Air King AK100D Operating Manual

IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
Models: AK100D
Exhaust Fan
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
GENERAL SAFETY INFORMATION
should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock and injury to person, including the following:
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
AND INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.If you
have questions, contact the manufacturer.
b) Before servicing or cleaning the unit, switch power off at
service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
AND INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-related construction.
b) Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
c) When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
CAUTION: FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE
TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS.
d) Ducted fans must always be vented to the outdoors. e) This unit must be grounded. f) To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
g) Read all instructions before installing or using exhaust fan.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DO
NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.
a) Acceptable for use over a bathtub or shower when installed
in a GFCI protected branch circuit.
b) NEVER place a switch where it can be reached from a tub or
shower.
WARNING: DO NOT USE IN KITCHENS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A210952011 New 8-10 1 of 12
www.airkinglimited.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION:
BEFORE STARTING INSTALLATION.
MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL
SECTION 1
Preparing the Exhaust Fan
1. Unpack fan from the carton and confirm that all pieces are present. In addition to the exhaust fan you should have:
1 - Grill 1 - Damper Assembly (attached) 4 - Mounting Rails 1 - Instruction/Safety Sheet
2. Choose the location for your fan. To ensure the best air and sound performance, it is recommended that the length of ducting and the number of elbows be kept to a
minimum, and that insulated hard ducting be used.
Larger duct sizes will reduce noise and airflow restrictions. This fan will require at least 8" of clearance in the ceiling or wall, and will mount through drywall up to 3/4" thick. The fan mounts between 16" or 24" on center joists using the 4 provided mounting rails.
3. Select the most convenient electrical knockout and remove using a straight-blade screw driver
(Figure 1).
SECTION 4
Ducting
CAUTION: ALL DUCTING MUST COMPLY WITH LOCAL AND NATIONAL
BUILDING CODES.
1. Connect the ducting to the fan’s duct collar (Figure 4). Secure in place using tape or screw clamp. Always duct the fan to the outside through a wall or roof cap.
Ducting
Duct Collar
Figure 4
SECTION 5
Wiring
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL
BEFORE STARTING INSTALLATION.
SECTION 2
New Construction
1. Install the rails on the housing and position the housing next to the joist. Line up housing so that it will be flush with the finished ceiling. Secure the ends of the rails with screws or nails (not included) to the joists and slide the housing into the final position (Figure 2).
Figure 1
Housing
Joist
Figure 2
Mounting Rails
SECTION 3
Existing Construction
1. Set housing in position between the joist and trace an outline onto the ceiling material (Figure 3). Set housing aside and cut opening, being careful not to cut or damage any electrical or other hidden utilities. Install the rails on the housing and position the housing in the previously cut hole so that it is flush with the finished ceiling. Secure the ends of the rails to the joists (Figure 3).
CAUTION: ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE MADE IN ACCORDANCE
WITH LOCAL CODES, ORDINANCES, OR NATIONAL ELECTRICAL CODE. IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NOTE: This unit includes a side access panel for wiring that does not require the
removal of the fan’s blower assembly. If you choose to wire the unit from the inside, you will need to remove the blower assembly and internal wiring compartment. Both methods are equally effective.
1a. External Wire Compartment: Remove the wire compartment cover screw and place
cover in a secure place (Figure 5).
Screw
Wire Compartment Cover
Figure 5
1b. Internal Wire Compartment: Remove the screw holding the venturi in place. Lift
the venturi up and at an angle to slide it out of the housing (Figure 6). Remove the wire compartment cover screw and place the cover in a secure place (Figure 7).
Wire Compartment Cover
Screws
Venturi
Joist
Figure 6
Figure 3
A210952011 New 8-10 2 of 12
www.airkinglimited.com
NOTE: If the fan motor plug is connected to the fan housing receptacle, unplug so the blower assembly can be completely removed.
