Aermec FCXI 20 user guide manual

USE AND INSTALLATION MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
FAN COIL WITH INVERTER VENTILO-CONVECTEUR AVEC INVERTER
FCXI US
FCXI 20 / 220 US FCXI 30 / 220 US FCXI 40 / 220 US FCXI 50 / 220 US FCXI 80 / 220 US
FCXI 24 / 220 US FCXI 34 / 220 US FCXI 44 / 220 US FCXI 54 / 220 US FCXI 84 / 220 US
IFCXIUSLJ 1203 - 5383620_00
TABLE OF CONTENTS • TABLE DES MATIÈRES
>25Kg
English
Transport • Safety symbols 3
Description of the unit
Important information and maintenance 5
Operating limits 6 Main components • Description of components 7 Installation information • Alarm codes 8
Unit installation • Water connections • Condensate discharge connections 9 Electrical connections • Coil rotation 10 Dimensions 18 Wiring diagrams 23 Trouble shooting 24 Inverter card factory settings 25
Français
Transport • Symboles de sécurité 3
Description • Emballage • Emploi Informations importantes et entretien 12 Limites de fonctionnement 13 Composants principaux • Description des composants 14
Informations pour l'installation • Encodage des alarmes 15
Installation de l'unité • Raccords hydrauliques • Raccords d'évacuation des condensats 16 Raccordements électriques • Rotation de la batterie 17 Dimensions 18
Schemas electriques 23 Solution des problemes 24 Réglages en usine de la platine inverter 25
• Packaging • Use 4
11
CARRIAGE • TRANSPORT
Do NOT wet
CRAINT l’humidité
Stacking: control the packing to know the number of machines that can
Empilement: vérifier sur l’emballage pour connaître le nombre d’appareils pouvant être empilés
Do NOT leave loose packages during transport
ATTACHER les emballages pendant le transport
Fragile, handle with care
Fragile, manipuler avec soin
be stacked
SAFETY SYMBOL • SIMBOLES DE SECURITE
Danger: Danger: Danger!!!
Power supply Movings parts
Danger: Danger: Danger!!!
Tension Organes en mouvement
Do NOT step
NE PAS marcher sur cet emballage
DO NOT handle the machine alone if its weight is over 55lb / 25Kg
NE PAS transporter tout seul l’appareil si son poids dépasse 55lb / 25Kg
Arrow: high
Flèche: haut
3
Congratulations on your purchase of this Aermec FCXI fan coil.
Made with materials of superior quality in strict compliance with safety regulations, "FCXI" is
easy to use and will have a long life.
Thanks to Aermec's FCXI range of inverter fan coils, brushless technology can now make
inroads in the field of chilled water air conditioning, bringing notable energy savings along with the precise control of both air temperature and humidity in the air-conditioned rooms.
REMARKS
Store the manuals in a dry location to avoid deterioration, as they must be kept for at least 10 years for any future reference.
All the information in this manual must be carefully read and understood. Pay particular attention to the operating stan­dards with “DANGER” or “WARNING” signals as failure to comply with them can cause damage to the machine and/or persons or objects.
English
If any malfunctions are not included in this manual, contact the local After-sales Service immediately.
The apparatus must be installed in such a way that mainten­ance and/or repair operations are possible.
The apparatus's warranty does not in any case cover costs due to automatic ladders, scaffolding or other lifting systems neces­sary for carrying out repairs under guarantee. AERMEC S.p.A. declines all responsibility for any damage whatsoever caused by improper use of the machine, and a par­tial or superficial acquaintance with the information contained in this manual. The number of pages in this manual is : 28.
DESCRIPTION OF THE UNIT
MACHINE PURPOSE
The fan coil is a room air treatment terminal unit for both winter and summer operation.
AVAILABLE SIZES
The FCXI_US fan coils are available in:
5 sizes 220V 60Hz with 3-row coil FCXI 20 / 220 US FCXI 30 / 220 US FCXI 40 / 220 US FCXI 50 / 220 US FCXI 80 / 220 US
FCXI_US: without control panel and with Inverter motor, 3-rows or 4-rows heat exchanger, universal cabinet for vertical fl oor-
standing installation or wall-mounting, varnished with anti-corrosion polyester powder, colour RAL 9002. The air delivery and suction grilles are made using plastic material in colour RAL 7044. Requires external control panel.
