pas.
Pour revenir à la lecture PBC, appuyez deux fois sur x, puis sur
nN.
JPEG
Vous pouvez lire des fichiers image JPEG enregistré s su r de s CD-ROM, CD- R ou CD­RW. Cependant, les disques doivent être enregistrés conformément à la norme ISO 9660 niveau 1, niveau 2 ou au fo rmat Joliet pour que le lecteur re connaisse les fichiers. Vou s po uvez également li r e des disques enregistrés en m ulti­session. Reportez-vous aux instructions de l’appareil CD- R / R W ou du logiciel d’enregistrement (non fourni) pour obtenir des détails sur le format d’en r egi strement.
1 Chargez un disque de données
enregistré en JPEG dans la chaîne.
2 Appuyez sur nN.
La chaîne commence à lire le premier fichier image JPEG du premier album du disque.
Remarques
• La chaîne peut également lire des fic hi ers por t ant l’extension « .JPG » ou « .JPEG. ».
• Les fichiers au format JPEG progressif ne peuvent pas être lus sur cette chaîne.
• Certains CD-R ou CD-R W ne peuve nt pa s ê tr e lus sur cette chaîne, selon le format de fichier.
• Nombre max imal d’al bu ms : 99
• Un album ne peut pas contenir plus de 250 fichiers.
• Il est possible de lire jusqu’à 8 niveaux.
Sélection d’un album et d’un fichier
Utilisez les touches de la télécommande.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de commande et le nom du disque de données JPEG apparaissent.
2 Appuyez sur M/m pour sélectionner
« ALBUM », puis appuyez sur ENTER.
20
FR
La liste des albums figurant sur le disque apparaît.
Utilisation du diaporama
1: MOUNTAIN
FAMILY FLOWER GARDEN TRAIN CAR
JPEG
3 Sélectionnez l’album que vous
souhaitez écouter à l’aide de M ou m, puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « FILE » à l’aide de M ou
m, puis appuyez sur ENTER.
La liste des fichiers figurant sur l’album en cours apparaît.
1: MOUNTAIN
FAMILY
HAPPY1.
2.
BIRTHDAY
3.
CELEBRATION
4.
CHRISTMAS
5.
MOM
6.
BASEBALL PARTY
7.
8.
DAD
9.
TRAVEL
10.
FRIEND
11.
DRIVE
JPEG
Lorsque la liste de tous les fichiers ou albums ne peut pas être affichée, la barre de défilement a pparaît. App uyez sur , pour sélectionner l’icône de la barre de défilement, puis déplacez- l a pour afficher le reste de la liste à l’aide de M ou m.
5 Sélectionnez un fichier à l’aide de M ou
m, puis appuyez sur ENTER.
La lecture du fichier sélectionné commence.
Pour revenir à l’affichage précédent
Appuyez sur < ou O RETURN.
1 Appuyez sur TUNING +/M (ou
maintenez enfoncée la touche M/> de la chaîne) alors qu’une image JPEG est affichée.
Le diaporama démarre à partir de l’image en cours.
2 Appuyez sur nN lorsque vous
souhaitez revenir en mode de lecture normale.
Pour modifier le minutage du diaporama
Chaque foi s que vous appuyez sur TUNIN G +/M (ou maintenez enfoncée la touche M/ > de la chaîne) en cours de diaporama, vous modifiez son minutage de la manière suivante :
FF1M t FF2M t FF3M
Le minutage FF3M est plus rapide que FF2M.
Pour faire pivoter l’image en cours
Faites pivoter l’image en cours à l’aide de < ou ,.
A chaque pression de ,, l’image pivote de 90º dans le sens des aiguilles d’une montr e. A chaque pression de <, l’image pivote de 90º dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Remarques
• Le diaporama ne peut êtr e lu que dans un se ul sens.
• Vous ne pouvez pas faire pivoter une image au cours d’un diaporama. Appuyez sur d’abord en mode de lectur e normale.
• Vous ne pouvez pas choisir « SHUF », « PGM » en cas de lecture d’un fichier JPEG.
nN pour revenir
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
Pour éteindre l’affichage
Appuyez sur DVD DISPLAY.
