ArtNo 245-0027 - IN 110 G5 - Stanley Supreme DL - Anno
MODE D’EMPLOI &
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
U111079 - 02
Table des Matières
1. Avant de Commencer… 1
Sécurité Personnelle 1
Raccordement Electrique sécurité 1
Raccordement de l’Alimentation en Gaz
sécurité 2
Si vous Sentez une Odeur de Gaz 3
Odeur de Neuf 3
Ventilation 3
Son entretien 3
Conseils Relatifs à la Four 4
Grilles de Four (selon le modèle) 5
Le ventilateur de refroidissement 6
Entretien de la Cuisinière 6
Nettoyage 6
2. Vue D’ensemble de la Cuisinière 8
Brûleurs de Table de Cuisson 8
Support Spécial de Wok (option) 9
Gril Coulissant «Glide-out» 10
Fours 11
Fonctions du Four Multifonctions 11
Four Ventilé 12
Four Cuisson Lente 12
Fonctionnement du Four 13
Accessoires 14
3. Utilisation de la grille
coulissante™ 15
4. Utilisation de la Sonde 16
5. Horloge 3 boutons 17
9. Dépannage 25
10. Installation 27
A l’Intention de l’Installateur 27
Mesures et Règlements de Sécurité 27
Ventilation 27
Emplacement de la Cuisinière 27
Modication 27
Positionnement de la Cuisinière 29
Déplacement de la Cuisinière 29
Baissez les Galets Arriere 30
Exécution du Mouvement 30
Fixation de L’équerre ou Chaîne
de Stabilisation 30
Repositionnement de la Cuisinière après
Raccordement 31
Modication en vue de
L’utilisation d’un Autre Gaz 31
Installation des Poignées 31
Mise à Niveau 31
Raccordement de l’Alimentation en Gaz 32
Essai de Pression 33
Raccordement Electrique 33
Vérications Finales 34
Montage Final 34
Conseils à la Clientèle 34
11. Conversion au gaz LP 35
Injecteurs 35
Ajustement de vis de dérivation 36
Essai en pression 36
6 Conseils pour la Cuisson 19
7. Tableau de cuisson 20
8. Nettoyage de la Cuisinière 21
Brûleurs de Table de Cuisson 21
Plaque à Griller 21
Gril Coulissant 22
12. Schémas de Câblage 37
13. Fiche Technique 38
i
ii
1. Avant de Commencer…
Français
Nous vous remercions d’avoir acheté cette
cuisinière. Installée et utilisée correctement,
cette cuisinière vous donnera de nombreuses
années de service able. Il est important de lire
la présente section avant de commencer.
Sécurité Personnelle
Cet appareil ne doit être utiliser que pour la
cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d’autres ns,
par exemple pour chauer la pièce. L’utiliser
à toute autre n pourrait invalider toute
garantie ou réclamation de responsabilité. En
plus d’invalider des réclamations, cela gaspille
du combustible et pourrait surchauer les
boutons de contrôle.
Son installation doit être conforme aux
instructions appropriées des présentes et
satisfaire à la réglementation nationale et
locale en vigueur, ainsi qu’aux prescriptions des
compagnies de gaz et d’électricité locales.
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, outre par
des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou qui
manquent d’expérience et de connaissances
à l’égard de l’appareil, à condition d’être
surveillés ou d’avoir reçu des instructions
claires pour utiliser cet appareil en toute
sécurité et d’en comprendre les risques.
• AVERTISSEMENT: Les enfants ne
doivent pas jouer avec cet appareil. Son
nettoyage et son entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants non
supervisés.
• AVERTISSEMENT: L’appareil et ses
pièces accessibles chauffent pendant leur
utilisation. Veillez à ne pas toucher les
éléments chauffants.
• ATTENTION: Un processus de cuisson
de longue durée doit être surveillé de
temps à autre. Un processus de cuisson
de courte durée doit être surveillé en
permanence.
• NE PAS stocker d’objets sur les surfaces de
cuisson.
