N’OUBLIEZ PAS : lorsqu’une pièce est remplacée sur cet appareil, n’utilisez que
des pièces de rechange dont vous êtes assuré de la conformité aux spécifications
de sécurité et de performance que nous exigeons. N’utilisez pas de pièces remises
à neuf ou copiées qui n’ont pas été clairement autorisées par AGA.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
IMPORTANT: CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION PAR L’INSPECTEUR LOCAL
CONSOMMATEUR : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
3139291
Pour usage aux É.-U./Canada
02/16 EOPI 516360
Mes détails AGA
AGA Total Control
N° de série
N° de service AGA
Date d’installation
2
CONTENU
4Sécurité du produit
5-6Instructions de sécurité importantes
7Introduction
7Brève description - AGA TC3
8 - 9Équipement fourni avec votre AGA Total Control
10Comment utiliser votre AGA Total Control
11-12Modes d’opération AGA Total Control
12Conseil général
13Combiné - un contrôle portatif
13Conseil pour la télécommande
14Communication/Établir la liaison
15L’écran de configuration de la date/heure
16Écran de programmation du système auto/activités
18Pannes de courant
18Mise à jour automatique de l’heure
18Changer les piles
19Utiliser les zones de votre AGA Total Control
19La plaque à bouillir
20La plaque à mijoter
20La plaque du dessus
21Les fours
22Le four de rôtir
23Le four à pâtisserie
24Le four à mijoter
25Nettoyage et entretien
26Montage des grilles du four
26Enlèvement des grilles du four
26Pose et enlèvement des portes du four
27Entretien et garantie
27-28Garantie
29Codes d’erreur
29Numéro de série
29Santé & sécurité
30Recette de base AGA
An appropriate safety instruction
should be followed or caution to a
potential hazard exists.
DANGEROUS VOLTAGE
To indicate hazards arising from
dangerous voltages.
PROTECTIVE EARTH (GROUND)
To identify any terminal which is
intended for connection to an
external conductor for protection
against electric shock in case of a
fault, or the terminal of a
protective earth (ground)
electrode.
HEAVY
This product is heavy and
reference should be made to the
safety instructions for provisions
of lifting and moving.
AVERTISSEMENT
Suivre les consignes de sécurité
appropriées afin d’éviter les
accidents potentiels.
TENSION DANGEREUSE
Pour indiquer les dangers
résultant des tensions
dangereuses.
CONDUCTEUR DE PROTECTION
Identifie les bornes destinées à
être raccordées à un conducteur
de protection extérieur contre les
chocs électriques en cas de
défaut d’isolement, ou la borne
d’une électrode de conducteur de
protection.
LOURD
Ce produit est lourd et doit être
soulevé/déplacé conformément
aux instructions de sécurité.
DISCONNECT MAINS SUPPLY
Disconnect incoming supply
before inspection or maintenance.
REFER TO MANUAL
Refer to relevant instructions
detailed within the product
manual.
DÉBRANCHER
L’ALIMENTATION SECTEUR
Débrancher la tension d’entrée
avant toute inspection ou
maintenance.
ATTENTION, SURFACE
BRÛLANTE
Reportez-vous aux instructions
applicables indiquées dans le
manuel du produit.
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L’USAGE INCORRECT DE CETTE CUISINIÈRE PEUT AUGMENTER LE RISQUE D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES.
VEUILLEZ LIRE LES MISES EN GARDE SUIVANTES POUR RÉDUIRE CES RISQUES.
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (dont des enfants) à capacités
physiques, mentales ou sensorielles réduites ou ne disposant pas des compétences nécessaires, sauf sous
supervision ou après avoir reçu les instructions d’utilisation de la part d’un responsable.
NE PAS placer la viande crue dans le four à cuisson lente pour la cuisson. Morceaux de viande et de
volaille doivent être mis à chauffer idéalement dans le four de torréfaction pendant 30-45 minutes, puis
transférés à la lente four de cuisson. Assurez-vous que la viande de porc et de volaille atteint une
température interne d'au moins 167°F.