Remarque
Seuls les lettr es de l’alphabet et les chi ffres pe uven t être utilisés pour les noms d’album ou de fichier. Tout autre caractère est remplacé par « ».
Conseil
Lorsqu’un disque de données JP EG es t insé r é , vou s pouvez sélectionner un a lbum à l’a ide de
ALBUM – ou +.
21
FR
Lecture répétée
— Lecture répétée
x Lors de la lecture d’un DVD
•OFF : ne répète pas la lecture.
1
*
•ALL
: répète tous les titres.
• TITLE : répète le titre en cours sur un disque.
• CHAPTER : répète le chapitre en cours.
Vous pouvez lire à plusieurs reprises tous l es titres/plages/fichiers ou un seul titre/chapitre/ plage d’un disque.
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal
Appuyez sur REPEAT en mode de lecture jusqu’à ce que « » ou « » apparaisse
: Pour toutes les plages du disque ou toutes
les plages de l’album* (jusqu’à cinq fois).
: Pour un titre/chapitre/plage uniquement.
* Quand « ALBM » est sélecti onné pour un fic hie r
MP3 ou JPEG
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plus ie urs fo is sur R EPEA T jusqu’ à ce que « » et « » disparaissent.
Remarques
• La lecture répétée n’est pas di sponible sur tous les DVD.
• Vous ne pouvez pas effectuer de lecture répétée en cours de lecture PBC de CD VIDEO (page 20).
• Vous ne pouvez pas sélec ti onne r « » en cours de lecture programmée.
• Lorsque vous sélec ti onne z « », le titre/ chapitre/plage est répété indéfiniment jusqu’à ce que « » soit annulé.
• Vous ne pouvez pas sélectionner simultanément « » et « ALL DISCS SHUF ».
Utilisation des écrans de menu
1 Appuyez sur DVD DISPLAY en cours
de lecture.
Le menu de comm ande apparaît .
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « REPE AT », puis appuyez sur ENTER.
Si vous ne sél ect i onnez pas « OFF », le témoin « REPEAT » s’allume en vert.
x Lors de la lecture d’un CD VIDEO/ CD/MP3 avec la lecture programmée réglée sur OFF
•OFF : ne répète pas la lecture.
•ALL
1
*
: répète toutes le s plages d’un
disque ou l’album en cours
*2
.
• TRACK : répète la plage en cours.
x Lors de la lecture d’un JPEG
•OFF : ne répète pas la lecture.
1
*
•ALL ou l’album en co urs
x Lorsque la lecture programmée est réglée sur ON
: répète to us les fichi ers du disq ue
*2
.
•OFF : ne répète pas la lecture.
• ALL : répète la lecture programmée.
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture répétée commence.
*1
Si « ALL DISCS SHU F» est sélectionné, vous ne pouvez pas sélectionner DVD ou JPEG. Lors de la lecture d’un C D VIDE O / CD/ M P3, vous n e pouvez pas sélectionner « REPEAT ALL ».
*2
Quand « ALBM » est sélectionné pour un fichier MP3 ou JPEG ou « ALBM SHUF » est sélectionné pour un fichier MP3.
Pour annuler la lecture répétée
Sélectionnez « OFF » à l’étape 3 ou appuyez sur CLEAR.
Pour désactiver le menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande d isparaisse.
Remarques
• La lecture répétée n’e st pa s disponible sur tous les DVD.
• Vous ne pouvez pas effectue r de lec ture répé té e en cours de lecture PBC de CD VIDEO (page 20).
• Si vous sélectionnez « ALL », le programme est répété jusqu’à cinq fois.
22
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la lecture répétée.
Les réglages par défaut so nt soulignés.
FR
Création de votre propre programme
5 Appuyez sur ENTER.
La plage est programmée. Le nombre de pla ges programm ées
apparaît.
— Lecture programmée
Vous pouvez programme r j usqu’à 25 plages. Il est possible de synchroniser l’enregistrement des plages programmées sur une cassette (page 48).