Screw
Compartment
Wire
Cover
Figure 7
2. Continuous Ventilation: For two speed fans wired for continuous ventilation, connect the White wire of the fan to the White (Neutral) wire from the power source. Connect the ground wire from the house to the green wire from the fan housing. Run 2 wires from a properly grounded wall switch (not included) to the fan. Connect the Blue wire of the fan and one wire from the wall switch to the Black wire (Hot) from the power source. Connect the other wire from the wall switch to the Black wire of the fan. Closing the switch will change from normal to high speed (Figure 8).
Supply from
house
Hot (Black)
SECTION 6
Completing the Installation
1. Plug the fan’s quick connect motor cord into the receptacle located on the wire compartment cover. The cord will only fit one way into the receptacle (Figure 10).
Wire
Compartment
Cover
Screw
Figure 10
2. Install the grill by squeezing the two ends of the springs together and installing them up into the slots on the fan’s housing. Push the grill up into position (Figure 11).
Ground (Green or Bare)
Neutral (White)
Blue
Blue
Black
Switch
Figure 8
3. Intermittent Ventilation: For two speed fans wired for intermittent ventilation with the recommended AKS2 Switch (not included). Connect the White wire of the fan to the White (Neutral) wire from the power source. Connect the ground wire from the fan to the ground wire from the power source. Properly ground the switches. Run a wire from the Blue wire in the fan to the Common terminal (Black Screw) of the AKS2 Switch. Connect the Black wire from the power source to the silver terminal on the bottom of the AKS2 Switch. Connect the Black wire from the fan to the silver terminal on the top of the AKS2 Switch. The Bottom switch will turn the fan on & off, the top switch will change between high and low (Figure 9).
Supply from house
Neutral (White)
Ground (Green or Bare)
Figure 11
3. Restore power and test your installation.
SECTION 7
Use and Care
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL
BEFORE STARTING INSTALLATION.
1. Cleaning the Grill: Remove grill and use a mild detergent, such as dishwashing liquid, and dry with a soft cloth. NEVER USE ANY ABRASIVE PADS OR SCOURING POWDERS. Completely dry grill before reinstalling. Refer to instructions in Section 6 Finishing the Installation, to reinstall grill.
2. Cleaning the Fan Assembly: Wipe all parts with a dry cloth or gently vacuum the fan. NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN WATER.
Hot (Black)
Switch
Figure 9
NOTE: Unit must be grounded according to all local and national codes.
4. Reinstall both the wire compartment cover and the fan’s venturi by reversing the instructions in Step 1b of Section 5 Wiring. Make sure all wires are contained within the wire compartment.
A210952011 New 8-10 3 of 12
Black
Fan
Blue
www.airkinglimited.com
Troubleshooting Guide
Trouble Probable Cause Suggested Remedy
1. Fan does not operate when the switch is on. 1a. A fuse may be blown or a circuit tripped. 1a. Replace fuse or reset circuit breaker. 1b. Connector plug from motor is not plugged in. 1b. Turn off power to unit. Remove Grill and plug motor into receptacle
in housing. Restore power to unit. 1c. Wiring is not connected properly. 1c. Turn off power to unit. Check that all wires are connected. 1d. Motor has stopped operating. 1d. Replace motor.
2. Fan is operating, but air moves slower than normal. 2. Obstruction in the exhaust ducting. 2. Check for any obstructions in the ducting. The most common are bird nests in the roof cap or wall cap where the fan exhausts to the outside.
3. Fan is operating louder than normal. 3a. Motor is loose. 3a. Turn off power to unit. Remove grill and check that all screws are fully tightened. Restore power to unit.
3b. Fan blade is hitting housing of unit. 3b. Call your dealer for service.
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials. HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of original purchase or until
the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs. WHAT AIR KING WILL DO: During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with the same or comparable model. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of products to Air King for repair or replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY), LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state and province to province. Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
CUSTOMER SERVICE:
Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be reached Monday through Friday,
8am-4pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the label inside of your product).
