Las especificaciones del producto y el resto de la información contenida en este
Manual del Usuario son solo para referencia. La información era correcta en el
momento de la impresión. Toda la información está sujeta a cambio sin previo aviso.
El contenido actualizado puede ser descargado desde nuestro sitio en el Internet en
http://www.agneova.com.
Para registrarse en línea, por favor diríjase a http://www.agneovo.com.
Para proteger sus derechos como consumidor, no remueva ninguna etiqueta del
producto. De ser así podría afectar a la determinación del período de la garantía del
producto.
Instalación
No cubra ni bloquee los orificios de ventilación ubicados en la carcasa.
No ubique el monitor cerca de fuentes de calor, tales como un calentador de ambiente
o ventilador, ni tampoco lo exponga a la luz directa del sol.
No ubique este dispositivo en ningún lugar sujeto a vibración o contacto físico.
Advertencia sobre la conexión eléctrica
Utilice un cable de corriente adecuado al nivel de tensión local.
La toma de corriente debe estar ubicada cerca del monitor y ser fácilmente accesible.
No apoye ningún objeto sobre el cable de alimentación.
Si se da cualquiera de las siguientes condiciones, desconecte el cable de corriente de
la toma de corriente:
Si no va a usar el monitor durante un período de tiempo indefinido.
Si el cable o la clavija de corriente están dañados o desgastados.
Si el monitor se ha caído o la carcasa presenta daños.
Si el monitor muestra un cambio evidente en su rendimiento, esto indica que es
necesario llevarlo a reparar.
2
Mantenimiento
Limpie la carcasa, el cristal, y los controles con un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente suave. No utilice esponjas abrasivas,
polvos limpiadores, ni disolventes tales como el alcohol o el benceno.
No frote, toque, ni golpee la superficie de la pantalla con objetos puntiagudos o
abrasivos, tales como bolígrafos o destornilladores. En caso contrario, el cristal
quedaría rayado.
No inserte objetos puntiagudos ni vierta líquido en el monitor a través de los orificios
de ventilación. En caso contrario, podría producirse un fuego, un choque eléctrico, o
una avería.
No intente realizar tareas de servicio técnico, ya que abrir o retirar cubiertas puede
exponerle a potenciales de voltaje peligrosos o a otros riesgos.
Transporte
Cuando transporte el monitor para repararlo o enviarlo al servicio técnico, utilice la caja y
los materiales de embalaje originales.
Remoción de la base
15”
Precaución: Si usted desea extraer la base del dispositivo para almacenarlo,
trasladarlo, o montarlo en la pared, primero empuje hacia atrás el conmutador de
pliegue para prevenir posibles daños a la base.
ALTERNADOR DE PLEGADO
3
17”
Nota: Existe una rueda de inclinación sobre el soporte de la base, como muestra la
figura siguiente. Utilícela para controlar el ángulo de inclinación del monitor.
Esta rueda posee tres posiciones: “Base Lock” (Bloqueo de base), “Neutral” (Neutro) y
“Tilt Lock” (Bloqueo de inclinación). A continuación se describe a cada una de las
posiciones.
Bloqueo de base ─
Bloquea la base en posición totalmente inclinada si se encuentra totalmente retraído para
evitar que se abra debido a las vibraciones durante el transporte.
Neutro─
Si la rueda está en la posición “Neutral” (Neutro), puede abrir o retraer el soporte de base.
Bloqueo de inclinación─
Evite que el monitor se incline más de 25°.
Al extraer el monitor de la caja por primera vez, la rueda estará en la posición “Base Lock”.
Para abrir el soporte de base, sólo necesitará girar la rueda ligeramente hacia la izquierda
hasta la posición “Base Release” y liberarlo. Girará automáticamente y volverá a colocarse
en la posición “Neutral“. Ahora podrá abrir el soporte de la base aplicando poca fuerza. Si
el monitor se encuentra inclinado a un ángulo inferior a 25°, gire de nuevo el mando hacia
la derecha hasta que alcance el límite de inclinación en la posición “Fold Lock”.
El ángulo de inclinación máximo del monitor es de 25°. Si el monitor se encuentra inclinado
a 25°, el dispositivo de control evitará que se siga inclinando. Para retraer el soporte de
base, gire primero la rueda ligeramente hacia la izquierda y sosténgala (si el monitor se
inclina hasta el límite, no será posible girar la rueda. El ángulo de inclinación debe
reducirse a 25° o menos antes de que se pueda girar la rueda de nuevo) y presione hacia
abajo el monitor hasta que se retraiga completamente. Recuerde girar la rueda hacia la
izquierda completamente hasta la posición “Base Lock” para asegurarse de que el soporte
de la base se encuentra realmente seguro.
4
Montaje en la pared
Este monitor se adecua a las normas de Interfaz de Montaje Físico de Monitor de Panel
Plano (FPMPMI) de VESA. Contiene un dispositivo de 75 x 75 mm para usar con el brazo
de montaje o montaje en la pared.
El monitor de 15” pesa aproximadamente 4.6 Kg (10.1lb), y se instala siguiendo los pasos
siguientes:
1. Remueva la base. (Antes de hacerlo diríjase a la sección “Remoción de la base”).
2. Ajuste la base a la casilla del monitor con
dos tornillos M4*18mm. (Los productos de
AG Neovo de montaje en la pared vienen
con dos de esos tornillos.)
3. La base tiene cuatro orificios para tornillos
M4, que se adecuan a las normas FPMPMI
de VESA, miden 75 x 75 mm.
Los productos de montaje en la pared AG Neovo (equipo de montaje en la pared, WMK
series) están recomendados.
5
El monitor de 17” pesa aproximadamente 7,57 Kg (16,11 Lb), y se instala siguiendo los
pasos siguientes:
1. Remueva la base. (Antes de hacerlo diríjase a la sección “Remoción de la base”).
2. El monitor de 17" se entrega con dos
pernos de instalación. Apriete
primero ambos pernos en la parte
posterior del monitor.
3. Existen dos orificios en el hueco
posterior para tornillos M4 en la base
que cumplen con el estándar de
instalación VESA para Pantallas
Planas (FPD) de 100*100mm.
Los productos de montaje en la pared AG Neovo (equipo de montaje en la pared, WMK
series) están recomendados.
6
Primeros pasos
Contenido del embalaje
Antes de usar este monitor, compruebe que la caja incluya los siguientes elementos:
Monitor (*1)
Adaptador de corriente (*1)
Utilice únicamente el siguiente adaptador de alimentación: Lien LE-9702B+5012
Cable de corriente (*1)
El cable de alimentación debe estar aprobado según IEC 60227 y el estándar
nacional pertinente con conductores que ofrezcan un área de cruce seccional de 3 x
0.75mín, tipo H05VV-F o H03VV-F.
Cable de señal VGA con clavija D-Sub de 15 patillas (*1)
Cable de señal DVI (*1) (accesorio para el modelo 17”)
Cable de pantalla táctil (los siguientes accesorios se incluyen según el modelo
suministrado)
Cable de señal RS-232 (*1)
Cable de señal USB (*1)
7
Abrazadera de sujeción de la pantalla táctil (*1) y tornillos (*2)
15”
17”
CD-ROM (*1) (Manual del Usuario y programa del controlador)
Disco de pantalla táctil (*1) (Controlador de la Pantalla Táctil)
Guía rápida (*1)
Pernos de soporte (*2) (sólo para montaje en pared de monitor de 17”)
8
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.