TOUJOURS
S’assurer de ne pas laisser les enfants seuls avec la cuisinière en marche.
Garder à l’esprit que les surfaces de la cuisinière sont chaudes et peuvent causer des brûlures pendant et
après l’utilisation.
Avertir les enfants que la cuisinière et les outils de cuisine peuvent être très chauds.
Laisser refroidir les outils de cuisine chauds et lourds dans un endroit sécuritaire et hors de la portée des
jeunes enfants.
Garder à l’esprit que la graisse chaude est inflammable. Nettoyer les dépôts de graisse à l’avant et sur le
dessus de la cuisinière.
Si la graisse prend feu, utiliser la poêle pour recouvrir la flamme.
Garder les poignées des outils de cuisine orientées vers l’intérieur, mais pas au-dessus de surfaces
adjacentes chaudes de façon à prévenir les renversements et brûlures accidentels.
Laisser l’air chaud et la vapeur s’échapper du four au moment d’en ouvrir la porte.
Utiliser des mitaines de cuisine sèches. Une mitaine humide risque d’entraîner des brûlures dues à la
vapeur. Ne pas utiliser de serviette ou de linge à proximité des plaques chauffantes.
Nettoyer les hottes de ventilation de façon fréquente. Ne pas laisser le gras s’accumuler dans la hotte et les
filtres.
S’assurer que les armoires et surfaces de travail sont en mesure de supporter le poids des outils de cuisine
lourds utilisés sur votre cuisinière.
S’assurer que les outils de cuisine conviennent à une utilisation sur la cuisinière. Seuls certains types de
verres, vitrocéramiques/faïences peuvent supporter les changements de température soudains sans briser.
S’assurer que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
S’assurer que l’entretien de votre appareil est effectué par un technicien qualifié.
NE JAMAIS
Laisser des objets d’intérêt potentiel pour des enfants au-dessus de la cuisinière.
Laisser d’enfant monter, s’asseoir ou se tenir debout sur la cuisinière.
Laisser d’enfant jouer avec les commandes ou une pièce de la cuisinière.
Porter de vêtements amples ou d’autres matériaux inflammables qui pourraient toucher aux surfaces
chaudes de la cuisinière.
Laisser des chaudrons bouillir sans surveillance, car les débordements dus à l’ébullition peuvent causer de
la fumée et les dépôts de gras pourraient s’enflammer.
Entreposer de carburant ou d’autres liquides volatils dans la cuisinière ou dans les armoires au-dessus ou à
proximité de celle-ci, car ils pourraient prendre feu et exploser.
Tenter d’éteindre un feu de graisse avec de l’eau. Étouffer le feu avec un linge ou utiliser un produit
chimique sec ou un extincteur.
Utiliser votre appareil pour chauffer la pièce.
Réparer ou remplacer une pièce de l’appareil sans que cela ne soit recommandé dans le présent manuel.
L’ensemble de l’entretien devrait être effectué par un technicien qualifié.
5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
NE JAMAIS
Recouvrir ou restreindre la circulation d’air dans le compartiment des commandes.
Installer au-dessus de la cuisinière des armoires (ou étagères) dont la profondeur est supérieure à 13 po
(330 mm).
Réchauffer des contenants à nourriture fermés. La pression pourrait s’y accumuler, risquant de faire
exploser le contenant et de causer des blessures.
Mettre les mains directement dans un four chaud pour y ajouter ou en retirer des outils de cuisine. Tirer
plutôt sur la grille jusqu’à sa position maximale en dehors du four.
Nettoyer votre cuisinière avec un nettoyeur à vapeur.
Utiliser un pulvérisateur électrique ou un nettoyant à four sur le panneau de commande.
Nettoyer les surfaces émaillées avec un nettoyant caustique, un tampon abrasif ou un grattoir de métal.