5 sizes 220V 60Hz with 4-row coil FCXI 24 / 220 US FCXI 34 / 220 US FCXI 44 / 220 US FCXI 54 / 220 US FCXI 84 / 220 US
PACKAGING
The fan coils are shipped in standard package which consists of expanded polystyrene foam and cardboard shells.
USE
Consult control panel manual for use instructions.
4
IMPORTANT INFORMATION AND MAINTENANCE
WARNING: the fan coil is connected
to power supply and water circuit. Operations performed by persons without the required technical skills can lead to personal injury to the operator or damage to the unit and surrounding objects.
POWER THE FAN COIL ONLY WITH
220V, SINGLE-PHASE VOLTAGE
Any other type of power supply could
permanently damage the fan coil.
DO NOT USE THE FAN COIL
IMPROPERLY
Do not use the fan coil for animal
husbandry applications (e.g. incubation).
AIR THE ROOM
Periodically air the room in which the
fan coil has been installed. This is particularly important if the room is occupied by many people, or if gas appliances or sources of odours are present.
ADJUST TEMPERATURE ADEQUATELY
The room temperature should be adjusted
in order to provide maximum comfort to the people in the room, especially if they are elderly, children or sick people; avoid differences over 44.6°F /7°C between the outdoor temperature and the temperature inside the room in summer.
In summer, a temperature that is too low
causes higher electrical consumption.
CORRECTLY ADJUST THE AIR JET
Air coming out from the fan coil must not
reach people directly; in fact, even if the air is warmer than the room temperature, it could cause a cold sensation and result in discomfort.
DO NOT USE EXCESSIVELY HOT WATER
To clean the fan coil use soft cloths
or sponges dipped in water with a maximum temperature of 104°F / 40°C. Do not use chemical products or solvents for any part of the fan coil. Do not spray water on the outer or inner surfaces of the fan coil (this might cause short circuits).
CLEAN THE FILTER PERIODICALLY
Cleaning the filter frequently guarantees
enhanced operating efficiency.
Check whether the filter is very dirty: in
this case, clean it more often.
Clean frequently; remove the accumulated
dust with a vacuum cleaner.
Once the filter is clean, refit it on the fan
coil following the removal instructions but in reverse order.
SUPPLEMENTARY CLEANING
The fact that the blades of examinable
shrouds can be removed (operation done only by adequately skilled technicians) ensures a thorough cleaning of the internal components, which is particularly important when installing the unit in crowded areas or venues requiring high hygiene standards.
DURING OPERATION
Always leave the filter fitted on the fan
coil during operation (otherwise dust in the air could soil the coil surface area).
WHAT IS NORMAL
In cooling mode, water vapour may be
present in the air delivery of the fan coil.
In the heating operation, a slight hiss might
be heard close to the fan coil. Sometimes the fan coil might give off unpleasant smells due to the accumulation of substances present in the air of the room (clean the filter more often, especially if the room is not ventilated regularly).
While the unit is functioning, there could
be noises and creaks inside the device due to the various thermal expansions of the elements (plastic and metal), but this does not indicate any malfunction and does not damage the unit unless the maximum input water temperature is exceeded.
MALFUNCTIONING In case of malfunction, cut off power
to the unit, then energise it again and restart the device.
WARNING! Do not attempt to repair the
unit alone, this is extremely dangerous!.
If the problem occurs again, call the local
Aftersales Service immediately.
This section is reserved for the After
Sales service only. There are 2 LEDs on the Inverter card (Alarm / Power) that indicate the unit's operating status. The table for the decoding of messages is found in Chapter Installation.
DO NOT TUG THE ELECTRIC CABLE
It is very dangerous to pull, tread on or
crush the electric power cable, or fix it with nails or drawing pins.
A damaged power cable can cause short
circuits and injure people.
DO NOT OBSTRUCT THE AIR OUTLETS
BY PLACING OBJECTS INTO THEM
Do not put anything in the air outlet slots. This could injure people and damage the
fan.
WARNING
Avoid that the device is used by children
or incompetent persons without appropriate supervision; also note that the unit should not be used by children as a game.
