AeroCool Playa Slim Service Manual

Playa Slim
Front I/O Panel Cable Connection
Accessory Bag Contents
User’s Manual
Manual del usuario
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale dell'utente
Podręcznik użytkownika
Pyководство пользователя
Manual de utilizador
How to Install Guide
Hұсқаулары
Talimatlar
Front Panel Connector
+
POWER SW
(Please refer to the motherboard’s manual for further instructions).
+
HDD LED+
F-PANEL
HD AUDIO
How to Install Guide
SATA
SATA
Power Supply
MB Standoff
MB Screw SSD Screw ODD Screw
HDD Screw
PSU Screw PCI Screw
(1) Motherboard
- Motherboard installieren
- Installer carte mère
- Installazione della scheda madre
- Instalacja płyty głównej
- Установите материнскую плату- Install Motherboard
- Instalar a placa principal- Instalación de Placa madre
- 安裝主機板 - 安装主板
- マザーボードを取り付けます
- Аналық тақтаны орнатыңыз
- Anakart yükleyin
(2) 5.25” ODD
English
- Remove 2 screws as shown and remove the drive rack.
- Insert the ODD and fasten with screws.
- Reinstall the drive rack as shown.
Español
- Retire los 2 tornillos como se muestra y retire la unidad de rack.
- IInserte el ODD y se sujeta con tornillos.
- Vuelva a instalar la unidad de rack, como se muestra.
Deutsche
- Lösen Sie wie abgebildet die 2 Schrauben und entfernen Sie den Laufwerksrahmen.
- Fügen Sie das optische Laufwerk ein und befestigen Sie es mit Schrauben.
- Installieren Sie den Laufwerksrahmen wieder so, wie abgebildet ist.
Français
- Retirez les 2 vis comme indiqué et retirez le rack.
- Insérez le lecteur de disques optiques et fixez-le à l'aide des vis.
Installez de nouveau le rack comme indiqué.
-
Italiano
- Rimuovere 2 viti, come mostrato, e rimuovere il rack dell'unità.
- Inserire l'ODD e serrare con viti. Reinstallare il rack dell'unità, come mostrato.
-
Polski
- Odkręć 2 wkręty i wymontuj stelaż napędu.
- Włóż napęd optyczny i zamocuj wkrętami.
- Zainstaluj ponownie stelaż napędu, jak na
ilustracji.
- Отверните 2 винта, как показано на рисунке, и снимите каркас привода.
- Установите привод оптического диска и закрепите его винтами.
- Установите каркас привода на место.
- Remova os 2 parafusos, tal como ilustrado, e retire o suporte da unidade.
- Insira a unidade ODD e aperte os parafusos. Volte a instalar o suporte da unidade, como ilustrado.
-
- 如圖卸下2顆螺絲並把HD
架拆下.
- 將光碟機插入HD架並鎖上
螺絲.
- 如圖將HD架重新組裝回去.
- 図のように 2 本のねじを取り外し、ドライブラックを取
り外します。
- ODD を挿入し、ねじで締めます。
- 図のように、ドライブラックを再度取り付けます。
- 2 бұранданы көрсетілгендей алып, диск
тартпасын шешіңіз.
- ODD салыңыз және бұрандалармен бекітіңіз.
- Диск тірегін көрсетілгендей қайта орнатыңыз.
- 2 vidayı gösterildiği gibi sökün ve sürücü rafını
çıkarın.
- ODD'yi takın ve vidalarla sabitleyin.
- Sürücü rafını gösterildiği gibi tekrar takın.
- 如图卸下2颗螺丝并把HD 持架拆下.
- 将光碟机插入HD持架并锁 上螺丝.
如图将HD持架重新组装回去.
-
How to Install Guide
(3) 2.5” SSD x 2
- Remove the drive rack and place the SSD over the screw holes.
- Fasten with screws as shown.
- Remove the drive rack and insert the SSD as shown.
- Fasten with screws as shown.
- IExtraiga la unidad rack e inserte el disco duro como se muestra.
- Ajuste con tornillos como se muestra.
- IExtraiga la unidad rack e inserte el disco duro como se muestra.
- Ajuste con tornillos como se muestra.
- Entfernen Sie den Laufwerksrahmen und fügen Sie die Festplatte wie abgebildet ein.
Befestigen Sie sie wie abgebildet mit Schrauben.
-
- Entfernen Sie den Laufwerksrahmen und fügen Sie die Festplatte wie abgebildet ein.
- Fasten the SSD with screws to HDD tray.
- Retirez le rack et insérez le disque dur, comme indiqué.
- Fixez-le à l'aide des vis, comme indiqué.
- Retirez le rack et insérez le disque dur comme indiqué.
- Fixez-le à l'aide des vis, comme indiqué.
- Rimuovere il rack dell'unità e inserire l'SSD, come mostrato.
- Fissare con viti, come mostrato.
- Rimuovere il rack dell'unità e inserire l'SSD, come mostrato.
- Fissare con viti, come mostrato.
- Wyjmij stelaż napędu i włóż dysk twardy, jak na ilustracji.
- Zamocuj wkrętami, jak na ilustracji.
- Wyjmij stelaż napędu i włóż dysk twardy, jak na ilustracji.
- Zamocuj wkrętami, jak na ilustracji.
- Снимите каркас привода и установите жесткий диск, как показано на рисунке.
- Закрепите винтами, как показано на рисунке.
- Снимите каркас привода и установите жесткий диск, как показано на рисунке.
- Закрепите винтами, как показано на рисунке.
- Remova o suporte da unidade e insira o SSD, como ilustrado.
- Fixe com parafusos, como ilustrado.
- Remova o suporte da unidade e insira o SSD, como ilustrado.
- Fixe com parafusos, como ilustrado.
