User manual
Manuel d’utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale d’uso
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Manual de usuario disponible en:
Gebruikershandleiding beschikbaar op:
Manual do usuário disponível em:
Руководство пользователя доступно по адресу:
Uživatelská příručka k dispozici na adrese:
www.gtcompany.fr/en/customer-support/
Dash Cam
KM600
Page 2
EN
APPEARANCE
# ObjectFunction
1 LensThe camera lens records video and shoots photos
2 IndicatorsStatus light (top): Turns red when ready to record,
3 DisplayPreviews recordings, displays menu options
4 Bracket SlotAttach the included suction cup mount to your camera
5 USB portUse for charging
6 MicrophoneRecords sound
7 RESET buttonPress and hold this button using a paper clip or pin to reset
8 Up buttonPress to scroll up while in a settings menu
9 OK buttonPress to start/stop recording or snap a photo, press to
10 Down buttonPress to scroll down while in a settings menu
11 Power buttonShort Press to turn on. Press and hold to power off. When
12 Mode buttonShift between video, photo & playback modes
13 Memory Card SlotCompatible with Micro SD memory cards (32GB max)
flashes when recording.
Charging indicator (bottom): Turns blue when charging
your camera
confirm menu selection or changes
powered on, short press to open a setting menu.
Page 3
INSERTING A MEMORY
CARD INTO YOUR
DASHCAM
A Micro SD memory card is required
in order to store recorded photos and
videos.
Before using your dashcam, insert a
Micro SD Memory Card into the Micro
SD card slot.
Your dashcam supports Micro
SD Memory Cards of up to 32GB
in capacity. To ensure smooth
performance it is recommended to use
a memory card rated class 6 or above,
with at least 8GB in capacity.
We do not guarantee compatibility with
Micro SD cards from all manufacturers.
Only use Micro SD cards from reliable
sources.
It is recommended to use a new
or a formatted card. Formatting,
permanently deletes all data on the
memory card, so be sure to copy the
data, you want to keep, to another
storage device before formatting.
To remove a Micro SD card from the
memory card slot, push the edge of the
card until it pops out.
EN
MOUNTING THE
DASHCAM TO A
WINDSHIELD
Attach the dashcam to your vehicle’s
windshield with the included suction
cup mount.
1. Slide the windshield mount bracket
hook into the bracket slot on the top
of the dashcam. Make sure it slides
in place so that the suction cup
mount is securely attached to your
dashcam.
2. Remove the clear protective film
from the suction cup and press the
suction cup against the windshield,
then flip the locking lever up so the
suction mount is locked into place.
Page 4
EN
NOTES:
- Do not install the camera in a location
that will block your view of the road,
interfere with the mirror or controls,
or obstruct the airbag.
- We recommend installing the camera
above the center of the dashboard
near the rear-view mirror.
- Clean the windshield area where
you will be mounting the dashcam
with an alcohol/cleaning wipe before
attaching the suction cup mount.
- Clean the lens on a regular basis.
- When adjusting the viewing angle,
aim the camera slightly towards
the ground with less sky in view to
reduce lens glare when your vehicle is
facing the sun.
POWERING ON &
CHARGING YOUR
DASHCAM
In order to power on your dashcam,
you can plug one end of the supplied
car charger into the cigarette lighter
socket of your vehicle, and then
connect the other end to the USB port
on your dashcam.
Once plugged in, your dashcam turns
on and starts recording automatically
when the vehicle’s engine is started.
When the car’s engine is turned off,
the dashcam will turn off shortly
afterwards.
You can also short press the power
button to manually turn on or long
press the power button to turn off
your dash cam if you are using your
dashcam independently of your vehicle.
Page 5
EN
When using your dashcam
independently of your car, the internal
rechargeable battery can keep the
dashcam powered on for about 5
minutes depending on usage.
To recharge the internal battery,
connect one of the included charging
cables to your dashcam. While
charging, the charging light will turn
blue. The charging light will turn off
when the battery is fully charged.
Charging typically takes approximately
90 minutes depending on how drained
the battery is. The battery status icon
will tell you how close the battery is to
being fully charged.
EXPLORING YOUR
DASHCAM’S
DIFFERENT MODES
Your dashcam has three separate
modes. To switch between modes,
press the Mode button repeatedly until
you access the mode of your choice.
Once you’ve reached the mode of your
choosing, you can press the Power
button to open the setting menu of that
specific mode. For a quick description of
each of the modes, see below.
Video Capture Mode
This icon appears on your
dashcam’s display screen when you
are in video capture mode. Use this
mode to capture videos.
Photo Capture Mode
This icon appears on your
dashcam’s display screen when you
are in photo capture mode. Use this
mode to take photos.
Playback Mode
This icon appears on your
dashcam’s display screen when you
are in playback mode. Use this mode
to view and manage photos and videos
that you have already taken.
VIDEO CAPTURE MODE
In order to record video content, make
sure that your dashcam is in video
capture mode.
To enter video capture mode, press
the Mode button repeatedly until the
icon appears in the upper left-hand
corner of the display screen.
Page 6
EN
Preparing Your Dashcam for Video
Recording
In order to record video with your
dashcam, you must first make sure
that a Micro SD memory card is
inserted into the memory card slot.
IMPORTANT NOTE: Do not attempt
to insert or remove a Micro SD card
from the memory card slot while your
dashcam is recording. Doing so will
cause your device to shut down.
Recording Video Content
Once your dashcam is in video capture
mode, and a Micro SD card is inserted
in the memory card slot, you are ready
to start recording.
When your dashcam is connected
to the included car charger, and
your vehicle’s engine is started, your
dashcam will start recording video.
The
icon on the display screen will
have a flashing red dot appear next to
it to indicate that video recording
is in process. Video recording will
automatically stop shortly after your
vehicle’s engine is turned off.
If your dashcam does not automatically
start recording when your vehicle’s
engine is started, or if you are
operating your dashcam independently
of your automobile, you can press the
OK button to start recording video.
The
icon on the display screen will
have a flashing red dot appear next
to it to indicate that video recording
is in process. To stop recording, press
the OK button again. The red dot will
disappear to indicate that recording
has concluded.
ACCESSING THE
VIDEO CAPTURE MODE
SETTINGS MENU
To make adjustments to how your
dashcam records video you can access
the video capture mode’s settings
menu. To do so, you must first make
sure that you are in the video capture
mode. Next, press the Power button
once to access the video capture mode
settings menu. Then press the Mode
button to access the general settings
menu.
Once you are in the settings menu,
press the Up
to scroll through the various settings
options. Press the OK button to
confirm any settings options that you
have selected, and press the Power
button again to exit the menu.
and Down buttons
Page 7
EN
PHOTO CAPTURE
MODE
When your dashcam is powered on,
and not recording video, you can take
photos by entering photo capture
mode.
To enter photo capture mode, press
the Mode button repeatedly until the
icon appears in the upper left-hand
corner of the display screen.
Press the OK button to take a photo.
Accessing the Photo Capture Mode
Settings Menu
To make adjustments to how your
dashcam shoots photos you can
access the photo capture mode’s
settings menu. To do so, you must first
make sure that you are in the photo
capture mode. Next, press the Power
button once to access the photo
capture mode settings menu. Then
press the Mode button to access the
general settings menu.
Once you are in the settings menu,
you can press the Up
buttons to scroll through the various
settings options. Press the OK button
to confirm any settings options that
you have selected, and press the
Power button again to exit the menu.
and Down
PLAYBACK MODE
If your dashcam is powered on, and not
recording video, then you can view the
photos or videos that you have already
taken by entering playback mode.
To enter playback mode, press the
Mode button repeatedly until the
icon appears in the upper left-hand
corner of the display screen.
Press the OK button to view the
recorded video/photo, or
through the recorded video/photo files.
Accessing the Playback Mode
Settings Menu
Press the Power button once to access
the playback mode settings menu.
You can press the Up
buttons to scroll through the various
settings options.
Press the OK button to confirm
any settings options that you have
selected, and press the Power button
again to exit the menu.
to scroll
and Down
Page 8
EN
Playback Mode Settings
SettingDescription
LockAllows you to lock or unlock
DeleteAllows you to delete the
the current photo/video
being displayed or to lock or
unlock all files. Locked files
cannot be deleted unless
unlocked.
current photo/video being
displayed or to delete all
files.
GENERAL
SETTINGS MENU
If your dashcam is powered on, and
not recording video, then you can
access the general settings menu from
any mode. To do so, press the Power
button once. Then press the Mode
button to access the general settings
menu.
icon will appear in the upper
The
left-hand corner of the screen when
you are in the general settings menu.
DASH CAM FEATURES
Loop recording:
Stores video recordings of 1, 2 or 5
minutes in the SD card. When the SD
card is full, the latest video overwrites
the earliest video.
Motion detection:
With the motion detection function
on, the dashcam automatically starts
recording when it detects something
move in front of it. If there is no
movement for a while, the dash cam
stops recording automatically.
G-Sensor:
When the gravity sensing function is
turned on and a collision is detected,
the dashcam will automatically
protect the latest video to prevent it
from being overwritten by the loop
recording.
Parking mode:
In parking mode, the device will
automatically turn on and start
recording when a collision or impact is
detected.
File protection :
Protected files cannot be deleted
on the camera, but can be deleted
manually on a computer or when the
card is formatted.
Page 9
SPECIFICATIONS
Screen
Video
Format
Video
resolution
Image
Format
Photo
resolution
G-SENSOR
Micro SD
card
Lens
Microphone
2.0 inch LCD
AVI
1080P 1920 x 1080,
720P 1280 x 720 or
VGA 640 x 480
JPG
12M/8M/5M/3M/2M/1M/
VGA
Yes
up to 32GB
f=3.0mm, F2.0
Yes
EN
Page 10
FR
APPARENCE
# PartieFonction
1 LensL’objectif de la caméra enregistre vidéos et photos
2 Indicateurs
lumineux
3 ÉcranPrévisualise les enregistrements, affiche les options
4 Fente de support Se fixe sur le support à ventouse inclus
5 Port USBPour connecter ou charger l’appareil
6 MicrophoneEnregistre le son
7 Bouton RESETAppuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé à l’aide d’un
8 Bouton hautAppuyez pour faire défiler vers le haut dans un menu de
9 Bouton OK
10 Bouton bas
11 Bouton marcheAppuyez brièvement pour allumer. Appuyez et maintenez pour
12 Bouton de modeBasculer entre les modes vidéo, photo et lecture
Emplacement pour
13
carte mémoire
Voyant lumineux (au-dessus) : devient rouge lorsque vous êtes
prêt à enregistrer, clignote lors de l’enregistrement.