English
°C= (°F-32)/1.8
°F=(°Cx1.8)+32
1mm = 0.03937 inch
1inch = 25.4 mm
5
OPERATING LIMITS
FCXI
Maximum water inlet temperature 176°F / 80°C Maximum recommended water inlet temperature 149°F / 65°C Maximum operating pressure 115psi / 8bar / Room temperature limits (Ta) 32°F < Ta < 113°F / 0°C < Ta < 45°C Relative humidity limits in the room (R.H.) U.R. < 85% Power supply 220V ( ±10% ) ~ 60Hz
Performance values refer to the following conditions:
- at the maximum motor speed;
Water temperature
In order to prevent air stratification in
English
the room, and therefore to achieve improved mixing, it is advisable not
Minimum average water temperature
If the fan coil is working in continuous
cooling mode in an environment where the relative humidity is high, condensate might form on the air delivery and on the outside of the device. This condensate might be deposited on any objects underneath and on the floor.
to supply the fan coil with water at a temperature over 149°F / 65°C.
The use of water at high temperatures could
cause squeaking due to the different
To avoid condensate on the external
structure of the device while the fan is functioning, the average temperature of the water must not be lower than the limits shown in the table below, that depend on the thermo-hygrometric conditions of the air in the room.
The limits mentioned above refer to
operation while the fan is set to its
20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US 24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 80 /220US
- the total input power is determined by adding the input power for the unit and the input power for the accessories connected and declared in the corresponding manuals.
thermal expansions of the elements (plastic and metal), this does not however cause damage to the unit if the maximum operating temperature is not exceeded.
minimum speed level.
In the event of prolonged fan inactivity
and with cold water passing through the coil, condensate may form on the external case of the unit. As a result,
we recommend including the 3-way valve accessory.
MINIMUM AVERAGE WATER TEMPERATURE
[°F/°C]
59 / 15 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3
Wet bulb ambient
air temperature
Water flow limits for 3-row coil
FCXI 20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US
Minimum water flow
Maximum water flow
Water flow limits for 1-row coil
FCXI 20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US
Minimum water flow
Maximum water flow
62.6 / 17 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3
66.2 / 19 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3 37.4/3
69.8/21 48.2/6 41/5 39.2/4 37.4/3 37.4/3 37.4/3
73.4/23 - 46.4/8 44.6/7 48.2/6 41/5 41/5
l/h 100 100 150 150 300 gpm 0.44 0.44 0.66 0.66 1.32 l/h 750 750 1100 1100 2200 gpm 3.3 3.3 4.84 4.84 9.68
l/h 50 50 50 50 100 gpm 0.22 0.22 0.22 0.22 0.44 l/h 400 400 400 400 900 gpm 1.76 1.76 1.76 1.76 3.96
Dry bulb ambient air temperature
70/21 73/23 77/25 80/27 84/29 88/31
Water flow limits for 4-row coil
FCXI 24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 84 /220US
Minimum water flow
Maximum water flow
6
l/h 150 150 150 150 300 gpm 0.66 0.66 0.66 0.66 1.32 l/h 1100 1100 1100 1100 2200 gpm 4.84 4.84 4.84 4.84 9.68
MAIN COMPONENTS
1 Air delivery with fins (RAL7044) 2 Load-bearing structure 3 Heat exchange coil 4 Air vents on the coil 5 Plumbing connections 6 Bracket for mounting
7 Condensate discharge 8 Tray 9 Fan 10 Control Inverter device 11 Electric motor 12 Lower closure (RAL7044)
13 Intake grille (RAL7044) 14 Air filter (suction) 15 Electric box (electrical wiring) 16 Cabinet (RAL9002) 17 Covering cabinet (RAL9002)
FCXI 40/220 US
5
4
6
3
4
7
6
17
1
2
16
3
15
English
14
13
12
DESCRIPTION
SYSTEM TYPES
The fan coils are designed for systems
with 2 and 4 pipes, in the versions:
- 3-Rows: without valve;
- 3-Rows: with valve;
- 3-Rows: with 1-Row hot water coil (BV) and 2 valves;
- 4-Rows: without valve;
- 4-Rows: with valve.