• Pour éviter toute surchauffe, NE PAS
installer la cuisinière derrière une porte
décorative.
• AVERTISSEMENT: Les parties
accessibles de la cuisinière deviennent
chaudes lorsque celle-ci est en marche et
resteront chaudes même après la cuisson.
Ne laissez pas les bébés et les enfants
s’approcher de la cuisinière et ne portez
jamais de vêtements amples ou flottants
lors de l’utilisation de la cuisinière.
• N’utilisez PAS de nettoyeur à vapeur sur
votre cuisinière.
• Veillez à ce que les matériaux
combustibles, (rideaux, liquides
inflammables, etc.) soient toujours
suffisamment éloignés de la cuisinière.
• N’utilisez PAS d’aérosols à proximité de la
cuisinière lorsque celle-ci est en marche.
• Utilisez uniquement la sonde de
température recommandée pour ce four.
• Ne placez pas la cuisinière sur un support.
• Cet appareil est conçu uniquement
pour un usage domestique. Toute autre
utilisation n’engage ni la responsabilité, ni
la garantie du fabricant.
• Avant d’utiliser le (s) four (s), veuillez vous
référer à l’installation de l’étagère du four,
dans la section Accessoires.
Raccordement Electrique sécurité
Son installation doit être conforme aux
instructions appropriées des présentes et
satisfaire à la réglementation nationale et
locale en vigueur, ainsi qu’aux prescriptions des
compagnies de gaz et d’électricité locales.
AVERTISSEMENT: Cet appareil doit
n
être branché à une prise terre.
1
Français
Fig. 1.1
L
N
10 mm² max
230 V ac 50 Hz
Fig. 1.2
L1
N
L3
L2
6 mm² max
ArtNo.130-0010 Electricalconnections single-phase
6 mm² max
6 mm² max
Remarque: La cuisinière doit être raccordée
à l’alimentation électrique correcte, indiquée
sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le
biais d’une unité de commande de cuisinière
appropriée à interrupteur bipolaire (avec une
séparation de contact de 3mm au minimum
entre les pôles).
Pour accéder au bornier d’alimentation secteur,
retirez le boîtier électrique sur le panneau
arrière. Raccordez le câble d’alimentation
secteur aux bornes correctes pour votre type
d’alimentation électrique (Fig. 1.1 et Fig. 1.2).
Vériez que les connecteurs sont montés
correctement et que les vis des bornes sont
bien serrées. Fixez le câble d’alimentation
secteur à l’aide du serre-câble.
Cote de température minimale T105
Lisez les instructions avant d’installer ou
d’utiliser cet appareil.
3N ac
230/400 V 50 Hz
10 mm² max
Raccordement de l’Alimentation en
Gaz sécurité
Cette cuisinière est un appareil de classe 2 et
de sous-classe 1
• Cet appareil peut être modifié afin d’être
utilisé avec d’autres types de gaz.
• Avant l’installation, vérifiez que la cuisinière
convient au type de gaz et à la tension
d’alimentation électrique. Reportez-vous
au badge technique.
• N’utilisez pas de commandes de gaz
remises à neuf ou non autorisées.
• Débranchez la cuisinière de l’alimentation
électrique avant de réaliser l’entretien,
• Lors de l’entretien ou du remplacement
de composants d’alimentation en gaz,
débranchez le gaz avant le début de
l’intervention et, au terme de celleci, effectuez les contrôles de sécurité
nécessaires pour les appareils à gaz.
• Vérifiez que l’alimentation en gaz est en
service et quela cuisinière est raccordée à
l’alimentation électrique et sous tension (la
cuisinière a besoin d’électricité).
2
Français
• Dans votre intérêt et par souci de sécurité,
légalement, tous les appareils à gaz
doivent être installés par des personnes
compétentes. Une installation incorrecte
n’engage ni la responsabilité, ni la garantie
du fabricant, et peut donner lieu à des
poursuites.