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour basculer vers la fonction DVD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que « P GM » apparaisse.
3 Appuyez sur DISC SKIP (ou sur la
touche DISC SELECT de la chaîne correspondant au numéro du disque choisi) pour sélectionner un disque.
4 Appuyez plusie ur s fois sur PREV .
ou NEXT > jusqu’à ce que le titre ou le numéro de plage souhaité s’affiche.
Lorsque vous programmez un MP3, appuyez sur ALBUM – ou + pour sélectionner l’album, puis appuyez plusieurs fois s ur PREV . ou NEXT > jusqu’à ce que le numé ro de la plage souhaitée ap paraisse.
6 Pour programmer des plages
supplémentaires, répétez les étapes 3 à 5.
7 Appuyez sur nN.
La lecture programmée commence.
Fonctions complémentaires
Pour Procédure
Annuler la lecture programmée
Vérifier le programme
Effacer une plage en fin de programme
Effacer toutes les plages du programme
Remarque
Lorsque vous basculez du mode de lecture vers « PGM » alors que « » est sélectionné, « » est automat iq u e ment annulé.
Conseil
Le programme que vous avez défi ni de me ur e en mémoire au terme de la l ectur e progra mmée. Pour lire de nouveau le même programme, appuyez sur nN.
Utilis ation des écrans de menu
Appuyez sur PLAY MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que « PGM » disparaisse.
Appuyez plusieurs fois sur PREV . ou NEXT > en cours de lecture.
Appuyez sur CLEAR en mode d’arrêt.
Maintenez enfonc é e la touche CLEAR en mod e d’ a rrêt.
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
Nombre total de plag es pro gra mm ées (y compris la plage sélectionnée).
1 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que « PGM » apparaisse sur l’affichage.
Le programme apparaît à l’écran.
Program
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
suite
23
FR
2 Appuyez sur ,, puis appuyez
plusieurs fois sur M ou m sélectionner le disque.
Program
1
Disc
2
DISC 1 (CD)
3
DISC 2 (– – – – –)
4
DISC 3 (MP3)
5
DISC 4 (DVD)
6
DISC 5 (VCD)
7 8 9
10
pour
3 Appuyez sur ,
Le curseur se déplace jusqu’à l’album ou la plage (dans ce cas, « DISC 1 »).
Program
1
Disc
Track
2
DISC 1 (CD) 3 4 5 6 7 8 9
10
* Lorsque la liste de toutes les plages ne peut pas être
affichée, la barre de défilement apparaît. Appuyez sur , pour sélectionner l’icône de la barre de défilement, pu is dé plac ez-la pour a fficher le rest e de la liste à l’aide de M/m. Appuyez sur < ou O RETURN pour revenir à la liste de s plage s.
ALL TRACKS
DISC 2 (– – – – –)
1. TRACK1
DISC 3 (MP3)
2. TRACK2
DISC 4 (DVD)
3. TRACK3
DISC 5 (VCD)
4. TRACK4
5. TRACK5
6. TRACK6
7. TRACK7
8. TRACK8
9. TRACK9
4 Sélectionnez l’album ou la plage que
vous souhaitez programmer. x Lors de la programmation d’un CD
VIDEO ou d’un CD
Par exempl e, sélectionnez la plage « 6 ». Appuyez sur M/m ou sur les to uches numériqu es p our sélectionner « 6 », puis appuyez su r EN TER.
Plage sélectionnée
Program
DISC 1 (CD) – TRACK 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
x Lors de la programmation d’un MP3
Par exemple, sélectionnez la plage « 3 » de l’album « 2 ». Appuyez sur M/m pour sélectionner « 2 », puis appuyez sur ,.
Program
1
Disc
2 3 4 5 6 7 8 9
10
Album
DISC 1 (CD)
Track
ALL ALBUMS
DISC 2 (– – – – –)
ALL TRACKS
ROOT
DISC 3 (MP3)
1. TRACK1
DISC 4 (DVD)
2. TRACK2
DISC 5 (VCD)
3. TRACK3
4. TRACK4
5. TRACK5
6. TRACK6
7. TRACK7
8. TRACK8
9. TRACK9
Appuyez sur M/m ou sur les touches numériques pour sélectionner « 3 », puis appuyez sur ENTER.
