Airis T920, T920 A Instruction Manual [es]

Page 1
Page 2
R00
Marcas Registradas
Todas las marcas y nombres de productos son marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios
La información contenida en este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.
Page 3
Índice
Notas y precauciones............................................................................ iii
1 Comenzar.......................................................................................... 1
1.1 Realizando la configuración inicial....................................................... 1
1.2 Conexión de la fuente AC y carga de la batería .................................. 3
1.3 Uso del dispositivo en un vehículo....................................................... 4
Uso de la sujección para coche ........................................................... 4
Conexión del cargador para coche ...................................................... 5
1.4 Comprender las Funciones de Hardware ............................................ 6
Componentes frontales ........................................................................ 6
Componentes posteriores .................................................................... 7
Componentes a la izquierda ................................................................ 7
Componentes a la derecha .................................................................. 8
Componentes superiores ..................................................................... 8
Componentes inferiores ....................................................................... 9
2 Funciones Básicas......................................................................... 11
2.1 Encender y apagar su dispositivo ...................................................... 11
Pantalla inicial .................................................................................... 11
2.2 Uso del puntero.................................................................................. 12
2.3 Uso de una tarjeta SD/MMC .............................................................. 13
3 Configuración del sistema ............................................................15
3.1 Uso de las opciones del sistema........................................................ 15
3.2 Retroiluminación................................................................................. 16
3.3 Sonido ................................................................................................ 17
3.4 Pantalla .............................................................................................. 18
3.5 Corriente............................................................................................. 19
3.6 Fecha y Hora...................................................................................... 20
3.7 Cambio idioma ................................................................................... 22
3.8 Atrás ................................................................................................... 23
i
Page 4
4 Reproductor MP3............................................................................25
4.1 Iniciar y Salir del Reproductor MP3....................................................25
4.2 Reproducción de Archivos MP3 ......................................................... 26
Control de Reproducción MP3 ........................................................... 27
4.3 Uso de Listas de Reproducción .........................................................28
Crear una Lista de Reproducción....................................................... 28
Abrir una Lista de Reproducción ........................................................ 29
Administrar sus Listas de Reproducción ............................................ 30
4.4 Ecualizador.........................................................................................30
5 Uso de la aplicación del CD...........................................................31
5.1 Acerca de la aplicación del CD ..........................................................31
5.2 Acerca de ActiveSync ........................................................................ 32
Cómo instalar ActiveSync .................................................................. 32
Uso de ActiveSync .............................................................................33
6 Resolución de Problemas y Mantenimiento ................................35
6.1 Reiniciar el sistema ............................................................................35
6.2 Resolución de problemas................................................................... 36
Problemas de alimentación ................................................................ 36
Problemas de pantalla........................................................................ 36
Problemas de conexión...................................................................... 37
Problemas de GPS............................................................................. 37
6.3 Mantenimiento de su dispositivo ........................................................ 38
7 Información regulatoria..................................................................39
7.1 Declaración......................................................................................... 39
Aviso Europeo .................................................................................... 39
7.2 Precauciones de seguridad................................................................ 40
Acerca de la carga.............................................................................. 40
Acerca del adaptador AC ................................................................... 40
Acerca de la batería ...........................................................................40
ii
Page 5
Notas y precauciones
z Por su propia seguridad, no toque los controles del producto mientras esté
conduciendo, esto podría distraerle de la conducción.
z Utilice este producto de forma prudente. El producto ha sido diseñado para ser
utilizado como ayuda a la navegación. No ha sido diseñado para la medida precisa de direcciones, distancias, localizaciones o topografías.
z La ruta calculada es sólo para su información. Será responsabilidad del usuario
seguir las señales de tráfico y la normativa local en carretera.
z Cuando salga de su coche, no debe dejar el dispositivo en el salpicadero si se
encuentra expuesto a la luz solar directa. El sobrecalentamiento de la batería podría causar su mal funcionamiento y otros peligros.
z GPS opera bajo el gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable
del rendimiento de GPS. Cualquier cambio en el sistema GPD puede afectar a la precisión de un equipo GPS.
z Las señales del satélite GPS no pueden pasar a través de materiales sólidos
(excepto el cristal). Cuando se encuentre en el interior de un túnel o edificio, no estará disponible el posicionamiento GPS.
z Es necesario un mínimo de 4 señales GPS para determinar la posición GPS
actual. La recepción de la señal puede verse afectada por situaciones como el mal tiempo u obstáculos densos (como árboles o edificios altos).
z Los dispositivos inalámbricos pueden interferir en la recepción de las señales
de satélite y causar que la recepción de la señal sea inestable.
iii
Page 6
z Será necesario una sujección para coche cuando utilice el dispositivo en un
r
coche. Se recomienda que coloque el dispositivo en el lugar adecuado y evite las zonas que muestra la figura.
No monte el dispositivo en un lugar que entorpezca la visión del conducto
No lo monte encima de los paneles de airbag.
.
No coloque el dispositivo sin seguridad en el salpicadero.
No lo monte frente a un campo de actividad de un airbag.
iv
Page 7
1 Comenzar
Este capítulo le enseñará paso a paso cómo llevar a cabo la configuración inicial y le presenta los componentes de su dispositivo.