6
INTRODUCTION
Plaque à bouillir
Plaque à mijoter
Four de cuisson lente
Votre nouvelle AGA Total Control vous offre tout ce que vous aimez de la cuisinière classique AGA avec stockage thermique, mais avec
l’aspect pratique additionnel de la technologie des écrans tactiles et de la possibilité d’allumer ou d’éteindre chaque zone de cuisson, comme
et quand vous voulez.
Fabriqué au cœur du Sinanthrope, votre cuisinière AGA, comme les générations de cuisinières l’ayant précédée, a été fabriquée de fonte à la
fonderie de Coalbrookdale. Les aptitudes naturelles associées à la fabrication du fer, jumelées à certains éléments de la force industrielle,
permettent aux fours et aux plaques de se réchauffer rapidement, vous permettant d’allumer l’ensemble ou seulement une partie, selon le temps
de la journée ou la taille de votre armée.
L’excellence de la cuisson des cuisinières AGA est connue et reconnue depuis son apparition dans les années 1920, grâce au chauffage
radiant indirect que la fonte émet plutôt que la simple température de l’air. Et, si vous ne vous en êtes pas encore aperçu, vous découvrirez
bientôt que la nourriture cuisinées de cette manière garde toute sa saveur naturelle et sa succulence, et a tout simplement meilleur goût.
Prenez donc une tasse de thé, prenez le temps de faire un peu de lecture, et préparez-vous à réaliser certains des meilleurs plats que vous
serez à même de faire.
UNE BRÈVE DESCRIPTION - AGA TC3
Plaque à mijoter
Plaque à bouillir
Plaque du dessus
Porte des contrôles
Four de rôtissage
Four de cuisson
Four de cuisson lente
Plaques chauffantes
Les deux plaques chauffantes sont de différentes températures; la
plaque à bouillir étant la plus chaude des deux et la plaque à mijoter
maintenant une température plus basse. La température
de la plaque de cuisson est contrôlée de manière individuelle.
Plaque à bouillir
La plaque à bouillir est utilisée pour griller le pain, faire bouillir une
bouilloire, faire sauter de la nourriture, et cuisiner à température
élevée.
Plaque à mijoter
La plaque à mijoter est pour les cuissons plus lentes, comme pour
les sauces, les plats mijotés, ou encore pour les sandwiches
grillés, les scones écossais, les œufs frits sans gras et les
quesadillas.
Four à rôtir
Le four le plus chaud pour la température à cuisson élevée; les
pâtisseries, le pain, les rôtis de viande, les légumes et la volaille
peuvent être grillés dans la partie supérieure du four et frits au niveau
inférieur.
Four de cuisson
Un four à température moyenne pour la cuisson des gâteaux, des
biscuits, du poisson, de la lasagne ou des hachis Parmentiers, en
plus de permettre de rôtir la viande et la volaille à température
moyenne. Faire cuire ce qui est sucré et ce qui est savoureux tout à
la fois n’est pas un problème, puisque les saveurs ne se mélangent
pas.
Four de cuisson lente
Une cuisson longue et lente dans le four de cuisson lente permet aux
saveurs de se développer et rend la viande plus tendre. Sa grande
capacité signifie que plusieurs poêles peuvent y être installées; la
soupe, le ragoût, le riz cuit à la vapeur, les carottes cuites à la
vapeur, et les poires pochées peuvent tous cuire
simultanément, sans danger de brûler.
7
Panneau des contrôles
Il est situé derrière la porte en haut à gauche. Le panneau des
contrôles inclut un écran tactile avec des boutons illuminés en
vert ou orange (indicateur DEL) pour indiquer quelles zones
sont activées. Un bip audible confirmera votre sélection.
ÉQUIPEMENT FOURNI AVEC VOTRE AGA TOTAL CONTROL
Télécommande
Votre cuisinière AGA Total Control inclut également une
télécommande pouvant être utilisé pour programmer les fours.
