Airlux ATID632WHN, ATID632BKN user Manual

MARQUE: AIRLUX
REFERENCE: ATID632WHN BLANC
CODIC: 3835227
instruction of use
and maintenance
ATID632WHN ATID632BKN
2
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique à induction. Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure.
SOMMAIRE
SECURITE ....................................................................................................................................... 3
PRECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON ................................................................................. 3
UTILISATION DE LAPPAREIL ............................................................................................................. 3
PRECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER LAPPAREIL ....................................................................... 4
PRECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE LAPPAREIL ...................................................................... 4
AUTRES PROTECTIONS ................................................................................................................... 4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL .................................................................................................... 5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .................................................................................................... 5
BANDEAU DE COMMANDE ................................................................................................................ 5
UTILISATION DE L’APPAREIL ...................................................................................................... 6
AFFICHAGE .................................................................................................................................... 6
VENTILATION .................................................................................................................................. 6
MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL .......................................................................... 6
AVANT LA PREMIERE UTILISATION ..................................................................................................... 6
PRINCIPE DE LINDUCTION ............................................................................................................... 6
TOUCHES SENSITIVES ..................................................................................................................... 7
MISE EN ROUTE .............................................................................................................................. 7
DETECTION DE RECIPIENT ............................................................................................................... 7
INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE .............................................................................................. 7
FONCTION BOOSTER ....................................................................................................................... 8
FONCTION MINUTERIE ..................................................................................................................... 8
VERROUILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE ..................................................................................... 9
CONSEILS DE CUISSON ............................................................................................................. 10
QUALITE DES CASSEROLES ........................................................................................................... 10
DIMENSION DES CASSEROLES ........................................................................................................ 10
EXEMPLES DE REGLAGE DES PUISSANCES DE CUISSON .................................................................... 11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...................................................................................................... 11
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME .......................................................................................... 12
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ...................................................................................... 13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................................................................................. 14
CONNEXION ELECTRIQUE ......................................................................................................... 15
3
SECURITE
Précautions avant utilisation en cuisson
Retirez toutes les parties de l’emballage.L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes
agrées. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur
d’encastrement ou de raccordement.
L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans un meuble et un plan de
travail homologué et adapté.
Son utilisation est uniquement destinée à l’usage domestique habituel (préparation des
aliments), à l’exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
 Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique.  Ne pas transformer ou modifier l’appareil.  La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.  La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de protection conforme
aux prescriptions en vigueur.
Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez pas de rallonge.L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un sèche-linge : les
vapeurs d’eau dégagées pourraient détériorer l’électronique.
Utilisation de l’appareil
Coupez toujours les foyers après utilisation. Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles, car elles sont
susceptibles de s’enflammer rapidement.
Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de l’appareil. Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en contact avec
la vitre ou la casserole chaude.
Les objets magnétisables (cartes de crédits, disquettes informatiques, calculatrices) ne
doivent pas se trouver à proximité immédiate de l’appareil en fonction.
Les objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des
couvercles ne devraient pas être placés la surface vitrée puisqu'ils peuvent devenir chauds.
De façon générale ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe sur
la surface vitrée. En cas d’enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait selon le matériau de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler.
Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou d’une feuille de protection. Il pourrait devenir très
chaud et prendre feu.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant
des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles aient eu des explications concernant l'utilisation de l'appareil par une personne chargée de leur sécurité.
Les enfants doivent être informés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
4
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
L’UTILISATION DE CASSEROLES NON ADAPTÉES, OU D’ACCESOIRES
AMOVIBLES INTERMÉDIAIRES POUR FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES
NON INDUCTIVES ENTRAÎNE UNE RUPTURE DE LA GARANTIE.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES
DÉTERIORATIONS DE LA TABLE OU DE SON ENVIRONNEMENT.
Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent endommager
la vitrocéramique.
La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique.  Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la vitrocéramique.  Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles.  S’assurer que la ventilation de l’appareil se fasse suivant les instructions du constructeur.  Ne posez pas ou ne pas laisser de casseroles vides sur la table de cuisson.  Eviter que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne touchent les
zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d’autres modifications de la surface vitrocéramique: Eteindre l’appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures).
Ne placez jamais de récipients chauds au dessus de la zone de commande. Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré, assurer un écart suffisant (2 cm) entre le
contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l’appareil afin d’assurer une bonne ventilation.
Ne déposez pas d’objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir placé sous la table de
cuisson. Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à la chaleur.
Précautions en cas de défaillance de l’appareil
Si un défaut est constaté, il faut débrancher l’appareil et couper l’alimentation électrique. En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique il faut impérativement débrancher
l’appareil du réseau électrique et prévenir le service après-vente.
Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé.
N’ouvrez en aucun cas l’appareil vous-même.
ATTENTION : Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de l’appareil pour
éviter une éventuelle décharge électrique.
Autres protections
Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson. Le
fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson.
Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque, le champ magnétique
pourrait influencer son fonctionnement. Nous recommandons de se renseigner auprès du revendeur ou du médecin.
N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre
sur des foyers encore chauds.
5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Type
Puissance
totale
Position du
foyer
Foyers
Puissance
nominale*
Puissance
du booster*
Détection mini
ATID632WHN
ATID632BKN
6700 W
Avant Gauche
Arrière
Gauche
Arrière Droit
200 mm 160 mm 250 mm
2300 W 1200 W 2300 W
3000 W 1400 W 3000 W
100
90
110
Touche [ - ]
Affichage puissance
et minuterie
Affichage
puissance
Touche
Marche/Arrêt
Touche [ + ]
Touche sélection
Voyant sélection minuterie
Caractéristiques techniques
* la puissance peut varier en fonction des dimensions et des matériaux des casseroles.
Bandeau de commande
Loading...
+ 11 hidden pages