1.1 Realizando la configuración inicial

1. Deslice el interruptor ON/OFF a la posición de ON (a la derecha).
PRECAUCIÓN: Deje el interruptor ON/OFF en la posición ON para el funcionamiento normal.
2. El dispositivo se enciende y muestra la pantalla “Cambio Idioma”. Puede tocar
las flechas izquierda/derecha para seleccionar un idioma sólo si la región donde ha adquirido el producto tiene varios idiomas. Toque en continuar.
para
1
Page 8
NOTA: Si existen varios lenguajes disponibles, puede cambiar el idioma más tarde tocando en Configuración Æ Cambio Idioma. Consulte la sección 3.6 para más información.
3. Aparece la pantalla “Fecha y Hora”.Toque el botón de la flecha para
seleccionar la hora, la fecha
y la zona horaria. Toque en
para continuar.
NOTA: Puede cambiar la fecha, la hora y la zona horaria más tarde tocando en Configuración Æ Fecha y Hora Consulte la sección 3.5 para más información.
4. Aparecerá la pantalla inicial tal y como se muestra a continuación. Ahora
puede comenzar a utilizar
su dispositivo.
2
Page 9

1.2 Conexión de la fuente AC y carga de la batería

r
Cargue completamente la batería antes de comenzar a utilizar el dispositivo por primera vez.
1. Conecte el convertidor al adaptador AC.
2. Conecte el extremo DC del adaptador AC a la parte inferior de su dispositivo.
(X)
Conecte el otro extremo del adaptador AC en un enchufe de pared. (
3. Y)
Convertido
icador de carga se encenderá en color ámbar mientras la carga se encuentre
El ind
greso. No desconecte el dispositivo del alimentador AC hasta que la batería
e
n pro
se
encuentre totalmente cargada, lo cual podrá comprobar porque el indicador
á
mbar cambiará a verde. Este proceso tardará varias horas.
NOTA: Si conecta el adaptador AC a la corriente para cargar la batería cuando ésta esté completamente descargada, espere al menos un minuto antes de conectarlo al navegador.
3
Page 10

1.3 Uso del dispositivo en un vehículo

Junto
con su dispositivo se suministran sujecciones y un cargador para coche.
Uso
de la sujección para coche
PR
ECAUCIÓN:
z Seleccione una posición adecuada para la sujección para coche. Nunca coloque la
sujección dónde ésta bloquee el campo de visión del conductor.
z Si el parabrisas del coche es tintado, se recomienda utilizar una antena de coche
(opcional) para enrutar la antena hacia la parte superior del coche a través de la ventana. Al cerrar la ventanilla del coche, tenga cuidado de no presionar la antena. (En el caso de coches con diseño anti atasco, la ventanilla dejará espacio suficiente automáticamente).
La sujección para coche un soporte. Utilice la sujección para onsulte la hoja
coche para fijar el dispositivo cerca del parabrisas. (C de instrucciones su para obtener instrucciones de instalación).
consiste en una abrazadera y
ministrada con la sujección para coche
NOTA: Esta sujección para coche se muestra sólo como ejemplo. Su sujección para coche podría no ser exactamente igual a esta.
4
Page 11

Conexión del cargador para coche

r
El cargador para coche suministra energía a su dispositivo cuando esté utilizando el dispositivo en un coche.
PRECAUCIÓN: Para proteger su dispositivo de subidas repentinas de corriente, conecte el cargador para coche después de poner el contacto en el coche.
1. Conecte un extremo del cargador para coche en el conector de alimentación de
su dispositivo.
2. Conecte el otro extremo en el encendedor del coche. El indicador de carga en
coche se encenderá en color verde, indicando que se está suministrando energía a su dispositivo.
Al encendedo
5
Page 12

1.4 Comprender las Funciones de Hardware

NOTA: Dependiendo del modelo que haya adquirido, el color del dispositivo puede no ser exactamente el mismo que en las imágenes mostradas en este manual.

