Air King APF1836-600 Operating Manual

IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
ENERGY STAR® Advantage
Professional Series
Range Hood
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
GENERAL SAFETY INFORMATION
should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock and injury to person, including the following:
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
AND INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.If you
have questions, contact the manufacturer.
b) Before servicing or cleaning the unit, switch power off at
service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
AND INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-related construction.
b) Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
c) When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY
EXHAUST AIR, BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE - DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILINGS OR INTO ATTICS, CRAWL SPACES, OR GARAGES.
d) Ducted fans must always be vented to the outdoors. e) This unit must be grounded. f) To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
g) Read all instructions before installing or using exhaust fan.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DO
NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
flambéing food (ie. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed
to accumulate on fan filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE
AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned. c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels -
a violent steam explosion will result. d) Use an extinguisher ONLY if: I. You know you have a Class ABC extinguisher, and you
already know how to operate it. II. The fire is small and contained in the area where it started. III. The fire department is being called. IV. You can fight the fire with your back to an exit.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL
DUCTWORK.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A111597015 Rev. D 8-10 1 of 12
www.airkinglimited.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION:
BEFORE STARTING INSTALLATION.
MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL
SECTION 1
Preparing the Range Hood
1. Unpack hood from the carton and confirm that all pieces are present. In addition to the range hood you should have:
1 - Package containing: 3 - 2" wood screws 8 - 3/4" wood screws (36" models: 12) 4 - wall anchors (36" models: 6) 2 - Grease Filters 2 - Fluorescent Lamps 1 - Wood mounting strip 1 - Instructi on/Safety Sheet NOTE: Some hoods may be shipped with a protective plastic adhered to the range
hood. It is recommended to leave this in place during installation to protect the hood from scratching. Remove when the installation is complete.
2. Remove the wood mounting strip attached to the back of the hood and place in a secure place. You will need this strip later (Figure 1).
Wood
Mounting
Strip
Screw
NOTE: When determining the height of the canopy from the cooking surface, be sure to take into consideration items such as back splashes with shelves and other accessories that might need more clearance under the canopy.
SECTION 3
Measuring the Installation
1. Determine where the top of the hood will be located within your installation (Figure 3).
Wood Mounting Strip
.75"
15.5" or
7.5" Bottom of Hood
24" - 36"
Wall Studs
Figure 3
Cook Top
Figure 1
Hood
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL
BEFORE STARTING INSTALLATION.
CAUTION: WHEN CUTTING OR DRILLING INTO WALL DO NOT DAMAGE
ELECTRICAL WIRING AND OTHER HIDDEN UTILITIES.
SECTION 2
Measuring the Hood Installation
NOTE: Before installing any parts or marking locations, make sure you have decided how your ducting will be installed. You may need to modify the wall structure as described in Section 5 Wall Mounted Canopy Installation or Section 6 Under Cabinet Canopy Installation.
1. The measurements for the installation will be custom to your specific location and will be dependent upon exact ceiling height, distance mounted from cooking surface, cabinet or soffit heights, along with other factors and will need to be adjusted accordingly. The hood must be mounted a minimum of 24" and a maximum of 36" from the cooking surface (Figure 2).
Ceiling
Soffits or Cabinet
.75"
Wood Mounting Strip
2. Attach the wood strip that was removed in Section 1 Step 2 in place and confirm it is level. Secure in place using the provided 2” mounting screws making sure the screws are fastening into the wall studs (Figure 4).
Wood Mounting Strip
Screw
Wall Studs
Figure 4
CAUTION: DUE TO THE WEIGHT OF THE HOOD, ENSURE THE WOOD STRIP
IS FASTENED TO ALL AVAILABLE WALL STUDS (A MINIMUM OF 2 STUDS FOR 30" HOODS, MORE AS THE WIDTH INCREASES) NOT INTO THE DRYWALL ALONE.
CAUTION: SUPPORT THE HOOD UNTIL IT IS FULLY INSTALLED ONTO THE
WOOD MOUNTING STRIP.
3. Rest the cavity in the back side of the hood on the wood strip and mark drilling locations on the wall for wall anchors on the bottom rear of the hood then remove hood and install wall anchors (Figure 5).
Hood
Optional Backsplash
24" - 36"
Wall Anchor
Hood
Figure 5
Figure 2
A111597015 Rev. D 8-10 2 of 12
Cook Top
www.airkinglimited.com
SECTION 4
Installing Backsplash
1. If an optional BS Series backsplash will be utilized, this must be installed before the hood canopy because the hood canopy will cover the backsplash mounting screws. Refer to the instructions included with the backsplash for installation.
Wood
Mounting
Strip
Screw
SECTION 5
Wall Mounted Canopy Installation
CAUTION: ALL DUCTING MUST COMPLY WITH LOCAL AND NATIONAL
BUILDING CODES.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.
1. Determine the type of ducting you will require (Figure 6).
Horizontal
Roof Cap
Outlet
Adapter
Wall Cap
Figure 6
NOTE: A minimum of a 8 diameter outlet adapter & ducting is required to achieve the proper air flow.
