AGA ATC3AUB, ATC3PWT, ATC3CLT, ATC3CRM, ATC3BLK Owners Manual

...
Cuisinière AGA TOTAL CONTROL
Modèle No. - TC3
Instructions
pour l’utilisateur
N’OUBLIEZ PAS : lorsqu’une pièce est remplacée sur cet appareil, n’utilisez que
des pièces de rechange dont vous êtes assuré de la conformité aux spécifications
à neuf ou copiées qui n’ont pas été clairement autorisées par AGA.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
IMPORTANT: CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION PAR L’INSPECTEUR LOCAL
CONSOMMATEUR : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
3139291
Pour usage aux É.-U./Canada
02/16 EOPI 516360
Mes détails AGA
AGA Total Control
N° de série
N° de service AGA
Date d’installation
2
CONTENU
4 Sécurité du produit 5-6 Instructions de sécurité importantes 7 Introduction 7 Brève description - AGA TC3 8 - 9 Équipement fourni avec votre AGA Total Control 10 Comment utiliser votre AGA Total Control 11-12 Modes d’opération AGA Total Control 12 Conseil général 13 Combiné - un contrôle portatif 13 Conseil pour la télécommande 14 Communication/Établir la liaison 15 L’écran de configuration de la date/heure 16 Écran de programmation du système auto/activités 18 Pannes de courant 18 Mise à jour automatique de l’heure 18 Changer les piles 19 Utiliser les zones de votre AGA Total Control 19 La plaque à bouillir 20 La plaque à mijoter 20 La plaque du dessus 21 Les fours 22 Le four de rôtir 23 Le four à pâtisserie 24 Le four à mijoter 25 Nettoyage et entretien 26 Montage des grilles du four 26 Enlèvement des grilles du four 26 Pose et enlèvement des portes du four 27 Entretien et garantie 27-28 Garantie 29 Codes d’erreur 29 Numéro de série 29 Santé & sécurité 30 Recette de base AGA
3
SÉCURITÉ DU PRODUIT
MEANING/DESCRIPTION SIGNIFICATION/DESCRIPTIONSYMBOL/SYMBOLE
WARNING/CAUTION
An appropriate safety instruction should be followed or caution to a potential hazard exists.
DANGEROUS VOLTAGE
To indicate hazards arising from dangerous voltages.
PROTECTIVE EARTH (GROUND)
To identify any terminal which is intended for connection to an external conductor for protection against electric shock in case of a fault, or the terminal of a protective earth (ground) electrode.
HEAVY
This product is heavy and reference should be made to the safety instructions for provisions of lifting and moving.
AVERTISSEMENT
Suivre les consignes de sécurité appropriées afin d’éviter les accidents potentiels.
TENSION DANGEREUSE
Pour indiquer les dangers résultant des tensions dangereuses.
CONDUCTEUR DE PROTECTION
Identifie les bornes destinées à être raccordées à un conducteur de protection extérieur contre les chocs électriques en cas de défaut d’isolement, ou la borne d’une électrode de conducteur de protection.
LOURD
Ce produit est lourd et doit être soulevé/déplacé conformément aux instructions de sécurité.
DISCONNECT MAINS SUPPLY
Disconnect incoming supply before inspection or maintenance.
REFER TO MANUAL
Refer to relevant instructions detailed within the product manual.
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION SECTEUR
Débrancher la tension d’entrée avant toute inspection ou maintenance.
ATTENTION, SURFACE BRÛLANTE
Reportez-vous aux instructions applicables indiquées dans le manuel du produit.
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L’USAGE INCORRECT DE CETTE CUISINIÈRE PEUT AUGMENTER LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES.
VEUILLEZ LIRE LES MISES EN GARDE SUIVANTES POUR RÉDUIRE CES RISQUES.
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (dont des enfants) à capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou ne disposant pas des compétences nécessaires, sauf sous supervision ou après avoir reçu les instructions d’utilisation de la part d’un responsable.