Indicateur de charge (en dessous) : devient bleu lors de la charge
trombone ou d’une épingle pour réinitialiser l’appareil
paramètres
Appuyez pour démarrer / arrêter l’enregistrement ou prendre une
photo, appuyez pour confirmer la sélection ou les modifications
Appuyez pour faire défiler vers le bas dans un menu de paramètres
éteindre. Une fois allumé, appuyez brièvement pour ouvrir un
menu de réglage.
Compatible avec les cartes mémoire Micro SD (32 Go max)
Page 11
FR
INSÉRER UNE CARTE
MEMOIRE DANS LA
CAMÉRA EMBARQUÉE
Une carte mémoire Micro SD est
nécessaire pour stocker les photos et
vidéos enregistrées.
Avant d’utiliser votre caméra
embarquée, insérez une carte mémoire
Micro SD dans la fente pour carte
mémoire.
Votre caméra embarquée prend en
charge les cartes mémoire Micro SD
d’une capacité maximale de 32 Go.
Pour garantir des performances fluides,
il est recommandé d’utiliser une carte
mémoire de classe 6 ou supérieure,
avec au moins 8 Go de capacité.
Nous ne garantissons pas la
compatibilité avec les cartes Micro SD
de tous les fabricants. N’utilisez que
des cartes Micro SD provenant de
sources fiables.
Il est recommandé d’utiliser une
nouvelle carte ou une carte formatée.
Le formatage supprime définitivement
toutes les données de la carte
mémoire, assurez-vous donc de copier
les données que vous souhaitez
conserver sur un autre périphérique de
stockage avant le formatage.
Pour retirer une carte Micro SD de la
fente pour carte mémoire, poussez
le bord de la carte jusqu’à ce qu’elle
ressorte.
MONTER LA CAMÉRA
EMBARQUÉE SUR
UN PARE-BRISE
Fixez la caméra embarquée au parebrise de votre véhicule avec le support
à ventouse inclus.
1. Faites glisser le crochet du support
de montage dans la fente du
support sur le dessus de la caméra
embarquée. Assurez-vous qu’il se
mette bien en place afin que le
support à ventouse soit solidement
fixé à votre caméra embarquée.
Page 12
FR
2. Retirez le film protecteur transparent
de la ventouse et appuyez la
ventouse contre le pare-brise, puis
relevez le levier de verrouillage pour
que la ventouse se verrouille en
place.
REMARQUES:
- N’installez pas la caméra à un endroit
qui vous empêche de voir la route,
interfère avec le rétroviseur ou les
commandes, ou obstrue l’airbag.
- Nous vous recommandons d’installer
la caméra au-dessus du centre du
tableau de bord près du rétroviseur.
- Nettoyez la zone du pare-brise où
vous installez la caméra embarquée
avec une lingette alcoolisée /
nettoyante avant de fixer le support
à ventouse.
- Nettoyez la lentille régulièrement.
- Lors du réglage de l’angle de vue,
dirigez légèrement la caméra vers le
sol pour réduire l’éblouissement de
l’objectif lorsque votre véhicule est
face au soleil.
ALLUMER ET
CHARGER LA CAMÉRA
EMBARQUÉE
Pour allumer votre caméra embarquée,
vous pouvez brancher une extrémité
du chargeur de voiture fourni dans la
prise allume-cigare de votre véhicule,
puis connecter l’autre extrémité au
Page 13
FR
port USB de votre caméra embarquée.
Une fois branchée, votre caméra
embarquée s’allume et commence à
enregistrer automatiquement lorsque le
moteur du véhicule est allumé. Lorsque
le moteur de la voiture est éteint, la
caméra embarquée s’éteint aussi.
Vous pouvez également appuyer
brièvement sur le bouton
d’alimentation pour allumer
manuellement ou appuyer longuement
sur le bouton d’alimentation pour
éteindre votre caméra embarquée si
vous utilisez votre caméra embarquée
indépendamment de votre véhicule.
La batterie rechargeable interne
peut maintenir la caméra embarquée
allumée pendant environ 5 minutes en
fonction de l’utilisation.
Pour recharger la batterie interne,
connectez l’un des câbles de charge
inclus à votre caméra embarquée
pendant la charge, le voyant de
charge devient bleu. Le voyant de
charge s’éteint lorsque la batterie est
complètement chargée. La charge
prend généralement environ 90
minutes selon le niveau de décharge de
la batterie. L’icône d’état de la batterie
vous indiquera le niveau de batterie.
EXPLORER LES
DIFFERENTS MODES
DE LA CAMÉRA
EMBARQUÉE
Votre caméra embarquée dispose de
trois modes distincts. Pour basculer
entre les différents modes, appuyez
sur le bouton Mode à plusieurs
reprises jusqu’à ce que vous accédiez
au mode de votre choix. Une fois
le mode de votre choix atteint,
vous pouvez appuyer sur le bouton
Marche / Arrêt pour ouvrir le menu de
configuration de ce mode spécifique.
Pour une description rapide de chacun
des modes, voir ci-dessous.
Mode de capture vidéo
Cette icône apparaît sur
l’écran de votre caméra embarquée
lorsque vous êtes en mode de capture
vidéo. Utilisez ce mode pour capturer
des vidéos.
Mode de capture photo
Cette icône apparaît sur
l’écran de votre caméra embarquée
lorsque vous êtes en mode de capture
de photos. Utilisez ce mode pour
prendre des photos.
Page 14
FR
Mode lecture
Cette icône apparaît sur l’écran
de votre caméra embarquée lorsque
vous êtes en mode lecture. Utilisez ce
mode pour afficher et gérer les photos
et vidéos que vous avez déjà prises.
MODE DE CAPTURE
VIDÉO
Pour enregistrer du contenu vidéo,
assurez-vous que votre caméra
embarquée soit en mode de capture
vidéo.
Pour entrer en mode de capture
vidéo, appuyez sur le bouton Mode
à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’icône
supérieur gauche de l’écran Affichage.
Préparation de votre caméra
embarquée pour l’enregistrement vidéo
Pour enregistrer des vidéos avec
votre caméra embarquée, vous devez
d’abord vous assurer qu’une carte
mémoire Micro SD est insérée dans la
fente pour carte mémoire.
REMARQUE IMPORTANTE : n’essayez
pas d’insérer ou de retirer une carte
Micro SD de la fente pour carte
mémoire pendant que votre caméra
embarquée enregistre. Cela entraînera
l’arrêt de votre appareil.
apparaisse dans le coin
Enregistrement de contenu vidéo
Une fois que votre caméra embarquée
est en mode de capture vidéo et
qu’une carte Micro SD est insérée
dans la fente pour carte mémoire, vous
pouvez commencer à enregistrer du
contenu vidéo.
Lorsque votre caméra embarquée est
connectée au chargeur de voiture inclus
et que le moteur de votre véhicule est
démarré, votre caméra embarquée
commence à enregistrer du contenu vidéo.
Un point rouge apparaîtra à l’écran à
côté de l’icône
l’enregistrement vidéo est en cours.
L’enregistrement vidéo s’arrêtera
automatiquement peu de temps après
l’arrêt du moteur de votre véhicule.
Si votre caméra embarquée ne démarre
pas automatiquement l’enregistrement
lorsque le moteur de votre véhicule
est démarré, ou si vous utilisez votre
caméra embarquée indépendamment
de votre voiture, vous pouvez appuyer
sur le bouton OK pour démarrer
l’enregistrement vidéo.
Un point rouge apparaîtra à côté
de l’icône
l’enregistrement vidéo est en cours.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
à nouveau sur le bouton OK. Le point
rouge disparaîtra pour indiquer que
l’enregistrement est terminé.
pour indiquer que
pour indiquer que
Page 15
FR
ACCÉDER AUX
PARAMÈTRES DU MODE
DE CAPTURE VIDEO
Pour ajuster la façon dont votre
caméra embarquée enregistre les
vidéos, vous pouvez accéder aux
paramètres du mode de capture vidéo.
Pour ce faire, vous devez d’abord vous
assurer que vous êtes en mode de
capture vidéo. Ensuite, appuyez une
fois sur le bouton d’alimentation pour
accéder aux paramètres du mode
de capture vidéo. Appuyez ensuite
sur le bouton Mode pour accéder
aux paramètres généraux. Une fois
que vous êtes dans les paramètres,
appuyez sur les boutons Haut et
Bas pour faire défiler les différentes
options. Appuyez sur le bouton OK
pour confirmer les paramètres que
vous avez sélectionnées, puis appuyez
à nouveau sur le bouton Marche / Arrêt
pour quitter le menu.
MODE DE CAPTURE
PHOTO
Pour entrer en mode de capture
photo, appuyez sur le bouton Mode à
plusieurs reprises jusqu’à ce que l’icône
apparaisse dans le coin supérieur
gauche de l’écran. Appuyez sur le
bouton OK pour prendre une photo.
Accéder au menu des paramètres du
mode de capture photo
Pour ajuster la façon dont votre
caméra embarquée prend des photos,
vous pouvez accéder aux paramètres
du mode de capture photo. Pour ce
faire, vous devez d’abord vous assurer
que vous êtes en mode de capture
photo. Ensuite, appuyez une fois sur
le bouton d’alimentation pour accéder
aux paramètres du mode de capture
photo. Appuyez ensuite sur le bouton
Mode pour accéder aux paramètres
généraux.
Une fois que vous êtes dans les
paramètres, vous pouvez appuyer sur
les boutons Haut
faire défiler les différents paramètres.
Appuyez sur le bouton OK pour
confirmer les paramètres que vous
avez sélectionnées, puis appuyez à
nouveau sur le bouton d’alimentation
pour quitter le menu.
et Bas pour
Lorsque votre caméra embarquée est
allumée et n’enregistre pas de vidéo,
vous pouvez prendre des photos en
entrant en mode de capture photo.
Page 16
FR
MODE LECTURE
Lorsque votre caméra embarquée
est allumée et n’enregistre pas de
vidéo, vous pouvez afficher les photos
ou vidéos que vous avez déjà prises
dans le mode lecture.
Pour ouvrir le mode lecture,
appuyez sur le bouton Mode à
plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’icône
supérieur gauche de l’écran.
Appuyez sur le bouton OK pour
afficher les vidéos/photos enregistrées
ou
enregistrés.
Accéder aux paramètres
du mode lecture
Appuyez une fois sur le bouton
d’alimentation pour accéder aux
paramètres du mode de lecture.
