AEG-Electrolux WASL1E102, WASL2E102 User Manual

benutzerinformation
user manual
Waschmaschine
Washing Machine
WA SL1 E 102 WA SL2 E 102
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
INHALT
SICHERHEITSHINWEISE
Wichtig! Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren.
• Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzli­chen Vorschriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller ver­pflichtet, Sie mit den folgenden Sicher­heitshinweisen vertraut zu machen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen immer in der Nähe des Gerätes auf. Wird das Gerät verkauft, einem anderen Besitzer übergeben oder bei einem Umzug zurückgelassen, muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät übergeben werden, damit der neue Besitzer sich über die Funktionswei­se des Gerätes und wichtige Warnhinwei­se informieren kann.
• Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der In­betriebnahme auf Transportschäden. Schließen Sie niemals ein beschädigtes Gerät an. Sind Teile beschädigt, kontak­tieren Sie Ihren Lieferanten.
• Wird das Gerät während der Wintermona­te bei Minustemperaturen ausgeliefert. Stellen Sie das Gerät zunächst für 24 Stun­den bei Raumtemperatur auf, bevor Sie es das erste Mal benutzen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Än­derungen am Gerät vorgenommen wer­den.
Reinigung und Pflege 18 Was tun, wenn … 21 Technische Daten 25 Verbrauchswerte 25 Montage 26 Elektrischer Anschluss 29 Umwelttipps 30
Änderungen vorbehalten
• Während des Waschens mit hohen Tem­peraturen kann das Glas der Tür heiß wer­den. Berühren Sie es daher nicht!
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrol­lieren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Herstel­ler empfohlenen Mengenangaben.
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwi­schen Behälter und Trommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegen­stände vor dem Waschen in ein Wäsche­netz oder einen Kopfkissenbezug.
• Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Materialien ohne Saum oder zerrissenen Stoffen.
• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie im­mer den Netzstecker ziehen und den Was­serhahn zudrehen.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparatu­ren durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktions­störungen führen. Wenden Sie sich an Ih-
electrolux 3
ren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen.
Montage
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifels­fällen benutzen Sie es nicht, sondern wen­den Sie sich an den Kundendienst.
• Alle Transportsicherungen und Verpa­ckungsmaterialien müssen entfernt wer­den. Bei Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte Schäden am Produkt und in der Wohnung entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Ge­brauchsanweisung.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstel­len, dass das Gerät nicht auf dem Was­serzulauf- oder Ablaufschlauch steht und dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät und Wand eingeklemmt wird.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewähr­leistet ist.
• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der Maschine sämtliche Schläuche und An­schlüsse auf Dichtheit.
• Wenn das Gerät an einer frostgefährde­ten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das Kapitel "Frostschutzmaßnahmen".
• Installationsarbeiten zum Aufstellen die­ses Gerätes dürfen nur von einem qualifi­zierten Installateur oder einer kompeten­ten Fachkraft ausgeführt werden.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder einer Fachkraft ausgeführt werden.
Gebrauch
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haus­halt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke benutzt werden.
• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschi­nenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf den Textileti­ketten.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hier­zu die Waschprogramm-Tabelle.
• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöp-
fe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen separat. Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeug­nissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in der Maschine gewaschen wer­den. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkei­ten verwendet wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, be­vor das Kleidungsstück in das Gerät ge­geben wird.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu zie­hen; sondern immer am Stecker.
• Benutzen Sie die Waschmaschine nie­mals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der Waschmaschine frei liegt.
Kindersicherung
• Personen (einschließlich Kinder), die auf­grund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Un­erfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicher­heit verantwortliche Person benutzen.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen ­Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Ma­terialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außer Reich­weite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Klein­tiere nicht in die Trommel klettern. Damit sich kleine Kinder oder Haustiere nicht im Gerät einschließen, ist dieses Gerät mit ei­ner speziellen Sicherung ausgestattet. Zum Aktivieren der Kindersicherung dre­hen Sie den Knopf in der Tür (ohne Druck) nach rechts, bis sich die Kerbe in horizontaler Position befindet. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze.
4 electrolux
GERÄTEBESCHREIBUNG
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einspa­rungen von Wasser, Waschmittel und Ener­gie.