Componentes frontales

Ref Componente Descripción Vea también
Indicador de carga
n
Pantalla Táctil
o
Brillará en ambar para indicar que la batería se encuentra en proceso de carga y en verde cuando la batería esté totalmente cargada.
Muestra la salida de su dispositivo. Toque la pantalla con el puntero para seleccionar comandos de menú o introducir información.
Sección 1.2
6
Page 13

Componentes posteriores

Ref Componente Descripción Vea también
Puntero
n
Conector de
o
antena para coche
Altavoz Reproduce música, sonidos y voz.
p
Toque en la pantalla táctil para seleccionar e introducir información. Tire del puntero desde su ranura para utilizarlo y guardarlo en la ranura cuando no vaya a utilizarlo.
En el interior de la cubierta de goma existe un conector para conectar una antena GPS para coche (opcional), de modo que la antena pueda ser colocada en la parte superior del coche para así conseguir una mejor recepción de señal.
Sección 2.2

Componentes a la izquierda

7
Page 14
Ref Componente Descripción Vea también
Conector para
n
auriculares
Conexión para un par de auriculares estéreo.

Componentes a la derecha

Ref Componente Descripción Vea también
n
Botón de encendido
Sirve para apagar y encender el dispositivo. Sección 2.1

Componentes superiores

Ref Componente Descripción Vea también
Receptor GPS Recibe señales desde los satélites GPS.
n o
Ranura SD/MMC
Acepta una tarjeta SD (Secure Digital) o MMC (MultiMediaCard) para acceder a datos como mapas o música MP3.
Sección 2.3
8
Page 15

Componentes inferiores

Ref Componente Descripción Vea también
n
o
p
Botones de reinicio
Conector Mini-USB
Interruptor ON/OFF
Reinicia su dispositivo. Sección 6.1
Conecta al adaptador de AC o el cable de USB. Sección 5.2
Controla la alimentación principal. Sección 1.1
9
Page 16

2 Funciones Básicas

En este capítulo podrá familiarizarse con las funciones básicas de su dispositivo como el uso del puntero, el panel de navegación y el control de volumen.

2.1 Encender y apagar su dispositivo

El encendido y apagado de su dispositivo es controlado por el botón de Alimentación en el lado izquierdo de su dispositivo. Cuando se encuentre apagado, su dispositivo entrará en estado de suspensión, y el sistema detendrá su funcionamiento. Una vez que vuelva a conect alim
entación, su dispositivo continuará su funcionamiento normal.
ar la

Pantalla inicial

La primera vez que encienda el dispositivo, aparecerá la pantalla Inicial. Cada botón representa una función o característica. Para utilizar una función, toque el botón correspondiente para acceder a la función que necesite.
Nombre de botón Descripción Vea también
Inicia el programa de navegación.
Le permite reproducir música MP3. Capítulo 4
11
Manual del software de navegación
Page 17
Le permite personalizar la configuración del sistema para adaptarse a sus necesidades.
Capítulo 3
Al salir de la aplicación, volverá a la pantalla inicial.

2.2 Uso del puntero

El puntero es su dispositivo de entrada. Utilícelo para navegar y seleccionar objetos en la pantalla. Saque el puntero de la ranura y extiéndalo para utilizarlo con más facilidad. Almacénelo en la ranura mientras no esté utilizándolo.
Puede utilizar el puntero para llevar a cabo las siguientes acciones:
z Tocar
Toque la pantalla una vez con el puntero para abrir elementos o seleccionar opciones.
z Arrastrar
Sostenga el puntero sobre la pantalla y arrastre hacia arriba/ abajo/ izquierda/ derecha o a través de la pantalla.
z Tocar y mantener:
Toque y mantenga el puntero sobre un elemento para ver una lista de acciones disponibles para ese elemento. En el menú emergente que aparecerá, toque sobre la acción que desee realizar.
12
Page 18

2.3 Uso de una tarjeta SD/MMC

Su dispositivo tiene una ranura SD/MMC en la que puede insertar una tarjeta de almacenamiento opcional Secure Digital o MultiMediaCard.
NOTA:
z Asegúrese de que no entran objetos extraños en la ranura. z Mantenga sus tarjetas SD o MMC bien protegidas en una caja para evitar el polvo y la
humedad mientras no la esté utilizando.
Para usar una tarjeta SD/MMC, insértela en la ranura con el conector apuntando hacia la ranura y la etiqueta mirando hacia el frontal del dispositivo.
Para quitar una tarjeta, asegúrese primero de que ninguna aplicación está accediendo a la tarjeta, y pulse ligeramente el lado superior de la tarjeta para liberarla y sacarla de la ranura.
13
Page 19

3 Configuración del sistema Configuración del sistema

Su dispositivo contiene inicialmente una configuración predeterminada. Podrá
Su dispositivo contiene inicialmente una configuración predeterminada. Podrá personalizar la configuración para ajustarse a sus necesidades personales. Una vez
personalizar la configuración para ajustarse a sus necesidades personales. Una vez cambiada la configuración, las opciones permenecerán hasta que se vuelvan a
cambiada la configuración, las opciones permenecerán hasta que se vuelvan a cambiar.
cambiar.