Il affiche l’heure, la date et les activités programmées. Les
plaques chauffantes ne fonctionnent qu’en mode Manuel.
Plaque de rôtisserie de grande taille avec grille
Elle est conçue pour se glisser sur les glissières dans le four
principal sans nécessiter de la laisser sur une grille tablette. À
sa position élevée, la plaque de rôtisserie peut être utilisée
avec la grille pour griller à la position la plus élevée du four à
rôtir. Elle peut être utilisée pour rôtir de la viande ou de la
volaille avec ou sans grille. De grandes quantités de pommes
de terre rôties peuvent être cuites dans ce chaudron. La plaque
de rôtisserie peut être utilisée pour de gros gâteaux ou
poudings. La grille est utile en elle-même pour laisser reposer
un gâteau pour qu’il refroidisse. Peut être utilisé dans tout four
mais n’est pas recommandé en tant que plaque de cuisson.
1 Grille au niveau inférieur
Cette grille est utilisée au
niveau inférieur des fours,
particulièrement pour les
fours à mijoter pour protéger
la nourriture demandant plus
de 30 minutes de cuisson de
l’intensité de chaleur de
l’élément de base.
3 Grilles tablettes de four
Celles-ci servent à être
insérées dans chaque four
afin de fournir une surface
pour la vaisselle et les
chaudrons de formats ne se
posant pas directement sur
les glissières. Elles peuvent
être utilisées dans tout four,
tel que requis. Voir page 26
sur comment positionner les
plaques de four
correctement.
Plaque de rôtisserie de demi-format et grille
Cette plaque peut être glissée en largeur sur les glissières ou
peut reposer sur une grille tablette. La plaque de rôtisserie de
demi-format peut être utilisée avec la grille pour griller à la
position la plus élevée du four à rôtir. Elle peut être utilisée pour
rôtir de plus petits morceaux de viande, ou de la volaille, avec
ou sans la grille. Il est possible de faire des patates rôties sur
cette plaque. La plaque de rôtisserie peut également être
utilisée pour les gâteaux ou les pouliches. La grille est
utile en elle-même pour laisser reposer un gâteau pour qu’il
refroidisse. Peut être utilisé dans tout four mais n’est pas
recommandé en tant que plaque de cuisson.
1 Tablette commune froide
Connue sous le nom de tablette
commune froide parce qu’il est
recommandé de garder cette
tablette hors des fours
lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Elle possède deux utilisations,
l’une étant de servir de grande
feuille de cuisson pour les
scones, biscuits, articles de
pâtisserie et meringues, et
l’autre comme déflecteur de
chaleur pour couper la chaleur
du haut si la nourriture brunit
excessivement avant d’être
cuite en profondeur.
Cloison perforée pour
four à rôtir
Une cloison perforée pour le
four à rôtir est située dans le
haut du four à rôtir de manière
à optimiser la de cuisson. Pour
de meilleurs résultats, veuillez
vous assurer qu’elle demeure
en place à tout moment
lorsque le four est en marche,
y compris pour les grillades. Le
technicien chargé de
l’installation se chargera de la
mettre en place. Elle peut
également être retirée pour le
nettoyage.
8
Grille-pain
Celui-ci sert à faire griller le pain sur la plaque à bouillir. Les
rôties grillées sur une AGA sont reconnues pour leur perfection,
toutes croustillantes à l’extérieur et moelleuses au centre.
Prenez d’épaisses tranches de pain et placez-les dans le
grille-pain AGA - si le pain est très humide ou très frais, faites
chauffer le grille-pain à l’avance pour éviter que le pain ne colle
- levez le couvercle isolé de la plaque de cuisson et placez le
grille-pain directement sur la plaque avec la poignée à un angle
de la poignée du couvercle.