• Un appareil utilisable avec du gaz de
pétrole liquéfié (GPL) ne doit pas être
installé dans une pièce ou un espace
intérieur souterrain, par exemple dans un
sous-sol.
Si vous Sentez une Odeur de Gaz
• N’actionnez aucun interrupteur électrique,
ni pour allumer, ni pour éteindre
• Ne fumez pas
• N’utilisez pas de flammes nues
• Coupez le gaz au compteur ou au niveau
de la bouteille de gaz
aux personnes sourant de problèmes
respiratoires ou d’allergies de quitter la pièce
pendant ce temps.
Ventilation
L’utilisation d’un appareil de cuisson produit
de la chaleur et de l’humidité dans la pièce
contenant l’appareil. Par conséquent, veillez à
ce que la cuisine soit bien ventilée. Laissez les
ouvertures de ventilation naturelle ouvertes
ou installez une hotte aspirante à évacuation
extérieure.
Son entretien
• Il est conseillé de faire entretenir cet
appareil tous les ans.
• Avant de retirer l’ampoule existante,
coupez l’alimentation électrique et assurezvous que le four et l’ampoule aient refroidi.
N’UTILISEZ PAS de récipients de cuisson de
diamètre supérieur à celui du foyer.
• Ouvrez portes et fenêtres pour évacuer le
gaz
• Eloignez toute personne de l’endroit
concerné
• Appelez votre fournisseur de gaz
Odeur de Neuf
Lorsque vous utilisez votre cuisinière pour
la première fois, il est possible qu’une odeur
s’en dégage. Cela devrait s’arrêter après son
utilisation.
Avant d’utiliser votre cuisinière pour la
première fois, veillez à ce que l’intégralité de
l’emballage ait été retiré, puis pour chasser
les odeurs issues de la fabrication, allumez
tous les fours sur 200°C et laissez-les en
fonctionnement pendant au moins 1 heure.
Avant la première utilisation du gril, allumezle et faites-le marcher pendant 30 avec la
lèchefrite bien en place, et en laissant la porte
du gril ouverte.
Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée (voir
«Ventilation» ci-dessous). Il est recommandé
• Laissez toujours la cuisinière refroidir et
mettez-la hors tension avant de la nettoyer
ou d’effectuer une intervention d’entretien,
sauf indication contraire dans les présentes
instructions.
• N’ESSAYEZ jamais de démonter ou de
nettoyer autour d’un brûleur lorsqu’un
autre brûleur est allumé. Vous risqueriez de
recevoir une décharge électrique.
• Ne faites jamais fonctionner la cuisinière
avec les mains mouillées.
• N’UTILISEZ pas de torchon ou autre chiffon
épais à la place d’un gant isolant – ils
risquent de d’enflammer au contact d’une
surface chaude.
• NE PAS UTILISER de dispositif de
protection pour plaques chauffantes,
papier aluminium ou couvercle de plaque
chauffante de quelque sorte que ce soit. Ils
pourraient affecter la sécurité d’utilisation
des brûleurs de vos plaques chauffantes et
sont potentiellement dangereux pour la
santé.
3
Français
• Ne chauffez jamais des récipients
alimentaires qui n’ont pas été ouverts.
La pression accumulée à l’intérieur des
récipients peut les faire éclater et blesser
l’utilisateur.
• N’utilisez pas des casseroles instables.
Tournez toujours les manches des
récipients de cuisson vers l’intérieur de la
table de cuisson.
• Ne laissez jamais la table de cuisson en
marche sans surveillance si les brûleurs
sont réglés sur maximum. Le débordement
des récipients peut produire de la fumée
et des taches de gras qui risquent de
s’enflammer. Si possible, utilisez un
thermomètre à bain de friture pour
prévenir une surchauffe de l’huile au-delà
du point de fumée.
de cuisson contenant de l’huile chaude,
en particulier une friteuse. Attendez que
l’huile ait refroidi.