NOTE: When the duct termination is similar to that shown in Figure 6 (passing through the wall to which the hood is mounted) the installation requires special consideration. Depending upon where the wall studs are located, it may be necessary to cut one or more of the wall studs and install a header and footer to transfer the load to the adjacent studs. Additional studs may need to be framed into the opening to attach dry wall or secure the hood. If this is your situation Air King recommends that you hire a professional and comply with all applicable codes.
Vertical
W
all Anchor
Hood
Figure 8
4. Connect the ducting to the outlet adapter and damper. Secure in place using tape to seal all joints (Figure 9).
Ducting
Damper
Outlet Adapter
Hood
Figure 9
SECTION 6
Under Cabinet Canopy Installation
1. If the canopy will be installed under cabinets that have a recessed bottom, it will be necessary to install wood mounting strips (not included) so the canopy will mount properly (Figure 10).
Wood Strip
2. Install the proper sized outlet adapter (available separately) to the hood by matching up the four holes on the flange of the adapter to the four corresponding holes on the hood and secure in place with the provided screws. Ensure an airtight seal around the adapter by securing all connections with ducting tape (Figure 7).
Figure 10
Outlet Adapter
Hood
Screw
Flange
2. The thickness of the strips should be the same as the recess of the cabinet and they should be approximately 2” wide.
3. Install the strips using appropriate length wood screws (not included). Make sure the strips line up to the holes in the top of the canopy.
4. Mark the location where the outlet adapter (available separately) will be located on the cabinets and cut a hole approximately 1” larger on all sides than the outlet adapter (Figure 11).
Figure 7
NOTE: If the recommended, optional BS Series backsplash is being installed it must be installed before the hood canopy because the hood canopy will cover the backsplash mounting screws. Refer to the instructions included with the backsplash for complete installation instructions.
3. Rest the cavity in the back side of the hood on the wood strip and secure hood to wood strip with the included 3/4" screws through the holes in the back of the hood that line up with the wood strip (use 6 screws for 30" and 36" widths and 8 screws for larger widths) Secure the bottom of the hood by installing the screws provided into the wall anchors (Figure 8).
A111597015 Rev. D 8-10 3 of 12
www.airkinglimited.com
Figure 11
NOTE: If the recommended, optional BS Series backsplash is being installed, use the template to locate and drill the appropriate holes for mounting. The back splash must be installed before the hood canopy because the hood canopy will cover the backsplash mounting screws. Refer to the instructions included with the backsplash for complete installation instructions.
Hole
5. Rest the cavity in the back side of the hood on the wood strip and secure hood to wood strip with the included 3/4" screws through the holes in the back of the hood that line up with the wood strip (use 6 screws for 30" and 36" widths and 8 screws for larger widths) Secure the bottom of the hood by installing the screws provided into the wall anchors (Figure 12).
9. Connect the ducting to the outlet adapter and damper. Secure in place using tape to seal all joints (Figure 15).
Ducting
Wood
Mounting
Strip
Screw
Wall Anchor
Hood
Figure 12
6. From inside the hood canopy, secure hood to the underside of the cabinet by using four wood screws (not included) through the keyhole slots of the hood (Figure 12).
CAUTION: ALL DUCTING MUST COMPLY WITH LOCAL AND NATIONAL
BUILDING CODES.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.
7. Determine the type of ducting you will require (Figure 13).
Horizontal
Roof Cap
Outlet
Adapter
Outlet Adapter
Damper
Hood
Figure 15
SECTION 7
Wiring
CAUTION: ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE MADE IN ACCOR-
DANCE WITH LOCAL CODES, ORDINANCES, OR NATIONAL ELECTRICAL CODE. IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
1. Remove the two wire compartment cover screws to gain access into the wire compartment (Figure 16). Connect the white wire from the range hood to the white wire from the supply, and the black wire from the range hood to the black wire of the supply. Connect the ground wire from the home (green or bare) to the ground wire (green) from the hood. Use approved methods for all connections (Figure 17).
2. Replace the wire compartment cover and tighten screws. Make sure all wiring is securely contained within the wire compartment. If the quick connect wire connector was removed from the receptacle, replace. The connector will only fit one way into the receptacle (Figure 16).
Wire Connector
Screws
Figure 16
Wall Cap
Figure 13
NOTE: A minimum of a 8 diameter outlet adapter & ducting is required to achieve the proper air flow.
NOTE: When determining the outlet adapter to be used, make sure to consider the clearance within the cabinet space. Typically a horizontal Outlet Adapter will need to be used if you will be venting out to a wall cap.
NOTE: When the duct termination is similar to that shown in Figure 13 (passing through the wall to which the hood is mounted) the installation requires special consideration. Depending upon where the wall studs are located, it may be necessary to cut one or more of the wall studs and install a header and footer to transfer the load to the adjacent studs. Additional studs may need to be framed into the opening to attach dry wall or secure the hood. If this is your situation Air King recommends that you hire a professional and comply with all applicable codes.