Fermez le couvercle et attendez que le pain soit grillé d’un côté
- ceci prendra 1-2 minutes, selon le type de pain - ouvrez le
couvercle, retournez le grille-pain et repérez le procédé pour
griller l’autre côté. Le grille-pain peut également être utilisé pour
réchauffer du pain pita, faire griller des biscuits à thé, ou encore
comme emplacement pour laisser refroidir
les gâteaux.
Brosse métallique
La brosse métallique sert à
pour nettoyer les surfaces
nues de fonte, sans miettes et
saletés brûlées – qui, sinon,
pourraient affecter l’efficacité
des poêles et bouilloires.
Utiliser sur les plaques
chauffantes et les fours.
Prenez soin de ne pas
toucher les surfaces émaillées
avec la brosse métallique
puisque celle-ci peut
égratigner la finition.
Ustensiles et accessoires AGA
Pour obtenir le meilleur de votre cuisinière, nous
recommandons les casseroles AGA avec les bases épaisses
tri-core et les couvercles emboitables pour que une utilisation
optimale de l’espace; de la même manière, nous vous
recommandons les bouilloires AGA. Les accessoires AGA sont
à votre disposition chez votre détaillant AGA ou à
agamarvel.com.
Faire connaissance avec votre AGA
Si vous n’avez pas déjà assisté à une démonstration,
demandez à votre spécialiste AGA pour de plus amples détails.
Une démonstration vous montrera comment obtenir le meilleur
de votre nouvelle AGA et vous donnera des conseils et
astuces. Vous verrez également une sélection d’ustensiles AGA
et des accessoires utilisés.
9
Débuter
Bouillir (plaque à bouillir)
Mijoter (plaque à mijoter)
Rôtir (four à rôtir)
Cuisson (four de cuisson)
Mijoter (four de cuisson lente)
COMMENT UTILISER VOTRE AGA TOTAL CONTROL
En attente/EN MARCHE
Lorsque vous utilisez une cuisinière AGA pour les premières fois,
il se peut que vous vous aperceviez de deux choses, toutes deux
sans gravité aucune.
La cuisinière AGA émettra une odeur pour un court laps de temps,
laquelle provient de l’huile qui émet une odeur en brûlant et que
nous mettons sur les plaques chauffantes et les fours. Du fait de
sa nouveauté dans les quelques premières heures, il est
recommandé d’ouvrir la fenêtre de la cuisine pendant que l’huile
brûle.
Pendant que la cuisinière AGA se réchauffe, suite au
dessèchement de l’isolant intérieur, il se peut qu’un effet de
condensation se produise sur le dessus et l’avant de la plaque.
La condensation devrait être enlevée aussitôt que possible pour
prévenir que l’émail ne soit taché.
Votre AGA Total Control a l’apparence extérieure d’une cuisinière de
fonte classique AGA avec stockage thermique. Cependant, sa
flexibilité est presque illimitée puisque chaque zone de cuisson est
dotée de son ou de ses propres éléments électriques de fonte. La
séparation des zones de cuisson permet une flexibilité au niveau des
contrôles. Il vous est possible de ne sélectionner que les zones de
votre choix ou celles dont vous avez besoin.
Le panneau des contrôles est situé derrière la porte en haut à
gauche. Ce panneau des contrôles inclut un écran tactile avec des
boutons illuminés en vert ou orange (indicateur DEL) pour indiquer
quelle zone est active. Un bip audible confirmera votre sélection.
Le panneau est doté de huit boutons :
Sélection du mode
Manuel Veille AUTO AUTO/Veille
Bouillir (plaque à bouillir)
MARCHE/ARRÊT
Mijoter (plaque à mijoter)
MARCHE/ARRÊT
Rôtir (four à rôtir)
MARCHE/ARRÊT ou sélectionné en mode AUTO ou
AUTO/Veille
Cuisson (four de cuisson)
MARCHE/ARRÊT ou sélectionné en mode AUTO ou
AUTO/Veille
Mijoter (four de cuisson lente)
MARCHE/ARRÊT sélectionné en mode AUTO ou AUTO/Veille
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.