3.1 Uso de las opciones del sistema 3.1 Uso de las opciones del sistema

Para abrir la pantalla de opciones, toque el botón Configuración en la pantalla Para abrir la pantalla de opciones, toque el botón Configuración en la pantalla Inicial. Inicial.
Aparecerá la pantalla de configuración con siete botones, tal y como s continuación. Las siguientes secciones describen estos siete botones.
15
e muestra a
Page 20

3.2 Retroiluminación

1. Para abrir la guración en la pantalla
Inicial.
2. Toque el botón
3. Mueva la ba oscurecer la pantalla,
mu la pantalla, mueva el
eva el deslizador a la izquierda. Para iluminar
deslizador a la derecha.
pantalla de opciones, toque el botón
de Fondo.
Lu
z
rra deslizante para realizar ajustes. Para
Confi
16
Page 21
4. Toque el botón
Configuración.
para guardar los cambios y volver a la pantalla de

3.3 Sonido

1. Toque el botón de
2. Toque el botón de ión.
3. Mueva la barra deslizante para realizar ajustes. Para bajar el volumen, mueva
el deslizador a la izquierda. Para subir el volumen, mueva el deslizador a la derecha.
Configuración en la pantalla Inicial.
Sonido en la pantalla de Configurac
17
Page 22
4. Toque tón el bo
configuración.
para guardar los cambios en la pantalla de

3.4 Pantalla

Puede ajustar la pantalla táctil si no responde con precisión a los toques de su puntero.
1. Toque el botón de
2. Toque el botón de
3. Toque
Configuración en la pantalla Inicial.
Pantalla.
para iniciar la calibración.
18
Page 23
4. Mantenga pul
5. C posición, toque de nuevo en él. Repita el
uando el objetivo se mueva a otra
mismo paso para completar el ajuste.
6. Una vez que finalice la mensaje “Calibración
satisfactoria”. Toque el botón Configuración.
sado el centro del objetivo.
calibración, aparecerá el
para volver a la pantalla de

3.5 Corriente

Para comp
1. Toque el botón de
robar el nivel de energía restante de su batería:
Configuración en la pantalla Inicial.
2. Toque el botón de
Corriente.
19
Page 24
3. rando la energía restante su batería.
Aparecerá la pantalla de Energía most También puede configurar su dispositivo se apague automáticamente cuando periodo de tiempo. Las opciones son nutos, y 10 minutos.
Si el nivel de energía es demasiado bajo, asegúrese d
NOTA: e cargar la batería con el adaptador AC o el cargador para coche.
un temporizador para que
se encuentre sin utilizar durante un
Nunca, 30 minutos, 20 mi
4. Toque el botón
Configuración.
para guardar los cambios y volver a la pantalla de

3.6 Fecha y Hora

Par
a configurar la fecha y la hora:
1.
Toque el botón de
Toque el botón de
2.
3.
Toque el botón de
20
Configuración en la pantalla Inicial.
.
Fecha y Hora.
Page 25
4. Toque el cuadro Zona Horaria y después en la flecha izquierda o derecha
para seleccionar la zona horaria.
5. Toque la flecha hacia abajo junt ra configurar la fecha.
Aparec el año. Toque la flecha izquierda para ir a un m la flecha derecha para seleccionar un me
Tamb superior del calendario para cambiar el m a en el calendario.
erá un calendario que mostrará el día, el mes y
s y año posterior.
ién puede tocar la flecha izquierda en la parte
es y el año. Toque entonces la fech
o al cuadro Fecha pa
es y año anterior o toque
21
Page 26
6. P
ara configurar la hora, toque la flecha hacia arriba para incrementar el valor y
la flecha hacia abajo para disminuir el valor.
7. Toque el botón
Configuración.
para guardar los cambios y volver a la pantalla de

3.7 Cambio idioma

Para cambiar el idioma del sistema y el idioma de voz:
1. Toque el botón de
2. Toque el botón de
3. Toque el botón
4. Si su dispositivo soporta varios idiomas, toque la flecha izquierda o derecha
para seleccionar el idioma del sistema y la voz.
Configuración en la pantalla Inicial.
.
Cambio idioma.
22
Page 27
N TA: Las opciones de idioma disponibles dependen de la regiónO donde ha adquirido su dispositivo.
5. Toque el botón para guardar los cambios y volver a la pantalla de
Configuración.
.8
3 Atrás

El botón Atrás le llevará a la pantalla Inicial de nuevo.