• Lorsque le gril est en marche, ne vous
servez pas de la grille d’évacuation (la grille
le long de la partie arrière de la cuisinière)
pour réchauffer des assiettes ou des plats,
sécher des torchons ou ramollir du beurre.
• N’utilisez pas d’eau pour éteindre les
incendies dus à la graisse et ne soulevez
jamais un récipient de cuisson qui a pris
feu. Eteignez la cuisinière et étouffez un
récipient qui a pris feu sur une table de
cuisson en le recouvrant complètement
avec un couvercle de taille appropriée ou
une plaque de cuisson. Si possible, utilisez
un extincteur à poudre chimique ou à
mousse de type polyvalent.
AVERTISSEMENT: Tout processus de
n
cuisson non surveillé sur une table de
cuisson, à base de graisse ou d’huile,
peut être dangereux et déclencher un
incendie.
• Ne laissez jamais une friteuse sans
surveillance. Faites toujours chauffer l’huile
lentement, en la surveillant. Les friteuses
ne doivent être remplies qu’à un tiers de
leur capacitéUne friteuse trop pleine peut
déborder lorsqu’on y plonge des aliments.
Si vous utilisez un mélange d’huile et
de graisse pour la friture, mélangez-les
avant de chauffer, ou pendant la fonte des
graisses.
AVERTISSEMENT: Risque d’incendie :
n
NE PAS stocker d’objets sur les surfaces
de cuisson.
• Les aliments à frire doivent être le plus sec
possible. La présence de cristaux de glace
sur des aliments congelés ou d’humidité
sur des aliments frais peut provoquer une
ébullition et un débordement de l’huile.
Surveillez attentivement pour prévenir les
débordements et la surchauffe pendant la
friture à haute ou moyenne température.
N’essayez jamais de déplacer un récipient
• Cet appareil ne DOIT PAS être modifié.
L’appareil n’est pas censé être utilisé avec
une minuterie externe ni avec un système
de contrôle à distance séparé.
• Les produits inflammables risquent
d’exploser et de causer des incendies et
des dommages matériaux.
Conseils Relatifs à la Four
• Vérifiez toujours que les commandes sont
sur la position Arrêt [OFF] lorsque le four
n’est pas en marche et avant de nettoyer la
cuisinière.
• Utilisez un gant isolant pour ne pas vous
brûler.
• La cuisson d’aliments à haute teneur en eau
peut produire une «bouffée de vapeur»
à l’ouverture de la porte du four. Lorsque
vous ouvrez la porte du four, reculez-vous
et attendez que la vapeur se soit dissipée
(Fig. 1.3).
• Le côté intérieur de la porte est fait en verre
de sécurité renforcé. Faîtes attention à NE
PAS rayer la surface sur le panneau de verre.
• Des dégâts accidentels peuvent fissurer la
porte en verre.
4
Français
VORDERSEITE
Hinterer
Anschlag
Vordere
Halterung
• Ne pas obstruer les conduits d’aération.
• NE PAS utiliser de produits nettoyants
abrasifs ni de grattoirs pointus en métal
pour nettoyer le couvercle en verre car ils
pourraient rayer la surface et briser ainsi le
verre.
• Veillez à ce que les grilles soient toujours
insérées à fond dans le four. NE PAS fermer
la porte sur les grilles du four.
• Ne recouvrez pas les grilles, les panneaux
internes ou la voûte du four de papier
aluminium.
• Lorsque le four est en marche, ne
laissez PAS la porte du four ouverte plus
longtemps que nécessaire, afin de prévenir
une surchauffe des boutons de commande.
• N’utilisez pas la fonction minuterie avec un
four si le four adjacent est déjà chaud.
Fig. 1.3
ArtNo.324-0001 Steam burst
Fig. 1.4
• Ne placez pas des aliments chauds dans
le four qui sera utilisé avec la fonction
minuterie.
• N’utilisez pas un four déjà chaud avec la
fonction minuterie.
• Au besoin, utilisez des gants isolants secs
– l’emploi de gants humides risque de
causer des brûlures dues à la vapeur lors
du contact avec une surface chaude.