- 卸下HD架並將硬碟放置在 螺絲孔上.
- 如圖,鎖緊螺絲.
- 如圖將SSD固定在HD架裡.
- 用螺絲將硬碟鎖入HD架裡.
- 図のようにドライブラックを取り外し、SSDを挿入
します。
- 図のようにねじで締めます。
- 図のようにドライブラックを取り外し、SSDを挿入
します。
- 図のようにねじで締めます。
- Диск тірегін алып тастап, қатты дискіні бұрандалы тесіктерге қойыңыз.
- Бұрандалармен көрсетілгендей бекітіңіз.
- Диск тірегін алып тастап, қатты дискті көрсетілгендей салыңыз.
- Бұрандалармен көрсетілгендей бекітіңіз.
- Sürücü rafını çıkarın ve SSD'yi vida deliklerinin üzerine yerleştirin.
- Vidalarla gösterildiği gibi sabitleyin.
- Sürücü rafını çıkarın ve SSD'yi gösterildiği gibi takın.
- Vidalarla gösterildiği gibi sabitleyin.
- 卸下HD持架并将硬碟放置 在螺丝孔上.
- 如图,锁紧螺丝.
- 如图将SSD固定在HD持架里.
- 用螺丝将硬碟锁入HD持架里.
(5) PSU
- Push the tabs outward to remove the bay cover.
- Pull out the power lead before placing the PSU as shown.
- Fasten the mesh cover.
- Empuje las pestañas hacia afuera para quitar la tapa.
- Extraiga el cable de alimentacion antes de colocar la fuente de alimentacion como se muestra.
- Fije la cubierta de malla.
- Drücken Sie die Laschen nach außen, um die Slotblende zu entfernen.
- Ziehen Sie das Netzkabel wie abgebildet heraus, bevor Sie das Netzteil anbringen.
- Befestigen Sie die Gitterabdeckung.
- Poussez les boutons vers l'avant pour retirer le cache-baie.
- Faites sortir le cordon d'alimentation avant de placer le bloc d’alimentation comme indiqué.
- Fixez le couvercle grillagé.
- Spingere le linguette verso l'esterno per
rimuovere il coperchio del vano.
- Estrarre il cavo di alimentazione prima di posizionare la PSU, come mostrato.
- Fissare la copertura a maglie.
- Wypchnąć zakładki na zewnątrz, aby wyjąć osłonę wnęki.
- Przed umieszczeniem zasilacza, wyciągnij przewód zasilający, jak na ilustracji.
- Zamocuj siatkową pokrywę.
- Чтобы снять крышку панели, прижмите петельки.
- Перед установкой блока питания извлеките провод питания, как показано на рисунке.
- Закрепите решетчатую панель.
- Empurre as abas para fora de modo a retirar a tampa da baía.
- Desligue o cabo de alimentação, como ilustrado, antes de colocar a fonte de alimentação.
- Aperte a tampa de rede.
- 壓下卡鈎向上將上蓋打開.
- 如圖示裝置PSU前,先將
電源線拉進來.
- 將PSU上蓋閤上,並 鎖上 螺絲.
- タブを外側に押し、ベイカバーを取り外します。
- 図のように、PSUを配置する前に電源リード線を
引き出します。
- メッシュカバーを固定します。
Қақпақтарды сыртқа сырғытып, беткі қақпақты
-
алыңыз.
Суретте көрсетілгендей қуат көзі блогын салмас
-
бұрын, қуат көзі сымын тартып шығарыңыз.
- Торкөзді қақпақты бекітіңіз.
- Sürücü yuvası kapağını çıkarmak için tırnakları dışarı itin.
- PSU'yu yerleştirmeden önce elektrik fişini gösterildiği gibi dışarı çekin.
- Kafesli kapağı sabitleyin.
- 压下卡钩向上将上盖打开.
- 如图示装置PSU前,先将
电源线拉进来.
- 将PSU上盖合上,并锁上 螺丝.
(4) 3.5” HDD x 2 I/O Panel
- Place the HDD over the screw holes.
- Fasten the HDD with screws from rear.
- Coloque el disco duro en los orificios de los tornillos.
- Ajuste el disco duro con los tornillos posteriores.
- Setzen Sie die Festplatte auf die Schraubenlöchern.
- Befestigen Sie die Festplatte von der Rückseite mit Schrauben.
- Placez le disque dur au niveau des orifices des vis.
- Fixez le disque dur par l'arrière à l'aide des vis.
- Posizionare l'HDD sui fori delle viti.
- Fissare l'HDD con viti dalla parte posteriore.
- Совместите жесткий диск с отверстиями для винтов.
- Закрепите жесткий диск винтами с обратной стороны.
- Alinhe o HDD com os orifícios dos parafusos.
- Fixe o HDD com os parafusos a partir da traseira.
- 將HDD放置在螺絲孔上.
- 在背面用螺絲將HDD鎖上.
- HDD をねじ穴の上に置きます。
- HDD を裏側からねじで締めます。
- Қатты дискіні бұрандалы тесіктерге қойыңыз.
- Қатты дискіні бұрандалармен артынан бекітіңіз.
- 将HDD放置在螺丝孔上.
- 在背面用螺丝将HDD锁上.
LED Mode Switch
- Umieść dysk twardy nad otworami wkrętów.
- Zamocuj dysk twardy wkrętami od tyłu.
- HDD'yi vida deliklerinin üzerine yerleştirin.
- HDD'yi vidalarla arkadan sabitleyin.
( Hold switch for 2 secs to turn off LED )
USB3.0 x 2 | HD Audio & Mic.
Power Switch
LED Switch
Open/Close Button
RGB1 RGB2 RGB3 RGB4 RGB5 RGB6
Blue RedGreenWhiteYellowCyanPurple
Loading...