NE PAS placer la viande crue dans le four à cuisson lente pour la cuisson. Morceaux de viande et de volaille doivent être mis à chauffer idéalement dans le four de torréfaction pendant 30-45 minutes, puis transférés à la lente four de cuisson. Assurez-vous que la viande de porc et de volaille atteint une température interne d'au moins 167°F.
TOUJOURS
S’assurer de ne pas laisser les enfants seuls avec la cuisinière en marche. Garder à l’esprit que les surfaces de la cuisinière sont chaudes et peuvent causer des brûlures pendant et
après l’utilisation. Avertir les enfants que la cuisinière et les outils de cuisine peuvent être très chauds. Laisser refroidir les outils de cuisine chauds et lourds dans un endroit sécuritaire et hors de la portée des
jeunes enfants. Garder à l’esprit que la graisse chaude est inflammable. Nettoyer les dépôts de graisse à l’avant et sur le
dessus de la cuisinière. Si la graisse prend feu, utiliser la poêle pour recouvrir la flamme. Garder les poignées des outils de cuisine orientées vers l’intérieur, mais pas au-dessus de surfaces
adjacentes chaudes de façon à prévenir les renversements et brûlures accidentels. Laisser l’air chaud et la vapeur s’échapper du four au moment d’en ouvrir la porte. Utiliser des mitaines de cuisine sèches. Une mitaine humide risque d’entraîner des brûlures dues à la
vapeur. Ne pas utiliser de serviette ou de linge à proximité des plaques chauffantes. Nettoyer les hottes de ventilation de façon fréquente. Ne pas laisser le gras s’accumuler dans la hotte et les
filtres. S’assurer que les armoires et surfaces de travail sont en mesure de supporter le poids des outils de cuisine
lourds utilisés sur votre cuisinière. S’assurer que les outils de cuisine conviennent à une utilisation sur la cuisinière. Seuls certains types de
verres, vitrocéramiques/faïences peuvent supporter les changements de température soudains sans briser. S’assurer que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. S’assurer que l’entretien de votre appareil est effectué par un technicien qualifié.
NE JAMAIS
Laisser des objets d’intérêt potentiel pour des enfants au-dessus de la cuisinière. Laisser d’enfant monter, s’asseoir ou se tenir debout sur la cuisinière. Laisser d’enfant jouer avec les commandes ou une pièce de la cuisinière. Porter de vêtements amples ou d’autres matériaux inflammables qui pourraient toucher aux surfaces
chaudes de la cuisinière. Laisser des chaudrons bouillir sans surveillance, car les débordements dus à l’ébullition peuvent causer de
la fumée et les dépôts de gras pourraient s’enflammer. Entreposer de carburant ou d’autres liquides volatils dans la cuisinière ou dans les armoires au-dessus ou à
proximité de celle-ci, car ils pourraient prendre feu et exploser. Tenter d’éteindre un feu de graisse avec de l’eau. Étouffer le feu avec un linge ou utiliser un produit
chimique sec ou un extincteur. Utiliser votre appareil pour chauffer la pièce. Réparer ou remplacer une pièce de l’appareil sans que cela ne soit recommandé dans le présent manuel. L’ensemble de l’entretien devrait être effectué par un technicien qualifié.
5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
NE JAMAIS
Recouvrir ou restreindre la circulation d’air dans le compartiment des commandes. Installer au-dessus de la cuisinière des armoires (ou étagères) dont la profondeur est supérieure à 13 po
(330 mm). Réchauffer des contenants à nourriture fermés. La pression pourrait s’y accumuler, risquant de faire
exploser le contenant et de causer des blessures. Mettre les mains directement dans un four chaud pour y ajouter ou en retirer des outils de cuisine. Tirer
plutôt sur la grille jusqu’à sa position maximale en dehors du four. Nettoyer votre cuisinière avec un nettoyeur à vapeur. Utiliser un pulvérisateur électrique ou un nettoyant à four sur le panneau de commande. Nettoyer les surfaces émaillées avec un nettoyant caustique, un tampon abrasif ou un grattoir de métal.
