Marques
Microsoft, Windows, le logo Windows logo, Windows Media, Outlook et
ActiveSync sont des marques de commerce déposées ou des marques de
commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les produits Microsoft sont accrédités d’une licence OEM par Microsoft
Licensing, Inc., une filiale entièrement détenue par Microsoft Corporation. Le
mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Tous les autres noms de produits ou de marques sont des marques de commerce
déposés de leurs entreprises respectives.
Note
Les informations contenues dans le présent manuel sont susceptibles de
modification sans préavis.
A.2 Précautions de Sécurité.....................................................................94
À propos du Chargement ..................................................................94
À propos de l’Adapteur Secteur.........................................................94
À propos de la Batterie ......................................................................95
À propos de l’exposition aux fréquences radio..................................95
iv
Préface
Bienvenue
Nous vous félicitons pour l’achat de ce Pocket PC Windows® Mobile™ avec les
fonctions GPS et Bluetooth
performances de cet appareil, vous allez pouvoir garder vos informations
professionnelles et personnelles les plus importantes à jour et sous la main.
Microsoft
permettant de synchroniser les informations de votre ordinateur de bureau ou
portable avec votre Pocket PC.
®
ActiveSync® augmente la puissance de votre Pocket PC en vous
®
intégrées. Grâce à la petite taille et aux grandes
À propos du présent manuel
Ce manuel contient des informations détaillées pour vous aider à utiliser votre
Pocket PC.
Tout au long du manuel, nous employons les conventions suivantes pour
distinguer les différents éléments du texte.
NOTE: vous donne des conseils ou informations supplémentaires qui demandent une
attention particulière.
ATTENTION: signale des informations importantes qui, si elles ne sont pas suivies,
risquent de résulter en la perte de données ou d’endommager votre appareil.
Tous les noms de menu, commande, icône ou bouton que vous pouvez voir sur
l’écran sont indiqués en caractère gras. Par exemple:
Sur le menu
Démarrer, appuyez sur Paramètres.
v
Où trouver l’information
Pour des informations sur Consulter
Fonctionnement de la navigation GPSLe manuel fourni avec le logiciel GPS
Les programmes de votre Pocket PC Le présent Manuel d’utilisation ou la
rubrique Aide en ligne de votre Pocket PC
La connexion et la synchronisation de
données avec votre ordinateur
Les dernières informations sur les
Windows Powered Pocket PC
Le chapitre 6 du présent manuel ou la
rubrique Aide ActiveSync de votre
ordinateur
Le site Web Microsoft Mobile Devices:
www.pocketpc.com
vi
1 Premiers pas
Ce chapitre présente une introduction aux caractéristiques externes de v
Pocket PC. Il vous guide dans le p
d’act
ivation de votre Pocket PC.
NOTE: En fonction du modèle acheté, la couleur et l’appa
peut être different du modèle présenté dans ce manuel.
rocessus de configuration initiale et
rence du cabinet des accessoires
1.1 Identification des composants matériels
Composants de la face avant
otre
1
Réf Composante Description
Indicateur de
n
charge/notification
(T610)
Indicateur
multifonctions
(T620)
Indicateur de
o
réseau sans fil
(T620)
Écran tactile Affiche les données que vous entrez dans votre Pocket PC.
p
Boutons
q
programmes
Bâton de
r
Navigation
Il est orange lorsque la batterie est en cours de
chargement.
Clignote en ambre pour vous informer des rendez-vous
prévus, des alarmes et rappels.
S’allume en ambre pour indiquer que la batterie est en
charge.
Clignote en ambre pour vous informer des rendez-vous
prévus, des alarmes et rappels.
S’allume en bleu pour indiquer que lea radio Bluetooth est
activée.
S’allume en bleu et clignote en violet clair alternativement
lorsque lea radio Bluetooth est activée et une notification
s’affiche.
S’allume en rouge afin d’indiquer que la radio Wi-Fi est
allumée.
Appuyez sur l ‘écran avec le stylet pour sélectionner des
commandes du menu ou entrer des données.
Chacun des quatre boutons fournit une méthode rapide
pour utiliser un programme ou une fonction. Les boutons
sont personnalisables.