Grilles de Four (selon le modèle)
Pour installer la grille coulissante, accrocher
l’avant de la grille sur les glissières comme
illustré (Fig. 1.4). L’arrière de la grille devrait
reposer sur les glissières, devant la butée
arrière (Fig. 1.4).
Pour remettre la grille en place, mettez la grille
à niveau avec une glissière latérale du four,
puis insérez la grille à fond jusqu’à ce que les
extrémités soient en contact avec la butée
d’arrêt de la grille. Soulevez l’avant de la grille
pour que les extrémités puissent dépasser les
butées, puis abaissez l’avant pour mettre la
grille à l’horizontale, avant de l’insérer à fond.
5
Français
Gril/Gril Coulissant « Glide-out »
• Lors de l’utilisation du gril, veillez à ce que
la lèchefrite soit en place et insérée à fond
dans l’enceinte du gril, ceci pour prévenir
le risque de surchauffe des boutons de
commande.
• NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE
pendant plus de quelques instants si la
lèchefrite n’est pas en place sous le gril,
ceci pour prévenir le risque de surchauffe
des boutons de commande.
• Ne fermez jamais la porte du gril lorsque
celui-ci est en marche.
• Les pièces accessibles peuvent chauffer
lorsque le grill est en marche. Les jeunes
enfants doivent être tenus à distance.
Le ventilateur de refroidissement
Notez que cet appareil électroménager la
possibilité d’un ventilateur. Lorsqu’un four ou
une grille est en fonctionnement le ventilateur
fonctionnera pour refroidir la commande et les
boutons de commandes.
Entretien de la Cuisinière
En raison de la condensation de vapeur
pendant la cuisson, vous devrez peut-être
essuyer (avec un chion doux) des gouttelettes
d’eau présentes sur la garniture extérieure du
four. Cette précaution contribuera également
à prévenir les taches et la décoloration de
l’extérieur du four dues aux vapeurs de cuisson.
Nettoyage
• Avant un nettoyage complet, mettez la
cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir.
• Pour des raisons d’hygiène et de sécurité,
la cuisinière doit toujours être propre, afin
de prévenir le risque d’incendie causé
par l’accumulation de graisse et autres
particules alimentaires.
• Nettoyez uniquement les composants
indiqués dans les présentes instructions.
• Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez
une éponge ou un chiffon humide pour
essuyer des taches sur une surface chaude,
prenez garde au risque de brûlures par
la vapeur. Certains produits nettoyants
peuvent produire des vapeurs nocives au
contact d’une surface chaude.
• N’utilisez jamais de solvants pour peinture,
de cristaux de soude, de nettoyants
caustiques, de poudres biologiques, d’eau
de Javel, de nettoyants chlorés, ni de
produits abrasifs à gros grain ou de sel.
• Ne mélangez pas plusieurs produits
nettoyants, car ils risquent de réagir entre
eux et d’avoir des effets nocifs.
• Toutes les parties de la cuisinière peuvent
être lavées à l’eau savonneuse chaude,
mais veillez à prévenir toute infiltration
d’eau dans l’appareil.
• Veillez à prévenir toute infiltration d’eau
dans l’appareil.
• Avant de retirer des composants du gril
pour les nettoyer, assurez-vous qu’ils ont
refroidi ou protégez-vous avec des gants
isolants.
• NE PAS utiliser de substances abrasives.
• NE LAVEZ PAS les glissières latérales au
lave-vaisselle.
• Ne lavez pas les têtes de brûleur au lave
vaisselle
6
• N’utilisez jamais de produits nettoyants
caustiques ou abrasifs qui abimeront la
surface.
• N’utilisez pas de paille de fer ou tout autre
matériau susceptible de rayer la surface.
• Ne rangez jamais de produits inflammables
dans le tiroir. Ces produits incluent les
objets en papier, en plastique et en tissu,
tels que les livres de cuisine, les ustensiles
en plastique et les torchons, ainsi que les
liquides inflammables. Ne rangez pas de
produits explosifs, tels que des bombes
aérosols, sur ou près de la cuisinière.