Vous pouvez appuyer sur les
boutons Haut
faire défiler les différentes options
de paramètres. Appuyez sur le
bouton OK pour confirmer les
paramètres que vous avez
sélectionnées, puis appuyez à
nouveau sur le bouton d’alimentation
pour quitter le menu.
apparaisse dans le coin
pour faire défiler les fichiers
et Bas pour
Paramètres du mode de lecture
Paramètre Description
VerrouillerVous permet de verrouiller
SupprimerVous permet de
ou de déverrouiller la
photo / vidéo affichée
ou de verrouiller ou
déverrouiller tous les
fichiers. Les fichiers
verrouillés ne peuvent être
supprimés que s’ils sont
déverrouillés.
supprimer la photo / vidéo
actuellement affichée ou
de supprimer tous les
fichiers.
MENU DES PARAMÈTRES
GÉNÉRAUX
Si votre caméra embarquée est
allumée et n’enregistre pas de vidéo,
vous pouvez accéder au menu des
paramètres généraux à partir de
n’importe quel mode. Pour ce faire,
appuyez une fois sur le bouton
d’alimentation. Appuyez ensuite sur le
bouton Mode pour accéder au menu
des paramètres généraux.
L’icône
coin supérieur gauche de l’écran
lorsque vous êtes dans le menu des
paramètres généraux.
apparaîtra dans le
Page 17
FR
FONCTIONNALITES
DE LA CAMÉRA
EMBARQUÉE
Enregistrement en boucle
Stocke les enregistrements vidéo
de 1, 2 ou 5 minutes sur la carte SD.
Lorsque la carte SD est pleine, la vidéo
la plus récente écrase la vidéo la plus
ancienne.
Détection de mouvement
Lorsque la fonction de détection de
mouvement est activée, la caméra
embarquée démarre automatiquement
l’enregistrement quand elle détecte un
mouvement devant elle. S’il n’y a aucun
mouvement pendant un certain temps,
la caméra de tableau de bord arrête
automatiquement l’enregistrement.
G-Sensor / Capteur d’impact :
Lorsque la fonction de détection de
gravité est activée et qu’une collision
est détectée, la caméra embarquée
protège automatiquement la dernière
vidéo pour éviter qu’elle ne soit
écrasée par l’enregistrement en boucle.
Mode Parking / Surveillance Parking :
En mode parking, l’appareil s’allume
automatiquement et démarre
l’enregistrement lorsqu’une collision ou
un impact est détecté.
Protection de fichier :
Les fichiers protégés ne peuvent pas
être supprimés de l’appareil photo,
à moins que la carte soit formatée.
Lorsque l’appareil est connecté à un
ordinateur, les fichiers peuvent être
supprimés depuis la gestion de fichier.
CARACTÉRISTIQUES
Écran
Format
vidéo
Résolution
vidéo
Format
d’image
Résolution
photo
G-SENSOR/
capteur
d’impact
Carte
Micro SD
Objectif
Microphone
LCD 2 pouces
AVI
1080P 1920 x 1080,
720P 1280 x 720 or VGA
640 x 480
JPG
12M/8M/5M/3M/2M/1M/
VGA
Oui
Jusqu’à 32Go
f=3.0mm, F2.0
Oui
Page 18
DE
ANSICHT
# ObjektFunktion
1 LinseDie Kameralinse zeichnet Videos auf und nimmt Fotos auf
2 AnzeigeelementeStatusleuchte (oben): Leuchtet rot, wenn sie aufnahmebereit
3 DisplayVorschau von Aufnahmen, Anzeige von Menüoptionen
4 Steckplatz für Halterung Befestigen Sie die mitgelieferte Saugnapfhalterung an Ihrer
5 USB-AnschlussZum Aufladen verwenden
6 MikrofonAufnahme von Ton
7 Taste zum
ZURÜCKSETZEN
8 Aufwärtstaste
9 OK-TasteDrücken, um die Aufnahme zu starten/stoppen oder ein Foto
10 Abwärtstaste
11 EinschalttasteKurz drücken, um einzuschalten. Zum Ausschalten drücken
12 Modus-TasteWechsel zwischen Video-, Foto- und Wiedergabemodus
13
Speicherkartensteckplatz
ist, blinkt während der Aufnahme.
Ladeanzeige (unten): Leuchtet beim Aufladen blau
Kamera
Drücken und halten Sie diese Taste mit einer Büroklammer
oder einer Stecknadel, um die Kamera zurückzusetzen
Drücken, um in einem Einstellungsmenü nach oben zu blättern
zu machen. Drücken, um die Menüauswahl oder Änderungen
zu bestätigen
Drücken, um in einem Einstellungsmenü nach unten zu blättern
und halten. Nach dem Einschalten kurz drücken, um das
Einstellungsmenü zu öffnen.
Kompatibel mit Mikro-SD-Speicherkarten (max. 32 GB)
Page 19
SPEICHERKARTE
IN DIE DASHCAM
EINSETZEN
Zum Speichern der aufgenommenen
Fotos und Videos ist eine Mikro-SDSpeicherkarte erforderlich. Setzen Sie
vor der Verwendung Ihrer Dashcam
eine Mikro-SD-Speicherkarte in den
Mikro-SD-Kartensteckplatz ein. Ihre
Dashcam unterstützt Mikro-SDSpeicherkarten mit einer Kapazität von
bis zu 32 GB. Um eine reibungslose
Leistung zu gewährleisten, wird
empfohlen, eine Speicherkarte der
Klasse 6 oder höher mit einer Kapazität
von mindestens 8 GB zu verwenden.
Wir garantieren keine Kompatibilität
mit Mikro-SD-Karten aller Hersteller.
Verwenden Sie nur Mikro-SD-Karten
von zuverlässigen Anbietern.
Es wird empfohlen, eine neue oder eine
formatierte Karte zu verwenden. Beim
Formatieren werden alle Daten auf
der Speicherkarte dauerhaft gelöscht.
Kopieren Sie daher die Daten, die Sie
behalten möchten, vor dem Formatieren
auf ein anderes Speichermedium.
Um eine Mikro-SD-Karte aus dem
Speicherkartensteckplatz zu entfernen,
drücken Sie auf den Rand der Karte, bis
sie herausspringt.
DE
MONTAGE DER
DASHCAM AN DER
WINDSCHUTZSCHEIBEDASHCAM
Befestigen Sie die Dashcam mit der
mitgelieferten Saugnapfhalterung
an der Windschutzscheibe Ihres
Fahrzeugs.
1. Schieben Sie den Haken der
Windschutzscheibenhalterung
in den Steckplatz der Halterung
auf der Oberseite der Dashcam.
Vergewissern Sie sich, dass
er richtig einrastet, damit die
Saugnapfhalterung sicher an Ihrer
Dashcam befestigt ist.
Page 20
DE
2. Entfernen Sie die durchsichtige
Schutzfolie vom Saugnapf und
drücken Sie den Saugnapf gegen
die Windschutzscheibe. Klappen Sie
dann den Verriegelungshebel nach
oben, damit die Saughalterung fixiert
wird.
HINWEISE:
- Bringen Sie die Kamera nicht an einer
Stelle an, welche die Sicht auf die
Straße versperrt, den Spiegel oder
Bedienelemente beeinträchtigt oder
den Airbag behindert.
- Wir empfehlen, die Kamera oberhalb
der Mitte des Armaturenbretts in der
Nähe des Rückspiegels anzubringen.
- Reinigen Sie den Bereich der
Windschutzscheibe, an dem Sie die
Dashcam befestigen werden, mit
einem Alkohol-/Reinigungstuch, bevor
Sie die Saugnapfhalterung anbringen.
- Reinigen Sie die Linse regelmäßig.
- Richten Sie die Kamera beim
Einstellen des Betrachtungswinkels
leicht in Richtung Boden aus, so dass
weniger Himmel zu sehen ist, um eine
Blendung der Linse zu reduzieren,
wenn Ihr Fahrzeug der Sonne
zugekehrt ist.
EINSCHALTEN &
AUFLADEN DER
DASHCAM
Um Ihre Dashcam mit Strom zu
versorgen, können Sie ein Ende des
mitgelieferten Kfz-Aufladegeräts in
die Zigarettenanzünderbuchse Ihres
Page 21
DE
Fahrzeugs stecken und dann das
andere Ende mit dem USB-Anschluss
Ihrer Dashcam verbinden. Nach dem
Einstecken schaltet sich Ihre Dashcam
ein und beginnt automatisch mit der
Aufnahme, sobald der Motor des
Fahrzeugs gestartet wird. Wenn
der Motor des Fahrzeugs abgestellt
wird, schaltet sich die Dashcam kurz
darauf aus. Sie können auch kurz auf
die Einschalttaste drücken, um die
Dashcam manuell einzuschalten, oder
lange auf die Einschalttaste drücken,
um sie auszuschalten, wenn Sie die
Dashcam unabhängig von Ihrem
Fahrzeug verwenden. Wenn Sie Ihre
Dashcam unabhängig von Ihrem Auto
verwenden, kann der interne Akku die
Dashcam je nach Nutzung für ca.
5 Minuten mit Strom versorgen.
Um den internen Akku aufzuladen,
schließen Sie eines der mitgelieferten
Ladekabel an Ihre Dashcam an.
Während des Ladevorgangs leuchtet
die Ladeanzeige blau. Die Ladeanzeige
schaltet sich aus, wenn der Akku
vollständig aufgeladen ist. Der
Ladevorgang dauert in der Regel ca.
90 Minuten, je nachdem wie leer der
Akku ist. Das Akkustatussymbol zeigt
Ihnen an, wie nah der Akku an der
vollständigen Ladung ist.
ERKUNDEN DER
VERSCHIEDENEN MODI
IHRER DASHCAM
Ihre Dashcam verfügt über drei
separate Modi. Um zwischen den Modi
zu wechseln, drücken Sie wiederholt
die Modus-Taste, bis Sie den Modus
Ihrer Wahl erreichen. Sobald Sie den
Modus Ihrer Wahl erreicht haben,
können Sie die Einschalttaste drücken,
um das Einstellungsmenü dieses
speziellen Modus zu öffnen. Eine kurze
Beschreibung der einzelnen Modi
finden Sie nachstehend.
Video-Aufnahmemodus
Dieses Symbol erscheint auf
dem Display Ihrer Dashcam, wenn Sie
sich im Video-Aufnahmemodus
befinden. Verwenden Sie diesen
Modus, um Videos aufzunehmen.
Foto-Aufnahmemodus
Dieses Symbol erscheint auf
dem Display Ihrer Dashcam, wenn Sie
sich im Foto-Aufnahmemodus
befinden. Verwenden Sie diesen
Modus, um Fotos aufzunehmen.
Wiedergabemodus
Dieses Symbol erscheint auf
dem Display Ihrer Dashcam, wenn Sie
Page 22
DE
sich im Wiedergabemodus befinden.
In diesem Modus können Sie bereits
aufgenommene Fotos und Videos
ansehen und verwalten.
VIDEOAUFNAHMEMODUS
Um Videoinhalte aufzunehmen, stellen
Sie sicher, dass sich Ihre Dashcam im
Video-Aufnahmemodus befindet.