8. Install the proper sized outlet adapter (available separately) to the hood by sliding it down into the hole cut earlier and matching up the four holes on the flange of the adapter to the four corresponding holes on the hood and secure in place with the provided screws. Ensure an airtight seal around the adapter by securing all connections with ducting tape (Figure 14).
Vertical
Outlet Adapter
Screw
Hood
Figure 14
Flange
Cabinet
Hot (Black)
Neutral (White)
Supply from house
Ground (Green
or Bare)
Figure 17
SECTION 8
Installing the Blower
1. Refer to the instructions included with the blower for installation.
SECTION 9
Installing the Optional Soffits
1. Refer to the instructions included with the specific soffit(s) you have chosen for installation.
SECTION 10
Finishing the Installation
1. Install the proper lighting for your specific unit:
Fluorescent Lamps: Use 18 watt, 4 pin quad tube. Install by removing the snap fit
lens and inserting the bulb into the socket until it is firmly seated.
Night Lights: Use 4 watt, candelabra style bulb. Install by removing the snap
fit lens and inserting bulb into socket and turning clockwise until bulb is firmly seated. DO NOT over tighten.
A111597015 Rev. D 8-10 4 of 12
www.airkinglimited.com
2. Install the grease filters by inserting the bottom of the filter into the bottom channel of the hood compressing the spring, then slide the top of the filter into the top channel of the hood (Figure 18).
Top
Channel
Bottom
Channel
Figure 18
SECTION 12
Maintenance
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL
BEFORE SERVICING THE UNIT.
Grease Filters
Included with your range hood are grease filters along with a grease trough that should be washed at least once a month. The grease filters are dishwasher safe and should be washed in a mild soap or detergent. Reverse the instruction in SECTION 10 Finishing the Installation, to remove the grease filters and trough. If the grease filters become damaged, replace with Air King Models:
APF1030: Model GF1030 Grease Filters APF1036: Model GF1036 Grease Filters APF1830: Model GF1830 Grease Filters APF1836: Model GF1836 Grease Filters
SECTION 11
Operation Controls
Your Range Hood is equipped with two rotary switches with one controlling the lighting and the other controlling the exhaust fan blower. The light switch has three positions, High, Low, and Off. The fan switch has four positions, Off, High, Medium, and Low (Figure 21).
Light Switch
Blower Switch
Figure 19
CAUTION: ALLOW BULB TO COOL BEFORE REPLACING.
Changing the Lamps
Remove the lamp cover on the underside of the hood and remove the lamp by gently rocking it back and forth while applying outward pressure to release the lamp from the base. Replace with Air King model 18WFB or a compatible CFM18W/GX24Q/835 lamp.
Sylvania model: 20877 Phillips model: 26820
Fuse
To replace the fuse, turn the fuse cap located next to the wire connector counter clockwise and pull out. Replace with a Bussman MDA-3 or equivalent 125-Volt, 3 Amp Max. fuse. Reinstall the fuse back into the hood.
Cleaning
CAUTION: DO NOT USE GASOLINE, BENZINE, THINNER, HARSH CLEANSERS,
ETC., AS THEY MAY DAMAGE THE RANGE HOOD.
1. Clean your range hood with a mild detergent, such as dishwashing liquid, and dry with a soft cloth. NEVER USE ANY ABRASIVE PADS OR SCOURING POWDERS. Completely dry before restoring power. NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN
WATER.
2. The blower assembly can be vacuumed when build up (dirt, lint, etc.) accumulates over time. The blower is permanently lubricated and does not require oiling.
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials. HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of original purchase or until
the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs. WHAT AIR KING WILL DO: During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with the same or comparable model. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of products to Air King for repair or replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY), LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state and province to province. Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
CUSTOMER SERVICE:
Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be reached Monday through Friday,
8am-4pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the label inside of your product).
Please do not return product to place of purchase.
PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY ELECTRONIC COMPONENTS AND
MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.
A111597015 Rev. D 8-10 5 of 12
Toll-Free (800) 465-7300
www.airkinglimited.com
www.airkinglimited.com
Troubleshooting Guide
Trouble Probable Cause Suggested Remedy
1. Hood does not operate when the switch is on. 1a. A fuse may be blown or a circuit tripped. 1a. Replace fuse or reset circuit breaker. 1b. Wiring is not connected properly. 1b. Turn off power to unit. Check that all wires are connected.
2. Hood is operating, but air moves slower than normal. 2. Obstruction in the exhaust ducting. 2. Check for any obstructions in the ducting including filter.
3. Hood is making a rattling noise. 3a. Filters are loose. 3a. Turn off power to unit. Check that all filter screws are fully tightened. 3b. Duct connection is loose. 3b. Turn off power to unit. Check that duct connection is tight. 3c. Damper is stuck. 3c. Turn off power to unit. Check that the damper is opening freely.
