![](/html/2e/2e01/2e0186db26a7fba7f601dd050f6387ee9e8bc45f3c903d27a71e6e635959f52b/bg1.png)
Button
ZW166
Used in this guide.
Artículos utilizados en este manual / Utilisé dans ce guide / In
dieser Gebrauchsanweisung verwendete Bezeichnungen /
Usato in questa guida / Gebruikt in deze handleiding /
Används i den här handboken / Brukt i denne håndboken.
Important safety information.
Please read this and the electronic guide(s) at
aeotec.com/button carefully. Failure to follow the
recommendations set forth by Aeotec Limited may
be dangerous or cause a violation of the law. The
manufacturer, importer, distributor, and / or reseller
will not be held responsible for any loss or damage
resulting from not following any instruction in this
guide or in other materials.
Button offers IP55 water protection and is suitable
for outdoor use without direct exposure to heavy
and penetrative rain. Button is constructed with
nylon; keep away from heat and do not expose to
flame. Avoid exposing Button to direct sunlight
where possible in order to avoid UV damage and
reduced battery performance.
Contains small parts; keep away from children.
Quick start.
The following will step you through installing Button
and pairing it with either Doorbell 6 or Siren 6.
1. Power on your Button.
a. Open battery cover and insert provided
CR2450 battery.
b. Lock the battery cover in place.
c. Test Button but pressing it; its LED will blink to
indicate it is powered on.
2. Ensure that Doorbell 6 or Siren 6 is powered on.
3. Pair your Button with your Doorbell 6 or Siren 6.
Both Doorbell 6 and Siren 6 can be paired with
up to 3 additional Buttons. If pairing the 1st of 3
additional buttons;
a. Press the Action button on Doorbell 6 or Siren
6 3 times in quick succession; its LED will
blink slowly to indicate it has entered pairing
mode.
b. Press Button 3 times in quick succession.
4. If pairing the 2nd of 3 additional buttons;
c. Press the Action button on Doorbell 6 or Siren
6 4 times in quick succession; its LED will
blink slowly to indicate it has entered pairing
mode.
d. Press Button 3 times in quick succession.
5. If pairing the 3rd of 3 additional buttons;
e. Press the Action button on Doorbell 6 or Siren
6 5 times in quick succession; its LED will
blink slowly to indicate it has entered pairing
mode.
f. Press Button 3 times in quick succession.
6. Button and Doorbell 6 or Siren 6 should now be
paired; press Button to test. If pairing has failed,
repeat the relevant steps.
7. Install Button.
a. Select an installation location for Button.
b. Test the wireless connection between Button
and your Doorbell 6 or Siren 6 by pressing
Button to trigger an alert. Select an alternative
installation location for either button or the
chime should the connection is poor.
c. Affix the mounting plate to the selected
surface; affix it using either 2 x 20mm screws
or double-sided tape.
d. Lock your Button onto the mounting plate.
Español
Información importante de seguridad.
Por favor, lea cuidadosamente este material y las guías electrónicas
en aeotec.com/button No seguir las recomendaciones establecidas
por Aeotec Limited puede ser peligroso o causar una violación de las
leyes. El fabricante, importador, distribuidor y/o vendedor no serán
considerados responsables por cualquier pérdida o daño que resulte
del incumplimiento de alguna de las instrucciones en esta guía o en
los demás materiales.
El dispositivo Button ofrece protección acuática IP55 y es adecuado
para el uso al aire libre siempre que no haya exposición directa a
tormenta de lluvia. El dispositivo Button está hecho de nylon;
manténgase alejado del calor y no lo exponga a las llamas. Evite
exponer el dispositivo Button directamente a la luz del sol siempre que
sea posible para evitar los daños UV y la reducción del desempeño
de la batería.
Contiene partes pequeñas; mantener alejado de los niños.
Inicio rápido.
A continuación le guiaremos en la instalación del dispositivo Button y
acoplarlo con Doorbell 6 o Siren 6.
1. Encienda su dispositivo Button.
a. Abra la cubierta de la batería e inserte la batería CR2450
proporcionada.
b. Bloquee la cubierta de la batería en su lugar.
c. Pruebe el dispositivo Button presionándolo; su luz LED
parapadeará para indicar que está encendido.