Um den Video-Aufzeichnungsmodus
aufzurufen, drücken Sie wiederholt die
Modus-Taste, bis das VideokameraSymbol in der oberen linken Ecke des
Displays erscheint.
Vorbereiten der Dashcam für die
Videoaufzeichnung
Um mit Ihrer Dashcam Videos
aufnehmen zu können, müssen Sie
zunächst sicherstellen, dass eine
Mikro-SD-Speicherkarte in den
Speicherkartensteckplatz eingesetzt ist.
WICHTIGER HINWEIS: Versuchen
Sie nicht, eine Mikro-SD-Karte in den
Speicherkartensteckplatz einzusetzen
oder davon zu entfernen, während
Ihre Dashcam aufzeichnet. Andernfalls
schaltet sich Ihr Gerät ab.
Aufzeichnung von Video-Inhalten
Sobald sich Ihre Dashcam im
Video-Aufnahmemodus befindet
und eine Mikro-SD-Karte in den
Speicherkartensteckplatz eingesetzt
ist, können Sie mit der Aufnahme
beginnen.
Wenn Ihre Dashcam an das
mitgelieferte Kfz-Ladegerät
angeschlossen ist und der Motor Ihres
Fahrzeugs gestartet wird, beginnt Ihre
Dashcam mit der Videoaufzeichnung.
Neben dem Videokamera-Symbol
auf dem Display erscheint ein
blinkender roter Punkt, der anzeigt,
dass die Videoaufnahme läuft. Die
Videoaufzeichnung wird automatisch
beendet, kurz nachdem der Motor Ihres
Fahrzeugs abgestellt wurde.
Wenn Ihre Dashcam die Aufnahme
nicht automatisch startet, wenn der
Motor Ihres Fahrzeugs angelassen
wird, oder wenn Sie Ihre Dashcam
unabhängig von Ihrem Fahrzeug
betreiben, können Sie die OK-Taste
drücken, um die Videoaufnahme zu
starten. Neben dem VideokameraSymbol auf dem Display erscheint ein
blinkender roter Punkt, der anzeigt,
dass die Videoaufnahme läuft. Um die
Aufnahme zu stoppen, drücken Sie
erneut die OK-Taste. Der rote Punkt
verschwindet, um anzuzeigen, dass die
Aufnahme beendet ist.
Page 23
DE
ZUGRIFF AUF DAS
EINSTELLUNGSMENÜ
DES VIDEOAUFNAHMEMODUS
Um Anpassungen daran vorzunehmen,
wie Ihre Dashcam Videos aufnimmt,
können Sie das Einstellungsmenü
des Video-Aufnahmemodus
aufrufen. Dazu müssen Sie zunächst
sicherstellen, dass Sie sich im VideoAufnahmemodus befinden. Drücken
Sie dann einmal die Einschalttaste,
um das Einstellungsmenü für den
Video-Aufnahmemodus aufzurufen.
Drücken Sie dann die Modustaste,
um das allgemeine Einstellungsmenü
aufzurufen.
Sobald Sie sich im Einstellungsmenü
befinden, drücken Sie die Aufwärtsund Abwärts-Tasten, um durch die
verschiedenen Einstellungsoptionen zu
blättern. Drücken Sie die OK-Taste, um
die ausgewählten Einstellungsoptionen
zu bestätigen, und drücken Sie erneut
die Einschalttaste, um das Menü zu
verlassen.
FOTOAUFNAHMEMODUS
Wenn Ihre Dashcam eingeschaltet ist
und keine Videos aufnimmt, können
Sie Fotos aufnehmen, indem Sie den
Foto-Aufnahmemodus aufrufen. Um
den Foto-Aufnahmemodus aufzurufen,
drücken Sie wiederholt die Modustaste,
bis das Kamerasymbol in der oberen
linken Ecke des Displays erscheint.
Drücken Sie die OK-Taste, um ein Foto
aufzunehmen.
Zugriff auf das Einstellungsmenü des
Foto-Aufnahmemodus
Um Anpassungen daran vorzunehmen,
wie Ihre Dashcam Fotos aufnimmt,
können Sie das Einstellungsmenü
des Foto-Aufnahmemodus aufrufen.
Dazu müssen Sie zunächst
sicherstellen, dass Sie sich im FotoAufnahmemodus befinden. Drücken
Sie dann einmal die Einschalttaste,
um das Einstellungsmenü für den
Foto-Aufnahmemodus aufzurufen.
Drücken Sie dann die Modustaste,
um das allgemeine Einstellungsmenü
aufzurufen.
Wenn Sie sich im Einstellungsmenü
befinden, können Sie die Aufwärtsund Abwärts-Tasten drücken,
um durch die verschiedenen
Page 24
DE
Einstellungsoptionen zu blättern.
Drücken Sie die OK-Taste, um die
ausgewählten Einstellungsoptionen
zu bestätigen, und drücken Sie erneut
die Einschalttaste, um das Menü zu
verlassen.
WIEDERGABEMODUS
Wenn Ihre Dashcam eingeschaltet ist
und keine Videos aufnimmt, können
Sie die bereits aufgenommenen
Fotos oder Videos ansehen, indem
Sie den Wiedergabemodus aufrufen.
Um in den Wiedergabemodus zu
gelangen, drücken Sie wiederholt die
Modustaste, bis entweder das Symbol
„Wiedergabe“ in der oberen linken Ecke
des Bildschirms erscheint. Drücken Sie
die OK-Taste, um das aufgenommene
Video/Foto anzusehen, oder ,
um durch die aufgezeichneten Video-/
Fotodateien zu blättern.
Zugriff auf das Einstellungsmenü des
Wiedergabemodus
Drücken Sie die Einschalttaste einmal,
um das Einstellungsmenü für den
Wiedergabemodus aufzurufen. Sie
können die Aufwärts- und AbwärtsTasten drücken, um durch die
verschiedenen Einstellungsoptionen zu
blättern. Drücken Sie die OK-Taste, um
die ausgewählten Einstellungsoptionen
zu bestätigen, und drücken Sie erneut
die Einschalttaste, um das Menü zu
verlassen.
Einstellungen des wiedergabemodus
SperrenBeschreibung
SperrenErmöglicht das Sperren
oder Entsperren des aktuell
angezeigten Fotos/Videos
oder das Sperren oder
Entsperren aller Dateien.
Gesperrte Dateien können
nur gelöscht werden, wenn
die Sperre aufgehoben wird.
LöschenErmöglicht das Löschen des
aktuell angezeigten Fotos/
Videos oder das Löschen
aller Dateien.
ALLGEMEINES
EINSTELLUNGSMENÜ
Wenn Ihre Dashcam eingeschaltet
ist und kein Video aufnimmt, können
Sie von jedem Modus aus auf
das allgemeine Einstellungsmenü
zugreifen. Drücken Sie dazu einmal
die Einschalttaste. Drücken Sie dann
die Modustaste, um das allgemeine
Einstellungsmenü aufzurufen.
Das Werkzeug-Symbol erscheint in
der oberen linken Ecke des Displays,
Page 25
DE
wenn Sie sich im allgemeinen
Einstellungsmenü befinden.
DASHCAMFUNKTIONEN
Loop-Aufnahme:
Speichert Videoaufnahmen von 1, 2
oder 5 Minuten auf der SD-Karte. Wenn
die SD-Karte voll ist, überschreibt das
neueste Video das älteste Video.
Bewegungserkennung:
Bei eingeschalteter
Bewegungserkennungsfunktion
beginnt die Dashcam automatisch
mit der Aufnahme, wenn sie erkennt,
dass sich etwas vor ihr bewegt. Wenn
sich eine Zeit lang nichts bewegt,
stoppt die Dashcam die Aufnahme
automatisch.
G-Sensor:
Wenn die Schwerkraftsensorfunktion
eingeschaltet ist und eine Kollision
erkannt wird, schützt die Dashcam
automatisch das letzte Video, um zu
verhindern, dass es von der LoopAufnahme überschrieben wird.
Einparkmodus:
Im Einparkmodus schaltet sich das
Gerät automatisch ein und beginnt mit
der Aufzeichnung, wenn eine Kollision
oder ein Aufprall erkannt wird.
Dateischutz:
Geschützte Dateien können nicht auf
der Kamera gelöscht werden.
Sie können jedoch manuell auf einem
Computer oder beim Formatieren der
Karte gelöscht werden.
1080P 1920 x 1080,
720P 1280 x 720 or
VGA 640 x 480
JPG
12M/8M/5M/3M/2M/1M/
VGA
Ja
Bis zu 32GB
f=3.0mm, F2.0
Ja
Page 26
HU
TERMÉKFOTÓ
# AlkotóelemFunkció
1
Lencse
2
Állapotjelzők
3
Kijelző
4
Konzoltartó nyílása
5
USB-port
6
Mikrofon
7
RESET gomb
8
Fel gomb
9
OK gomb
10
Le gomb
11
Bekapcsológomb
12
Üzemmód gomb
13
Memóriakártya-foglalat
Videófelvételek és fényképek készítésére szolgál
Állapotjelző fény (felső): Ha felvételre kész, pirosra vált, a felvétel
során villog. Töltésjelző (alul): Töltés közben kékre vált
A felvételek előnézetét, a menüpontok megjelenítését teszi lehetővé
Ezen keresztül csatlakoztathatja a mellékelt tapadókorongos tartót
a kamerához
A készülék töltéséhez
Hangot rögzít
Nyomja meg ezt a gombot egy gemkapocs vagy tű segítségével és
tartsa lenyomva a kamera visszaállításához
Ezzel a gombbal görgethet felfelé a beállítások menüben
Nyomja meg a felvétel megkezdéséhez/leállításához vagy egy
fénykép elkészítéséhez, továbbá egy menüpont kiválasztásának vagy
módosításainak megerősítéséhez
Ezzel a gombbal görgethet lefelé a beállítások menüben
Röviden megnyomva bekapcsolhatja vele a készüléket Hosszan
lenyomva kikapcsolhatja vele a készüléket Ha a készülék be van
kapcsolva, röviden megnyomva megnyithatja vele a beállítási menüt
Válthat vele a videó, a fénykép és a lejátszás üzemmódok között
Kompatibilis a Micro SD memóriakártyákkal (max. 32 GB)
Page 27
A MEMÓRIA KÁRTYA
BEHELYEZÉSE A
FEDÉLZETI KAMERÁBA
A rögzített fényképek és videók
tárolásához micro SD memóriakártyára
van szükség.
A fedélzeti kamera használata
előtt helyezzen be egy Micro SD
memóriakártyát a memóriakártyafoglalatba.