HEAT EXCHANGE COIL
Coil with copper pipe and aluminium
fins blocked by means of the mechani­cal expansion of the pipes. The collec­tors are fitted with female connections and air vents in the upper part of the
coil.
FILTERING SECTION
Filter in filtering class G2, self-extin-
guishing B1 (DIN 4102). Easily remov­able and made from regenerable mate­rials.
May be cleaned by washing.
ELECTRIC FAN UNIT
This consists of double suction centrif-
ugal fans with lengthways blades to obtain a high air flow with a low num­ber of revs. The fans are directly cou­pled with the shaft of the "brushless"
8 9
electric motor.
The "brushless" electric motor is cush-
ioned with elastic supports.
The "brushless" electric motor is the
result of combining the most sophis­ticated technologies from the fields of mechanics and electronics.
The "brushless" electric motor has no
sliding contacts between the rotor and the stator. With the special inverter device, it is possible to control the speed and torque of the rotor continu­ously, just by means of the stator cur­rents.
Compared with the traditional alternate
current motors, the "brushless" electric motor offers huge advantages:
- Reduced wear and tear
- The possibility to regulate the rotation speed in a precise, continuous manner (0-100%)
- Higher energy yields
- Longer life and greater reliability
LOAD-BEARING STRUCTURE
Made of galvanised sheet iron of a suit-
able thickness. There are holes on the back for fixing the device to the wall. The fan unit is closed at the front with a
10 11
metal panel. Every device is equipped with condensate collection trays (for both vertical and horizontal installa­tion).
CONDENSATE DRAIN
Every device is equipped with conden-
sate collection trays, with a connection for draining the condensate produced by the unit in cooling mode.
WATER CONNECTIONS
The connections, located on the left
hand side, are female. The coil may also be rotated.
CABINET Casing in RAL9002
The casing is made of galvanised steel,
varnished with guarantee high resistance to rust and corrosion.
CONTROL PANEL
Use a control panel with thermostat and
ventilation speed control, with 0-10V outputs.
polyester powders to
7
INSTALLATION INFORMATION
WARNING: check that the power
supply is disconnected before carrying out any procedures on the unit.
WARNING:before carrying out any
work, put the proper individual protection equipment on.
WARNING: the device must be installed
in compliance with the national plant engineering rules.
WARNING: electrical wirings,
installation of the fan coils and relevant accessories should be performed by a technician who has the necessary technical and professional expertise to install, modify, extend and maintain systems, and who is able to check the systems for the purposes of
English
safety and correct operation.
WARNING: install a device, main
switch, or electric plug so you can fully disconnect the device from the power supply.
WARNING: Consult all documentation
before starting the installation.
The essential indications to install the
device correctly are given here.
The completion of all the operations
in accordance with the specific requirements is however left to the experience of the installation engineer.
The water, condensate discharge
and electrical circuit ducts must be provided for.
The fan coil must be installed in such a
position that the air can be distributed throughout the room and so that there are no obstacles (curtains or objects) to the passage of the air from the suction louvers.
The fan coil should be installed in such
a way as to facilitate routine (filter cleaning) and special maintenance operations, as well as access to the air drain valve on the side of the unit frame (connections side).
Do not install units in rooms where
there are inflammable gases or acid or alkaline substances that could irretrievably damage the aluminium­copper heat exchanger or the internal plastic parts.
Do not install the unit in workshops or
kitchens where the oil vapours mixed with the treated air can be deposited on the exchange coils, reducing their performance, or on the parts inside the unit, damaging the plastic parts.
If a three-way valve is installed, the
minimum water temperature sensor can be installed in two locations:
- in its housing in the coil, MANDATORY if the thermostat is
connected to a system with centralised control or monitoring device;
- on the delivery pipe up stream of the valve.
Check the thermostat manual before
choosing the location of the minimum water temperature sensor, according to the preferred control logic. The thermostat may need the settings of the dip-switches changed.
WARNING:After completing the
installation check the operation of the condensate discharge system, the seal of the hydraulic fittings, insulation of ducts and pipes. Then perform a functional test.
In the event of malfunction consult the
Alarm Codes Table to interpret the alarms indicated by the 2 LEDs (Alarm / Power) that indicate the status of the unit.