2. Asegúrese de que los dispositivos Doorbell 6 o Siren 6 estén
encendidos.
3. Acople su dispositivo Button con sus dispositivos Doorbell 6 o
Siren 6. Tanto el dispositivo Doorbell 6 como el Siren 6 pueden
acoplarse hasta con 3 dispositivos Botton adicionales;
a. Presione el botón de acción en el dispositivo Doorbell 6 o Siren
6 3 veces rápidamente; su luz LED parpadeará lentamente
para indicar que se ha acoplado.
b. Presione el dispositivo Button 3 veces rápidamente.
4. En caso que desee acoplar el 2do de los 3 dispositivos Button
adicionales;
c. Presione el botón de acción en Doorbell 6 o Siren 6 4 veces de
forma rápida; la luz LED parpadeará lentamente para indicar
que se ha acoplado.
d. Presione el botón 3 veces en una sucesión rápida.
5. En caso de desear acoplar el 3ero de los 3 botones adicionales;
e. Presione el botón de acción en Doorbell 6 o Siren 6 5 veces en
rápida sucesión; su luz LED parpadeará lentamente para
indicar que ha ingresado en modalidad de acoplamiento.
f. Presione el dispositivo Button 3 veces en una sucesión rápida.
6. El dispositivo Button y Doorbell 6 o Siren 6 deben estar acoplados;
presione el dispositivo Button para probar. En caso de que el
acoplamiento haya fallado, repita los pasos relevantes.
7. Instalar el dispositivo Button.
a. Sleccione una ubicación de instalación para el dispositivo
Button.
b Pruebe la conexión inalámbrica entre el Dispositivo Button y su
dispositivo Doorbell 6 o Siren 6 presionando el dispositivo
Button para activar una alerta. Seleccione una instalación
alternativa para el dispositivo Button o la alarma en caso de que
la conexión no sea suficientemente fuerte.
c. Fije la placa de montaje a la superficie seleccionada; fije
utilizando 2 tornillos de 20mm o cinta de doble faz.
d. Select an installation location for Button.
e. Ajuste su dispositivo Button en la placa de montaje.
Français.
Renseignements importants en matière de
sécurité.
Veuillez lire attentivement ce document et le(s) guide(s)
électronique(s) à l'adresse aeotec.com/button. Le non-respect des
recommandations formulées par Aeotec Limited peut se révéler
dangereux ou entraîner une violation de la loi. Le fabricant,
l'importateur, le distributeur et/ou le revendeur ne seront pas tenus
responsables de toute perte ou dommage résultant du non-respect
des instructions contenues dans ce guide ou dans d'autres
documents.
Button offre une protection d’étanchéité norme IP55 et est adapté à un
usage en extérieur sans exposition directe à pluie torrentielle. Button
étant constitué de nylon, il doit être tenu éloigné de la chaleur et ne
pas être exposé aux flammes. Évitez, autant que possible, d’exposer
votre Button aux rayons directs du soleil, ceci afin d’éviter les
éventuels dommages que pourraient provoquer les rayons UV et la
réduction des performances de la pile.
Contient de petites pièces ; tenir à l'écart des enfants.
Démarrage rapide.
Ce qui suit va vous guider pour l’installation de votre Button ainsi que
pour son association avec Doorbell 6 ou Siren 6.
1. Allumez votre Button.
a. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile et insérez la
pile CR2450 fournit.
b. Replacez le couvercle du compartiment pile.
c. Testez votre Button en appuyant dessus : sa LED va clignoter
pour indiquer qu’il est bien allumé.
2. Assurez-vous que votre Doorbell 6 ou votre Siren 6 sont allumés.
3. Associez votre Button avec votre Doorbell 6 ou votre Siren 6. Il
vous est possible d’associer jusqu’à 3 Buttons avec votre Doorbell
6 ou votre Siren 6.
a. Appuyez 3 fois de suite rapidement sur le bouton Action de
votre Doorbell 6 ou votre Siren 6 : la LED clignotera doucement
pour indiquer qu’il est en mode association.
b. Appuyez sur votre Button 3 fois de suite rapidement.