All 18" High Models
# Qty. Description Replacement Part # 1 1 Wire Box 5S1138002 2 1 Main Wire 5S1138003 3 1 Cabinet - 30” models 5S1138630 1 Cabinet - 36” models 5S1138640 4 1 Grease Tray - 30” 5S1138230 1 Grease Tray - 36” 5S1138240 5 3 Grease Filter 30” models 5S1138010 3 Grease Filter 36” models 5S1138011 6 1 Fan Switch with Harness 5S1138004 7 1 Light Switch with Harness 5S1138005 8 1 Name Plate 5S1142010 9 2 Knob 5S1142011 10 1 Internal Panel 30” models 5S1138730 1 Internal Panel 36” models 5S1138740 11 1 Sub Wire Harness without Lamp 5S1138007 12 1 Wire Harness 5S1138008 13 1 Front Panel APF1830 5S1138830 1 Front Panel APF1836 5S1138840 14 2 Night Light Harness 5S1138009 15 2 FL Light Harness 5S1138010 16 1 Ballast Harness 5S1138011 17 2 FL Lamp 18 watt 5S1999254
All 10" High Models
# Qty. Description Replacement Part # 1 1 Wire Box 5S1138002 2 1 Main Wire 5S1138003 3 1 Cabinet - 30” models 5S1138030 1 Cabinet - 36” models 5S1138040 4 1 Rear Panel 30” models 5S1138130 1 Rear Panel 36” models 5S1138140 5 1 Grease Tray - 30” 5S1138230 1 Grease Tray - 36” 5S1138240 6 3 Grease Filter 30” models 5S1138330 3 Grease Filter 36” models 5S1138340 7 1 Fan Switch with Harness 5S1138004 8 1 Light Switch with Harness 5S1138005 9 1 Name Plate 5S1142010 10 2 Knob 5S1142011 11 1 Internal Panel 30” models 5S1138430 1 Internal Panel 36” models 5S1138440 12 1 Sub Wire Harness without Lamp 5S1138007 13 1 Wire Harness 5S1138008 14 1 Front Panel APF1030 5S1138530 1 Front Panel APF1036 5S1138540 15 2 Night Light Harness 5S1138009 16 2 FL Light Harness 5S1138010 17 1 Ballast Harness 5S1138011 18 2 FL Lamp 18 watt 5S1999254
1
2
3
6
8
9
14
7
9
10
14
15
7
4
10
11
13
15
16
8
11
16
12
17
12
13
17
5
1
2
3
4
5
6
18
Installer: Installation Date:
Place of Purchase: Model Number:
A111597015 Rev. D 8-10 6 of 12
www.airkinglimited.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MODE D’EMPLOI
Série professionnelle ENERGY
STAR
®
Advantage
Hotte de Cuisine
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT.
PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER
AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant
l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués
par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion
et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles pub­liées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE
ET POUR ÉVACUER L’AIR ADÉQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS D’ÉVACUER L’AIR VERS L’EXTÉRIEUR – NE PAS ÉVACUER L’AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS, LES PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers
l’extérieur. e) Cette unité doit être mise à la terre. f) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des
hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de
cloison sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité
de puissance. g) Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte
de cuisine.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE
OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:
a) Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés
sans surveillance. Les débordements par bouillonnement produisent de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s’enflammer. Chauffer les huiles lentement à des degrés faibles ou modérés.
b) Toujours mettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute
température ou lors de flambage de nourriture (par ex., des Crêpes Suzette, de Cerises Jubilées, steak flambé, etc.)
c) Nettoyer les ventilateurs d’évacuation fréquemment. Aucune
accumulation de graisse ne devrait être tolérée sur les filtres du ventilateur.
d) Utiliser des poêlons de taille appropriée. Toujours utiliser les bat-
teries de cuisine appropriées pour la taille de l’élément de surface.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLES-
SURES PERSONNELLES DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une
tôle à biscuits, ou un cabaret de métal, puis, mettre le gril hors fonction. PRENEZ SOIN D’ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS SAISIR UN POÊLON EN FLAMME – vous pourriez
être brûlé.
c) NE PAS UTILISER DE L’EAU, incluant les linges à vaisselle
ou les serviettes mouillées – il en résulterait une violente
explosion de vapeur. d) Utiliser un extincteur SEULEMENT SI: I. Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC,
et que vous savez déjà comment l’opérer. II. Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé. III. On appelle le service des incendies. IV. Vous pouvez combattre l’incendie avec une sortie
derrière vous.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
A111597015 Rev. D 8-10 7 of 12
www.airkinglimited.com
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT :
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
REMARQUE : Lorsque vous déterminez la hauteur entre le couvert et la surface de
cuisson, assurez-vous de prendre en considération les articles tels que dosseret avec tablettes et autres accessoires qui pourraient avoir besoin d’un plus grand dégagement sous le couvert.
SECTION 1
Préparation de la hotte de cuisinière
1. Sortir la hotte de son emballage et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus de la hotte, vous devriez avoir :
1 - Contenu de l’emballage : 3 - Vis à bois de 2 po 8 - Vis à bois de .75 po (modèles de 36 po : 12) 4 - Ancrages muraux (modèles de 36 po : 6) 2 - Filtres à graisses 2 - Lampes fluorescentes 1 - Bande de montage en bois 1 - Feuillet d’instruction/de sécurité
REMARQUE : Certaines hottes peuvent être expédiées avec protecteur en plastique collé à la hotte. Il est recommandé de le laisser en place durant l’installation pour protéger la hotte contre les égratignures. Enlever une fois l’installation complétée.