23
Page 28
4

Reproductor MP3

Este capítulo le ay
udará a reproducir archivos MP3 en su dispositivo.

4.1 Iniciar y Salir del Reproductor MP3

El programa Reproductor MP3 convierte su dispositivo en un reproductor MP3. Con este programa podrá:
z Reproducir archivos MP3
z Controlar funciones de reproducción básicas, como reproducir, pausar,
detener, siguiente y anterior
z Configurar la ecualiza n 17 configura
z C ntrola s modos de
o r lo repro n reproducir, repetir, repet secuencia aleatoria.
z
Controlar listas de reproducción
Toque el bot
ir una, reproducir m
M a pantal
úsica en l la Inicial para entrar en el programa.
ón
ción co ciones
ducción, entre los que se incluye
uestreo, secuencia normal y
Aparecerá el panel de control en la lla, en el que podrá controlar fácilmente el reproductor MP3 tocando los boto
panta nes d
e control.
25
Page 29
Para salir del programa, toque en
4.2 epro de
R ducción
NOTA: Ante e pueda reproducir archivos MP3, necesitará preparar los archivos en
una tarjeta de almacenamiento.
. Para reproducir archivos MP3 en su dispositivo, debe tener los archivos en
1
cualquiera de estas dos ubicaciones:
La carpeta \MP3 en una tarjeta de almacenamien
La carpeta \My Flash Disk\MP3 en su dispositi
Cree una carpeta llamada “MP3” en cualquiera de esas dos ubicaciones y copie los archivos a esta carpeta..
2. Toque el botón
3. El programa buscará los archivos MP3
almacenamiento de su dispositivo. Si se detectan archivos MP3, se añadirán a la lista de reproducción.
NOTA: Puede crear su propia lista de reproducción para reproducir en el futuro. (Consulte la
sección 4.3 para más información).
4. Para iniciar la reproducción, toque en . Para controlar la reproducción,
utilice los bot
s de qu
Música en la pantalla Inici
ones de control como se describe a continuación.
en la barra de herramientas de la derecha.
Archivos MP3
to.
vo.
al para entrar en el programa.
en el disco duro o en la tarjeta de
26
Page 30
5. Para salir del program
Volverá a la
pantalla Inicial.
a, toque en
en la barra de herram
ientas inferior.

Control de Reproducción MP3

Puede controlar el Reproductor MP3 por medio de los botones de contro Consulte la siguiente tabla para más detalles:
Botón de control
/
/
/
Nombre Descripció n
Play/Pausa Reproduce
Detener Detiene la repro
Anterior/ Siguiente
Volumen
Modo
de
repr
oducción *
Se mueve al archivo anterior o sig iente.
Incrementa o disminuye el volu El indicador de la esquina superior derecha panel mostrará el nivel actual de volumen.
Cambia entre los siguientes
o pausa la reproducción.
ducción.
u
men.
del
modos:
Repetir el archivo actual
l.
Repetir todo
Repetir una
Reproducir muestreo
27
Page 31
Secuencia *
Secuencia normal (Predeterminado)
Secuencia aleatoria
Abrir lista de reproducción
Ecualizador
Ayuda
Cerrar Reproducto MP3
* Nota de la Tabla: Al reiniciar el Reproductor MP3, tanto el Reproductor MP3 como el modo de reproducción volverán a su configuración predeterminada.
r
Abre una lista de reproducción (Consulte la Sección
4.3 para más informa ón).
Abre o cierra el panel de ecualización. (Consulte la Sección 4.4 para
Presenta la función y el funcionamiento de cad icono. Toque un icono y a descripción para el icono que aparece en la parte inferior de la pantalla.
Sale del programa y vuelve a la pantalla Inicial.
ci
más información).
parecerá una línea de
a

4.3 Uso de Listas de Reproducción

De forma predeterminada, el sistema cargará en la lista todos los archivos MP3. También puede crear sus p

Crear una Lista de Reproducción

1. Después de iniciar el
herramientas
a la derecha.
ropias listas para utilizarlas en un futuro.
Reproductor MP3, toque en
en la barra de
28
Page 32
2. Para añadir una canción a la lista de reproducción, toque el botón
en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá una pantalla que mostrará canción
todos los archivos MP3. Toque en la canción que desee añadir y toque en
Añadir canción.
Repita el mismo procedimiento para las demás canciones que desee añadir.
3.
Añadir
Para guardar la lista de reproducción, toque el botón
4.
reproducci
Para volver al panel de control, toque en
5.
en la parte inferior de la pantalla y después toque en .
ón
en la parte derecha de la pantalla.