4. Si vous souhaitez associer le second des trois Buttons
supplémentaires :
c. Appuyez 4 fois de suite rapidement sur le bouton Action de
votre Doorbell 6 ou votre Siren 6 : la LED clignotera doucement
pour indiquer qu’il est en mode association.
d. Appuyez sur votre Button 3 fois de suite rapidement.
5. Si vous souhaitez associer le troisième Button supplémentaire :
e. Appuyez 5 fois de suite rapidement sur le bouton Action de
votre Doorbell 6 ou de votre Siren 6 : la LED clignotera
doucement pour indiquer qu’il est en mode association.
f. Appuyez sur votre Button 3 fois de suite rapidement.
6. Votre Button et votre Doorbell 6 ou votre Siren 6 devraient être
correctement associés maintenant. Appuyez sur votre Button pour
le tester. Si l’association a échoué, recommencez la manipulation.
7. Installez le Button.
a. Sélectionnez un emplacement pour l’installation de votre Button.
b. Testez la connexion sans fil entre votre Button et votre Doorbell
6 ou votre Siren 6 en appuyant sur le Button afin de déclencher
une alerte. Sélectionnez un autre emplacement pour le Button
ou pour le carillon en cas de mauvaise connexion.
c. Fixez la plaque de montage a l’emplacement choisi en utilisant
2 vis de 20mm ou de l’adhésif double face.
d. Fixez votre Button sur la plaque de montage.
Deutsche.
Benötigt Aeotec Dock für Wassersensor 6.
Bitte lesen Sie diese und die elektronische(n) Anleitung(en) unter
aeotec.com/button sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung der
Empfehlungen von Aeotec Limited kann gefährlich sein oder einen
Gesetzesverstoß verursachen. Der Hersteller, Importeur, Distributor
und/oder Wiederverkäufer haftet nicht für Verluste oder Schäden, die
sich aus der Nichtbeachtung von Anweisungen in diesen Anleitungen
oder in anderen Materialien ergeben.
Der Taster bietet IP55-Wasserschutz und ist für den Außeneinsatz
ohne direkte Einwirkung von schweren oder durchdringenden
Regenfällen geeignet. Der Taster ist mit Nylon gefertigt; vor Hitze
schützen und nicht direkten Flammen aussetzen. Vermeiden Sie nach
Möglichkeit direkte Sonneneinstrahlung, um UV-Schäden und
verminderte Akkuleistung zu verhindern.
Enthält kleine Teile, von Kindern fernhalten.
Schnellstart.
Der folgende Schritt führt Sie durch die Installation des Tasters und
dessen Kopplung mit einer Doorbell 6 oder Siren 6.
1. Schalten Sie den Tester ein.
a. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und setzen Sie die
mitgelieferte CR2450-Batterie ein.
b. Verriegeln Sie den Batteriefachdeckel.
c. Testen Sie den Taster, indem Sie ihn drücken; seine LED blinkt,
um anzuzeigen, dass er eingeschaltet ist..
2. Stellen Sie sicher, dass Doorbell 6 oder Sirene 6 eingeschaltet sind.
3. Koppeln Sie Ihren Taster mit Ihrer Doorbell 6 oder Sirene 6. Sowohl
Doorbell 6 als auch Sirene 6 können mit bis zu 3 zusätzlichen
Tastern gekoppelt werden. Wenn Sie die erste von 3 zusätzlichen
Tasten koppeln;
a. Drücken Sie die Aktionstaste an der Doorbell 6 oder Sirene 6
dreimal kurz hintereinander; dessen LED blinkt langsam, um
anzuzeigen, dass sie in den Pairing-Modus gegangen ist.
b. Drücken Sie die Taste 3 mal kurz hintereinander.
4. Wenn Sie den 2. von 3 zusätzlichen Tastern koppeln;
a. Drücken Sie die Aktionstaste der Doorbell 6 oder Sirene 6 4 mal
kurz hintereinander; dessen LED blinkt langsam, um
anzuzeigen, dass sie in den Pairing-Modus gegangen ist.
b. Drücken Sie die Taste 3 mal kurz hintereinander.
5. Wenn Sie den 3. von 3 zusätzlichen Tastern koppeln;
c. Drücken Sie die Aktionstaste der Doorbell 6 oder Sirene 6 5 mal
kurz hintereinander; ihre LED blinkt langsam, um anzuzeigen,
dass sie in den Pairing-Modus gegangen ist.
d. Drücken Sie die Taste 3 mal kurz hintereinander.