2. Enlevez la bande de montage en bois fixée au dos de la hotte et placez la dans un endroit sécuritaire. Vous aurez besoin de cette bande plus tard (Figure 1).
Bande de
montage
en bois
Figure 1
Hotte
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION
Vis
SECTION 3
Mesurage de l’installation
1. Déterminez où le dessus de la hotte sera situé dans votre installation (Figure 3).
Bande de montage en bois
.75 po
15.5 po
ou 7.5 po
Fond de la Hotte
24 po - 36 po
Montants
muraux
Figure 3
2. Attachez en place la bande en bois qui a été enlevée dans l’étape 2 de la section 1 et confirmez qu’elle est à niveau. Fixez en place en utilisant les vis de support
de 2 po fournis; et assurez-vous que les vis s’enfoncent bien dans les poteaux de cloison murale (Figure 4).
Surface de cuisson
AVERTISSEMENT : LORS DE DECOUPE OU DE PERCAGE DANS UN
MUR NE PAS ENDOMMAGER DE FILAGE ELECTRIQUE OU AUTRES UTILITES DISSIMULEES.
SECTION 2
Mesurage de l’installation de la hotte
REMARQUE : Avant d’installer des pièces ou de marquer des emplacements, assurez­vous d’avoir décidé comment seront installés les conduits. Vous pourriez avoir besoin de modifier la structure tel que décrit à la Section 5 Installation au mur de couvert de la
hotte ou la Section 6 Installation sous l’armoire de couvert de la hotte.
1. Les mesures pour l’installation seront personnalisées à votre emplacement spéci­fique et dépendront de la hauteur exacte du plafond, de la distance de la surface de cuisson, de la hauteur de l’armoire ou du soffite, ainsi que d’autres facteurs et doivent être ajustées en conséquence. La hotte doit être montée à un minimum de 24 po et à un maximum de 36 po cm de la surface de cuisson (Figure 2).
Soffites ou armoire
Bande de montage en bois
Hotte
.
Plafond
.75 po
Clapet anti-retour optionnel
Bande de montage en bois
Vis
Montants
muraux
Figure 4
AVERTISSEMENT : EN RAISON DE LA HAUTEUR DE LA HOTTE,
ASSUREZ-VOUS QUE LA BANDE DE BOIS EST FIXEE A TOUS LES MONTANTS MURAUX DISPONIBLES (UN MINIMUM DE 2 MONTANTS POUR LES HOTTES DE 30 PO, ET PLUS ALORS QUE LA LARGEUR AUGMENTE) ET NON PAS SEULEMENT DANS LA CLOISON SECHE.
AVERTISSEMENT : SUPPORTER LA HOTTE JUSQU’A CE QU’ELLE
SOIT COMPLETEMENT INSTALLEE SUR LA BANDE DE MONTAGE EN BOIS.
3. Reposez la cavité dans l’arrière de la hotte sur la bande en bois et marquez des endroits de perçage sur le mur pour les ancrages muraux sur l’arrière du fond de la hotte puis enlevez le capot et installez les ancrages muraux (Figure 5).
24 po - 36 po
Ancrages
Figure 5
Figure 2
A111597015 Rev. D 8-10 8 of 12
Surface de cuisson
www.airkinglimited.com
muraux
Hotte
SECTION 4
Installation du clapet anti-retour
1. Si un clapet anti-retour optionnel de Série BS sera utilisé, celui-ci doit être installé avant le couvert de la hotte parce que le couvert de la hotte couvrira les vis de montage du clapet anti-retour. Référez-vous aux instructions comprises avec le clapet anti-retour pour l’installation.
Bande de
montage
en
bois
Vis
SECTION 5
Installation au mur de couvert de la hotte
AVERTISSEMENT : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CON-
FORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
1. Déterminer le type de conduits dont vous aurez besoin (Figure 6).
Horizontal
Chapeau
de toit
Adaptateur
de sortie
Chapeau
mural
Figure 6
REMARQUE : Un conduit et un adaptateur de sortie de 8 po de diamètre au minimum sont exigés pour obtenir la circulation d’air appropriée.
REMARQUE : Lorsque la terminaison du conduit est similaire à celle illustrée à la Figure 6 (passant au travers du mur sur lequel la hotte est installée) l’installation requiert une
considération spéciale. Dépendant de où les montants muraux sont situés, il peut être nécessaire de couper un montant mural ou plus et d’installer une chevêtre et une assise pour transférer la charge aux montants adjacents. Des montants additionnels pourraient devoir être bâtis dans l’ouverture pour fixer la cloison sèche et pour fixer la hotte. Si vous rencontrez cette situation, Air King recommande que vous embauchiez un professionnel et que vous vous conformiez avec tous les codes du bâtiment applicables.