Please do not return product to place of purchase.
PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY ELECTRONIC COMPONENTS AND
MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.
Toll-Free (800) 465-7300
www.airkinglimited.com
Installer: Installation Date:
Place of Purchase: Model Number:
A210952011 New 8-10 4 of 12
www.airkinglimited.com
REPLACEMENT PARTS DIAGRAM
1
17
18
2
16
15
13
14
C
2 Speed Kit
A
19
3
4
12
B
D
5
8
9
6
10
7
11
# Qty. Description Replacement Part # 1 1 Fan Housing 5S1202001 2 4 Mounting Rails 5S1299002 3 1 Collar 5S1299003 4 1 Damper 5S1299004 5 1 Motor 5S2202001 6 2 Screw 5S2202002 7 1 Blower Wheel 5S2202003 8 7 Blower Screws 5S2202004 9 1 Motor Plate 5S2202005 10 1 Venturi 5S2202006 11 1 Screw 5S1999009 12 1 Screw 5S1999010
A210952011 New 8-10 5 of 12
www.airkinglimited.com
# Qty. Description Replacement Part # 13 1 #10 Ground Screw 5S1999002 14 1 14 ga Ground Wire 5S1999003 15 2 Grill Springs 5S1202006 16 1 Grill 5S1202005 17 1 External Wire Cover 5S1202007 18 1 Screw 5S1999010 19 1 2 Speed Kit 5S2202110 19A 1 2 Speed Capacitor 5S2202112 19B 1 Relay 5S1239008 19C 1 Jumper Wire 5S2202112 19D 1 Wire Cover 5S2202113
NOTES
A210952011 New 8-10 6 of 12
www.airkinglimited.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MANUEL D’OPÉRATION
Modèle: AK100D
Ventilateur
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PRO-
TÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant
l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués
par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion
et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
AVERTISSEMENT : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers
l’extérieur e) Cette unité doit être mise à la terre f) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des
hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de
cloison sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de
puissance. g) Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte
de cuisine.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
a) Acceptable pour utilisation au-dessus d’une baignoire ou
d’une douche lorsque installé dans un circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre.
b) NE JAMAIS placer un interrupteur à un endroit qui puisse
être atteint de la baignoire ou de la douche.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
A210952011 New 8-10 7 of 12
www.airkinglimited.com
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT :
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
SECTION 4
Conduits
AVERTISSEMENT : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
SECTION 1
Préparation du Ventilateur d’évacuation
1. Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:
1 - Grille 1 - Ensemble de clapet (attaché) 4 - Traverses de Montage 1 - Feuillet d’instructions / sécurité
2. Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour assurer la meilleure performance du débit d’air et sonore, il est recommandé que la longueur des conduits et que le nombre de coudes soient gardés au minimum et que des conduits rigides isolés soient
utilisés. Ce ventilateur nécessitera au moins
20,3cm (8po) de dégagement dans le plafond ou le mur, et s’installe au travers de cloison sèche d’une épaisseur de jusqu’à 1,9cm (3/4po). Le ventilateur s’installe entre 40,6cm ou 61cm (16po ou 24po) au centre des solives à l’aide des quatre (4).
3. Sélectionner l’alvéole défonçable la mieux appropriée et l’enlever à l’aide d’un tournevis à lame plate (Figure 1).
SECTION 2
Nouvelle Construction
1. Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis près de la solive. Aligner le châssis pour qu’il soit à effleurement avec le plafond fini. Fixer les extrémités des traverses avec des clous ou des vis (non-comprises) aux solives et glisser le châssis à sa position finale (Figure 2).
Figure 1
1. Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 4). Fixer en place à l’aide de ruban ou de serre-joint. Toujours évacuer le ventilateur vers l’extérieur au travers de chapeau mural ou de toit.