6. Taster und Doorbell 6 oder Sirene 6 sollten nun gepaart sein;
drücken Sie den Taster zum Testen. Wenn die Kopplung
fehlgeschlagen ist, wiederholen Sie die entsprechenden Schritte.
7. Taster-Montage.
a. Wählen Sie einen Installationsort für den Taster.
b. Testen Sie die drahtlose Verbindung zwischen dem Taster und
Ihrer Doorbell 6 oder Sirene 6, indem Sie den Taster drücken,
um einen Alarm auszulösen. Wählen Sie einen alternativen
Installationsort für den Taste bzw. den Signalgeber, wenn die
Verbindung schlecht ist.
c. Befestigen Sie die Montageplatte auf der gewählten Fläche,
entweder mit 2 x 20mm Schrauben oder doppelseitigem
Klebeband.
d. Befestigen Sie Ihren Taster auf der Montageplatte.
Italiano.
Importanti informazioni di sicurezza.
Si prega di leggere attentamente questa guida e le ulteriori guide
![](/html/2e/2e01/2e0186db26a7fba7f601dd050f6387ee9e8bc45f3c903d27a71e6e635959f52b/bg2.png)
elettroniche presenti su aeotec.com/button. La mancata osservanza
delle raccomandazioni espresse da Aeotec Limited potrebbe risultare
pericolosa oppure causare una violazione delle leggi vigenti. Il
produttore, importatore, distributore e/o il rivenditore non sono da
ritenersi responsabili per danni o perdite risultati dalla mancata
osservanza delle istruzioni riportate in questa guida o in altri materiali.
Button è provvisto di certificazione IP55 ed è utilizzabile all’esterno
evitando il contatto diretto con temporale. Button è realizzato in nylon;
tenerlo lontano da fiamme e fonti di calore. Evitare l’esposizione diretta
di Button alla luce solare quando possibile per evitare possibili danni
da raggi UV e influenzare l’autonomia della batteria.
Contiene parti piccole; tenere lontano dalla portata dei bambini.
Avvio rapido.
La seguente guida ti accompagnerà durante l’installazione di Button e
l’associazione con Doorbell 6 oppure Siren 6.
1. Accendi il tuo Button.
a. Apri lo scomparto apposito e inserisci la batteria CR2450
inclusa.
b. Chiudi nuovamente lo scomparto della batteria.
c. Effettua un test premendo Button, il suo LED lampeggerà per
indicare l’accensione.
2. Assicurati che Doorbell 6 o Siren 6 siano accesi.
3. Associa il tuo Button con Doorbell 6 o Siren 6. Sia Doorbell 6 che
Siren 6 possono essere associati con fino a un massimo di 3 Button
aggiuntivi. Se stai associando il primo dei 3 Button aggiuntivi:
a. Premi 3 volte in rapida successione il tasto di accensione del
Doorbell 6 o Siren 6, il LED lampeggerà lentamente per indicare
l’avvio della procedura di associazione.
b. Premi Button 3 volte in rapida successione.
4. Se stai associando il secondo dei 3 Button aggiuntivi:
c. Premi 4 volte in rapida successione il tasto di accensione del
Doorbell 6 o Siren 6, il LED lampeggerà lentamente per indicare
l’avvio della procedura di associazione.
d. Premi Button 3 volte in rapida successione.
5. Se stai associando il terzo dei 3 Button aggiuntivi:
e. Premi 5 volte in rapida successione il tasto di accensione del
Doorbell 6 o Siren 6, il LED lampeggerà lentamente per indicare
l’avvio della procedura di associazione.
f. Premi Button 3 volte in rapida successione.
6. Button e Doorbell 6 o Siren 6 dovrebbero ora essere associati,
premi Button per effettuare un test. Nel caso l’associazione non sia
andata a buon fine, ripeti i passaggi.
7. Installa Button.
a. Scegli dove installare Button.
b. Effettua un test della connessione wireless tra Button e il tuo
Doorbell 6 o Siren 6 premendo Button così da attivare l’allarme.