2. Installer l’adaptateur mural de la bonne taille requise (disponible séparément) à la hotte en appariant les quatre trous sur la bride de l’adaptateur aux quatre trous correspondants sur la hotte et fixer en place avec les vis comprises. Assurez-vous que le joint est étanche autour de l’adaptateur en sécurisant tous les raccords avec du ruban de gaine (Figure 7).
Adaptateur de
sortie
Vertical
Vis
Ancrages
muraux
Hotte
Figure 8
4. Raccordez les conduits à l’adaptateur de sortie et du clapet. Fixez en place en utilisant du ruban de gaine pour sceller tous les joints (Figure 9).
Conduits
Clapet
Adaptateur de
sortie
Hotte
Figure 9
SECTION 6
Installation sous l’armoire de couvert de la hotte
1. Si le couvert sera installé sous des armoires qui ont un fond en retrait, il sera nécessaire d’installer des bandes de montage en bois (non-comprises) pour que le couvert s’installe adéquatement (Figure 10).
Languette
en bois
Figure 10
2. L’épaisseur des bandes doit être la même que le retrait des armoires et elles doivent être d’une largeur d’environ 2 po.
3. Installez les bandes en utilisant des vis à bois de longueur appropriée (non-comprises). Assurez-vous que les bandes s’alignent avec les trous dans le dessus du couvert.
4. Marquez l’emplacement où l’adaptateur de sortie (disponible séparément) sera situé sur les armoires et coupez un trou de diamètre d’environ 1 po plus grand sur tous les côtés que l’adaptateur de sortie (Figure 11).
Hotte
Figure 7
REMARQUE : Si le dosseret facultatif recommandé de la série BS est installé, il doit être installé avant la verrière de la hotte parce que la verrière de la hotte couvrira les vis de support du dosseret. Référez-vous aux instructions incluses avec le dosseret pour des instructions d’installation complètes.
3. Faire reposer la cavité sur le côté arrière de la hotte sur la bande de bois et fixer à la bande de bois avec les vis de .75 po comprises au travers des trous dans l’arrière de la hotte qui s’alignent avec la bande de bois (utiliser les 6 vis pour les largeurs de 30 po et de 36 po cm et 8 vis pour les largeurs supérieures). Fixer le bas de la hotte en installant les vis fournies avec les ancrages muraux (Figure 8).
A111597015 Rev. D 8-10 9 of 12
Bride
Trou
Figure 11
REMARQUE : Si le dosseret facultatif recommandé de la série BS est installé, il doit être installé avant la verrière de la hotte parce que la verrière de la hotte couvrira les vis de support du dosseret. Référez-vous aux instructions incluses avec le dosseret pour des instructions d’installation complètes.
www.airkinglimited.com
5. Faire reposer la cavité sur le côté arrière de la hotte sur la bande de bois et fixer à la bande de bois avec les vis de .75 po comprises au travers des trous dans l’arrière de la hotte qui s’alignent avec la bande de bois (utiliser les 6 vis pour les largeurs de 30 po et de 36 po cm et 8 vis pour les largeurs supérieures). Fixer le bas de la hotte en installant les vis fournies avec les ancrages muraux (Figure 12).
9. Raccordez les conduits à l’adaptateur de sortie et du clapet. Fixez en place en utilisant du ruban de gaine pour sceller tous les joints (Figure 15).
Conduits
Bande de
montage
en bois
Vis
Ancrages
muraux
Hotte
Figure 12
6. De l’intérieur du couvert de la hotte, fixez la hotte sur le dessous de l’armoire en utilisant quatre vis à bois (non-comprises) dans les trous en poire de la hotte (Figure 12).
AVERTISSEMENT : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CONFORMES
AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
7. Déterminer le type de conduits dont vous aurez besoin (Figure 13).
Horizontal
Chapeau
de toit
Adaptateur de
Clapet
sortie
Hotte
Figure 15
SECTION 7
Câblage
AVERTISSEMENT : TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE
FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
1. Enlever les deux vis du couvercle du compartiment de câblage pour obtenir l’accès au compartiment de câblage (Figure 16). Raccorder le fil blanc de la hotte au fil blanc de l’alimentation, et le fil noir de la hotte au fil noir de l’alimentation. Raccorder le fil de mise à la terre de la maison (fil nu ou vert) au fil de mise à la terre (vert) de la hotte. Utiliser des méthodes approuvées pour toutes les connexions (Figure 17).
2. Replacer le couvercle du compartiment de câblage et serrer les vis. Assurez-vous que tout le câblage est fermement contenu dans le compartiment à câblage. Si le connecteur rapide de fils a été enlevé du réceptacle, le replacer. Le connecteur ne s’ajustera que d’une seule façon dans le réceptacle (Figure 16).
Connecteur à fils
Vis
Figure 16
Adaptateur
de sortie
Chapeau
Vivant (noir)
mural
Figure 13
REMARQUE : Un conduit et un adaptateur de sortie de 8 po de diamètre au minimum sont exigés pour obtenir la circulation d’air appropriée.
REMARQUE : Lors de la détermination de l’adaptateur de sortie à utiliser, assurez-vous de considérer le dégagement de l’espace de l’armoire. Typiquement, un adaptateur de sortie horizontale devra être utilisé si vous évacuez l’air par le biais d’une trappe murale.