• Ne rangez pas d’explosifs comme les
aérosols, sur ni près de l’appareil.
• N’utilisez pas de paille de fer ou tout autre
matériau susceptible de rayer la surface.
Français
• N’essayez jamais de démonter ou de
nettoyer autour d’un brûleur lorsqu’un
autre brûleur est allumé. Vous risqueriez de
recevoir une décharge électrique.
7
Français
ArtNo 245-0027 - IN 110 G5 - Stanley Supreme DL - Anno
A
C
B
D
F
2. Vue D’ensemble de la Cuisinière
Fig. 2.1
E
Fig. 2.2
La cuisinière à gaz avec four électrique 110 (Fig. 2.1) possède
les caractéristiques suivantes:
A. 5 brûleurs de table de caisson
B. Un panneau de commande
C. Un gril coulissant
D. Un four multifonctions
E. Four cuisson lente
F. Un four ventilé
Brûleurs de Table de Cuisson
Le schéma à côté de chaque bouton indique le brûleur
associé à ce bouton.
Chaque brûleur est doté d’un dispositif de sécurité spécial qui
coupe l’alimentation en gaz en cas d’extinction de la amme.
Lorsque vous appuyez sur un bouton de la table de cuisson,
une étincelle se produit à chaque brûleur – ce qui est tout à
fait normal. N’essayez jamais de démonter ou de nettoyer
autour d’un brûleur lorsqu’un autre brûleur est allumé. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton de
commande associé et mettez-le sur le symbole grande
amme (
), (Fig. 2.2).
H
8
Français
ArtNo.311-0001 Right pans gas
Art No. 311-0003 Simmer aids
Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le
gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques
secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur.
Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de
commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché.
Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [O]
et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en
appuyant un peu plus longtemps sur le bouton.
Tournez le bouton en sens anti-horaire pour régler la
hauteur de amme (Fig. 2.3). Sur cette cuisinière, la position
minimum est au-delà de la position maximum, et non pas
entre position maximum et arrêt. Le symbole petite amme
indique le réglage minimum.
Si la amme d’un brûleur s’éteint, mettez le bouton de
commande sur la position Arrêt [O] et attendez une
minute avant de rallumer.
Veillez à ce que les ammes ne dépassent pas des récipients
de cuisson. Utilisez un couvercle sur les récipients de cuisson
pour porter à ébullition plus rapidement (Fig. 2.4).
Veillez à ce que les récipients de cuisson de grande taille
soient bien espacés entre eux.
N’utilisez pas de casseroles ou marmites à fond concave ou à
fond à rebord incurvé vers le bas (Fig. 2.5).
Fig. 2.4
Fig. 2.6
Fig. 2.3
Fig. 2.5
ArtNo.311-0002 Pan with rim
Fig. 2.7
L’utilisation de dispositifs de mijotage, de type plaques
d’amiante ou plaques métalliques, est DECONSEILLEE
(Fig. 2.6). Ces dispositifs diminueront les performances de la
cuisinière et risquent d’endommager les grilles de la table de
cuisson.
N’utilisez pas des récipients de cuisson instables ou déformés
susceptibles de se renverser, ni des récipients de cuisson
à fond de très petit diamètre (casseroles à lait, pocheuses
individuelles, etc.) (Fig. 2.7).
Le diamètre minimum recommandé pour les récipients
de cuisson est de 120 mm. Le diamètre maximum pour les
récipients de cuisson est de 290 mm.
N’UTILISEZ PAS de récipients de cuisson de diamètre
supérieur à celui du foyer.
Support Spécial de Wok (option)
Le support spécial de wok est conçu pour permettre
l’utilisation d’un wok de 35 cm. Si vous utilisez un autre
modèle de wok, vériez qu’il repose correctement sur le
support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des
formes très variées. Il est important que le wok repose
correctement sur le support – mais si le wok est trop petit,
il ne sera pas bien maintenu en place par le support spécial
(Fig. 2.8).