Abrir una Lista de Reproducción

Para abrir una de las lista
1. Después de iniciar el Reproductor MP3, toque en el botón
herramientas de la derecha.
2. Toque en el botón
3. Toque en la lista de reproducción que desee abrir y después en
s que haya creado:
Carga en la parte inferior de la pantalla.
Guardar
Carga.
lista de
en la barra de
29
Page 33

Administrar sus Listas de Reproducción

Cuando haya abierto una lista de reproducción, podrá editar o quitar canciones de la lista.
z P
ara quitar una canción de la lista: Toque en la canción y toque después en el botón inferior de la pantalla.
Borrar canción en la parte
z Para quitar todas las cancion
Toque en el botón
z Para eliminar una lista de reproducción:
Toque en el botón lista de reproducción que desee borrar y después en
Borrar todo en la barra de herramientas de la derecha.
Carga en la parte in
es de la lista:
ferior de la pantalla. Toque después en la
Borrar
.

4.4 Ecualizador

El Reproductor MP3 le ofrece 17 configuraciones para conseguir varios efectos musicales. Toque en izquierdo disponibles son Predeterminado, blues, clásica, club, dance, bajo total, bajo y
agudo total, agudo total, sala de baile, directo, pop, reggae, rock, ska, soft, rock clásico y techno.
y derecho
para abrir el panel de ecualizador y después en el botón
para acceder a la lista de opciones. Las opciones
Para cerrar el panel de ecualizador y volver al panel de control, toque barr rama, toque en el botón
a de herramientas de la derecha. Para finalizar el prog
la parte inferior de la barra de herramientas. Volverá a la pantalla Inicial.
en
en la
30
Page 34
5

Uso de la aplicación del CD

Este capítulo le explica cómo instalar ActiveSync para transferir dispositivo y un
5.1
El CD propor
z ActiveSync
z Manual
Para utilizar el CD, insértelo en la unidad de CD-ROM de su equipo. Aparecerá la pantalla de ejecución automática tal y como se muestra a continuación. (Si no aparece la pantalla de ejecución auto
Auto

Acerca de la aplicación del CD

Instala Microsoft® ActiveSync® con el cual podrá copiar datos com archivos MP3 o archivos de mapas en su tarjeta de almacenamiento.
Le permite leer este M
Run.exe del CD).
ordenador.
ciona dos selecciones:
anual de Usuario.
mática, haga doble clic en el archivo
datos entre su
o
31
Page 35
5.2

Acerca de ActiveSync

ActiveSyn su dispositivo y un ordenador.
c le permite establecer la conexión entre
PRECAUCIÓN: No conecte su dispositivo a su ordenador de sobremesa antes de haber instalado el programa ActiveSync .

Cómo instalar ActiveSync

1. Energía en su dispositivo y computadora.
2. Inserte el CD en el lector de CD-ROM de su ordenador de sobremesa. Aparece
la pantalla de ejecución automática.
3. Haga clic en el botón
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar ActiveSync.
5. Cuando se lo requiera, conecte el extremo mini-USB del cable USB a la parte
inferior de su dispositivo y el otro extremo al puerto USB de su ordenador..
Instalar en la sección ActiveSync.
6. Cuando aparezca la pantalla Nueva asociación, seleccione Asociación como
invitado para conectarse como dispositivo invitado..
NOTA: Este dispositivo no soporta sincronización con su ordendor. Por tanto, no necesitará establecer Asociación estándar.
32
32
Page 36

Uso de ActiveSync

Una vez que ActiveSy puede utilizarlo para transferir vo y su ordenador.
CUIDADO: Se función es desconocida puede causar problemas o que ciertas funciones fallen.
En el mo USB, aparedcerá la ventana del asistente Nueva asociación wizard. Seleccione siempre Asociación como invitado para conectarse como dispositivo invitado. Entonces podrá utilizar la función de Explorador para navega móvil y tran
ación sobre copia de archivos).
inform
archivos (p. ej. Archivos MP3) entre su dispositi
mento en el que conecte su dispositivo a su ordenador por medio del cable
sferir datos. (Consulte la ayuda online de ActiveSync para más
nc se encuentre instalado en su ordenador,
a moderado al eliminar archivos. Eliminar archivos cuya
r por el dispositivo
33
Page 37
34
Page 38
Resolución de Problemas y

6 Resolución de Problemas y Mantenimiento

Mantenimiento
Este capítulo le ofrece soluciones También le ofrece guías y cuidados para su dispositivo.
NOTA: Si encuentra un problema que no pueda resol distribuidor para conseguir más ayuda.