REMARQUE : Lorsque la terminaison du conduit est similaire à celle illustrée à la Figure 13 (passant au travers du mur sur lequel la hotte est installée) l’installation requiert une
considération spéciale. Dépendant de où les montants muraux sont situés, il peut être nécessaire de couper un montant mural ou plus et d’installer une chevêtre et une assise pour transférer la charge aux montants adjacents. Des montants additionnels pourraient devoir être bâtis dans l’ouverture pour fixer la cloison sèche et pour fixer la hotte. Si vous rencontrez cette situation, Air King recommande que vous embauchiez un professionnel et que vous vous conformiez avec tous les codes du bâtiment applicables.
8. Installez l’adaptateur mural de la bonne taille requise (disponible séparément) à la hotte en le glissant dans les quatre trous percés précédemment sur la bride de l’adaptateur appariés aux quatre trous correspondants sur la hotte et fixez en place avec les vis comprises. Assurez-vous que le joint est étanche autour de l’adaptateur en sécurisant tous les raccords avec du ruban de gaine (Figure 14).
Vertical
Alimentation provenant de la maison
Figure 17
SECTION 8
Installation de la soufflante
1. Référez-vous aux instructions incluses avec le ventilateur pour l’installation.
SECTION 9
Installation de soffites optionnels
1. Référez-vous aux instructions comprises avec le(s) soffite(s) spécifique(e) que vous avez choisi pour l’installation.
Neutre (blanc)
Terre (Vert
ou nu)
Adaptateur de
sortie
Vis
Hotte
Figure 14
A111597015 Rev. D 8-10 10 of 12
Bride
Armoire
www.airkinglimited.com
SECTION 10
Terminer l’installation
1. Installer le bon éclairage pour votre unité spécifique :
Lampes fluorescentes : Utilisez un tube quad de 18 watts à 4 tiges. Installez-le en
retirant la lentille prise à serre et en insérant l’ampoule dans le socle jusqu’à ce qu’elle soit encastrée solidement.
Veilleuses : Utilisez une ampoule de 4 watts, de type candélabre. Installez-les en
retirant les lentilles prises à serre, en insérant l’ampoule dans le socle et en la tournant en sens horaire jusqu’à ce que l’ampoule soit encastrée solidement. NE PAS serrer à outrance.
2. Installez les filtres à graisse en insérant la base du filtre dans le canal de la hotte en compressant les ressorts, puis glissez le haut du filtre dans le canal du haut de la hotte (Figure 18).
Canal
du haut
Canal du
bas
Figure 18
SECTION 11
Operation Contrôles
YVotre hotte de cuisinière est équipée avec deux interrupteurs rotatifs dont l’un contrôle l’éclairage et l’autre contrôle la soufflante du ventilateur d’évacuation. L’interrupteur de l’éclairage a 3 positions, Haute, Basse, et Éteinte. Le commutateur de vitesse du ventilateur a quatre positions, Éteinte, Haute, Moyenne, et Basse (Figure 21).
Interrupteur d’éclairage
Interrupteur du ventilateur
SECTION 12
Maintenance
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN SUR L’UNITÉ.
Filtres à graisse
les filtres à graisse compris avec votre hotte de cuisinière ont un dalot à graisse qui devrait être lavé une fois par mois. Les filtres à graisse vont au lave-vaisselle et doivent être lavés avec un détergent doux. Inversez les instructions à la SECTION 9 Terminer l’installation, pour retirer les filtres à graisse et les dalots à graisse. Si les filtres à graisse devenaient endommagés, remplacez-les avec les modèles Air King suivants :
APF1030 : Filtres à graisse modèle GF1030 APF1036 : Filtres à graisse modèle GF1036 APF1830 : Filtres à graisse modèle GF1830 APF1836 : Filtres à graisse modèle GF1836
AVERTISSEMENT : LAISSER REFROIDIR LA LAMPE AVANT DE LA
REMPLACER.
Remplacement des lampes
Enlevez le couvercle de la lampe sur le dessous de la hotte et enlevez la lampe en la basculant doucement dans les deux sens tout en appliquant la pression extérieure pour libérer la lampe de la base. Remplacez par le modèle Air King 18WFB ou une lampe compatible CFM18W/GX24Q/835.
Modèle Sylvania : 20877 Modèle Phillips : 26820
Fusible
Pour remplacer le fusible, tournez le bouchon du fusible situé à côté du connecteur de fil dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez-le. Remplacez par un fusible Bussman MDA 125-Volt, 3 ampères au maximum. Réinstallez le fusible de nouveau dans la hotte.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER D’ESSENCE, DE BENZÈNE,
DE DILUANT, DE NETTOYEUR FORT, ETC., PUISQUE CEUX-CI PEUVENT ENDOMMAGER LA HOTTE DE CUISINE.
Figure 19
1. Nettoyez votre unité de puissance avec du détergent doux, tel que du liquide pour la vaisselle, puis séchez-le avec un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF OU
DE POUDRE À RÉCURER. Séchez complètement avant de restaurer l’alimentation. NE JAMAIS IMMERGER DES PIECES ELECTRIQUES DANS L’EAU.