1
Um diese Funktion zu deaktivieren und die Tür wieder schließen zu können, dre­hen Sie den Knopf nach links, bis die Ker­be in vertikaler Position ist.
Das Neue Öko-Einfüllsystem ermöglicht die volle Ausnutzung des Waschmittels und re­duziert den Wasserverbrauch.
2
1 Waschmittelschublade 2 Bedienblende 3 Türgriff
3
4
5
6
4 Typenschild 5 Ablaufpumpe 6 Schraubfüße
Waschmittelschublade
Waschmittelfach für die Vorwäsche.
Das Vorwaschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült.
Fach für Waschpulver oder Flüssig-
waschmittel für den Hauptwaschgang .
Fach für flüssige Pflegemittel (Weich-
spüler, Stärke).
Fach für Fleckentferner für den Haupt-
waschgang mit der Option FLECKEN .
BEDIENBLENDE
Nachstehend ist die Bedienblende ab­gebildet. Sie zeigt den Programm-Wahl­schalter, die verschiedenen Tasten und
electrolux 5
das Display. Auf diese wird auf den fol­genden Seiten durch die entsprechen­den Nummern Bezug genommen.
9
1234567 8
1 Programm-Wahlschalter 2
TEMPERATUR-Taste ( TEMP. )
3 SCHLEUDERDREHZAHL-Taste ( U/
MIN. - ESSORAGE )
4 OPTION-Taste ( OPTION - OPTIONS ) 5 OK-Taste ( OK ) 6 ZEITSPAREN-Taste ( ZEITSPAREN -
TEMPS )
7 START/PAUSE-Taste ( START/PAUSE
- DEPART/PAUSE )
8 ZEITVORWAHL-Taste ( ZEITVOR-
WAHL - DEPART DIFFERE )
9 Display
6 electrolux
Symbole auf der Bedienblende
= Handwäsche
= Kindersicherung
Display
9.1 9.2 9.3 9.9
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
9.1 - Temperaturanzeige und Symbol KALT
9.2 - Schleuderdrehzahlanzeige, Symbole
SPÜLSTOPP
, NACHTPROGRAMM
9.3 - Programmablaufanzeige: VORWÄ­SCHE
, HAUPTWÄSCHE , SPÜLEN
, SCHLEUDERN , ABPUMPEN ,
ÜBERDOSIERUNG
• Die Programmablaufanzeige zeigt die ein­zelnen Phasen des ausgewählten Wasch­programms an.
• Während des Programmablaufs blinkt ei­ne schwarze Linie unter dem Symbol für die aktuelle Programmphase. Am Ende je­der Waschphase leuchtet die Linie unter dem entsprechenden Symbol kontinuier­lich.
Wenn das Symbol ÜBERDOSIERUNG am Programmende aufleuchtet, zeigt dies an, dass zu viel Waschmittel ver­wendet wurde.
9.4 - Optionen: VORWÄSCHE
CKEN
, SENSITIV , EXTRA SPÜLEN
, FLE-
9.5 - Symbol TÜR (Tür verriegelt)
• Das Symbol zeigt an, dass die Tür geöff­net werden kann: – Das Symbol leuchtet: Die Tür kann
nicht geöffnet werden. Das Gerät führt ein Waschprogramm durch.
– Das Symbol leuchtet nicht: Die Tür
kann geöffnet werden. Das Waschpro­gramm ist beendet.
9.6 - Symbol ZEITSPAREN
9.7 - Im Display werden folgende Informati-
onen angezeigt:
• Dauer des gewählten Programms – Nach der Auswahl eines Programms
wird dessen Dauer in Stunden und Mi­nuten angezeigt (z. B.:
Die Dau­er wird automatisch aufgrund der maxi­mal empfohlenen Beladung für jede Wä­scheart errechnet.
– Nach dem Programmstart wird die ver-
bleibende Zeit im Minutentakt aktuali­siert.
•Zeitvorwahl – Die mit der entsprechenden Taste ein-
gestellte Zeitvorwahl (maximal 20 Stun­den) wird 3 Sekunden lang auf dem Dis-
play angezeigt (zum Beispiel
), da­nach wird die Dauer des vorher gewähl­ten Programms angezeigt.
– Das ZEITVORWAHL-Symbol wird auf
dem Display angezeigt.
