Verze č.: 1.2
Vydaná: 25. 4. 2017
Nahrazuje verzi č.: 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST
(podle nařízení (EU) 2015/830)
Oddíl 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Chemický název látky/obchodní název
směsi:
AB extrakt Pokojové rostliny
AB extrakt Balkónové rostliny
Další názvy nebo označení látky/směsi:
VITALITY KOMPLEX Muškát a surfinie
VITALITY KOMPLEX Orchidea
Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Pomocný rostlinný přípravek
Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu:
Jméno nebo obchodní jméno
dodavatele:
Adresa elektronické pošty osoby
odpovědné za bezpečnostní list:
Telefonní číslo pro naléhavé situace:
Toxikologické informační středisko
Na Bojišti 1, 128 21 Praha 2
Tel. 22491 9293, 22491 5402
(nepřetržitá telefonická informační služba)
Oddíl 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI
Klasifikace látky nebo směsi:
Směs nesplňuje podmínky pro klasifikaci. Obsahuje nebezpečnou složku v koncentraci vyšší než je její
mezní limit 1 % hm.
Označení látky/směsi podle nařízení (ES) č. 1272/2008 (CLP)
Název směsi: (viz oddíl 1.1)
Směs obsahuje: (není nutné uvádět žádné složky směsi)
P-pokyny: P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
P102 Uchovávejte mimo dosah dětí.
1/8
Bezpečnostní list pro Vermifluid pro pokojové rostliny a Vermifluid pro balkónové květiny
(Číselný kód pokynů nemusí být na označení uveden.)
Pokyny P101 a P102 nemusí být uvedeny na označení výrobků určeného pro
profesionální použití.
Doplňující informace: EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list.
(Doplňková věta nemusí být na označení uvedena, pokud není výrobek prodáván podnikajícím osobám.)
Další nebezpečnost:
Není identifikovaná.
Oddíl 3: SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH
Látka – výrobek není chemickou látkou.
Směs
Roztok anorganických hnojivých látek obsahující následující složky klasifikované jako nebezpečné:
Indexové číslo
Číslo ES
Číslo CAS
Registrační číslo
Klasifikace složky podle nařízení (ES)
č. 1272/2008
Specifický koncentrační limit (SCL)
---
229-347-8
6484-52-2
01-2119490981-27
Ox. Sol 3, H272; Eye Irrit. 2, H319
SCL: Eye Irrit. 2, H319: C > 80 %
Oddíl 4: POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Všeobecné pokyny: Pokud se při práci s výrobkem objeví projevy, které je nutné řešit ve spolupráci s lékařem,
informujte lékaře o názvu výrobku a o jeho dodavateli nebo poskytněte lékaři označení výrobku uvedené na
obalu.
Při nadýchání: Vyvést na čerstvý vzduch.
Při styku s kůží: Odložit znečištěný oděv a ochranné pomůcky. Omýt velkým množstvím vody.
Při zasažení očí: Rozevřít oční víčka a vypláchnout velkým množstvím vody. Pokud by po výplachu očí
přetrvávaly intenzivní pocity a projevy jejich podráždění, doporučuje se vyhledat lékařskou pomoc.
Při požití: Vypláchnout ústa. Vypít větší množství vody (0,5 l). Nevyvolávat zvracení. Pokud by se po požití
výrobku objevily příznaky vážnějšího podráždění zažívacích orgánů nebo nevolnost, je vhodné vyhledat pomoc
lékaře.
Ochrana poskytovatelů první pomoci: Dbát v první řadě na vlastní bezpečnost.
Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
Při expozici očí výrobkem se mohou projevovat účinky přechodného podráždění očí.
Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Neočekávají se akutní účinky na zdraví, které by vyžadovaly okamžitou lékařskou pomoc. V případě požití
výrobku dětmi je potřebné sledovat, zda se nedostaví zažívací potíže. Pokud by požití výrobku dítětem u něho
vyvolalo bolesti nebo křeče v zažívacím systému, nebo průjem, je vhodné konzultovat stav s lékařem.
Oddíl 5: OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU
Význam symbolů, zkratek, H-vět je vysvětlen v oddílu 16.
2/8
Bezpečnostní list pro Vermifluid pro pokojové rostliny a Vermifluid pro balkónové květiny
Hasiva
Vhodná hasiva: Výrobek není hořlavý. Výběr hasiv je možné podřídit ostatnímu hořícímu materiálu.
Nevhodná hasiva: Nejsou.
Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
Při tepelném rozkladu se může uvolňovat amoniak a oxidy dusíku.
Pokyny pro hasiče
Hasební zásah provádějte v ochranném protipožárním oděvu (včetně helmy, bot a rukavic – vše dle ČSN EN
469) a s přetlakovým dýchacím aparátem. Odpadní hasební vodu znečištěnou výrobkem podle možností
zachyťte a odstraňte jako nebezpečný odpad nebo jako chemicky znečištěnou odpadní vodu. Všechny osoby
nepodílející se na zásahu vykažte do patřičné vzdálenosti. Požár haste z bezpečné vzdálenosti.
Oddíl 6: OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU
Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Zamezit tvorbě aerosolu. Zamezte přímému kontaktu s kůží a očima. Uzavřené prostory větrat. Odstranit možné
zdroje zapálení. Při odstraňování následků havárie používat osobní ochranné prostředky dle oddílu 8. Osoby
neúčastnící se odstraňování následků úniku výrobku vykázat. Vyvarovat se druhotné kontaminace očí
znečištěnými rukama.
Opatření na ochranu životního prostředí
Zabránit průniku výrobku do povrchových a podzemních vod, do půdy a do kanalizace barierami
z nepropustného materiálu. O úniku většího množství výrobku do povrchových nebo podzemních vod informujte
místně příslušný vodohospodářský orgán nebo správce kanalizace.
Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Místa kontaminovaná malým množstvím výrobku důkladně opláchněte vodou, Velké množství zasypte
nehořlavým sorbentem a mechanicky seberte do vhodných nádob. Zbytky zapracovat do kompostu nebo
aplikovat jako hnojivo na půdu.
Odkaz na jiné oddíly
Osobní ochranné prostředky viz oddíl 8. Odstraňování odpadu viz oddíl 13.
Oddíl 7: ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ
Opatření pro bezpečné zacházení
Obecná hygienická opatření: Nevdechujte výpary. Používejte doporučené OOPP. Uchovávejte v původním
obalu. Zabraňte mísení s hořlavými materiály. Uzavřené prostory při manipulaci s výrobkem provázené tvorbou
aerosolu dobře větrat. Nejezte, nepijte a nekuřte v pracovních prostorách. Před jídlem, kouřením a po práci s
výrobkem si umyjte ruce vodou a mýdlem. Znečištěný pracovní oděv si vyměňte za čistý.
Opatření k ochraně životního prostředí: Nevyužitelné odpady výrobku zapracovat do kompostu nebo
aplikovat jako hnojivo na půdu.
Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
Požadavky na podmínky skladování: Skladovat v původních obalech, na suchém, chladném a dobře
větraném místě. Neskladovat v blízkosti silných kyselin a zásad.
Specifické konečné / specifická konečná použití
Pokyny pro aplikaci hnojiva jsou uvedeny na jeho obalu, případně na příbalovém letáku.
Oddíl 8: OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
Mezní limity expozice na pracovišti/biologické mezní limity platné v České republice:
3/8