G ......................................................................................................................30
1
Uwagi wstępne
Uwaga
• Specyfikacja produktu oraz inne dane zostały zamieszczone w Podręczniku
użytkownika jedynie w celach informacyjnych. Podane informacje były zgodne ze
stanem rzeczywistym w dniu druku. Wszelkie informacje mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia. Zaktualizowane informacje można pobrać ze strony sieci web, pod
adresem http://www.agneova.com.
• W celu przeprowadzenia rejestracji online, należy przejść na stronę:
http://www.agneovo.com.
• Aby uniknąć pozbawienia przysługujących klientowi praw, nie należy usuwać z
produktu żadnej naklejki. Usunięcie naklejek może spowodować skrócenie okresu
gwarancji produktu.
Instalacja
• Nie wolno przykrywać ani blokować otworów wentylacyjnych na obudowie.
• Nie wolno umieszczać monitora w pobliżu źródła ciepła, jak na przykład grzejnik czy
wylot wentylacji lub w miejscu bezpośredniego oddziaływania promieni
słonecznych.
• Nie wolno stawiać urządzenia w miejscach podatnych na wibracje i wstrząsy
mechaniczne.
Ostrzeżenie dotyczące podłączenia zasilania
• Należy zastosować właściwy przewód zasilający w celu podłączenia monitora do
gniazda zasilania.
• Gniazdo zasilania powinno znajdować się blisko monitora i być łatwo dostępne.
• Nie należy dopuszczać do umieszczania na przewodzie zasilającym żadnych
przedmiotów.
• W podanych poniżej okolicznościach należy odłączyć przewód zasilający od źródła
prądu:
Jeśli monitor nie będzie używany przez dłuższy czas.
Jeśli zostanie uszkodzony lub przetarty przewód albo wtyczka.
Jeśli produkt został upuszczony lub uległa uszkodzeniu obudowa.
2
Jeśli produkt wykazuje wyraźne oznaki pogorszenia działania, co oznacza, że
wymaga naprawy.
Konserwacja
• Obudowę, szklany panel i przyciski należy czyścić miękką suchą szmatką lekko
zwilżoną łagodnym roztworem detergentu. Nie wolno stosować żadnych szorstkich
ścierek, proszku ani też rozpuszczalników takich jak alkohol lub benzyna.
• Nie należy skrobać, dotykać ani opukiwać powierzchni ekranu ostrym lub szorstkim
przedmiotem takim jak długopis albo śrubokręt. Zetknięcie z takimi przedmiotami
może spowodować zarysowanie szklanej powierzchni.
• Nie wolno wkładać ostrych przedmiotów ani wlewać cieczy do wnętrza monitora
przez otwory wentylacyjne. Może do spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub uszkodzenie urządzenia.
• Nie wolno naprawiać urządzenia samodzielnie. Otwarcie lub usunięcie pokrywy
może spowodować narażenie na porażenie prądem o wysokim napięciu lub inne
niebezpieczeństwa.
Transport
Do transportu produktu w celu naprawy lub wysyłki należy używać oryginalnego kartonu i
materiałów pakujących.
Odłączanie podstawy
15”
Uwaga: Przed usunięciem podstawy w celu przechowania, przeniesienia lub
zamontowania urządzenia na ścianie należy najpierw wcisnąć przycisk zginania, aby
zapobiec uszkodzeniu podstawy.
PRZYCISK ZGINANIA
3
17”
Uwaga: Pokrętło nachylania jest usytuowane w podstawie, zgodnie z ilustracją. Pokrętło
to służy do regulacji kąta nachylenia monitora.
Pokrętło to ma trzy pozycje “Base Lock (Blokada podstawy)”, “Neutral (Neutralna)” oraz “Tilt
Lock (Blokada nachylenia)”, opisane w następujący sposób:
Base Lock (Blokada podstawy) –
Blokuje podstawę w pozycji pełnego nachylenia, przy całkowitym opuszczeniu w celu
zabezpieczenia przed otwarciem wyniku wibracji podczas transportu.
Neutral (Neutralna) –
Po ustawieniu pokrętła w pozycji “Neutral (Neutralna)”, podstawę można otworzyć i
wysunąć podstawę.
Tilt Lock (Blokada nachylenia) –
Zabezpiecza monitor przed nachyleniem większym niż 25°.
Po wyjęciu monitora po raz pierwszy z opakowania, pokrętło jest ustawione na pozycję
“Base Lock (Blokada podstawy)”. Aby otworzyć podstawę, wystarczy lekko obrócić
pokrętło w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara do pozycji “Base Release (Zwolnienie podstawy)” i zwolnić, po czym nastąpi automatyczne obrócenie w kierunku
wskazówek zegara i wyzerowanie do pozycji “Neutral (Neutralna)”. Można teraz lekko
nacisnąć w celu otworzenia podstawy. Przy nachyleniu monitora pod kątem mniejszym niż
25° należy ponownie obrócić pokrętło w kierunku zgodnym ze wskazówkami zegara, aż do
pozycji “Fold Lock (Blokada zginania)”.