6
INTRODUCTION
Plaque à bouillir
Plaque à mijoter
Four de cuisson lente
Votre nouvelle AGA Total Control vous offre tout ce que vous aimez de la cuisinière classique AGA avec stockage thermique, mais avec l’aspect pratique additionnel de la technologie des écrans tactiles et de la possibilité d’allumer ou d’éteindre chaque zone de cuisson, comme et quand vous voulez.
Fabriqué au cœur du Sinanthrope, votre cuisinière AGA, comme les générations de cuisinières l’ayant précédée, a été fabriquée de fonte à la fonderie de Coalbrookdale. Les aptitudes naturelles associées à la fabrication du fer, jumelées à certains éléments de la force industrielle, permettent aux fours et aux plaques de se réchauffer rapidement, vous permettant d’allumer l’ensemble ou seulement une partie, selon le temps de la journée ou la taille de votre armée.
L’excellence de la cuisson des cuisinières AGA est connue et reconnue depuis son apparition dans les années 1920, grâce au chauffage radiant indirect que la fonte émet plutôt que la simple température de l’air. Et, si vous ne vous en êtes pas encore aperçu, vous découvrirez bientôt que la nourriture cuisinées de cette manière garde toute sa saveur naturelle et sa succulence, et a tout simplement meilleur goût.
Prenez donc une tasse de thé, prenez le temps de faire un peu de lecture, et préparez-vous à réaliser certains des meilleurs plats que vous serez à même de faire.
UNE BRÈVE DESCRIPTION - AGA TC3
Plaque à mijoter
Plaque à bouillir
Plaque du dessus
Porte des contrôles
Four de rôtissage
Four de cuisson
Four de cuisson lente
Plaques chauffantes
Les deux plaques chauffantes sont de différentes températures; la plaque à bouillir étant la plus chaude des deux et la plaque à mijoter maintenant une température plus basse. La température de la plaque de cuisson est contrôlée de manière individuelle.
Plaque à bouillir
La plaque à bouillir est utilisée pour griller le pain, faire bouillir une bouilloire, faire sauter de la nourriture, et cuisiner à température élevée.
Plaque à mijoter
La plaque à mijoter est pour les cuissons plus lentes, comme pour les sauces, les plats mijotés, ou encore pour les sandwiches grillés, les scones écossais, les œufs frits sans gras et les quesadillas.
Four à rôtir
Le four le plus chaud pour la température à cuisson élevée; les pâtisseries, le pain, les rôtis de viande, les légumes et la volaille peuvent être grillés dans la partie supérieure du four et frits au niveau inférieur.
Four de cuisson
Un four à température moyenne pour la cuisson des gâteaux, des biscuits, du poisson, de la lasagne ou des hachis Parmentiers, en plus de permettre de rôtir la viande et la volaille à température moyenne. Faire cuire ce qui est sucré et ce qui est savoureux tout à la fois n’est pas un problème, puisque les saveurs ne se mélangent pas.
Four de cuisson lente
Une cuisson longue et lente dans le four de cuisson lente permet aux saveurs de se développer et rend la viande plus tendre. Sa grande capacité signifie que plusieurs poêles peuvent y être installées; la soupe, le ragoût, le riz cuit à la vapeur, les carottes cuites à la vapeur, et les poires pochées peuvent tous cuire simultanément, sans danger de brûler.
7
Panneau des contrôles
Il est situé derrière la porte en haut à gauche. Le panneau des contrôles inclut un écran tactile avec des boutons illuminés en vert ou orange (indicateur DEL) pour indiquer quelles zones sont activées. Un bip audible confirmera votre sélection.