The inverter card is located inside the
unit and requires dismantling.
DANGER! Only qualified service
personnel can access it.
ALARM CODES
This section is reserved for the After
Sales service only.
The card is located inside the unit and
requires dismantling.
DANGER! Only qualified service
personnel can access it.
ALARM TYPE INDICATIONS IRREGULARITY Notes
High temperature
Overvoltage
Undervoltage
Overcurrent
Overload
Safety control Temperature limitation
STOP Alarm LED permanently on Motor off
8
ALARM LED flashes 3sec ON 0.5sec OFF
The LED if permanently ON after 1.5min
ALARM LED flashes
0.5sec ON 0.5sec OFF
There are 2 LEDs on the Inverter card
(Alarm / Power) that indicate the unit's operating status.
The table below shows how to decode
the messages.
Motor off
Speed reduction
Auto-Restart Alarm. If the conditions persist after
1.5min, the alarm becomes permanent, the Alarm LED stays on, the system turns off.
Power limitation
For alarms reset: Set 0V ON INPUT (turn the power off and then on again)
INSTALLATION
INSTALLING THE UNIT
To install the unit, proceed as follows:
- Remove the covering cabinet
- Use wall plugs (not supplied) for wall­mounted installations
- Apply any accessories.
Make the water connections as
described in the relative chapter.
Make the condensate discharge con-
nection as described in the relative chapter. The fan coils that work in heat mode only do not require condensate discharge.
Make the electrical wiring as shown in
the relative chapter and in the wiring diagrams.
Install and connect any accessories. Complete the installation by reassem-
bling the casing and air filter.
Start up the fan coil and check all the
components and functions are operat­ing correctly.
English
WATER CONNECTIONS
- Make the water connections.
- In the event of disassembly and rein-
stallation, use new gaskets.
Refer to the size data for the position,
type and diameter of the water con­nections.
You are advised to adequately insulate
water lines and/or fit the auxiliary
condensate drain tray (available as an accessory), to prevent dripping during the cooling function.
After installing, check the seal on the
connections.
CONDENSATE DRAIN
In the event of horizontal installation,
assemble the condensate discharge connection supplied seal the connection between the drip tray and the fitting with silicone. The condensate drain network must be properly scaled and the piping situ­ated in such a way as to keep an ade­quate slope along the route (min. 1%). If condensate is discharged into the sewage system, install a siphon to prevent the return of unpleasant odours into the room.
Carry out a functioning and seal test of
the condensate drain system by pour­ing water into the tray
. Make sure you
B
A
Ø 0.807 inches Ø 20.5 mm
B
B
A
A
9
ELECTRICAL WIRINGS The unit must be connected directly
to an electrical outlet or to an independent circuit.
WARNING: it is compulsory to
connect the power cables Phase (L) and Neutral (N) to the respective terminals, do not to reverse the connections, and observe the wiring diagram.
install a device, main switch, or
electric plug so you can fully disconnect the device from the power supply.
To protect the unit against short
circuits, fit an omnipolar thermal­magnetic trip 2A 250V (IG) to the power line with a minimum contact opening distance of 0.12inch / 3mm .
English
The use of B-type circuit breakers is
recommended.
For installations with three-phase power
supply, the following precautions should be considered:
1. In the presence of breakers or thermomagnetic switches 3P + N, the triggering current must be at least 170% of the total load absorbed by the fan coils for each phase.
2. The section of the neutral wire
must be of a dimension taking into consideration the operating current equal to 170% of the total load absorbed by the fan coils for each phase.
CHARACTERISTICS OF THE
CONNECTION CABLES
Use H05V-K or N07V-K type cables
with 300/500V with insulation, piped or ducted.
All the cables must be piped or ducted
until they are inside the fan coil.
The cables leaving the pipe or raceway
must be so positioned that they are not pulled or twisted and are anyway protected from outside agents.
Stranded cables can only be used with
crimping terminals. Check the wire strands are well inserted.
The wiring diagrams are subject to
continuous updates, so it is essential to use those on the machine as your reference.
The control panel may not be fitted on
a metal wall unless this is permanently connected to an earthed outlet.