Scegli un’altra posizione per l’installazione di Button o del
campanello nel caso la connessione sia scarsa.
c. Fissa la piastra di montaggio alla superficie desiderata
utilizzando 2 x viti da 20mm oppure del nastro biadesivo.
d. Fissa il tuo Button alla piastra di montaggio.
Netherlandish.
Belangrijke veiligheidsinformatie.
Lees dit en de elektronische handleiding(en) op aeotec.com/button
zorgvuldig door. Het niet opvolgen van de gestelde aanbevelingen
door Aeotec Limited kan gevaarlijk zijn of leiden tot het overtreden van
de wet. De fabrikant, importeur, distributeur en / of verkoper kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor verlies of schade als gevolg van het
niet opvolgen van instructies in deze gids of in andere beschikbare
handleidingen.
Button biedt IP55 waterbescherming welke ook geschikt is voor
buitengebruik zonder direct blootstelling aan zware en doordringende
regen. Button is gemaakt van nylon; houd het uit de buurt van hitte en
stel niet bloot aan vuur. Vermijd direct contact van Button met zonlicht
waar mogelijk om UV schade en verminderde batterijprestaties te
voorkomen.
Bevat kleine onderdelen; uit de buurt van kinderen houden.
Snelstart.
De volgende informatie zal je stap voor stap begeleiden bij het
installeren van Button en het koppelen met zowel ofwel Deurbel 6 of
Sirene 6.
1. Klik op de aanknop.
a. Open de batterijklep en plaats de de meegeleverde
CR2450-batterij.
b. Plaats de batterijklep op zijn plek.
c. De testknop, maar klik erop; de LED zal gaan knipperen om aan
te geven dat deze is ingeschakeld.
2. Wees er zeker van dat Deurbel 6 of Sirene 6 is aanstaat.
3. Koppel je Button aan je Deurbel 6 of Sirene 6. Zowel de Deurbel 6
als Sirene 6 kunnen worden gekoppeld met tot 3 extra Buttons. Als
je de eerste van de 3 extra knoppen koppelt;
a. Druk drie keer snel achter elkaar op de Actie knop; de LED zal
langzaam gaan knipperen om aan te geven dat het tot
koppelingsmodus is overgegaan.
b. Druk 3 keer snel achter elkaar op Button.
4. Wanneer je de 2e van de 3 extra knoppen koppelt;
c. Druk 4 keer kort achter elkaar op de actieknop van Deurbel 6 of
Sirene 6; de LED zal langzaam gaan knipperen om aan te
geven dat het in de koppelingsmodus is overgegaan.
d. Druk driemaal snel achter elkaar op Button.
5. Wanneer je derde van de 3 extra knoppen koppelt;
c. Druk vijfmaal kort achter elkaar op de actieknop van Deurbel 6
of Sirene 6; de LED zal langzaam gaan knipperen om aan te
geven dat deze in de koppelingsmodus is overgegaan.
d. Druk driemaal snel achter elkaar op knop.
6. Button en Deurbel 6 of Sirene 6 zouden nu gekoppeld moeten zijn;
druk op Button om te testen. Als het koppelen is mislukt, herhaal
dan de noodzakelijke stappen.
7. Button installeren.
a. Kies waar Button te installeren.
b. Test de draadloze verbinding tussen Button en je Deurbel 6 of
Sirene 6 door op Button te klikken om een waarschuwing af te
geven. Kies een andere plek om ofwel Button of de gong te
installeren wanneer de verbinding slecht is.
c. Bevestig de montageplaat op het uitgekozen oppervlak;
bevestig het met behulp van 2 x 20 mm schroeven of
dubbelzijdig plakband.
d. Vergrendel je Button op de montageplaat.
Svenska.
Viktig säkerhetsinformation.
Vänligen läs detta och den elektroniska guiden på aeotec.com/button
noggrant. Underlåtenhet att följa rekommendationerna från Aeotec
Limited kan vara farligt eller leda till brott mot lagen. Tillverkaren,
importören, distributören och/eller återförsäljaren ansvarar inte för
förlust eller skada som uppstår av att inte följa instruktionerna i denna
handbok eller i annat material.