Album ou plage sélectionné
Program
DISC 3 (MP3) – ALBUM2 – TRACK3
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
5 Pour programmer d’autres disques,
albums ou plages, répétez les étapes 2 à 4.
6 Appuyez sur nN.
La lecture programmée commence. Lorsque le programme est terminé, vous
pouvez le réécouter en appuyant sur
Fonctions complémentaires
Pour Procédure
Revenir à la lecture normale
Désactiver l’affi chag e du programme
Effacer une plage en fin de progr amme
Effacer toutes les plages du programme
Remarques
• La fonction de lecture programmée n’est pas disponible pour les DVD et les JPEG.
• Lorsque vous basculez du mode de lecture vers « PGM » al ors que « » est séle c tionné, « » est automatiquement annu lé.
Appuyez sur CLEAR en cours de lecture.
Appuyez sur PLAY MODE lorsque la lecture du programme est arrêtée.
Appuyez sur CLEAR à l’étape 5.
Mainten ez enfoncée la touche CLEAR à l’étape 5.
nN.
24
FR
Conseil
Le prog ra mme d eme ur e d an s l a m ém oir e de la ch aî ne , même lorsque sa lecture est terminée. Appuyez sur
nN pour répéter la lectu re du mê me programme.
Recherche d’un titre/ chapitre/plage/index/ album/fichier
Vous pouvez rechercher un titre (DVD), un chapitre (DVD), une plage (CD, CD VIDEO, MP3), un index (CD VIDEO), un album (MP3, JPEG) et un fichier (JPEG). Etant donné q ue le s titres, les plages et les albums ont des noms uniques sur le dis que, vous pouvez sél ecti onner celui de votre ch oi x à partir du menu d e commande. Les chap i t res et l es index ont également des noms un i ques sur le disque, vous pouvez ainsi les sél ectionner en saisi ssant leurs numéros. Vous pouvez également rechercher u n point donné en utilisant le code temporel (Recherche temporelle).
Recherche d’un titre/plage/ album/fichier
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de com m ande appara ît .
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la méthode de recherche.
x Lors de la lecture d’un DVD
«TITLE»
x Lors de la lecture d’un CD VIDEO sans fonction PBC
« T RACK »
x Lors de la lecture d’un CD
« T RACK »
x Lors de la lecture d’un MP3
« ALBUM » ou « TRACK »
x Lors de la lecture d’un JPEG
« A LBUM » ou « FILE »
suite
25
FR
3 Appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La liste du contenu du disque apparaît.
Barre de défilement
HIGHWAY1. VIEW POINT
2. MY CHILDREN
3. DANCING
4. GOOD TASTE
5. DESTINATION
6.
7.
MARATHON PLACE-KICK
8. TAKE IT EASY
9. PORT TOWER
10. STANDARD
11.
CD
Lorsque la liste de toutes les plages ou albums ne peut pa s être a ffic hée, la barre d e défileme nt apparaît. Appuyez sur , pour sélectionner l’icône de la barre de défilem ent, puis déplacez- l a po ur afficher le reste de la li ste à l’aide de M/m. Appuyez sur < ou O RETURN pour revenir à la liste des plag es ou des albums.
4 Appuyez sur M ou m pour sélectionner
la plage souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
« ** (**) » est remplacé par « – – (**) ».
1:DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
– – ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m, ou
appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le numéro de chapitre ou d ’index que vous souhaitez rechercher.
Si vous commettez une erreur, appuyez sur CLEAR pour annu l er le numéro, puis sélection nez-en un autr e.
5 Appuyez sur ENTER.
La lecture démarre à partir du numéro sélectionné.
La chaîne commence la lecture à partir de la plage sélecti onnée.
Recherche d’un chapitre/ index
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de comm ande apparaît .