ÉQUIPEMENT FOURNI AVEC VOTRE AGA TOTAL CONTROL
Télécommande
Votre cuisinière AGA Total Control inclut également une télécommande pouvant être utilisé pour programmer les fours. Il affiche l’heure, la date et les activités programmées. Les plaques chauffantes ne fonctionnent qu’en mode Manuel.
Plaque de rôtisserie de grande taille avec grille
Elle est conçue pour se glisser sur les glissières dans le four principal sans nécessiter de la laisser sur une grille tablette. À sa position élevée, la plaque de rôtisserie peut être utilisée avec la grille pour griller à la position la plus élevée du four à rôtir. Elle peut être utilisée pour rôtir de la viande ou de la volaille avec ou sans grille. De grandes quantités de pommes de terre rôties peuvent être cuites dans ce chaudron. La plaque de rôtisserie peut être utilisée pour de gros gâteaux ou poudings. La grille est utile en elle-même pour laisser reposer un gâteau pour qu’il refroidisse. Peut être utilisé dans tout four mais n’est pas recommandé en tant que plaque de cuisson.
1 Grille au niveau inférieur
Cette grille est utilisée au niveau inférieur des fours, particulièrement pour les fours à mijoter pour protéger la nourriture demandant plus de 30 minutes de cuisson de l’intensité de chaleur de l’élément de base.
3 Grilles tablettes de four
Celles-ci servent à être insérées dans chaque four afin de fournir une surface pour la vaisselle et les chaudrons de formats ne se posant pas directement sur les glissières. Elles peuvent être utilisées dans tout four, tel que requis. Voir page 26 sur comment positionner les plaques de four correctement.
Plaque de rôtisserie de demi-format et grille
Cette plaque peut être glissée en largeur sur les glissières ou peut reposer sur une grille tablette. La plaque de rôtisserie de demi-format peut être utilisée avec la grille pour griller à la position la plus élevée du four à rôtir. Elle peut être utilisée pour rôtir de plus petits morceaux de viande, ou de la volaille, avec ou sans la grille. Il est possible de faire des patates rôties sur cette plaque. La plaque de rôtisserie peut également être utilisée pour les gâteaux ou les pouliches. La grille est utile en elle-même pour laisser reposer un gâteau pour qu’il refroidisse. Peut être utilisé dans tout four mais n’est pas recommandé en tant que plaque de cuisson.
1 Tablette commune froide
Connue sous le nom de tablette commune froide parce qu’il est recommandé de garder cette tablette hors des fours lorsqu’elle n’est pas utilisée. Elle possède deux utilisations, l’une étant de servir de grande feuille de cuisson pour les scones, biscuits, articles de pâtisserie et meringues, et l’autre comme déflecteur de chaleur pour couper la chaleur du haut si la nourriture brunit excessivement avant d’être cuite en profondeur.
Cloison perforée pour
four à rôtir
Une cloison perforée pour le four à rôtir est située dans le haut du four à rôtir de manière à optimiser la de cuisson. Pour de meilleurs résultats, veuillez vous assurer qu’elle demeure en place à tout moment lorsque le four est en marche, y compris pour les grillades. Le technicien chargé de l’installation se chargera de la mettre en place. Elle peut également être retirée pour le nettoyage.
8
Grille-pain
Celui-ci sert à faire griller le pain sur la plaque à bouillir. Les rôties grillées sur une AGA sont reconnues pour leur perfection, toutes croustillantes à l’extérieur et moelleuses au centre. Prenez d’épaisses tranches de pain et placez-les dans le grille-pain AGA - si le pain est très humide ou très frais, faites chauffer le grille-pain à l’avance pour éviter que le pain ne colle
- levez le couvercle isolé de la plaque de cuisson et placez le grille-pain directement sur la plaque avec la poignée à un angle de la poignée du couvercle.