When using remote control panels,
the relative wiring diagram must be respected. Before installing the control
panel, read the instructions carefully and configure the panel if necessary.
Connect the valve and sensor to the
control board, in the positions indicated in the wiring diagram.
ROTATING THE COIL
If the hydraulic connections require the
rotation of the coil, remove the front closure panel and proceed as follows:
- Remove the condensate drip tray;
- Undo the screws and remove the coil cover;
- Remove the screws securing the coil, then remove the coil;
- Remove the push-outs on the right­hand side;
- Rotate the coil and secure it with the previously removed screws;
- Reassemble the cover and fix it with the screws;
- Reassemble the plastic plugs (supplied) in the holes left free by the water connections;
- All the trays can be used to collect condensate on both sides. In case of vertical installation, to discharge condensate on the right side, position the drain connection to the right.
- Slide out the electrical wirings from the right-hand side, remove the push­out and move the cable grommet from the right to the left side;
- Transfer the electrical wirings to the left side through the cable grommet;
- Move the control board, the earthing u-bolt and any electric devices to the left-hand side.ro
3-Rows and 1-Row coil FCXI 20 / 220 US FCXI 30 / 220 US FCXI 40 / 220 US FCXI 50 / 220 US FCXI 80 / 220 US
1R
180°
3R
A
A
4-Row coil FCXI 24 / 220 US FCXI 34 / 220 US FCXI 44 / 220 US FCXI 54 / 220 US FCXI 84 / 220 US
4R
B
A
B
180°
B
10
DIMENSIONS
D
E
E
D
FCXI _ /220US
B
C
A
FCXI
20 /220US
24 /220US US measure system • Systéme de mesure US A [inches] 19.17 19.17 19.17 19.17 23.23 B [inches] 29.53 38.58 47.24 47.24 51.97 C [inches] 8.66 8.66 8.66 8.66 8.66 D [inches] 3.94 3.94 3.94 3.94 3.94 E [inches] 1.97 1.97 1.97 1.97 1.97
Weight • Poids [lbs]
33.07
34.17
30 /220US 34 /220US
44.09
45.19
40 /220US 44 /220US
52.91
54.01
50 /220US 54 /220US
52.91
54.01
80 /220US 84 /220US
74.96
75.06
Metric system • Systéme métrique A [mm] 487 487 487 487 590 B [mm] 750 980 1200 1200 1320 C [mm] 220 220 220 220 220 D [mm] 100 100 100 100 100 E [mm] 50 50 50 50 50
Weight • Poids [Kg]
15
15.5
20
20.5
24
24.5
24
24.5
34
34.5
MINIMUM TECHNICAL SPACE • ESPACE TECHNIQUES MINIMUS
COIL CONNECTIONS (FEMALE) • RACCORDS BATTERIE (FEMELLE)
FCXI
20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US US measure system • Systéme de mesure US 3 R
[inches]
FCXI
1
/2” F
24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 84 /220US
1
/2” F
3
/4” F
3
/4” F
3
/4” F
Metric system • Systéme métrique 4 R
18
[inches]
3
/4” F
3
/4” F
3
/4” F
3
/4” F
3
/4” F
C
B
13.78
9.76
0.55 0.55
8.50
1.61 4.21
1.26
9.96
21.97
A
4.33
1.545.55
8.50
3.78 2.36
21.97
C 1.971.97
B
A
35 x 0.79
15.28
8.50
1.61 3.98
1.93
5.67
1.773.35
1.18 1.18
8.50
3.78 2.36
7.76
17.83
17.83
0.98
DIMENSIONS WITHOUT EXTERNAL CASING • DIMENSIONS SANS MEUBLE EXTERIEUR
US measure system • Systéme de mesure US
FCXI 20 - 30 - 40 - 50 /220US FCXI 24 - 34 - 44 - 54 /220US
3 R / 4 R 3 R + 1 R
FCXI 80 US FCXI 84 US
3 R / 4 R 3 R + 1 R
FCXI 20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US
A [inches] 22.56 31.65 40.31 40.31 45.60
B [inches] 20.55 29.65 38.31 38.31 44.17
C [inches] 17.32 26.42 35.08 35.08 43.39