2 Appuyez sur M ou m pour sélectionner
la méthode de recherche. x Lors de la lecture d’un DVD
«CHAPTER»
x Lors de la lecture d’un CD VIDEO
« INDEX » « ** (**) » est sélecti onné (** est un
numéro). Les nombr es e nt re p a renth è ses in di quen t le
nombre total de chapitres ou d’index.
1:DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
Pour désactiver le menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse.
Pour annuler la recherche
Appuyez sur O RETURN.
Recherche d’un point donné à l’aide du code temporel (sauf pour JPEG)
— Recherche temporelle
1 A l’étape 2, sélect ionnez « TIME ».
«T
**:**:** » (temps de lecture du titre ou
de la plage en cours) est sélectionné.
2 Appuyez sur ENTER.
– –:– –:– – » apparaît au-dessus de
«T
**:**:** ».
«T
3 Saisissez le code temporel à l’aide des
touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Par exemple, pour trouver la scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes après le début, vous n’avez qu’à saisir « 2:10:20 ».
26
FR
Remarques
• Le numéro de titre, de chapitre ou de plage affiché sur l’écran du télévis eur est en fait une donnée enregistrée sur le disque.
• Il est impossible de rechercher une scène d’un CD VIDEO.
• Si vous lisez un DVD, saisisse z le tem ps de lecture du titre en cours à l’aide du co de tem por e l. Si vou s lisez un CD, un CD VIDEO ou un MP3, saisissez le temps de lecture de la plage en cours à l’aide du code temporel.
Conseil
Vous pouvez adapter l’aff ic ha ge p our q u’ il indique le temps de lecture ou la durée restante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Vérifi ca ti on du te mps de lecture total et des titres (DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JP EG) » (page 64).
DVD/CD VIDEO/CD/MP3/JPEG – Lecture
27
FR
DVD – Fonctions diverses
Choix du son/des sous-
Remarques
• Il est impossible de commuter le son des disques qui ne sont pas enregistrés selon plusieurs formats audio.
• En cours de lecture DVD, le son peut commuter automatiquement.
titres/de la langue
Choix du son (DVD uniquement)
Si le DVD est enregistré avec des plages multilingues, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix en cours de lecture. Si le DVD est enr egistré selo n pl usieurs form at s audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS), vous pouvez sélectionner le format audio de votre choi x en cours de lect ure.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY en cours
de lecture.
Le menu de comm ande apparaît .
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « AUD IO », puis appuyez sur ENTER.
Les options de « AUDIO » apparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner le signal audio souhaité.
Les langues et les formats au dio que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les DVD.
Lorsque 4 chiffres sont af fi chés, ils représentent le code de langue (voir « Liste des codes d e la ngue » à la page 82). Lorsque la même langue est affichée deux fois ou plus, le DVD est enregistré dans plusieur s fo rmats audio.
4 Appuyez sur ENTER.
Pour désactiver le menu de commande
Conseil
Vous pouvez sélectionner le réglage audio en appuyant sur AUDIO.
Affichage des informations audio relatives au disque (DVD uniquement)
Lorsque vous sélectionnez « AUDIO », les canaux de lect ur e sont affichés à l ’écran. Par exemple, en format Dolby Digital, plusieurs signaux (alla nt d’ un sig nal mo no à un si gnal 5.1 canaux) peuvent avoir été enregistrés sur un DVD. Le nombre de canaux enregistrés peut différer selon le DVD.
Format audio en cours*
1:DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGLISH
PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1
*«PCM», «DTS» ou «DOLBY DIGITAL» est
affiché. Pour « DOLBY DIGITAL », les canaux de la plage de lecture sont représentés par des numéros comme suit :
Pour la composante sonore Dolby Digital
5.1 canaux :
Composante surround 2
DOLBY DIGITAL
Composante frontale 2 + Composante centrale 1
3 / 2 . 1
Composante LF E (effet de basse fréquence) 1
DVD
28
Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse.
FR
Exemples d’affichage :
• PCM (stéréo)
Affichage des sous-titres (DVD uniquement)
PROGRAM FORMAT PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND
• Dolby Digital 5.1 canaux
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
•DTS
PROGRAM FORMAT DTS 3/2.1
Si des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un DVD, vous pouvez commuter la langue des sous-titres en cours de lecture du DVD, ou activer et désactiv er les sous- tit res lor sque vous le souhaitez. Par exemple, vous pouvez sélectionner la langue que vous voulez apprendre et activer les sous­titres pour faciliter la compréhension.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY en cours
de lecture.