2. L’assemblage du ventilateur peut être passé à l’aspirateur au cas où un amas (saleté, peluche, etc.,) se serait accumulé avec le temps. se serait accumulé avec le temps. Le ventilateur est lubrifié en permanence et ne nécessite pas d’huilage.
GARANTIE LIMITÉE
CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière. COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l'acheteur original du produit et dure pendant une (1) année de la
date de l'achat original ou jusqu'à ce que l'acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier. QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n'importe quelle partie ou pièces qui s'avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable. CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s'applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une mauvaise manipulation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d'expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d'expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L'ACHAT ORIGINAL OU JUSQU'À CE QUE L'ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N'IMPORTE QUOI À L'EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu'une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style
(qui se trouvent sur l'étiquette à l'intérieur de votre produit).
Veuillez ne pas renvoyer le produit à l'endroit de l'achat.
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS
DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES
CONSOMMATEURS POUR L'INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
A111597015 Rev. D 8-10 11 of 12
Sans frais (800) 465-7300
www.airkinglimited.com
www.airkinglimited.com
Guide de dépannage
Trouble Cause possible Solution suggérée
1. La hotte ne fonctionne pas lorsque 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut être déclenché. 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur. l’interrupteur est à EN (ON). 1b. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
2. La hotte fonctionne, mais l’air circule plus 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour quelque obstruction dans les conduits incluant le filtre. lentement que la normale.
3. La hotte produit un son de crécelle. 3a. Les filtres sont lâches 3a. Couper l’alimentation à l’unité. Vérifier que tous les filtres sont bien fixés.
3b. Le raccord des conduits est lâche. 3b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les raccords des conduits sont bien serrés. 3c. Le clapet est coincé. 3c. Coupez le courant à l’unité. Vérifiez que le clapet s’ouvre librement.
Tous les modèles de 18 po
# de pièce de # Qté. Description remplacement
1 1 Boîte de filage 5S1138002 2 1 Fil principal 5S1138003 3 1 Armoire – modèles de 30 po 5S1138630 1 Armoire – modèles de 36 po 5S1138640 4 1 Plateau à graisse - 30 po 5S1138230 1 Plateau à graisse - 36 po 5S1138240 5 3 Modèles de filtre à graisse de 30 po 5S1138010 3 Modèles de filtre à graisse de 36 po 5S1138011 6 1 Interrupteur du ventilateur avec harnais 5S1138012 7 1 Interrupteur d’éclairage avec harnais 5S1138013 8 1 Plaque signalétique 5S1138014 9 2 Boutons 5S1136073 10 1 Modèles de 30 po à panneau interne 5S1138730 1 Modèles de 36 po à panneau interne 5S1138740 11 1 Harnais de sous-câblage sans lampe 5S1138018 12 1 Harnais de fils 5S1138008 13 1 Panneau frontal APF1830 5S1138830 1 Panneau frontal APF1836 5S1138840 14 2 Harnais de veilleuse 5S1138009 15 2 Harnais de lampes fluorescentes 5S1138010 16 1 Harnais du ballast 5S1138011 17 2 Lampe fluorescente de 18 watts 5S1999254
Tous les modèles de 10 po
# de pièce de # Qté. Description remplacement
1 1 Boîte de filage 5S1138002 2 1 Fil principal 5S1138003 3 1 Armoire – modèles de 30 po 5S1138030 1 Armoire – modèles de 36 po 5S1138040 4 1 Modèles de 30 po à panneau postérieur 5S1138130 1 Modèles de 30 po à panneau postérieur 5S1138140 5 1 Plateau à graisse - 30 po 5S1138230 1 Plateau à graisse - 36 po 5S1138240 6 3 Modèles de filtre à graisse de 30 po 5S1138330 3 Modèles de filtre à graisse de 36 po 5S1138340 7 1 Interrupteur du ventilateur avec harnais 5S1138004 8 1 Interrupteur d’éclairage avec harnais 5S1138005 9 1 Plaque signalétique 5S1142010 10 2 Boutons 5S1142011 11 1 Modèles de 30 po à panneau interne 5S1138430 1 Modèles de 36 po à panneau interne 5S1138440 12 1 Harnais de sous-câblage sans lampe 5S1138007 13 1 Harnais de fils 5S1138008 14 1 Panneau frontal APF1030 5S1138530 1 Panneau frontal APF1036 5S1138540 15 2 Harnais de veilleuse 5S1138009 16 2 Harnais de lampes fluorescentes 5S1138010 17 1 Harnais du ballast 5S1138011 18 2 Lampe fluorescente de 18 watts 5S1999254
1
2
3
6
8
9
14
7
9
10
14
15
7
4
10
11
13
15
16
8
11
16
12
17
12
13
17
5
1
2
3
4
5
6
18
Installateur : Date d’installation :
Endroit de l’achat : Numéro de modèle :
A111597015 Rev. D 8-10 12 of 12
www.airkinglimited.com
Loading...