Se déplace vers le haut, le bas, à gauche ou à droite en
poussant le bâton vers la direction correspondante.
Sélectionne par une pression.
2
Composants de la face arrière
Réf ComposanteDescription
Connecteur
n
d’Antenne de
Voiture
Ce connecteur (sous le couvercle anti-poussière) permet
d’utiliser l’antenne extérieure optionnelle sur son support
magnétique, qui peut être installée sur le toit de la voiture
pour une meilleure reception.
Haut-parleurIl émet des alarmes et diffuse la musique.
o
3
Composants face gauche
Réf Composante Description
Fente SD/MMC Accepte une carte SD (Secure Digital) ou MMC
n
Connecteur Jack
o
pour écouteurs
stéréo
Bouton
p
d’alimentation
(MultiMediaCard), deux cartes en option qui permettent de
stocker des données sur un support amovible.
Permet de connecter des écouteurs stéréo.
Allumez ou éteignez le Pocket PC par une pression brève.
4
Composants du coté Gauche
Réf Composante Description
Micro Reçoit les sons et les voix pour vous permettre d’enregistrer
n
vos notes oralement.
Composants du dessus
Réf Composante Description
Antenne GPS Reçoit des signaux des satellites GPS aérien.
n
Stylet Utilisez-le pour sélectionner ou entrer des données en
o
5
appuyant sur l’écran. Faite glisser le stylet hors de son support
pour l’utiliser et remettez-le à sa place quand vous ne vous en
servez pas.
Composants du bas
Réf Composante Description
Connecteur
n
Mini-USB
Bouton de
o
redémarrage
Interrupteur
p
MARCHE/ARRET
Se connecte à l’adaptateur CA ou au câble ActiveSync.
Redémarre votre Pocket PC.
L’interrupteur de mise hors tension de l’alimentation
/batterie principale.
6
1.2 Préparer votre périphérique
Procédure initiale de démarrage
Le démarrage initial inclut le réglage de l’interrupteur MARCHE/ARRET et
l’achèvement de l’assistant d’installation
1. Saisissez-vous du stylet et utilisez-le pour basculer l’interrupteur
MARCHE/ARRET sur la position MARCHE (ON).
ATTENTION: Toujours laisser l’interrupteur sur la position MARCHE pour un
fonctionnement normal.
2. Votre appareil s’allumera automatiquement. Branchez l’adaptateur CA
comme décrit dans la section suivante.
3. Suivez les instructions à l’écran pour achever l’assistant d’installation. Vous
apercevrez l’écran Aujourd’hui.
7
Pri
r
Branchement au secteur et chargement de la batterie
(Seulement de série avec AIRIS T620)
Avant d’utiliser votre Pocket PC pour la première fois, vous devez charger et
formater la batterie.
1. Branchez la prise du convertisseur sur l’adaptateur CA (n). Branchez
l’extrémité mini-USB à l’adaptateur CA de votre appareil (o) et l’autre
extrémité à la prise murale (p).
se du Convertisseu
2. Le témoin de chargement devient orange quand la chargement est en cours.
Ne débranchez pas votre Pocket PC du secteur tant que la batterie n’est pas
complètement chargée. Il s’éteint quelques secondes après la fin du
chargement. La batterie met quelques heures à se charger. Lors du premier
chargement de la pile, chargez-la pendant au moins 8 heures.
Dans la mesure du possible, laissez votre Pocket PC raccordé à l’adaptateur
secteur et branché au secteur. Ainsi, votre batterie ne se décharge pas.
ATTENTTION: Pour un fonctionnement optimal de la pile, veuillez vous souvenir des
éléments suivants:
z Ne pas charger la pile en cas de forte température (par exemple en plein soleil).
z Il n’est pas nécessaire de la vider complètement avant de la charger. Vous pouvez
charger la pile avant qu’elle ne soit vide.
z Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une longue période, assurez-vous de charger la
pile au moins une fois toutes les deux semaines. Une décharge prononcée de la pile
peut affecter le rendement du chargement.
8
NOTE: Votre Pocket PC peut également être chargé quand il est connecté à un ordinateur
de bureau via le câble ActiveSync.