A [inches] 22.56 31.65 40.31 40.31 45.60 B [inches] 20.55 29.65 38.31 38.31 44.17
FCXI 24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 84 /220US
C [inches] 17.32 26.42 35.08 35.08 43.39
19
DIMENSIONS WITHOUT EXTERNAL CASING • DIMENSIONS SANS MEUBLE EXTERIEUR
Metric system • Systéme métrique
FCXI 20 - 30 - 40 - 50 /220US FCXI 24 - 34 - 44 - 54
9 x 20
30 30
25
/220US
A B
3 R / 4 R 3 R + 1 R
216
41 101
49
216
96 60
4585
197
388
Øe 17,5
FCXI 80 FCXI 84
/220US /220US
144
453
C5050
453
3 R / 4 R 3 R + 1 R
FCXI 20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US A [mm] 573 804 1024 1024 1158 B [mm] 522 753 973 1122 1122 C [mm] 440 671 891 891 1102
FCXI 24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 84 /220US A [mm] 573 804 1024 1024 1158 B [mm] 522 753 973 1122 1122 C [mm] 440 671 891 891 1102
20
DIMENSIONS
3 AND 4 ROW COIL • BATTERIE A 3 ET 4 RANGS
D
E
A
F
B
C
FCXI
US measure system • Systéme de mesure US [inches] A 15.91 15.91 15.91 15.91 20.71 B 10.24 10.24 10.24 10.24 10.75 C 6.02 6.02 6.02 6.02 6.69 D 1.61 1.61 1.61 1.61 1.61 E 5.59 5.59 5.59 5.59 5.83 F 7.64 7.64 7.64 7.64 7.64
Metric system • Metric system [mm] A 404 404 404 404 526 B 260 260 260 260 273 C 153 153 153 153 170 D 41 41 41 41 41 E 142 142 142 142 148 F 194 194 194 194 194
20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US 24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 84 /220US
FCXI 20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US
Coil connections (female) • Raccords batterie (femelle)
FCXI 24 /220US 34 /220US 44 /220US 54 /220US 84 /220US
Coil connections (female) • Raccords batterie (femelle)
1/2”F 1/2”F 3/4”F 3/4”F 3/4”F
3/4”F 3/4”F 3/4”F 3/4”F 3/4”F
21
DIMENSIONS
BV HEATING COIL (Accessory) • BATTERIE DE CHAUFFAGE (Accessories)
D
E
A
B
F
C
20 /220US 30 /220US 40 /220US 50 /220US 80 /220US
BV1 BV1 BV1 BV1 BV1 US measure system • Systéme de mesure US [inches] A 16.06 16.06 16.06 16.06 20.43 B 12.72 12.72 12.72 12.72 14.88 C 6.02 6.02 6.02 6.02 6.69 D 3.78 3.78 3.78 3.78 3.78 E 6.10 6.10 6.10 6.10 6.14 F 7.64 7.64 7.64 7.64 7.64
Metric system • Metric system [mm] A 408 408 408 408 519 B 323 323 323 323 378 C 153 153 153 153 170 D 96 96 96 96 96 E 155 155 155 155 156 F 194 194 194 194 194
FCXI 20 US 30 US 40 US 50 US 80 US
Coil connections (female) • Raccords batterie (femelle)
22
1/2”F 1/2”F 1/2”F 1/2”F 1/2”F
WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES
READING KEY • LEGENDE
F = Fusibile • Fuse • Fusible
IG = Main switch
Interupteur général l
M = Terminal board
Boitier
MV = Fan motor
Moteur ventilateur
PE = Earth connection
Mise à terre
VC = Solenoid valve hot
Vanne magnétique chaud
VF = Solenoid valve cold
Vanne magnétique froid
= On-site wiring
Raccordements à effectuer in situ
POWER SUPPL Y
240V/208V ~ - 60Hz
N V1 V2 V3 V4 VF N
L
= Components not supplied
Composants non fournis
= Optional components
Composants en option
AR = Orange • Orange
BI = White • Blanc
BL = Blue • Bleu
GI = Yellow • Jaune
GR = Grey • Gris
MA = Brown • Marron
NE = Black • Noir
RO = Red • Rouge
VE = Green • Vert
VI = Violet • Violet
M
VC
5384050_00
All wiring diagrams are constantly updated. Please refer to the ones supplied with the unit. Nos schémas électriques étant constamment mis à jour, il faut absolument se référer à ceux fournis à bord de nos appareils.