Conduits
Collet du Conduit
Figure 4
SECTION 5
Câblage
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
AVERTISSEMENT : TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE
FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE : cette unité possède un panneau d’accès latéral pour le câblage qui
ne requiert pas l’enlèvement de l’assemblage de la soufflante du ventilateur. Si vous choisissez de raccorder l’unité par l’intérieur, vous aurez besoin d’enlever l’assemblage de la soufflante et le compartiment de câblage intérieur. Les deux méthodes sont également efficaces.
Châssis
Solive
Traverses de
Figure 2
Montage
SECTION 3
Construction Existante
1. Placer le châssis en position entre les solives et tracer un contour sur le matériau du plafond (Figure 3). Mettre le châssis de côté et découper l’ouverture, en prenant soin de ne pas couper ou endommager des câbles électriques dissimulés ou autres utilités. Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis dans le trou percé précédemment afin qu’il soit à effleurement avec le plafond fini. Fixer les extrémités des traverses aux solives (Figure 2).
Solive
1a. Compartiment de Câblage Extérieur : enlever la vis du couvercle du compartiment
à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 5).
Vis
Couvercle du Compartiment de
Câblage
Figure 5
1b. Compartiment de Câblage Intérieur : Enlever le vis retenant en place l’ensemble
venturi du ventilateur et soulever pour sortir l’assemblage hors du châssis (Figure
6). Enlever la vis du couvercle du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 7).
Couvercle du Compartiment
Câblage
de
Vis
Venturi
Figure 3
A210952011 New 8-10 8 of 12
www.airkinglimited.com
Figure 6
REMARQUE : Si le raccord du moteur de ventilateur est raccordé au réceptacle du châssis, le débrancher afin que l’ensemble venturi du ventilateur soit complètement enlevé.
Vis
Couvercle du
Compartiment
Câblage
de
Figure 7
2. Ventilation continue : Pour les ventilateurs à deux vitesses, câblés pour la ventilation continue, reliez le fil blanc du ventilateur au fil (neutre) blanc de la source d’énergie. Reliez le fil de terre de la maison au fil vert du logement du ventilateur. Faites courir 2 fils d’un commutateur mural correctement mis à terre (non inclus) au ventilateur. Reliez le fil bleu du ventilateur et un fil du commutateur mural au fil noir (chaud) du bloc d’alimentation. Reliez l’autre fil du commutateur mural au fil noir du ventilateur. La fermeture du commutateur changera la vitesse de normale à élevée (Figure 8).
Alimentation provenant de la résidence
Fil Chaud (Noir)
SECTION 6
Complétion de l’installation
1. Branchez le cordon de raccord rapide du moteur du ventilateur dans le réceptacle situé sur la couverture du compartiment du fil. La corde s’insérera seulement d’une seule manière dans le réceptacle (Figure 10).
Couvercle du
Compartiment
de
Vis
Figure 10
2. Installer la grille en pressant ensemble les deux extrémités des ressorts et en les installant dans les fentes du châssis du ventilateur. Pousser la grille en position
(Figure 11).
Câblage
Mise à la terre (vert ou nu)
Neutre
(Blanc)
Bleu
Bleu
Noir
Figure 8
3. Ventilation intermittente : Pour les ventilateurs à deux vitesses câblés pour la ventilation intermittente avec le commutateur AKS2 recommandé (non inclus). Reliez le fil blanc du ventilateur au fil (neutre) blanc du bloc d’alimentation. Reliez le fil de terre du ventilateur au fil de terre du bloc d’alimentation. Mettez à terre correctement les commutateurs. Faites courir un fil du fil bleu dans le ventilateur à la borne commune (vis noire) du commutateur AKS2. Reliez le fil noir du bloc d’alimentation à la borne argentée sur le fond du commutateur AKS2. Reliez le fil noir du ventilateur à la borne argentée sur le dessus du commutateur AKS2. Le commutateur inférieur allumera et éteindra le ventilateur; le commutateur de dessus changera entre haut et bas (Figure 9).