1.3 Utiliser votre appareil dans un véhicule
ATTENTION :
z Durant la mise en place du support pour voiture, assurez-vous que l’appareil ne bloque
pas la vue du conducteur et n’interfère pas avec le fonctionnement des coussins et des
appareils de sécurité.
z Si le pare-brise est teinté avec un revêtement de sécurité réfléchissant, une antenne
extérieure (optionnelle) peut-être nécessaire pour relier l’antenne du toit de la voiture via
une fenêtre.
z Pour protéger votre appareil contre des pointes soudaines de courant, brancher le
chargeur uniquement quand le moteur est allumé.
1. Connectez une extrémité du chargeur de voiture
au bas de votre appareil.
2. Glissez votre appareil dans le support.
Assurez-vous que le câble s'adapte à l'intérieur
du porte-câble du support. Puis, fermez le haut
du support afin qu'il maintienne l'appareil en
place.
9
3. Assemblez le support sur le socle.
4. Nettoyez le pare-brise où vous allez
appliquer la ventouse. Fixez la ventouse
fermement sur le pare-brise et pressez la
tige pour fixer la ventouse.
5. Connectez l'autre extrémité du chargeur de
voiture à l'allume-cigare dans la voiture
afin d'alimenter et de charger votre
appareil.
ATTENTION :
z En pliant le bras, utilisez les deux mains pour s'ajuster. N'employez jamais la force.
z Pour garder l’adhésion de la ventouse du support de voiture, détacher et puis rattacher
la ventouse au moins une fois par mois.
10
1.4 Allumer et éteindre votre Pocket PC
Après avoir effectué la procédure initiale de mise en marche, votre Pocket PC se
met en veille quand vous l’éteignez et interromps sa veille quand vous l’allumez.
Éteindre pour mettre en veille
Vous mettez en attente votre appareil en appuyant brièvement sur le bouton
d’alimentation.
Par défaut, votre Pocket PC se met aussi en veille automatiquement après 3
minutes d’inactivité quand il fonctionne sur la batterie. (pour modifier ces
paramètres, tapez
ÆParamètresÆSystèmeÆ AlimentationÆAvancés.)
Interrompre la veille
Vous pouvez interrompre la veille de votre Pocket PC en appuyant brièvement
sur le bouton d’alimentation. Vous pouvez également appuyer sur un des
boutons de programmes.
1.5 Installation de Microsoft ActiveSync
Le programme Microsoft ActiveSync est un composant-clé de votre Pocket PC.
Grâce à ce programme, vous pouvez synchroniser les données hébergées par
votre ordinateur avec celles de votre Pocket PC et pouvez mettre à jour les
données de votre ordinateur et de votre Pocket PC.
ActiveSync est déjà installé sur votre Pocket PC. Vous devez par contre
l’installer sur votre ordinateur. Pour ce faire, suivre la procédure ci-dessous:
ATTENTION:
z Avant de commencer l’installation d’ActiveSync, assurez-vous que Microsoft Outlook est
installé sur votre ordinateur.
z Ne raccordez pas votre Pocket PC à votre ordinateur tant qu’ActiveSync n’est pas
installé.
z Les problèmes liés à la connexion ActiveSync peuvent se produire dans certains cas. Il
se peut qu’ils soient provoqués par des interactions avec les applications du firewall du
poste de travail ou avec les applications de gestion du trafic réseau. Pour les
informations concernant le dépannage, rendez-vous sur le site web Microsoft:
www.microsoft.com/windowsmobile/help/activesync.
11
1. Mettez votre ordinateur sous tension.
2. Insérez le CD Mise en route (Getting Started CD) dans le lecteur CD-ROM
de votre ordinateur de bureau.
3. Cliquez sur
4. L’assistant d’installation installera alors Microsoft ActiveSync.Suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran pour installer ActiveSync.
5. A la suite de l’invite, branchez l’extrémité mini-USB du câble ActiveSync
au bas de votre appareil et l’autre extrémité à un port USB de votre
ordinateur de bureau.
6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour établir un partenariat
entre votre Pocket PC et votre ordinateur et finaliser la synchronisation.