Fermez le couvercle et attendez que le pain soit grillé d’un côté
- ceci prendra 1-2 minutes, selon le type de pain - ouvrez le couvercle, retournez le grille-pain et repérez le procédé pour griller l’autre côté. Le grille-pain peut également être utilisé pour réchauffer du pain pita, faire griller des biscuits à thé, ou encore comme emplacement pour laisser refroidir les gâteaux.
Brosse métallique
La brosse métallique sert à pour nettoyer les surfaces nues de fonte, sans miettes et saletés brûlées – qui, sinon, pourraient affecter l’efficacité des poêles et bouilloires. Utiliser sur les plaques chauffantes et les fours. Prenez soin de ne pas toucher les surfaces émaillées avec la brosse métallique puisque celle-ci peut égratigner la finition.
Ustensiles et accessoires AGA
Pour obtenir le meilleur de votre cuisinière, nous recommandons les casseroles AGA avec les bases épaisses tri-core et les couvercles emboitables pour que une utilisation optimale de l’espace; de la même manière, nous vous recommandons les bouilloires AGA. Les accessoires AGA sont à votre disposition chez votre détaillant AGA ou à agamarvel.com.
Faire connaissance avec votre AGA
Si vous n’avez pas déjà assisté à une démonstration, demandez à votre spécialiste AGA pour de plus amples détails. Une démonstration vous montrera comment obtenir le meilleur de votre nouvelle AGA et vous donnera des conseils et astuces. Vous verrez également une sélection d’ustensiles AGA et des accessoires utilisés.
9
Débuter
Bouillir (plaque à bouillir)
Mijoter (plaque à mijoter)
Rôtir (four à rôtir)
Cuisson (four de cuisson)
Mijoter (four de cuisson lente)
COMMENT UTILISER VOTRE AGA TOTAL CONTROL
En attente/EN MARCHE
Lorsque vous utilisez une cuisinière AGA pour les premières fois, il se peut que vous vous aperceviez de deux choses, toutes deux sans gravité aucune.
La cuisinière AGA émettra une odeur pour un court laps de temps, laquelle provient de l’huile qui émet une odeur en brûlant et que nous mettons sur les plaques chauffantes et les fours. Du fait de sa nouveauté dans les quelques premières heures, il est recommandé d’ouvrir la fenêtre de la cuisine pendant que l’huile brûle.
Pendant que la cuisinière AGA se réchauffe, suite au dessèchement de l’isolant intérieur, il se peut qu’un effet de condensation se produise sur le dessus et l’avant de la plaque. La condensation devrait être enlevée aussitôt que possible pour prévenir que l’émail ne soit taché.
Votre AGA Total Control a l’apparence extérieure d’une cuisinière de fonte classique AGA avec stockage thermique. Cependant, sa flexibilité est presque illimitée puisque chaque zone de cuisson est dotée de son ou de ses propres éléments électriques de fonte. La séparation des zones de cuisson permet une flexibilité au niveau des contrôles. Il vous est possible de ne sélectionner que les zones de votre choix ou celles dont vous avez besoin.
Le panneau des contrôles est situé derrière la porte en haut à gauche. Ce panneau des contrôles inclut un écran tactile avec des boutons illuminés en vert ou orange (indicateur DEL) pour indiquer quelle zone est active. Un bip audible confirmera votre sélection. Le panneau est doté de huit boutons :
Sélection du mode
Manuel Veille AUTO AUTO/Veille
Bouillir (plaque à bouillir)
MARCHE/ARRÊT
Mijoter (plaque à mijoter)
MARCHE/ARRÊT
Rôtir (four à rôtir)
MARCHE/ARRÊT ou sélectionné en mode AUTO ou AUTO/Veille
Cuisson (four de cuisson)
MARCHE/ARRÊT ou sélectionné en mode AUTO ou
AUTO/Veille
Mijoter (four de cuisson lente)
MARCHE/ARRÊT sélectionné en mode AUTO ou AUTO/Veille
10
Loading...
+ 22 hidden pages