Button erbjuder IP55 vattenskydd och lämpar sig för utomhusbruk
utan direkt exponering för regnstorm. Button är konstruerad med
nylon; håll borta från värme och exponera inte för öppen eld. Undvik
om möjligt att utsätta Button för direkt solljus för att undvika UV-skador
och minskad batteriprestanda.
Innehåller små delar; håll borta från barn.
Snabbstart.
Följande steg kommer att guida dig genom installationen av Button
och para den med antingen Doorbell 6 eller Siren 6.
1. Slå på din Button.
a. Öppna batteriluckan och sätt in det medföljande
CR2450-batteriet.
b. Lås batteriluckan på plats.
c. Testa Button genom att trycka på den; LED-lampan blinkar för
att indikera att den är påslagen.
2. Kontrollera att Doorbell 6 eller Siren 6 är påslagen.
3. Para ihop din Button med din Doorbell 6 eller Siren 6. Både
Doorbell 6 och Siren 6 kan kombineras med upp till tre extra
Buttons. Om du kopplar ihop den första av de tre extra Buttons;
a. Tryck på Action-knappen på Doorbell 6 eller Siren 6 tre gånger i
snabb följd; LED-lampan kommer att blinka långsamt för att
indikera att den har gått in i parningsläge.
b. Tryck på Button tre gånger i snabb följd.
4. Om du kopplar ihop den andra av de tre extra Buttons;
c. Tryck på Action-knappen på Doorbell 6 eller Siren 6 fyra gånger
i snabb följd; LED-lampan kommer att blinka långsamt för att
indikera att den har gått in i parningsläge.
d. Tryck på Button tre gånger i snabb följd.
5. Om du kopplar ihop den tredje av de tre extra Buttons;
e. Tryck på Action-knappen på Doorbell 6 eller Siren 6 fem gånger
i snabb följd; LED-lampan kommer att blinka långsamt för att
indikera att den har gått in i parningsläge.
f. Tryck på Button tre gånger i snabb följd.
6. Button och Doorbell 6 eller Siren 6 bör nu vara parade; tryck på
Button för att testa. Om parning har misslyckats, upprepa de
relevanta stegen.
7. Installera Button.
a. Välj en installationsplats för Button.
b. Testa den trådlösa anslutningen mellan Button och din Doorbell
6 eller Siren 6 genom att trycka på Button för att utlösa ett larm.
Välj en alternativ installationsplats för antingen Button eller
klockan om anslutningen är dålig.
c. Fäst monteringsplattan på den valda ytan; fäst den med
antingen 2 x 20 mm skruvar eller dubbelsidig tejp.
d. Lås fast din Button på monteringsplattan.
Norsk.
Viktig sikkerhetsinformasjon.
Vennligst les dette og den elektroniske veiledningen(e) på
aeotec.com/button nøye. Ved å ikke følge anbefalingene fra Aeotec
Limited kan det være farlig eller føre til brudd på loven. Produsenten,
importøren, distributøren og/eller forhandleren vil ikke holdes ansvarlig
for tap eller skade som følge av ikke å følge instruksjonene i denne
håndboken eller i annet materiale.
Knappen har IP55 vannbeskyttelse og er egnet for utendørs bruk uten
direkte eksponering for tungt og gjennomtrengende regn. Knappen er
konstruert av nylon; hold den unna varme og må ikke utsettes for åpen
flamme. Unngå å utsette knappen for direkte sollys når det er mulig for
å unngå UV-skade og redusert batteriytelse.
Inneholder små deler; holdes unna barn.
Hurtig start.
Følgende trinn vil lede deg gjennom installasjonen av Knappen og
koble den sammen med enten Ringeklokke 6 eller Siren 6.
1. Slå på Knappen.
a. Åpne batteridekselet og sett inn det medfølgende
CR2450-batteriet.
b. Sett batteridekselet på plass.
c. Test Knappen, ved å trykke på den. LED-lampen vil blinke, for å
indikere at den er slått på.