6. Reiniciar el sistema

1
Ocasional necesitar reiniciar su dispositivo. Por ejemplo, puede reiniciar su sistema si deja de “congelado” o “bloqueado”.
Para reiniciar su sistema, utilice el p la parte lateral de su dispositivo. Esto pricipal aparecerá después de un reseteo soft.
Si su dispositivo no respon pasos para llevar a cabo un
mente, puede
de después de un soft reset, puede seguir los siguientes
"reseteo hard".
a problemas comunes que pueda encontrar.
ver, póngase en contacto con su
responder; en otras palabras, si parece estar
untero para presionar el botón de Reinicio en
es lo que se llama un “soft reset”. La pantalla
n volverán a su estado NOTA: La configuración de Fecha/Hora, idioma, y volume
predeterminado al realizar un hard reset.
1. Desconecte todos los cables, incluyendo el adaptador AC, de su dispositivo.
2. sición OFF
Utilice el puntero para desplazar el interruptor ON/OFF a la po (izq
uierda).
Espere durante 1 minuto y vuelva a colocar el interrupto
3. r en la posición ON (a
la derecha).
35
Page 39
Espere durante 1 minuto.
Su dispositivo lle
4. vará a cabo la configuración inicial. (Consulte la Sección 1.1
para más información).
6.2

Resolución de problemas

Problemas de alimentación

El dispositivo no se enciende al utilizar la batería
z Puede que la energía restante en la batería sea de
funcionar su dispositivo. Conecte el adaptador AC a su dispositivo y a la alimentación externa AC. Después, encienda su dispositivo.
masiado baja para hacer

Problemas de pantalla

La
pantalla está apagada
i la pantalla no responde incluso después de pulsar el botón de encendido, intente
S lo
siguiente hasta que se solucione el problema:
z Conecte el adaptador AC a su dispositivo y a la alimentación externa AC.
z Reiniciar el sistema.
36
Page 40
La pantalla responde con lentitud
Asegúrese de que su dispositivo no está funcionando sin energía en la bater
z
ía.
Si el problema persiste, reinicie su sistema.
La pantalla se congela
z Reiniciar el sistema.
La pa
ntalla se lee con dificultad
z A
segúrese de que la iluminación de fondo de la pantalla está activada.
z M vase a otra localiza
ción con luz suficiente.
Respu sta imprecisa a los
z Calibre la panta
e toques del puntero
lla táctil. (Consulte la Sección 3.4 “Pantalla” para más
información).

Problemas de conexión

Problemas de conexión de cable
z Asegúrese de que su dispositivo y su ordenador están ambos encendidos antes
de establecer la conexión.
z Asegúrese de que el cable está bien conectado al puerto USB de su ordenador.
Conecte el cable USB directamente a su ordenador – no conecte el cable a través de un hub USB.
z Reinicie su dispositivo antes de conectar el cable. (Consulte la sección 8.2).
Desconecte siempre su dispositivo antes de reiniciar su ordenador.

Problemas de GPS

Si no existen señales válidas, necesitará considerar lo siguiente:
z Asegúrese de que el receptor GPS está ajustado en posición horizontal y que el
cielo está despejado.
z Tenga en cuenta que la recepción GPS puede verse afectada por:
9 Mal tiempo. 9 Obstáculos densos (p. ej. árboles y edificios altos). 9 Otros dispositivos inalámbricos del c 9 Ventanas tintadas en el parabrisas del coche.
37
oche.
Page 41