Maksymalny kąt nachylenia monitora wynosi 25°. Przy nachyleniu monitora pod kątem 25°,
następuje blokada uniemożliwiająca dalsze przechylanie. W celu cofnięcia podstawy należy
najpierw lekko obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara i przytrzymać
(po nachyleniu monitora do wartości granicznej, nie można dalej obrócić pokrętła. Aby
ponownie obrócić pokrętło należy zmniejszyć kąt nachylenia do wartości 25° lub mniejszej),
a następnie nacisnąć monitor w dół, do pełnego cofnięcia wysięgnika monitora. Należy
pamiętać, aby obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, do pozycji
“Base Lock (Blokada podstawy)” w celu pełnego zabezpieczenia podstawy.
4
Montaż na ścianie
Ten wyświetlacz jest zgodny ze standardem VESA FPMPMI (Flat Panel Monitor Physical
Mounting Interface [interfejs montażu na ścianie monitorów typu Flat panel]). Można wybrać
odpowiednie wsporniki montażowe lub zestawy do montażu na ścianie.
Monitor 15” waży około 4,6 kg (10,1 funta), jego instalację wykonuje się poprzez wykonanie
następujących czynności:
1. Odłącz podstawę. (Sprawdź wcześniej część „Odłączanie podstawy”).
2. Przymocuj podstawę do obudowy
wyświetlacza dwiema śrubami M4*18mm.
(Produkty AG Neovo do montażu na ścianie
są dostarczane z dwiema takimi śrubami.)
3. W podstawie znajdują się 4 otwory na śruby
M4 w rozstawie 75 x 75 mm, zgodnie ze
standardem VESA FPMPMI.
Zaleca się stosowanie produktów do montażu na ścianie AG Neovo (zestaw do montażu na
ścianie, seria WMK).
5
Monitor 17” waży około 7,57 kg (16,11 funta), jego instalację wykonuje się poprzez
wykonanie następujących czynności:
1. Odłącz podstawę. (Sprawdź wcześniej część „Odłączanie podstawy”).
2. 17” monitor jest dostarczany z dwoma
gwintowanymi sworzniami. Należy
najpierw wkręcić te sworznie z tyłu
obudowy monitora.
3. Z tyłu obudowy oraz w podstawie
monitora znajdują się po dwa otwory na
śruby M4, zgodne ze standardem
interfejsu instalacji wyświetlaczy VESA
Flat Panel Display (FPD), w rozstawie
100*100mm.
Zaleca się stosowanie produktów do montażu na ścianie AG Neovo (zestaw do montażu na
ścianie, seria WMK).
6
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Przed użyciem monitora należy sprawdzić, czy w kartonie znajdują się poniższe
komponenty:
• Monitor
• Adapter zasilania
Można używać wyłącznie następujący adapter zasilania: Lien LE-9702B+5012.
• Kabel zasilający
Dostarczony kabel zasilający jest zgodny ze standardem IEC 60227 lub
odpowiadającym mu standardem krajowym. Jest to kabel 3 żyłowy o przekroju 3 x
0,75mm, typ H05VV-F lub H03VV-F.
• 15-pinowy kabel sygnałowy D-sub
• Kabel sygnałowy DVI (akcesoria dla monitora 17”)
• Kable ekranu dotykowego (w zależności od modelu dostarczane są następujące
akcesoria)
Kabel sygnałowy RS-232
Kabel sygnałowy USB
7
• Wspornik ekranu dotykowego (1x) i śruby (2x)
15”
17”
• Dysk CD AG Neovo (Podręcznik użytkownika i sterownik)
• Dysk CD ekranu dotykowego (sterownik do ekranu dotykowego)
• Skrócona instrukcja
• Sworznie gwintowane (wyłącznie do montażu ściennego monitora 17”)
8
Montaż
1. Odchylenie podstawy monitora i ściągnięcie plastykowej osłony zabezpieczenia przed
kurzem
Odchyl podstawę, aby można było
postawić monitor pionowo na stole.
Ściągnij osłonę zabezpieczenia przed
kurzem z powierzchni monitora.
2. Podłączenie wspornika monitora dotykowego
Aby zapobiec niepożądanemu poruszaniu się monitora podczas używania funkcji
dotykowych, przed użyciem tych funkcji należy wcześniej zainstalować zgodnie z
ilustracją rozporę.
15”
17”
3. Regulacja kąta nachylenia
Ekran można odchylić od pionu pod
dowolnym kątem w zakresie 5° do 25°.
Po zamocowaniu monitora, kąt nachylenia
monitora jest ustalany jako: monitor 15” 10°; monitor 17” - 5°.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.