Ez a fedélzeti kamera legfeljebb
32 GB tárhelyet biztosító micro SD
memóriakártyákat támogat. A zavartalan
teljesítmény érdekében legalább 8 GB
tárhelyet biztosító és legalább 6-os
osztályú memóriakártya ajánlott.
A kompatibilitás nem garantált az
összes gyártó Micro SD kártyáival. Csak
megbízható forrásból származó micro
SD kártyákat használjon.
Javasoljuk, hogy új vagy formázott
kártyát használjon. A formázás
véglegesen törli a memóriakártyán
lévő összes adatot, ezért formázás
előtt mindenképpen másolja át a
tárolni kívánt adatokat egy másik
tárolóeszközre.
A micro SD kártya memóriakártyanyílásból történő kivételéhez nyomja be
a kártya szélét, amely ennek hatására
kiugrik a nyílásból.
HU
A FEDÉLZETI
KAMERA FELSZERELÉSE
A SZÉLVÉDŐRE
Rögzítse a kamerát a jármű
szélvédőjéhez a mellékelt
tapadókorongos tartó segítségével.
1. Csúsztassa a szélvédőre szerelhető
konzol kampóját a kamera felső
részén található konzoltartó nyílásba.
Győződjön meg arról, hogy a tartó
biztonságosan legyen rögzül, hogy
megfelelően tartsa a kamerát.
2. Húzza le a védőfóliát a
tapadókorongról, nyomja a
tapadókorongot a szélvédőhöz, majd
fordítsa felfelé a reteszelő kart, hogy a
tapadókorong a helyére rögzüljön.
Page 28
HU
MEGJEGYZÉSEK:
- Ne telepítse a kamerát olyan helyre,
ahol akadályozza a kilátást, eltakarja a
visszapillantó tükröt, illetve blokkolja a
kezelőszerveket és a légzsákot.
- Javasoljuk, hogy a kamerát a műszerfal
közepe fölé helyezze, közel a
visszapillantó tükörhöz.
- A tapadókorongos tartó felszerelése
előtt alkoholos/tisztítókendővel
tisztítsa meg a szélvédő azon területét,
ahová a kamerát szerelni fogja.
- Rendszeresen tisztítsa meg a kamera
lencséjét.
- A látószög beállításakor irányítsa
a kamerát kissé a talaj felé hogy
csökkentse a lencse tükröződését,
amikor a járműve a nappal szemben
halad.
A KAMERA
BEKAPCSOLÁSA ÉS
FELTÖLTÉSE
A fedélzeti kamera bekapcsolásához
csatlakoztassa a mellékelt autós töltő
egyik végét a jármű szivargyújtó
aljzatához, a másikat pedig a fedélzeti
kamera USB-portjához.
A csatlakozás után a fedélzeti kamera
bekapcsol és automatikusan elindítja
a felvételt, amikor a jármű motorja
beindul. Amikor az autó motorja leáll,
a fedélzeti kamera röviddel ezután
kikapcsol.
Ha a készüléket a járművétől
függetlenül használja, a kamerát
úgyis bekapcsolhatja, hogy röviden
megnyomja a bekapcsológombot. A
kikapcsolásához pedig hosszan nyomja
meg a bekapcsológombot.
Page 29
HU
Amikor a fedélzeti kamerát az autójától
külön használja, a belső újratölthető
akkumulátor körülbelül 5 perc üzemidőt
biztosít a kamera használatától függően.
A belső akkumulátor feltöltéséhez
csatlakoztassa a mellékelt töltőkábelek
egyikét a fedélzeti kamerához. Töltés
közben a töltésjelző lámpa kékre vált.
A töltésjelző lámpa kialszik, amikor az
akkumulátor teljesen fel van töltve. A
töltés általában körülbelül 90 percet
vesz igénybe, attól függően, hogy
mennyire van lemerülve az akkumulátor.
Az akkumulátor állapotjelző ikonja
megmutatja, hogy milyen közel van az
akkumulátor a teljes feltöltéséhez.
A FEDÉLZETI KAMERA
ÜZEMMÓDJAI
A fedélzeti kamera három üzemmódban
működtethető Az üzemmódok közötti
váltáshoz nyomja meg többször a mode
(üzemmód) gombot addig, amíg el
nem éri a kívánt üzemmódot. A kívánt
üzemmód elérésekor nyomja meg a
bekapcsológombot az adott üzemmód
beállítási menüjének megnyitásához.
Alább elolvashatja az egyes üzemmódok
rövid leírását.
Videórögzítés
Ez az ikon jelenik meg a kijelzőn,
amikor a készülék videórögzítés
üzemmódban van. Ebben az
üzemmódban rögzíthet
videófelvételeket.
Fényképezés
Ez az ikon jelenik meg a kijelzőn,
amikor a készülék fényképrögzítés
üzemmódban van. Ebben az
üzemmódban fényképezhet.
Lejátszá
Ez az ikon jelenik meg a kijelzőn,
amikor a készülék lejátszás
üzemmódban van. Ebben az
üzemmódban megtekintheti és
kezelheti az elkészített fényképeket és
videókat.
VIDEÓRÖGZÍTÉS
ÜZEMMÓD
Videórögzítés előtt győződjön meg
arról, hogy a kamera videórögzítés
üzemmódban van.
A videórögzítés üzemmódba lépéshez
nyomja meg többször a mode gombot
addig, amíg a videó ikon meg nem
jelenik a kijelző bal felső sarkában.
Page 30
HU
A kamera előkészítése
videórögzítéshez
Videófelvétel készítése előtt be kell
helyeznie egy micro SD memóriakártyát
az erre kialakított foglalatba.
FONTOS MEGJEGYZÉS: Ne akkor
tegyen be vagy vegyen ki egy
memóriakártyát, amikor a fedélzeti
kamera éppen felvételt rögzít. Ellenkező
esetben a készülék leáll.
Videó rögzítése
Amikor a készüléket videórögzítés
üzemmódba állította és a micro SD
kártya a helyén van, a kamera készen áll
a felvétel megkezdésére.
Amikor a kamera csatlakoztatva van
a mellékelt autós töltőhöz és a jármű
motorja beindul, a fedélzeti kamera
megkezdi a videofelvételt. Ekkor a
kijelzőn látható videókamera ikon
mellett villogó piros pont jelenik
meg, amely jelzi, hogy a videó
rögzítése folyamatban van. A felvétel
automatikusan leáll röviddel a jármű
motorjának kikapcsolása után.
Ha a készülék nem indítja el
automatikusan a felvételt a jármű
motorjának beindulásával egy
időben vagy Ön a kamerát az autótól
függetlenül kívánja használni, akkor
a videó rögzítésének megkezdéséhez
nyomja meg az OK gombot. Ekkor
a kijelzőn látható videókamera ikon
mellett villogó piros pont jelenik meg,
amely jelzi, hogy a videó rögzítése
folyamatban van. A felvétel leállításához
nyomja meg újra az OK gombot. Ekkor
a piros pont eltűnik, jelezve, hogy a
felvétel befejeződött.
A VIDEÓRÖGZÍTÉS
ÜZEMMÓD
BEÁLLÍTÁSAINAK
ELÉRÉSE
Ha módosítani szeretné a videórögzítés
valamelyik beállítását, lépjen a
beállításokra szolgáló menübe.
Ehhez először ellenőrizze, hogy a
készülék videórögzítés üzemmódban
van-e. Ezután nyomja meg egyszer a
bekapcsológombot a videórögzítés
üzemmód beállítási menüjébe történő
belépéshez. Utána nyomja meg a mode
gombot az általános beállítások menübe
történő belépéshez.
A menüben a fel és le gombokkal
lépkedhet a különböző beállítási
lehetőségek között. A kiválasztott
beállítás megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot. A menüből
való kilépéshez nyomja meg újra a
bekapcsológombot.
Page 31
HU
FÉNYKÉPEZÉS
ÜZEMMÓD
Amikor a készülék be van kapcsolva
és nem rögzít videót, a fényképezés
üzemmódba lépve fényképeket
készíthet.
A fényképezés üzemmódba lépéshez
nyomja meg többször a mode gombot
addig, amíg a kamera ikon meg nem
jelenik a kijelző bal felső sarkában.
Fénykép készítéséhez nyomja meg az OK
gombot.
A fényképezés üzemmód
beállításainak elérése
Ha módosítani szeretné a
fényképkészítés valamelyik beállítását,
lépjen a beállításokra szolgáló menübe.
Ehhez először ellenőrizze, hogy a
készülék fényképezés üzemmódban
van-e. Ezután nyomja meg egyszer
a bekapcsológombot a fényképezés
üzemmód beállítási menüjébe történő
belépéshez. Utána nyomja meg a mode
gombot az általános beállítások menübe
történő belépéshez.
A menüben a fel és le gombokkal
lépkedhet a különböző beállítási
lehetőségek között. A kiválasztott
beállítás megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot. A menüből
való kilépéshez nyomja meg újra a
bekapcsológombot.
LEJÁTSZÁS
Amikor a készülék be van kapcsolva
és nem rögzít videót, a lejátszás
üzemmódban megtekintheti az
elkészített fényképeket vagy videókat.
A lejátszás üzemmódba lépéshez
nyomja meg többször a mode gombot
addig, amíg a „lejátszás” ikon meg nem
jelenik a kijelző bal felső sarkában.
A Videó vagy fénykép megtekintéséhez
nyomja meg az OK gombot. A videóvagy fényképfájlok közötti görgetéshez
nyomja meg a
A lejátszás üzemmód beállításainak
elérése
Nyomja meg egyszer a
bekapcsológombot a lejátszás üzemmód
beállítások menü eléréséhez. A menüben
a fel és le gombokkal lépkedhet a
különböző beállítási lehetőségek között.
A kiválasztott beállítás megerősítéséhez
nyomja meg az OK gombot. A menüből
való kilépéshez nyomja meg újra a
bekapcsológombot.
gombot.
Page 32
HU
A lejátszás üzemmód beállításai
Beállítás Leírás
Zár
DeleteLehetővé teszi az éppen
Lehetővé teszi az éppen
megjelenített fénykép/
videó, illetve az összes fájl
zárolását vagy zárolásának
feloldását. Zárolt fájlokat
csak a zárolás feloldását
követően lehet törölni.
megjelenített fénykép/videó,
illetve az összes fájl törlését.
ÁLTALÁNOS
BEÁLLÍTÁSOK MENÜ
Amikor a készülék be van kapcsolva
és nem rögzít videót, bármelyik
üzemmódból elérheti az általános
beállítások menüt. Ehhez nyomja
meg egyszer a bekapcsológombot.
Utána nyomja meg a mode gombot az
általános beállítások menübe történő
belépéshez.
Az általános beállítások menüben az
eszközök ikon jelenik meg a kijelző bal
felső sarkában.