Commutateur
Alimentation provenant de la résidence
Neutre (Blanc)
Figure 11
5. Restaurer l’alimentation et tester votre installation.
SECTION 7
Utilisation et entretien
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST
COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
1. Nettoyage de la grille : Retirer la grille et utiliser un détergent doux, tel que du liquide pour la vaisselle, puis sécher à l’aide d’un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER. Sécher complètement la grille avant de la réinstaller. Pour réinstaller la grille, vous référer à la Section 6 - Complétion de l’installation.
2. Nettoyage de l’assemblage du ventilateur : Nettoyer toutes les parties à l’aide d’un chiffon sec ou passer délicatement l’aspirateur sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.
Mise à la terre (vert ou nu)
Fil Chaud
Noir
(Noir)
Commutateur
Figure 9
REMARQUE : L’unité doit être mise à terre selon tous les codes locaux et nationaux.
4. Réinstallez la couverture du compartiment du fil et le venturi du ventilateur en suivant les instructions à la réverse à l’étape 1B de la section 5 du câblage. Assurez-vous que tous les fils sont contenus à l’intérieur du compartiment du fil.
A210952011 New 8-10 9 of 12
Bleu
Ventilateur
www.airkinglimited.com
Guide de dépannage
Trouble Cause Possible Solution Suggérée
1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
l’interrupteur est à la position en marche. peut être décle.nché. 1b. La fiche de raccord du moteur n’est 1b. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans
pas connectée. le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité. 1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1c. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés. 1d. La moteur est terminee 1d. Remplacez la moteur
2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont
plus lentement que la normale. des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur s’évacue vers l’extérieur.
3. Le ventilateur fonctionne de manière plus 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les
bruyante que la normale. vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité. 3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l’unité. 3b. Appeler votre marchand pour un service.
GARANTIE LIMITÉE
CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière. COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur original du produit et dure pendant une (1) année de la
date de l’achat original ou jusqu’à ce que l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier. QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable. CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une mauvaise manipulation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d’expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L’ACHAT ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N’IMPORTE QUOI À L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style
(qui se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de votre produit).
Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat.
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS
DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES
CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
Sans frais (800) 465-7300
www.airkinglimited.com
Installateur: Date d’installation:
Endroit de l’achat: Numéro de modèle:
A210952011 New 8-10 10 of 12
www.airkinglimited.com
DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT
2
1
17
18
3
14
13
4
12
19
Kit de 2 vitesses
C
B
A
D
8
15
16
# de pièce # Qty. Description de remplacement
1 1 Cabinet du ventilateur 5S1202001 2 4 Traverses de Montage 5S1299002 3 1 Collet 5S1299003 4 1 Clapet 5S1299004 5 1 Moteur 5S2202001 6 2 Vis 5S2202002 7 1 Roue de la Soufflante 5S2202003 8 7 Vis de la Soufflante 5S2202004 9 1 Plaque de Moteur 5S2202005 10 1 Venturi 5S2202006 11 1 Vis 5S1999009 12 1 Vis 5S1999010
5
9
6
10
7
11
# de pièce # Qte. Description de remplacement
13 1 Vis #10 de mise à la terre 5S1999002 14 1 Fil de mise à la terre de calibre # 14 5S1999003 15 2 Ressorts de la grille 5S1202006 16 1 Grille 5S1202005 17 1 Couvercle de Câble Externe 5S1202007 18 1 Vis 5S1999010 19 1 Kit de 2 vitesses 5S2202110 19A 1 Condensateur de 2 vitesses 5S2202112 19B 1 Relais 5S1239008 19C 1 Fil de liaison 5S2202112 19D 1 Couvercle de Câble 5S2202113
A210952011 New 8-10 11 of 12
www.airkinglimited.com
REMARQUE
A210952011 New 8-10 12 of 12
www.airkinglimited.com
Loading...