Suivant pour continuer
Suivez les instructions à l’écran pour d’établir une relation de synchronisation et
de synchroniser votre Pocket PC avec votre ordinateur de bureau.
12
1.6 Élargir les capacités de votre Pocket PC
Utilisation d’une carte SD ou MMC
Votre Pocket PC est équipé d’une fente SD/MMC où vous pouvez insérer une
carte mémoire Secure Digital ou MultiMediaCard card, aussi appelées carte de
stockage des données. (En option) Grâce à la mémoire amovible, vous pouvez
stocker ou faire un backup de vos données, ou encore échanger des données avec
d’autres appareils.
NOTE:
z Une carte de stockage est aussi appelée une carte mémoire.
z Assurez-vous qu’aucun corps étranger n’entre dans la fente.
z Quand vous ne l’utilisez pas, conservez votre carte SD ou MMC dans une boîte bien
fermée pour éviter la poussière et l’humidité.
Pour utiliser une carte SD ou MMC, l’insérer
dans la fente, avec le connecteur dirigé vers la
fente et l’étiquette sur le dessus. Veuillez
vous reporter aux instructions fournies avec
la carte pour obtenir des informations
supplémentaires.
Pour retirer la carte, commencez par vous
assurer qu’aucune application l’utilisant n’est
en cours, puis poussez doucement le coin
supérieur de la carte pour la dégager et
pouvoir la retirer de la fente.
Accessoires
Vous pouvez accroître les possibilités de votre Pocket PC en achetant des
accessoires spécialement conçus pour lui. Vous pouvez aussi remplacer des
parties perdues ou faciliter son utilisation.
NOTE:
z Pour obtenir la liste des accessoires disponibles auprès du fabricant pour votre Pocket
PC, contactez votre revendeur.
z L’utilsation d’accessoires non autorisés annule la garantie.
Pour de l’information plus détaillée sur comment utiliser les accessoires, se
reporter aux instructions fournies avec les accessoires.
13
2 Apprentissage des bases
Ce chapitre vous familiarise avec les opérations de base de votre Poc
notamment l’utilisation du stylet, du bâton de navigation, de l’écran
Aujourd’hui, des menus et des programmes. Vous apprendrez
comment saisir des informations et verrouiller votre appareil.
également
2.1 Utilisation du stylet
Utilisez le stylet pour naviguer et choisir les objets sur l’écran.
Retirez le stylet de son support et dépliez-le pour en faciliter l’u
Rangez-le dans son support quand vous ne vous en servez pas.
z
Appuyer
Touchez l’écran une fois avec le stylet
ouvrir u
option.
Déplacer
z
Posez le stylet sur l’écran et déplacez-le
pour sélectionner un texte ou une image.
Déplacez plusieurs éléments en une l
pour pouvoir sélect
éléments à la fois.
n élément ou sélectionner une
ionner plusieurs
pour
iste
tilisation.
ket PC,
Appuyer et maintenir
z
Appuyer le stylet et maintenez-le app
sur un élément pour afficher la liste
d’options disponibles. Sur le menu de
raccourci
désirée.
s qui apparaît, tapez sur l’action
uyé
15
A
A
A
A
2.2Utilisation du bâton de navigation
Grâce au bâton de navigation, vous pouvez vous
déplacer vers le haut, le bas, à gauche ou à droite à
haut
l’intérieur d’un menu. Il permet une utilisation d’une
seule main particulièrement pratique.
gauche
droite
Pour se déplacer vers une direction, poussez
simplement le bâton vers la direction correspondante.
bas
Pour activer l’élément choisi, pressez le bâton.
2.3 Écran Aujourd’hui
L’écran ‘Aujourd’hui’ s’affiche chaque fois que vous allumez votre Pocket PC
pour la première fois de la journée. L’écran Aujourd’hui affiche vos rendez-vous
à venir et les informations au sujet des courriels. Le long du haut de l’écran
Aujourd’hui, vous verrez une icône de volume, l’horloge et les indicateurs de
connectivité. Vous pouvez taper sur une section de l’écran pour lancer le
programme associé à cette section. L’écran Aujourd’hui est accessible à tout
moment en tapant
ppuyez ici pour
sélectionner un
programme
puis Aujourd hui.