2. Kontroller at Ringeklokke 6 eller Sirene 6 er slått på.
3. Koble din Knapp sammen med Ringeklokke 6 eller Sirene 6. Både
Ringeklokke 6 og Sirene 6 kan kobles sammen med opptil 3 ekstra
Knapper. Hvis du kobler til den 1 av 3 ekstra knapper:
a. Trykk på Valg-knappen på Ringeklokke 6 eller Sirene 6, 3
ganger i rask rekkefølge, LED-lampen blinker langsomt for å
indikere at den har gått inn i paringsmodus.
b. Trykk på Knappen 3 ganger i rask rekkefølge.
4. Hvis du kobler til den 2 av 3 ekstra knapper:
c. Trykk på Valg-knappen på Ringeklokke 6 eller Sirene 6, 4
ganger i rask rekkefølge, LED-lampen blinker langsomt for å
indikere at den har gått inn i paringsmodus.
d. Trykk på Knappen 3 ganger i rask rekkefølge.
5. Hvis du kobler til den 3 av 3 ekstra knapper:
e. Trykk på Valg-knappen på Ringeklokke 6 eller Sirene 6, 5
ganger i rask rekkefølge, LED-lampen blinker langsomt for å
indikere at den har gått inn i paringsmodus
f. Trykk på Knappen 3 ganger i rask rekkefølge.
6. Button and Doorbell 6 or Siren 6 should now be paired; press
Button to test. If pairing has failed, repeat the relevant steps.
7. Installasjon av Knappen.
a. Velg en egnet plassering for knappen
b. Test den trådløse tilkoblingen mellom Knapp og Ringeklokken 6
eller Sirene 6 ved å trykke på Knappen for å utløse et varsel.
Velg en alternativ installasjonsplassering for enten av Knappen
eller klokken/sirenen hvis forbindelsen er dårlig.
c. Fest monteringsplaten til den valgte overflaten. Festes enten
med 2 x 20 mm skruer eller dobbeltsidig tape.
d. Lås Knappen fast på monteringsplaten.
Specifications. Operating temperature: 0°C to 65°C /32°F to 149°F.
Minimum detecting amount: 0.2 mL. Maximum expanding length: 10m
/ 32.8ft. Full information on device specifications and certifications at
aeotec.com/button/specs
Especificaciones. Temperatura de operación: 0°C a 65°C /32°F a
149°F. Cantidad mínima de detección: 0,2 mL. Máxima longitud de
expansión: 10m / 32,8ft. Puede encontrar la información completa
sobre las especificaciones del dispositivo y las certificaciones en
aeotec.com/button/specs
Caractéristiques. Température d’utilisation : de 0°C à 65°C / de 32°F
à 149°F. Quantité de détection minimum : 0.2 mL. Longueur maximum
d’expansion : 10m / 32.8ft. Les informations complètes à propos des
caractéristiques et certifications de l’appareil sont sur
aeotec.com/button/specs
Specifications. Betriebstemperatur 0°C bis 65°C /32°F bis 149°F.
Minimale Detektionsmenge: 0.2 mL. Maximale Spreizlänge: 10m /
32.8ft. Ausführliche Informationen zu Gerätespezifikationen und
Zertifizierungen unter aeotec.com/button/specs
Specifications. Temperatura di funzionamento: 0°C to 65°C. Soglia
minima di rilevamento: 0.2 mL. Lunghezza massima di espansione:
10m. Informazioni integrali sulle specifiche del dispositivo e
certificazioni su aeotec.com/button/specs
Specifications. Temperatuur tijdens gebruik: 0°C tot 65°C /32°F tot
149°F. Minimale detectiehoeveelheid: 0,2 ml. Maximale uitklaplengte:
10m / 32,8ft. Volledige informatie over de apparaat specificaties en
certificaten zijn te vinden op aeotec.com/button/specs
Specifications. Driftstemperatur: 0°C till 65°C / 32°F till 149 °F. Minsta
detekterade mängd: 0,2 ml. Maximal expansionslängd: 10 m / 32,8 ft.
Fullständig information om enhetsspecifikationer och certifieringar på
aeotec.com/button/specs
Spesifikasjoner. Driftstemperatur: 0°C til 65°C. Minimum
deteksjons-mengde: 0,2 ml. Maksimal lengde: 10m. Fullstendig
informasjon om enhetsspesifikasjoner og sertifiseringer på
aeotec.com/button/specs
© & ™ Aeotec Limited. Version: FT501016600001-AA
service@aeotec.com
www.aeotec.com