ArtNo.311-0004 Tipping wok
Fig. 2.8
ArtNo.311-0006 Correct wok sizes
Fig. 2.9
Le support spécial de wok doit être utilisé uniquement sur
le brûleur de wok à triple élément. Lorsque vous placez le
support spécial, vériez que le wok repose bien sur les barres
avant et arrière et qu’il est bien soutenu par une grille de la
table de cuisson. Vériez que le support spécial est stable et
que le wok est placé à niveau sur le brûleur (Fig. 2.9)
9
Français
FonctionUtilisation
Décongélation
Four ventilé
Gril ventilé
Four ventilé
mixte
Four
conventionnel
Elément
gratineur
Chaleur
inférieure
Décongélation de petites quantités d’aliments
dans le four sans chaleur
Fonction de cuisson complète, chaleur uniforme;
idéale pour la pâtisserie
Gril des viandes et poissons, avec porte du gril
fermée
Fonction de cuisson complète; parfaite pour les
rôtis et la pâtisserie
Fonction de cuisson complète pour les rôtis et la
pâtisserie dans la partie inférieure du four
Pour gratiner les plats recouverts de fromage
Pour dorer les fonds de quiches, pizzas ou
pâtisseries
Tableau 2.1
Le support spécial deviendra très chaud pendant
n
l’utilisation – laissez-le refroidir susamment
longtemps avant de le retirer.
Gril Coulissant « Glide-out »
Cet appareil est conçu pour la cuisson uniquement.
n
Il ne doit pas être utilisé pour d’autres applications,
comme chauer une pièce par exemple..
NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pendant plus
n
de quelques instants si la lèchefrite n’est pas en
place sous le gril, ceci pour prévenir le risque de
surchaue des boutons de commande.
AVERTISSEMENT: Lorsque la grille est retirée de
n
la lèchefrite, assurez-vous que la lèchefrite et le
support sont complètement insérés dans l’enceinte
du gril. La porte de la lèchefrite DOIT rester ouverte.
1. Pour de meilleurs résultats, faire rentrer le chariot
dans la chambre du grill et préchauer la/les partie(s)
appropriée(s) du grill pendant deux minutes. Vous
pouvez retirer la grille de la lèchefrite et y déposer les
aliments pendant le préchauage.
2. NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pendant plus de
quelques instants si la lèchefrite n’est pas en place sous
le gril, ceci pour prévenir le risque de surchaue des
boutons de commande.
3. Pour de meilleurs résultats, faire rentrer le chariot
dans la chambre du grill et préchauer la/les partie(s)
appropriée(s) du grill pendant deux minutes. Après
préchauage, retirez le support du gril de l’enceinte du
gril. Replacez la lèchefrite et réinsérez le support du gril
dans l’enceinte du gril. Vériez qu’il est bien inséré.
ATTENTION : Des composants accessibles risquent
n
de devenir chauds pendant l’utilisation du gril.
Eloignez les enfants de la cuisinière.
10
Français
Fours
L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four
principal (four programmable gauche) puisse fonctionner.
Voir les instructions de la section «Horloge» pour le réglage
de l’heure.
Remarque – Les références au four gauche et droit
s’entendent vu de l’avant.
Le four gauche est un four multifonctions. Le four droit est un
four ventilé. Au-dessus du four de droite se trouve le four de
cuisson lente.
Four Multifonction
Les fours multifonctions ont un ventilateur et un élément
de four ventilé, ainsi que deux éléments chauants
supplémentaires. Un élément est dans la voûte du four et
l’autre sous la sole du four. Veillez à ne pas toucher l’élément
supérieur et le déecteur de l’élément lors de l’insertion ou
du retrait des plats dans le four.
Le four multifonctions a trois fonctions de cuisson
principales: cuisson ventilée, cuisson ventilée mixte
et cuisson conventionnelle. Utilisez ces fonctions pour
eectuer l’essentiel de la cuisson.