6.3 Mantenimiento de su dispositivo

Tenga mucho cuidado con
su dispositivo para evitar problemas y reducir el riesgo
de daños a su dispositivo.
z Mantenga su dispositivo alejado de la humedad excesiva y las temperaturas
extremas.
z
Evite la exposición de su dispositivo a la luz solar directa o a una fuerte luz ultravioleta durante periodos largos de tiempo.
z
No coloque n
z No deje caer el dispositivo ni lo someta a go
z No someta el dispositivo a cam
podría causar que se condense h dispositivo. En el caso de que se
ada sobre su dispositivo ni deje caer objetos en su dispositivo.
lpes severos.
bios de temperaturas repentinos o severos. Esto
umedad en el interior de la unidad, dañando su
condense humedad, deje que se seque
completamente.
z ncuentra en el bolsillo de su pantalón.
No se siente sobre su dispositivo si se e
z
La superficie de la pantalla se araña con facilidad. Utilice sólo el puntero para
tocar en la pantalla. Evite tocar la pantalla con sus dedos, lápices, bolígrafos o cualquier otro objeto afilado.
z Nunca limpie el dispositivo mientras esté encendido. Utilice un paño suave y
sin hilos humedecido con agua para limpiar la pantalla y el exterior de su dispositivo.
z
No utilice toallas de papel para limpiar la pantalla.
z
No intente desensamblar, reparar o hacer modificaciones en su dispositivo. El
desensamblaje, modificación o cualquier intento de reparación podría causar daños en su dispositivo
z No almacene ni transpor
en el mismo compartimento de su dispositivo, sus compone
o dañarse a sí mismo o a su propiedad.
te líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
ntes o accesorios.
38
Page 42
7 latoria
Información regu
NOTA
: Las etiquetas localizadas en el exterior de su dispositivo indican las normativas que
cum le su modelo. Compruebe las etiquetas de su dispositivo y consulte las declaraciones p correspondientes en este capítulo. Algunas notas son aplicables sólo a algunos modelos.
7.1 D
eclaración

Aviso Europeo

Los producto Telecomunicaciones y Radio (R&TTE) (1999/5/EEC), la Directiva Compatibilidad Electromagnética (89/336/EEC) y la Directiva de Bajo Voltaje (73/23/EEC) – modificada por la Directiva 93/68/ECC – emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento con estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas:
EN301489-1: Asuntos de espectro de Radio y Compatibilidad electrónica (ERM), norma de Compatibilidad Electro-Magnética (EMC) para servicios y equipo de radio; Parte 1: Requerimientos técnicos comunes EN301489-3: Asuntos de espectro de Radio y Compatibilidad electrónica (ERM), norma de Compatibilidad Electro-Magnética (EMC) para servicios y equipo de radio; Parte 3: Condiciones específicas para Dispositivos de Rango Corto (SRD) que operan en frecuencias entre 9 kHz y 40 GHz
EN55022: Características de perturbación de radio EN55024: Características de inmunidad EN6100-3-2: Límites para emisiones armónicas comunes EN6100-3-3: Limitación de fluctuación de voltaje y orscilación en sistema de suministro de bajo voltaje EN60950 / IEC 60950: Seguridad del proyecto
s con la marca CE cumplen con la Directiva de Equipo Terminal de
El fabricante no puede responsabilizarse de modificaciones realizadas por el Usuario y las consecuencias de las mismas, las cuales pueden alterar la conformidad del producto con la Marca CE.
39
Page 43

7.2 Precauciones de seguridad

Acerca de la carga

z Utilice sólo el adaptador AC (PHIPHONG, PSC05R-050) suministrado con su
equipo. El uso de otro tipo de adaptador AC resultará en mal funcionamiento y/o peligro.
z Este producto ha sido diseñado para ser alimentado por una Unidad de Energía
LISTADA marcada como "LPS", "Fuente de energía Limitada” y salida de + 5 V dc/ 1.0 A.
z Utilice una batería específica en el equipo.

Acerca del adaptador AC

z No utilice el adaptador en entornos de alta humedad. Nunca toque el adaptador
si tiene las manos o los pies mojados.
z Permite una ventilación adecuada alrededor del adaptador al utilizarlo para
operar con el dispositivo o cargar la batería. No cubra el adaptador AC con papel u otros objetos que reduzcan la refrigeración. No utilice al adaptador AC mientras se encuentre dentro de la caja de transporte.
z Conecte el adaptador a una fuente de energía adecuada. Los requisitos de
voltaje se encuentran en la caja y/o el embalaje del producto.
z No utilice el adaptador si el cable resulta dañado.
z No intente reparar la unidad. No existen componentes reparables en el interior.
Reemplace la unidad si resulta dañada o expuesta a humedad excesiva.

Acerca de la batería

z Utilice un cargador específico aprobado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: Esta unidad contiene una batería de Iones de Litio no reemplazable. La batería puede incendiarse o explotar, liberando productos químicos peligrosos. Para reducir el riesgo de incendio, no desensamble, perfore o disponga su dispositivo al fuego o al agua.
z
Instrucciones importantes (sólo para personal de reparación)
9 Precaución: Existe riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una
de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
40
Page 44
Volver a Menú Principal
Loading...