Tapez pour connectez.
ppuyez ici pour régler ou couper le son
ppuyez ici pour régler la date et
l'heure
Votre journée d'un coup d'œil
ppuyez sur le programme
appropriè pour voir ou changer
une information.
programmable gauche
Touche
Touche programmable gauche
16
A
A
A
A
Vue de Paysage
Vous pouvez utiliser votre Pocket PC en mode paysage. Tapez ÆParamètres
Système Æ Ecran Æ Payasage ou Portrait.
Æ
2.4 Barre de navigation et Barre d’outils
La barre de navigation est située en haut de l’écran. Elle affiche les programme
encors d’utilisation, l’heure, et vous permet de basculer d’un programme à
l’autre ou de fermer des fenêtres.
La barre de navigation et le menu Démarrer:
ppuyez ici pour sélectionner un
programme.
ppuyez ici pour sélectionner rapidement un
programme que vous avez utilisé récemment.
ppuyez ici pour voir les autres programmes.
ppuyez pour personnaliser votre Pocket PC.
Utilisez la barre d’outils au bas de l’écran pour réaliser des tâches dans les
programmes. La barre d’outils inclut une touche programmable gauche et une
17
droite, et un bouton Entrée au milieu. La touche gauche est habituellement le
Menu tandis que la touche droite s’adapte en fonction du programme.
Un exemple de barre d’outils:
Touche programmable gauche
Bouton
panneau de
saisie
Touche programmable droite
2.5Utilisation des programmes
Vous pouvez basculer d’un programme à l’autre sans fermer les programmes.
z Pour lancer un programme, tapez dans le coin supérieur gauche de
l’écran et choisissez le à partir du menu Démarrer.
z Pour accéder à des programmes supplémentaires, tapez Æ Programmes et
tapez sur l’icône du programme.
z Vous pouvez appuyer sur un bouton de programme sur l’avant de votre
appareil. Les icônes des boutons identifient les programmes par défaut
auxquels ils sont associés.
2.6 Menus de raccourcis
Grâce à ces menus de raccourcis, vous pouvez rapidement choisir une action
pour chaque element. Par exemple, vous pouvez utiliser le menu de raccourcis
dans la liste des contacts pour supprimer rapidement un contact, réaliser une
copie d’un contact ou envoyer un courriel. Les actions dans les menus de
raccourcis changent en fonction des programmes. Pour accéder à un menu de
raccourcis, tapez et maintenez le stylet sur le nom de l’élément sur lequel vous
désirez réaliser une action. Quand le menu apparaît, relevez le stylet et tapez sur
l’action que vous désirez réaliser. Ou tapez hors du menu pour fermer le menu
sans réaliser d’action.
18
A
Taper et maintenir pour afficher
le menu des raccourcis.
Soulevez le stylet et appuyez sur
l'action de votre choix
ppuyer en dehors du menu
pour le fermer sans exécuter
d'action.
2.7Notifications
Votre Pocket PC peut vous rappeler de nombreuses façons les choses que vous
avez à faire. Par exemple, si vous avez enregistré un rendez-vous dans le
calendrier, une tâche avec son échéance dans Tâches ou une alarme dans
Horloge, votre Pocket PC vous le notifiera de l’une des façons suivantes:
z Un message s’affiche à l’écran.
z Un son est émis (vous pouvez en spécifier le type)
z Le témoin de notification témoigne en rouge.
Pour sélectionner les types de pense-bêtes et les sons de votre Pocket PC
appuyez sur
Æ
ParamètresÆ PersonnelÆSons et notifications.
2.8 Entrée de données
Vous disposez de plusieurs options pour entrer des données dans votre Pocket
PC.
z Entrez du texte dans le panneau de saisie au moyen du clavier logiciel ou
d’une méthode de saisie.
z Écrivez directement sur l’écran.
z Dessinez sur l’écran.
z Parlez dans le micro de Votre Pocket PC pour enregistrer un message.