L’élément gratineur et la chaleur inférieure peuvent être
utilisés en n de cuisson pour nir certains plats.
Utilisez les fonctions gril ventilé pour la cuisson au gril
et décongélation pour décongeler de petites quantités
d’aliments surgelés.
veillez à ce que les gâteaux, etc. ne soient pas placés trop haut
dans le four.
Four Ventilé
Cette fonction commande le ventilateur et l’élément
chauant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme
est produite partout dans le four, ce qui permet la
cuisson rapide de grandes quantités d’aliments.
La cuisson par four ventilé est particulièrement utile pour la
cuisson simultanée d’aliments sur plusieurs grilles et est une
excellente fonction «polyvalente». Vous devrez peut-être
diminuer la température de 10 °C environ pour des plats que
vous aviez l’habitude de cuire dans un four conventionnel.
Si vous souhaitez préchauer le four, attendez que le voyant
s’éteigne avant de mettre le plat au four.
Gril Ventilé
Cette fonction commande le ventilateur pendant que
l’élément chauant supérieur est en marche. On
obtient ainsi une chaleur plus uniforme, moins
intense que celle d’un gril conventionnel. Pour obtenir les
meilleurs résultats possibles, placez les aliments à griller sur
une grille sur un plat à rôtir qui doit être plus petit qu’une
lèchefrite de gril conventionnel. Ceci assure une meilleure
circulation de l’air. Ce type de cuisson est idéal pour les
morceaux de viande ou de poisson épais, car la circulation de
l’air diminue l’intensité de la chaleur du gril.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson au gril
pour éviter un gaspillage d’énergie.
Le Tableau 2.3 récapitule les modes multifonctions.
Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations
variées. Nous vous conseillons de bien surveiller la cuisson
jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction.
N’oubliez pas: toutes les fonctions ne conviennent pas à tous
les types d’aliments.
Fonctions du Four Multifonctions
Réponse Rapide
Le réglage Réponse Rapide permet un préchauage
ultrarapide du four. Elle utilise l’élément du four ventilé
et la chaleur supplémentaire d’un des éléments de la
voûte du four. Les fours ventilés préchauent rapidement, mais
la fonction Réponse Rapide accélère le préchauage pour vous
permettre de commencer la cuisson plus rapidement.
Pour utiliser la fonction Réponse Rapide, il sut de tourner
le bouton de commande de fonction sur R et de régler à la
température requise. Le voyant sur le panneau de commande
à côté du symbole R s’allumera.
Lorsque le four atteint la température requise, l’élément
supérieur s’éteint et le témoin s’éteint.
Vous constaterez que vous devrez moins surveiller et tourner
les aliments cuits de cette façon. Ce type de cuisson nécessite
un préchauage du four.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous
recommandons de ne pas placer le plateau du gril sur la grille
la plus élevée.
Four Ventilé Mixte
Cette fonction commande le ventilateur et brasse l’air
chaué par les éléments chauants de la voûte et de
la sole du four. Cette fonction, qui combine la cuisson
ventilée et la cuisson conventionnelle (Chaleur Supérieure et
Inférieure), est un moyen de cuisson idéal pour les aliments
volumineux (gros rôti, par exemple) pour lesquels une
cuisson complète est très importante.
On peut également faire cuire des plats simultanément sur
deux grilles, mais les plats devront être intervertis pendant
la cuisson, car, avec cette fonction, la chaleur est plus intense
dans la voûte du four qu’au niveau de la sole.
Ce mode de cuisson est intensif et rapide; surveillez les
aliments cuits de la sorte jusqu’à ce que vous soyez familiarisé
avec cette fonction.
La température du four est ensuite maintenue par l’élément et
par le ventilateur du four ventilé.
Si vous choisissez de placer des aliments dans le four froid
avant la cuisson tout en utilisant la fonction Réponse Rapide,
11
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.