23
PROBLEM PROBLEME
Feeble air discharge. Il y a peu d’air en sortie.
It does not heat. Pas de chaleur.
It does not cool. Pas de froid.
PROBABLE CAUSE CAUSE PROBABLE
Wrong speed setting on the control panel. Mauvaise préselection de la vitesse sur le panneau de com-
mandes.
Blocked filter. Filtre encrassé.
Obstruction of the air flow (inlet and/or outlet). Obstruction du flux d’air (entrée/sortie).
Poor hot water supply. Il n’y a pas d’eau chaude.
Wrong setting on control panel. Mauvaise présélection sur le panneau de commandes.
Poor chilled water supply. Il n’y a pas d’eau froide.
REMEDY SOLUTION
Select the speed on the control panel. Choisir la vitesse sur la panneau de comman-
des.
Clean the filter. Nettoyer le filtre.
Remove the obstruction. Enlever l’objet faisant obstruction.
Control the boiler. Verifier la chaudière.
See control panel settings. Présélectionner au panneau de commandes.
Control the chiller. Vérifier le réfrigerateur.
The fan does not turn. Le ventilateur ne tourne
pas.
Condensation on the unit cabinet.
Phénomènes de conden­sation sur la structure exterieure de l’appareil.
Wrong setting on control panel. Mauvaise présélection sur le panneau de commandes.
No current. l n’y a pas de courant.
The water has not reached operating temperature.
L'eau n'a pas atteint la température de service.
The limit conditions of temperature and humidity indica­ted in “MINIMUM AVERAGE WATER TEMPERATURE” have been reached.
On a atteint les conditions limite de température et d’humidité indiquées dans “TEMPERATURE MINIMA­LE MOYENNE DE L'EAU”.
See control panel settings. Présélectionner au panneau de commandes.
Control the power supply. Contrôler l’alimentation électrique.
Please check up the boiler or the chiller. Check up the thermostat settings. Contrôler la chaudière ou le refroidisseur. Contrôler le réglage du thermostat.
Increase the water temperature beyond the minimum limits indicated in “MINIMUM AVERAGE WATER TEMPERATURE”.
Elever la température de l’eau audelà des limites minimales indiquées dans “TEMPERA­TURE MINIMALE MOYENNE DE L'EAU”.
For anomalies don’t hesitate, contact the aftersales service immediately. Pour toute anomalie non répertoriée, consulter le service après-vente.
24
INVERTER CARD FACTORY SETTINGS RÉGLAGES EN USINE DE LA PLATINE INVERTER
WARNING: Do not modify the unit's settings. Any change to the inverter card dip switch settings may
cause damage to the unit. For this reason the diagram of the factory settings are indicated.
FCXI20/220US FCXI24/220US
FCXI30/220US FCXI34/220US
ATTENTION : Ne pas modifi er les réglages de l'unité. Toute modifi cation des réglages des commutateurs DIP de
la platine inverter peut endommager l'unité. Pour cette raison, on reporte le schéma avec les réglages en usine.
FCXI40/220US FCXI44/220US
FCXI50/220US FCXI54/220US
FCXI80/220US FCXI84/220US
25
I dati tecnici riportati nella presente documentazione non sono impegnativi. AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.
Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à l’amelioration du produit.
Technical data shown in this booklet are not binding. Aermec S.p.A. shall have the right to introduce at any time whatever modifications deemed necessary to the improvement of the product.
Im Sinne des technischen Fortsschrittes behält sich Aermec S.p.A. vor, in der Produktion Änderungen und Verbesserungen ohne Ankündigung dur­chzuführen.
ILos datos técnicos indicados en la presente documentación no son vinculantes. Aermec S.p.A. se reserva el derecho de realizar en cualquier momento las modificaciones que estime necesarias para mejorar el producto.
AERMEC S.p.A.
I-37040 Bevilacqua (VR) - Italia Via Roma, 996 - Tel. (+39) 0442 633111 Telefax (+39) 0442 93730 - (+39) 0442 93566 www.aermec.com
Loading...