A FEDÉLZETI KAMERA
FUNKCIÓI
Folytonos felvétel:
Az SD-kártyán 1, 2 vagy 5 perces
videofelvételeket tárolhat. Amikor az SD
kártya megtelt, a legújabb videó felülírja
a legkorábbi videót.
Mozgásérzékelés:
Ha a mozgásérzékelési funkció be
van kapcsolva, a fedélzeti kamera
automatikusan megkezdi a felvételt,
amikor mozgást érzékel maga előtt.
Ha egy ideig nincs mozgás, a fedélzeti
kamera automatikusan leállítja a
felvételt.
G-érzékelő:
Amikor a gravitációérzékelő funkció be
van kapcsolva és a készülék ütközést
észlel, a fedélzeti kamera automatikusan
védi a legutoljára felvett videót a
felvétel felülírásának megakadályozása
érdekében.
Parkolás mód:
Parkolás módban a készülék
automatikusan bekapcsol és
videórögzítésbe kezd, ha ütközést vagy
ütést észlel.
Fájlvédelem:
A védett fájlokat a kamerán nem lehet
törölni, de a törlés manuális lehetséges
számítógépen, vagy a memóriakártya
formázásakor.
1080P 1920 x 1080,
720P 1280 x 720 or
VGA 640 x 480
12M/8M/5M/3M/
2M/1M/VGA
Legfeljebb 32 GB
HU
Page 34
PL
WYGLĄD
# ElementFunkcja
1
Obiektyw
2
Wskaźniki
3
Wyświetlacz
4
Gniazdo uchwytuMiejsce zamocowania dołączonego do kamery uchwytu z przyssawką
5
Port USB
6
Mikrofon
7
Przycisk RESET
8
Przycisk „Góra”
9
Przycisk „OK”
10
Przycisk „Dół”
11
Przycisk zasilania
12
Przycisk „Tryb”
13
Gniazdo karty pamięci
Obiektyw kamery nagrywa materiał wideo i robi zdjęcia.
Kontrolka stanu (góra): Zmienia kolor na czerwony, gdy urządzenie
jest gotowe do nagrywania; miga podczas nagrywania. Kontrolka
ładowania (dół): Podczas ładowania zmienia kolor na niebieski.
Wyświetla podgląd nagrań oraz opcje menu.
Służy do ładowania.
Nagrywa dźwięk.
Wciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku przy pomocy spinacza
biurowego lub szpilki resetuje kamerę.
Naciśnięcie powoduje przewinięcie w górę w menu ustawień.
Naciśnięcie rozpoczyna/zatrzymuje nagrywanie lub robi zdjęcie;
naciśnięcie potwierdza wybór menu lub zmianę.
Naciśnięcie powoduje przewinięcie w dół w menu ustawień.
Krótkie naciśnięcie włącza zasilanie. Naciśnięcie i przytrzymanie
wyłącza zasilanie. Gdy zasilanie jest włączone, krótkie naciśnięcie
otwiera menu ustawień.
Przełączanie pomiędzy trybami wideo, aparatu i odtwarzania
Obsługuje karty pamięci Micro SD (maks. 32 GB)
Page 35
WKŁADANIE
KARTY PAMIĘCI DO
WIDEOREJESTRATORA
Do przechowywania nagranych zdjęć i
materiałów wideo wymagana jest karta
pamięci Micro SD.
Przed użyciem wideorejestratora włóż
kartę pamięci Micro SD do gniazda karty
Micro SD.
Twój wideorejestrator obsługuje karty
pamięci Micro SD o pojemności do 32
GB. Aby zapewnić płynne działanie
urządzenia, zaleca się użycie karty
pamięci o klasie prędkości 6 lub wyższej
i o pojemności co najmniej 8 GB.
Nie gwarantujemy kompatybilności
urządzenia z kartami Micro SD
wszystkich producentów. Należy
używać kart Micro SD pochodzących ze
sprawdzonych źródeł.
Zalecane jest użycie karty nowej
lub sformatowanej. Formatowanie
powoduje trwałe skasowanie z karty
pamięci wszystkich danych, dlatego
przed sformatowaniem skopiuj dane,
które chcesz zachować, na inne
urządzenie pamięci masowej.
Aby wyjąć kartę Micro SD z gniazda
karty pamięci, naciśnij krawędź karty, aż
karta wyjdzie z gniazda.
PL
MONTAŻ
WIDEOREJESTRATORA
NA PRZEDNIEJ SZYBIE
Zamocuj wideorejestrator na przedniej
szybie pojazdu za pomocą dołączonego
uchwytu z przyssawką.
1. Wsuń zaczep ramienia
przeznaczonego do zamocowania
na szybie przedniej w odpowiednią
szczelinę znajdującą się w górnej
części wideorejestratora. Upewnij
się, że po wsunięciu zaczepu
uchwyt z przyssawką jest pewnie
przymocowany do wideorejestratora.
2. Usuń przezroczystą folię ochronną z
przyssawki i przyciśnij przyssawkę do
szyby przedniej, a następnie przesuń
dźwignię blokady do góry, aby
zablokować uchwyt z przyssawką.
Page 36
PL
UWAGI:
- Nie należy montować kamery w miejscu, w
którym będzie ona ograniczać widoczność
na drogę, utrudniać korzystanie z lusterka
lub elementów sterujących, czy zasłaniać
poduszkę powietrzną.
- Zaleca się zamontowanie kamery ponad
środkową częścią deski rozdzielczej przy
lusterku wstecznym.
- Przed zamontowaniem uchwytu z
przyssawką, za pomocą alkoholu/
ściereczki do czyszczenia należy oczyścić
powierzchnię szyby przedniej, do której
przymocowany zostanie wideorejestrator.
- Należy regularnie czyścić obiektyw.
- Przy ustawianiu kąta widzenia należy
lekko skierować kamerę w kierunku ziemi,
aby zmniejszyć powierzchnię nieba w
kadrze i tym samym zredukować odblaski
światła w obiektywie, gdy pojazd będzie
skierowany pod słońce.
WŁĄCZANIE ZASILANIA
I ŁADOWANIE
WIDEOREJESTRATORA
Aby włączyć zasilanie wideorejestratora,
można podłączyć jeden koniec
przewodu dołączonej ładowarki
samochodowej do gniazda zapalniczki
w pojeździe, a następnie podłączyć
drugi koniec przewodu do portu USB w
wideorejestratorze.
Po podłączeniu wideorejestrator
włącza się i rozpoczyna automatyczne
nagrywanie po uruchomieniu silnika
pojazdu. Gdy silnik w samochodzie
zostanie wyłączony, wideorejestrator
wyłączy się chwilę później.
Jeśli wideorejestrator ma być używany
poza pojazdem, krótkie naciśnięcie
przycisku zasilania spowoduje ręczne
włączenie urządzenia, a długie naciśnięcie
przycisku zasilania – jego wyłączenie.
Page 37
PL
Podczas korzystania z wideorejestratora
poza samochodem, wbudowana bateria
podtrzyma działanie urządzenia przez
około 5 minut, w zależności od warunków
użytkowania.
W celu naładowania wbudowanej baterii
należy podłączyć do wideorejestratora
jeden ze znajdujących się w zestawie
przewodów ładowania. Podczas
ładowania kontrolka ładowania zmieni
kolor na niebieski. Po całkowitym
naładowaniu baterii kontrolka ładowania
zgaśnie. Ładowanie trwa zazwyczaj
około 90 minut, w zależności od stopnia
rozładowania baterii. Ikonka stanu baterii
wskazuje ile brakuje do jej pełnego
naładowania.
KORZYSTANIE Z
WIDEOREJESTRATORA
W POSZCZEGÓLNYCH
TRYBACH
Twój wideorejestrator może pracować
w trzech różnych trybach. Aby
przełączać się pomiędzy trybami, należy
wielokrotnie naciskać przycisk „Tryb”,
aż uzyska się dostęp do wybranego
trybu. Po odnalezieniu wybranego
trybu można nacisnąć przycisk zasilania,
aby otworzyć menu ustawień dla tego
konkretnego trybu. Krótki opis każdego
z trybów znajduje się poniżej.
Tryb rejestrowania wideo
Ikonka ta pojawia się na
wyświetlaczu wideorejestratora, gdy
wybrany jest tryb rejestrowania wideo.
Tryb ten służy do rejestrowania
materiałów wideo.
Tryb robienia zdjęć
Ikonka ta pojawia się na
wyświetlaczu wideorejestratora, gdy
wybrany jest tryb robienia zdjęć. Tryb
ten służy do wykonywania zdjęć.
Tryb odtwarzania
Ikonka ta pojawia się na
wyświetlaczu wideorejestratora, gdy
wybrany jest tryb odtwarzania. Tryb ten
służy do przeglądania i zarządzania
zarejestrowanymi zdjęciami i
materiałami wideo.
TRYB REJESTROWANIA
WIDEO
Aby nagrać materiał wideo, upewnij się,
że wideorejestrator znajduje się w trybie
rejestrowania wideo.
Page 38
PL
Aby wejść w tryb rejestrowania wideo,
naciskaj wielokrotnie przycisk „Tryb”, aż
w lewym górnym rogu ekranu pojawi się
ikonka kamery wideo.
Przygotowanie wideorejestratora do
nagrywania wideo
Aby nagrać wideo za pomocą
wideorejestratora, należy najpierw
upewnić się, że w gnieździe karty
pamięci znajduje się karta pamięci
Micro SD.
WAŻNE! Nie próbuj wkładać ani
wyjmować karty Micro SD z gniazda
karty pamięci, gdy wideorejestrator
nagrywa. Spowoduje to wyłączenie
urządzenia.
Nagrywanie materiału wideo
Urządzenie jest gotowe do nagrywania,
gdy aktywny jest tryb rejestrowania
wideo, a w gnieździe karty pamięci
znajduje się karta Micro SD.
Po podłączeniu wideorejestratora do
znajdującej się w zestawie ładowarki
samochodowej i uruchomieniu silnika
w pojeździe, wideorejestrator zacznie
nagrywać materiał wideo. Obok ikonki
kamery wideo na ekranie pojawi się
migająca czerwona kropka oznaczająca,
że trwa nagrywanie wideo. Nagranie
wideo zatrzyma się automatycznie zaraz
po wyłączeniu silnika pojazdu.
Jeśli wideorejestrator nie rozpocznie
automatycznego nagrywania po
uruchomieniu silnika, lub jeśli będziesz
używać wideorejestratora poza
samochodem, możesz nacisnąć przycisk
„OK”, aby rozpocząć nagrywanie wideo.
Obok ikonki kamery wideo na ekranie
pojawi się migająca czerwona kropka
oznaczająca, że trwa nagrywanie wideo.
Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie
naciśnij przycisk „OK”. Czerwona
kropka zniknie, co będzie oznaczało, że
nagrywanie zostało zakończone.
DOSTĘP DO MENU
USTAWIEŃ TRYBU
REJESTROWANIA
WIDEO
Aby dokonać regulacji sposobu
nagrywania przez wideorejestrator,
możesz wejść w menu ustawień trybu
rejestrowania wideo. W tym celu
najpierw upewnij się, że urządzenie
znajduje się w trybie rejestrowania
wideo. Naciśnij jednokrotnie przycisk
zasilania, aby wejść w menu ustawień
trybu rejestrowania wideo. Następnie
naciśnij przycisk „Tryb”, aby wejść w
menu ustawień ogólnych.
Page 39
PL
Po wejściu w menu ustawień, naciskaj
przyciski „Góra” i „Dół”, aby przewijać
poszczególne opcje ustawień. Naciśnij
przycisk „OK”, aby potwierdzić wybrane
przez siebie opcje ustawień, po czym
naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby
wyjść z menu.
TRYB ROBIENIA
ZDJĘĆ
Gdy wideorejestrator jest włączony i nie
nagrywa wideo, możesz wykonywać
zdjęcia, wchodząc w tryb robienia zdjęć.
Aby wejść w tryb robienia zdjęć, naciskaj
wielokrotnie przycisk „Tryb”, aż w lewym
górnym rogu ekranu pojawi się ikonka
aparatu.
Naciśnij przycisk „OK”, aby zrobić zdjęcie.
Dostęp do menu ustawień trybu
robienia zdjęć
Aby dokonać regulacji sposobu robienia
zdjęć przez wideorejestrator, możesz
wejść w menu ustawień trybu robienia
zdjęć. W tym celu najpierw upewnij
się, że urządzenie znajduje się w trybie
robienia zdjęć. Naciśnij jednokrotnie
przycisk zasilania, aby wejść w menu
ustawień trybu robienia zdjęć. Następnie
naciśnij przycisk „Tryb”, aby wejść w
menu ustawień ogólnych.
Po wejściu w menu ustawień, możesz
naciskać przyciski „Góra” i „Dół”, aby
przewijać poszczególne opcje ustawień.
Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić
wybrane przez siebie opcje ustawień,
po czym naciśnij ponownie przycisk
zasilania, aby wyjść z menu.
TRYB ODTWARZANIA
Gdy wideorejestrator jest włączony i
nie nagrywa wideo, możesz przeglądać
zarejestrowane zdjęcia lub materiały
wideo, wchodząc w tryb odtwarzania.
Aby wejść w tryb odtwarzania, naciskaj
wielokrotnie przycisk „Tryb”, aż w lewym
górnym rogu ekranu pojawi się ikonka
„Odtwarzanie”.
Naciśnij przycisk „OK”, aby przejrzeć
zarejestrowany materiał wideo/
zdjęcie lub
zarejestrowanych materiałów wideo/
plików zdjęć.
aby przewinąć listę
Page 40
PL
Dostęp do menu ustawień trybu
odtwarzania
Naciśnij jednokrotnie przycisk
zasilania, aby wejść w menu ustawień
trybu odtwarzania. Możesz naciskać
przyciski „Góra” i „Dół”, aby przewijać
poszczególne opcje ustawień. Naciśnij
przycisk „OK”, aby potwierdzić wybrane
przez siebie opcje ustawień, po czym
naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby
wyjść z menu.
Ustawienia trybu odtwarzania
Ustawienie
Zablokuj
UsuńUmożliwia usunięcie
Opis
Umożliwia zablokowanie
lub odblokowanie
aktualnie wyświetlanego
zdjęcia/materiału wideo
lub zablokowanie lub
odblokowanie wszystkich
plików. Zablokowane pliki
można usunąć dopiero po
ich odblokowaniu.
aktualnie wyświetlanego
zdjęcia/materiału wideo lub
usunięcie wszystkich plików.
MENU USTAWIEŃ
OGÓLNYCH
Gdy wideorejestrator jest włączony i
nie nagrywa wideo, możesz wejść w
menu ustawień ogólnych z poziomu
dowolnego trybu. W tym celu naciśnij
jednokrotnie przycisk zasilania.
Następnie naciśnij przycisk „Tryb”, aby
wejść w menu ustawień ogólnych.
Po wejściu w menu ustawień ogólnych,
w lewym górnym rogu ekranu pojawi się
ikonka narzędzi.
FUNKCJE
WIDEOREJESTRATORA
Nagrywanie zapętlone:
Przechowuje na karcie SD nagrania
wideo o długości 1, 2 lub 5 minut.
Gdy karta SD zostanie zapełniona,
najstarsze nagrania będą nadpisywane
najnowszymi nagraniami.
Wykrywanie ruchu:
Przy włączonej funkcji wykrywania
ruchu, wideorejestrator automatycznie
rozpocznie nagrywanie, gdy wykryje
przed sobą przemieszczenie jakiegoś
obiektu. Jeśli przemieszczenie obiektu
na chwilę ustanie, wideorejestrator
zatrzyma automatyczne nagrywanie.
Page 41
PL
Czujnik grawitacyjny:
Po wykryciu kolizji przy włączonej
funkcji czujnika grawitacyjnego,
wideorejestrator automatycznie
zabezpieczy ostatni plik wideo, aby
zapobiec jego nadpisaniu przez funkcję
nagrywania zapętlonego.
Monitorowanie zaparkowanego
pojazdu:
W trybie parkowania urządzenie
automatycznie włączy się i rozpocznie
rejestrowanie po wykryciu kolizji lub
uderzenia.
Zabezpieczenie plików:
Zabezpieczonych plików nie można
skasować w kamerze, ale można je
skasować ręcznie na komputerze lub
poprzez sformatowanie karty.
PARAMETRY
Ekran2,0 cale, LCD
Format
wideo
Rozdzielczość
wideo
Format
obrazu
Rozdzielczość
zdjęć
CZUJNIK
GRAWITACYJ NY
Karta
Micro SD
Obiektywf=3.0mm, F2.0
MikrofonTak
AVI
1080P 1920 x 1080,
720P 1280 x 720 or
VGA 640 x 480
JPG
12M/8M/5M/3M/
2M/1M/VGA
Tak
Do 32 GB
Page 42
IT
ASPETTO
# ComponenteFunzione
1 ObiettivoL’obiettivo della fotocamera registra video e scatta foto
2 Spie luminoseSpia di stato (in alto): diventa rossa quando si è pronti per
3 DisplayPermette di vedere un’anteprima delle registrazioni, visualizza le
4 Slitta per il supporto
5 Porta USBDa utilizzare per la ricarica
6 MicrofonoRegistra l’audio
7 Pulsante di RESETTenere premuto questo pulsante utilizzando una graffetta o uno
8 Pulsante SuPremere per scorrere verso l’alto mentre ci si trova in un menu
9 Pulsante OK
10 Pulsante GiùPremere per scorrere verso il basso mentre ci si trova in un menu
11 Pulsante di
accensione/
spegnimento
12 Pulsante modalitàPermette di scorrere le modalità video, foto e riproduzione
13 Alloggiamento
scheda di memoria
registrare, lampeggia durante la registrazione.
Spia di ricarica (in basso): diventa blu durante la ricarica
opzioni del menu
Permette di collegare alla videocamera il supporto a ventosa incluso
spillo per ripristinare la videocamera alle impostazioni di fabbrica
impostazioni
Premere per avviare/interrompere la registrazione o per scattare una
foto, premere per confermare la selezione del menu o le modifiche
impostazioni
Premere brevemente per accendere il dispositivo. Tenere premuto
per spegnere il dispositivo. Una volta acceso, premere brevemente
per aprire un menu impostazioni.
Compatibile con schede di memoria Micro SD (max 32 GB)
INSERTING A MEMORY CARD INTO YOUR
Page 43
INSERIMENTO DI UNA
SCHEDA DI MEMORIA
NELLA DASHCAM
Per memorizzare le foto e i video
registrati è necessaria una scheda di
memoria Micro SD.
Prima di utilizzare la dashcam, inserire
una scheda di memoria Micro SD
nell’apposito alloggiamento.
La dashcam supporta schede di
memoria micro SD con capacità fino a
32 GB. Per un funzionamento ottimale,
si consiglia di utilizzare una scheda di
memoria di classe 6 o superiore, con
una capacità di almeno 8 GB.
Non garantiamo la compatibilità con
le schede Micro SD di tutti i produttori.
Utilizzare solo schede Micro SD
provenienti da fornitori affidabili.
Si consiglia di utilizzare una scheda
nuova o formattata. La formattazione
elimina in modo permanente tutti i
dati presenti sulla scheda di memoria,
quindi assicurarsi di copiare i dati che
si desidera conservare su un altro
dispositivo di memorizzazione prima di
formattare.
Per rimuovere una scheda Micro SD
dall’alloggiamento della scheda di
memoria, spingere il bordo della scheda
finché non fuoriesce.
IT
INSTALLAZIONE
DELLA DASHCAM SU
UN PARABREZZA
Fissare la dashcam al parabrezza del
proprio veicolo utilizzando il supporto a
ventosa incluso.
1. Far scorrere l’aggancio della
staffa per parabrezza all’interno
dell’apposita slitta sulla parte
superiore della dashcam. Assicurarsi
che scatti in posizione in modo che
il supporto a ventosa sia fissato
saldamente alla dashcam.
2. Rimuovere la pellicola protettiva
trasparente dalla ventosa e premere
quest’ultima contro il parabrezza,
quindi sollevare la leva di bloccaggio
in modo che il supporto a ventosa
rimanga bloccato in posizione.
Page 44
IT
NOTE:
- Non installare la videocamera in una
posizione in cui ostruisca la visuale
della strada, interferisca con lo
specchietto o con i comandi, o sia
d’intralcio all’airbag.
- Si consiglia di installare la telecamera
in posizione centrale sopra al
cruscotto, vicino allo specchietto
retrovisore.
- Prima di fissare il supporto a ventosa,
pulire l’area del parabrezza in cui si
monterà la dashcam con una salvietta
imbevuta di alcol/detergente.
- Pulire l’obiettivo regolarmente.
- Quando si regola l’angolo di visione,
puntare la telecamera leggermente
verso il suolo in modo che inquadri
una minore porzione di cielo, così da
ridurre l’abbagliamento dell’obiettivo
quando il veicolo è rivolto verso il sole.
ACCENSIONE
E RICARICA DELLA
DASHCAM
Per alimentare la dashcam, è possibile
collegare un’estremità del caricatore
per auto in dotazione alla presa
dell’accendisigari del veicolo e, quindi,
collegare l’altra estremità alla porta
USB della dashcam.