19
A
Entrée de texte à l’aide du panneau de saisie
Utilisez le panneau de saisie pour entrer des données dans tous les programmes
de votre Pocket PC. Vous pouvez saisir des caractères en utilisant le clavier
logiciel ou les écrire avec le clavier logiciel, l’utilitaire reconnaissance des blocs,
reconnaissance des lettres ou Transcriber (utilitaire de reconnaissance de
l’écriture manuscrite). Quelque soit votre choix, les caractères s’affichent à
l’écran sous forme de texte saisi.
Pour afficher ou masquer le panneau de saisie, appuyez sur le bouton
. Appuyez sur la flèche à côté du panneau de saisie pour afficher les options
saisie
Panneau de
disponibles.
Choisissez une méthode
d'entrée des données.
Bouton du panneau de saisie
ppuyez pour afficher les options.
Lorsque vous utilisez le panneau de saisie, votre Pocket anticipe le mot que vous
êtes en train de saisir ou d’écrire et l’affiche au-dessus du panneau de saisie. Si
vous appuyez sur le mot affiché, celui-ci est inséré dans le texte au niveau du
curseur d’insertion. Plus vous utlisez votre Pocket PC, plus il apprend à anticiper
les mots que vous utilisez.
20
A
ppuyer ici si le mot
est le bon.
NOTE: Pour changer les options de suggestion des mots (nombre des mots suggérés à la
fois, par exemple) appuyez sur
automatique.
Æ Paramètres ÆPersonnel Æ Saisie Æ Saisie
Utilitaire de reconnaissance des blocs
Grâce à l’utilitaire de reconnaissance des blocs, vous pouvez utiliser le stylet
pour entrer des caractères en formant des traits comme pour la méthode Palm™
Graffiti®.
Procédez comme suit pour saisir du texte avec l’utilitaire de reconnaissance des
blocs:
1. Appuyez sur la flèche à côté du bouton panneau de saisie et appuyez sur
Reconnaissance des blocs.
2. Écrivez une lettre dans la zone d’écriture.
La lettre que vous avez écrite est convertie en texte saisi qui s’affiche à l’écran.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation de l’utilitaire de
reconnaissance des blocs, ouvrez l’utilitaire de reconnaissance des blocs puis
appuyez sur le point d’interrogation situé à côté de la zone d’écriture.
Utilitaire de reconnaissance des lettres
Grâce à l’utilitaire de reconnaissance des blocs, vous pouvez utiliser le stylet
pour entrer des caractères comme vous le feriez sur du papier avec un stylo.
Procédez comme suit pour saisir du texte avec l’utilitaire de reconnaissance des
lettres:
1. Appuyez sur la flèche à côté du bouton panneau de saisie et appuyez sur
Reconnaissance des lettres.
2. Écrivez une lettre dans la zone d’écriture.
21
La lettre que vous avez écrite est convertie en texte saisi qui s’affiche à l’écran.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation de l’utilitaire de
reconnaissance des lettres, ouvrez l’utilitaire de reconnaissance des lettres puis
appuyez sur le point d’interrogation situé à côté de la zone d’écriture.
Transcriber
Grâce à Transcriber, vous pouvez écrire n’importe où sur l’écran en utilisant le
stylet comme le feriez sur du papier. Contrairement aux utilitaires de
reconnaissance des lettres ou des blocs, vous pouvez écrire une phrase entière ou
plus, puis faire une pause une fois l’écriture terminée et laisser Transcriber
transformer les caractères écrits en caractères saisis.
Procédez comme suit pour saisir du texte avec Transcriber:
1. Appuyez sur la flèche à côté du bouton panneau de saisie et appuyez sur
Transcriber.
2. Écrivez n’importe où sur l’écran.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation de Transcriber, ouvrez
Transcriber puis appuyez sur le point d’interrogation situé dans le coin inférieur
droit de l’écran.
Écrire sur l’écran
Dans tout programme qui accepte une écriture, tel que le programme Notes, vous
pouvez utiliser votre stylet pour écrire directement sur l’écran. Écrivez comme
vous le feriez sur du papier. Vous pouvez éditer et formater ce que vos avez écrit
et convertir les données en texte plus tard.
Écriture sur l’écran
Pour écrire sur l’écran, tapez Menu ÆMode de saisie pour basculer en mode dessin.
Des lignes s’affichent à l’écran pour faciliter l’écriture.
22
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.