An appropriate safety instruction
should be followed or caution to a
potential hazard exists.
DANGEROUS VOLTAGE
To indicate hazards arising from
dangerous voltages.
PROTECTIVE EARTH (GROUND)
To identify any terminal which
is intended for connection to an
external conductor for protection
against electric shock in case
of a fault, or the terminal of
a protective earth (ground)
electrode.
HEAVY
This product is heavy and
reference should be made to the
safety instructions for provisions
of lifting and moving.
DISCONNECT MAINS SUPPLY
Disconnect incoming supply
before inspection or maintenance.
AVERTISSEMENT
Suivre les consignes de sécurité
appropriées afin d’éviter les
accidents potentiels.
TENSION DANGEREUSE
Pour indiquer les dangers
résultant des tensions
dangereuses.
CONDUCTEUR DE
PROTECTION
Identifie les bornes destinées à
être raccordées à un conducteur
de protection extérieur contre
les chocs électriques en cas de
défaut d’isolement, ou la borne
d’une électrode de conducteur de
protection.
LOURD
Ce produit est lourd et doit être
soulevé/déplacé conformément
aux instructions de sécurité.
DÉBRANCHER
L’ALIMENTATION SECTEUR
Débrancher la tension d’entrée
avant toute inspection ou
maintenance.
REFER TO MANUAL
Refer to relevant instructions
detailed within the product
manual.
CONSULTER LE MANUEL
Reportez-vous aux instructions
applicables indiquées dans le
manuel du produit.
3
GÉNÉRALITÉS
REMARQUE : CES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DEVRAIENT ÊTRE CONSERVÉES À
PORTÉE DE MAIN DE L’UTILISATEUR EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Avant que l’installation d’une cuisinière AGA puisse être effectuée, l’aptitude du site doit être
inspectée par un distributeur AGA autorisé, et corrigée au besoin afin d’être conforme aux
réglementations locales ou régionale.
EXIGENCES DE LIVRAISON
L’AGA DC3 est livré sur 1 palette.
La cuisine doit être assez grande pour qu’il soit possible d’y manipuler un objet de of 39 9/16 po
(1005 mm) x 29 1/8 po (740 mm). À l’aide d’un gabarit en bois (planche avec roues pivotantes)
de 39 9/16 po (1005 mm) x 29 1/8 po (740 mm), vérifier si l’espace disponible est suffisant pour
faire passer l’AGA Dual Control à l’état monté à travers les portes et locaux de la propriété
jusqu’à son emplacement d’installation dans la cuisine. Étant donné que la hauteur de l’appareil
est de 37 3/4 po (960 mm) au sol et de 43 1/4 po (1100 mm) sur la palette, vérifier la présence
d’obstacles en hauteur.
EXIGENCES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
L’installation de la cuisinière doit être en conformité avec les exigences pertinentes du câblage et
de renforcement réglementations locales. Il doit être conforme également à toutes les exigences
pertinentes des codes locaux ou d’État.
Dans votre propre intérêt et afin de respecter la loi, tous les appareils devraient être installés
conformément aux règlementations applicables par un distributeur AGA autorisé.
ATTENTION :
CET APPAREIL EST LOURD. UTILISER DE L’ÉQUIPEMENT
ET UNE MAIN-D’OEUVRE ADÉQUATS POUR DÉPLACER LA CUISINIÈRE
ET PRÉVENIR LES DOMMAGES À L’APPAREIL OU AU PLANCHER.
4
DIMENSIONS DE L’APPAREIL - AGA DC3
VUE DE DROITE
VUE DE DEVANT
VUE DU DESSUS
POSITION MINIMALE DU MUR
POSITION MINIMALE DU MUR
VUE DE GAUCHE
Fig. 1DESN 516297
ABCDEFGHJKL
mm987951913680 1388 760 1145 69811610634
pouces 38
7/8 37
3/8 35
7/8 26
3/4 54
5/8 29
7/8 45
1/8 27
1/2 4
9/163/825
Dimensions de la cuisinière
Lors de la recherche d’un lieu d’installation pour la cuisinière, l’espace requis pour le « corps »
de l’appareil devrait être augmenté de 3/8 po (10 mm) par rapport aux chiffres indiqués
ci-dessus. Cela procure une marge de sécurité prenant en compte les variations naturelles des
dimensions des gros moulages. Plus particulièrement, la largeur de la cavité de l’appareil devrait
être critique.
POIDS DE L’APPAREIL (EXCLUANT L’EMBALLAGE)
Modèle : AGA Dual Control (DC3) - 978 lb
LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE EST SITUÉE DERRIÈRE LE SOCLE.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.