Una volta collegata, la dashcam
si accende e inizia a riprendere
automaticamente all’avvio del motore
del veicolo. Se il motore dell’auto è
spento, la dashcam si spegnerà poco
dopo.
Se si utilizza la dashcam
indipendentemente dal proprio
veicolo, è possibile anche accenderla
manualmente premendo brevemente
il pulsante di accensione e spegnerla
con una pressione prolungata.
Page 45
IT
Quando si utilizza la dashcam
indipendentemente dall’auto, la
batteria ricaricabile interna può
continuare ad alimentare la dashcam
per circa 5 minuti, a seconda
dell’utilizzo.
Per ricaricare la batteria interna,
collegare alla dashcam uno dei cavi di
ricarica inclusi. Durante la ricarica, la
spia di ricarica diventerà blu. La spia di
ricarica si spegne quando la batteria
è completamente carica. La ricarica
richiede in genere circa 90 minuti, a
seconda di quanto è scarica la batteria.
L’icona dello stato della batteria ne
indicherà il livello di carica.
LE DIVERSE MODALITÀ
DI FUNZIONAMENTO
DELLA DASHCAM
La dashcam dispone di tre modalità di
funzionamento diverse. Per passare
da una modalità all’altra, premere
ripetutamente il pulsante Modalità fino
a quando non si accede alla modalità
desiderata. Una volta raggiunta
la modalità desiderata, premere il
pulsante di accensione per aprire
il menu delle impostazioni di quella
specifica modalità. Qui sotto si trova
una rapida descrizione di ciascuna
delle modalità.
Modalità di acquisizione video
Questa icona appare sul
display della dashcam quando ci si
trova in modalità di acquisizione video.
Utilizzare questa modalità per
riprendere video.
Modalità di acquisizione foto
Questa icona appare sul display
della dashcam quando ci si trova in
modalità di acquisizione foto. Utilizzare
questa modalità per scattare foto.
Modalità di riproduzione
Questa icona appare sul
display della dashcam quando ci si
trova in modalità di riproduzione.
Utilizzare questa modalità per
visualizzare e gestire foto e video già
acquisiti.
MODALITÀ DI
ACQUISIZIONE VIDEO
Per registrare contenuti video,
assicurarsi che la dashcam si trovi
in modalità di acquisizione video. Per
Page 46
IT
accedere alla modalità di acquisizione
video, premere ripetutamente il
pulsante Modalità finché l’icona della
videocamera non viene visualizzata
nell’angolo superiore sinistro dello
schermo.
Preparazione della dashcam per la
registrazione video
Per registrare video con la dashcam,
è necessario prima assicurarsi che sia
stata inserita una scheda di memoria
Micro SD nell’apposito alloggiamento.
NOTA IMPORTANTE: non tentare di
inserire o rimuovere una scheda Micro
SD dal suo alloggiamento mentre la
dashcam sta registrando. Altrimenti il
dispositivo si spegnerà.
Registrazione di contenuti video
Una volta che la dashcam è in modalità
di acquisizione video e una scheda
Micro SD è inserita nello slot della
scheda di memoria, tutto è pronto per
iniziare la registrazione.
Se la dashcam è collegata al
caricabatteria per auto incluso e il
motore del veicolo viene avviato, la
dashcam inizierà a registrare video.
L’icona della videocamera sullo
schermo presenterà un punto rosso
lampeggiante accanto per indicare che
la registrazione del video è in corso.
La registrazione video si interromperà
automaticamente poco dopo lo
spegnimento del motore del veicolo.
Se la dashcam non inizia
automaticamente la registrazione
all’avvio del motore del veicolo, o
se si sta utilizzando la dashcam
indipendentemente dalla propria
automobile, è possibile avviare la
registrazione del video premendo il
pulsante OK. L’icona della videocamera
sullo schermo presenterà un punto
rosso lampeggiante accanto per
indicare che la registrazione del
video è in corso. Per interrompere la
registrazione, premere nuovamente il
pulsante OK. Il punto rosso scomparirà
per indicare che la registrazione è
terminata.
ACCESSO AL MENU
IMPOSTAZIONI
DELLA MODALITÀ DI
ACQUISIZIONE VIDEO
Per modificare il modo in cui la
dashcam registra i video, è possibile
accedere al menu delle impostazioni
della modalità di acquisizione video.
Per fare ciò, bisogna prima assicurarsi
di essere in modalità di acquisizione
Page 47
IT
video. Poi, premere una volta il
pulsante di accensione per accedere
al menu impostazioni della modalità
di acquisizione video. Quindi, premere
il pulsante Modalità per accedere al
menu delle impostazioni generali.
Una volta entrati nel menu delle
impostazioni, premere i pulsanti Su
e Giù per scorrere le varie opzioni di
impostazione. Premere il pulsante
OK per confermare le opzioni di
impostazione selezionate e premere
nuovamente il pulsante di accensione
per uscire dal menu.
MODALITÀ DI
ACQUISIZIONE FOTO
Quando la dashcam è accesa e non
sta registrando video, è possibile
scattare foto entrando in modalità di
acquisizione foto.
Per accedere alla modalità di
acquisizione video, premere
ripetutamente il pulsante Modalità
finché l’icona della fotocamera non
viene visualizzata nell’angolo superiore
sinistro dello schermo.
Premere il pulsante OK per scattare
una foto.
Accesso al menu delle impostazioni
della modalità di acquisizione foto
Per apportare modifiche al modo in cui
la dashcam scatta le foto, è possibile
accedere al menu delle impostazioni
della modalità di acquisizione foto.
Per fare ciò, bisogna prima assicurarsi
di essere in modalità di acquisizione
foto. Poi, premere una volta il
pulsante di accensione per accedere
al menu impostazioni della modalità
di acquisizione foto. Quindi, premere
il pulsante Modalità per accedere al
menu delle impostazioni generali.
Una volta entrati nel menu delle
impostazioni, premere i pulsanti Su
e Giù per scorrere le varie opzioni di
impostazione. Premere il pulsante
OK per confermare le opzioni di
impostazione selezionate e premere
nuovamente il pulsante di accensione
per uscire dal menu.
Page 48
IT
MODALITÀ DI
RIPRODUZIONE
Se la dashcam è accesa e non
sta registrando video, è possibile
visualizzare le foto o i video già
acquisiti entrando in modalità di
riproduzione.
Per accedere alla modalità di
riproduzione, premere ripetutamente il
pulsante Modalità fino a quando l’icona
«Riproduzione» non viene visualizzata
nell’angolo superiore sinistro dello
schermo.
Premere il pulsante OK per visualizzare
il video/la foto memorizzati, o
per scorrere i file video/foto registrati.
Accesso al menu impostazioni della
modalità di riproduzione
Per accedere al menu delle
impostazioni della modalità di
riproduzione premere una volta
il pulsante di accensione. È
possibile premere i pulsanti Su e
Giù per scorrere le varie opzioni di
impostazione. Premere il pulsante
OK per confermare le opzioni di
impostazione selezionate e premere
nuovamente il pulsante di accensione
per uscire dal menu.
Impostazioni della modalità di
riproduzione
Impostazione
BloccaConsente di bloccare o
CancellaConsente di eliminare la
Descrizione
sbloccare la foto/video
attualmente visualizzato
o di bloccare o sbloccare
tutti i file. I file bloccati non
possono essere eliminati
a meno che non vengano
sbloccati.
foto/il video attualmente
visualizzato o di eliminare
tutti i file.
MENU IMPOSTAZIONI
GENERALI
Se la dashcam è accesa e non sta
registrando video, è possibile accedere
al menu delle impostazioni generali da
qualsiasi modalità. Per farlo, premere
una volta il pulsante di accensione.
Quindi, premere il pulsante Modalità per
accedere al menu delle impostazioni
generali.
Quando ci si trova nel menu delle
impostazioni generali, nell’angolo
superiore sinistro apparirà l’icona degli
strumenti
Page 49
IT
CARATTERISTICHE
DELLA DASHCAM
Registrazione in loop:
Memorizza riprese video di 1, 2 o 5
minuti nella scheda SD. Quando la
scheda SD è piena, il video più recente
sovrascrive il video più vecchio.
Rilevamento del movimento:
Con la funzione di rilevamento del
movimento attiva, la dashcam avvia
automaticamente la registrazione quando
rileva qualcosa che si muove davanti
ad essa. Quando non rileva movimento
per un po’, la dashcam interrompe
automaticamente la registrazione.
Accelerometro:
Quando la funzione accelerometro è
attivata e viene rilevata una collisione,
la dashcam protegge automaticamente
l’ultimo video per evitare che venga
sovrascritto dalla registrazione in loop.
Modalità parcheggio:
In modalità parcheggio, il dispositivo si
accenderà automaticamente e inizierà
a registrare ove venga rilevata una
collisione o un impatto.
Protezione dei file:
I file protetti non possono essere
cancellati sulla videocamera, ma
possono essere eliminati manualmente
su un computer o quando la scheda
viene formattata.
1080P 1920 x 1080,
720P 1280 x 720 or
VGA 640 x 480
JPG
12M/8M/5M/3M/2M/1M/
VGA
Sì
Fino a 32 GB
f=3.0mm, F2.0
Sì
Page 50
1 year limited warranty / garantie limitée un an /
1 Jahr eingeschränkte Garantie / garantía limitada de 1 año /
garanzia limitada di 1 anno / garantia limitada de 1 ano /
1 jaar beperkte garantie / roczna ograniczona gwarancja /
1 év korlátozott garancia / omezená záruka 1 rok /
1 год ограниченной гарантии
Made in China
Notice of compliance for the European Union :
products bearing the CE mark comply with the
applicable European directives and associated
harmonised European standards.
Disposal of waste equipment by users in the
European Union : this symbol means that according
to local laws and regulations, it is prohibited to
dispose of this product with household waste.
Instead, it is your responsibility to protect the
environment and human health by handing over
your used device to a designated collection
point for the recycling of waste electrical and
electronic equipment. For more information about
where you can drop off your waste equipment for
recycling, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Page 51
After sales service / service après vente /
Kundendienst / servicio postventa /
servizio post vendita / serviço pós venda /
dienst na verkoop / serwis posprzedażowy /
értékesítés utáni szolgáltatás / poprodejní servis /
послепродажное обслуживание :
GT COMPANY - 5 rue de la Galmy - 77700 Chessy France - +33 (0) 1.61.10.09.25 - www.gtcompany.fr
AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV. For this product a sublicense has been granted by AgfaPhoto Holding GmbH (www.agfaphoto.com).
Neither Agfa-Gevaert NV nor AgfaPhoto Holding GmbH manufacture this
product or provide any product warranty or support. For service, support and
warranty information, contact the distributor or manufacturer.
Page 52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.