Le menu de com m ande appara ît .
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « SUBTITLE », puis appuyez sur ENTER.
Les options de « SUBTITLE » apparaissent.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la langue de votre choix, puis appuyez sur ENTER.
DVD – Fonctions diverses
Les sous-tit re s sont affichés dans la langue sélectionnée.
Lorsque 4 chi ffres sont affichés, il s représentent le code de langue (voir « Liste des codes de langue » à la page 82).
Pour annuler le réglage SUBTITLE
Sélectionnez « OFF » à l’étape 3.
Pour désactiver le menu de commande
Appuyez pl us ie ur s fois sur DVD D IS P LA Y jusqu’à ce q ue l e menu de comm ande disparaisse.
Remarque
Suivant les DVD, il se peut que vous ne puissiez pas commuter les sous-titres, même si des sous-titres multilingues sont enregistrés sur le DVD.
Conseil
Vous pouvez sélectionner la langue des sous-t itre s e n appuyant sur SUBTITLE .
suite
29
FR
Choix de la langu e des écr ans de menu, de la langue du menu DVD et du mode de sélection automatique des plages audio
— LANGUAGE SETUP/CUSTOM
SETUP
x OSD (écran de menu)
Modifie la langue d’affichage des menus à l’écran. Sélectionne z la langue dans la liste affichée.
x DVD MENU (DVD uniquement)
Sélectionnez la langue du menu DVD.
x AUDIO (DVD uniquement)
1 Appuyez sur DVD SETUP en mode
d’arrêt.
Le menu de confi guration apparaît .
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « LANGUAGE SETUP » ou « CUSTOM SETUP », puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez Elément de menu
LANGUAGE SETUP OSD
DVD MENU AUDIO SUBTITLE
CUSTOM SETUP TRACK SELECTION
AUDIO DRC DATA CD PRIORITY JPEG DATE
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner un élément, puis appuyez sur ENTER.
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur ENTER.
Remarque
Si vous sélectionnez une lan gue qui n’ e st pa s enregistrée sur le DVD, l’une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée (sauf pour «OSD»).
Change la langue de la bande son. Sélectio nnez la lang u e dans la liste affichée.
x SUBTITLE (DVD uniquement)
Change la langue des sous-titres. Sélectionnez la langue dan s l a liste affichée.
x TRACK SELECTION (DVD uniquement)
Accorde la priorité à la bande son qui c omp orte le plus grand nombre de canaux lorsque vous lisez un DVD sur lequel plusieurs formats audio (PCM, MPEG audio, DTS ou Dolby Digital) sont enregistrés.
OFF Aucune priorité accordée. AUTO Priorité accordée.
x AUDIO DRC (Dynamic Range Compression)
Réduit la largeur de la gamme dynamique de la bande son. Utile pour regarder des films à faible volume en soirée .
OFF Aucune compression de la gamme
dynamique.
STANDARD
MAX Réduit compl ètement la lar geur de
Reproduit la bande son en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son a u moment de l’enregistrement.
la gamme dynamique .
30
Conseils
• Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres DVD à l’exception de Cont r ôle pare ntal en exécutant les opérations de la section « Pour réta bli r le s paramètres par défaut du DVD, réinitialisez-le de la manière suivante : » (page 76).
• Si vous sélect ionnez « OT H ERSt » dans « DVD MENU », « AUDIO » ou « SUBTITLE », sélectionnez et saisissez le code de langue à partir de la liste en utilisant les touches numériques (page 82). Le code de langue (4 chiffres) sélectionné s’affiche la prochaine fois que vous sé lecti onnez «OTHERSt ». Le code de langue du coréen est le
1301.
FR
Remarque
La compression de la gamme dynamique fonctionne uniquement en Dolby Digital.
Loading...
+ 142 hidden pages