– Die Zeit bis zum Programmstart nimmt
zunächst um jeweils eine Stunde ab; in der letzten Stunde wird die Restzeit mi­nutengenau angezeigt.
• Falsche Optionswahl – Wenn Sie eine Option auswählen, die
nicht mit dem eingestellten Waschpro­gramm kombiniert werden kann, wird die Fehlermeldung Err ca. 2 Sekunden lang angezeigt und die gelbe Kontroll­lampe der Taste 7 beginnt zu blinken.
•Alarmcodes – Bei Betriebsstörungen werden im Dis-
play verschiedene Alarmcodes ange­zeigt, zum Beispiel
(siehe Ab-
schnitt „Was tun, wenn...“).
electrolux 7
• Programmende – Nach dem Programmende wird eine
blinkende Null Symbol erlischt und die Tür kann geöff­net werden.
angezeigt, das TÜR-
PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN
Akustische Signale
Die Maschine gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus:
• am Ende des Programmgangs
• im Fall einer Betriebsstörung.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 3 und 4 etwa 6 Sekunden lang; das akustische Sig­nal ist ausgeschaltet (mit Ausnahme von Be­triebsstörungen). Wenn Sie die beiden Tas­ten erneut drücken, wird das akustische Sig­nal wieder aktiviert.
Kindersicherung
Diese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Gerät unbeaufsichtigt stehen zu lassen, oh­ne Sorge haben zu müssen, dass sich Kin-
ERSTE INBETRIEBNAHME
• Achten Sie darauf, dass der elektri­sche Anschluss und der Wasseran­schluss der Installationsanweisung entsprechen.
• Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles andere Material aus der Trommel.
• Starten Sie vor dem ersten Wasch­gang ein Programm für Koch-/Bunt-
9.8 - Symbol ZEITVORWAHL
9.9 - Symbol KINDERSICHERUNG
der verletzen oder das Gerät beschädigen könnten. Diese Funktion bleibt auch nach dem Ab­schalten des Geräts aktiv. Diese Option kann auf zwei verschiedene Ar­ten eingestellt werden:
• Vor dem Drücken von Taste 7 : Es ist
nicht möglich, das Gerät zu starten.
• Nach dem Drücken von Taste 7 : Es ist
nicht mehr möglich, ein Programm oder
eine Zusatzfunktion zu ändern. Zum Ein- bzw. Ausschalten dieser Option drücken Sie gleichzeitig für etwa 6 Sekun­den die Tasten 4 und 5 , bis das Symbol
9.5 im Display erscheint oder erlischt.
wäsche mit der höchsten Tempera­tur ohne Wäsche, um alle fertigungs­bedingten Rückstände aus der Trom­mel und der Wanne zu entfernen. Fül­len Sie einen halben Messbecher Waschmittel in das Hauptfach der Waschmittelschublade und starten Sie das Gerät.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Wäsche einfüllen
1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür­griff behutsam nach außen ziehen. Le­gen Sie die Wäsche Stück für Stück lo­se in die Trommel und schütteln Sie sie weitgehendst aus.
2. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss muss hörbar einrasten.
8 electrolux
Warnung! Achten Sie darauf, dass die
Wäsche nicht zwischen der Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird.
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab
Ihr neues Gerät wurde speziell für die Ein­sparung von Wasser, Energie und Wasch­mittel konzipiert. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Messen Sie die benö­tigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie das Waschmittel in das Fach für den Hauptwaschgang.
. Wenn Sie den Vor-
waschgang durchführen möchten, schüt­ten Sie Waschmittel in das Fach mit der Mar­kierung
.
Falls Sie die Option Flecken wählen, geben Sie den Fleckenentferner in das mit einem Pfeil markierte Fach
.
Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler in die Kam­mer mit der Markierung
(die eingefüllte
Menge darf die Markierung MAX in der Schublade nicht überschreiten).
Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programm-Wahlschalter (1)
Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibun­gen in den Waschprogrammtabellen aus­wählen (siehe "Waschprogramme"). Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf das gewünschte Programm. Mit dem Programm-Wahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B. Wasserstand, Trommelbewegung, An­zahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen fest. Die Kontrolllampe von Taste 7 beginnt zu blinken und die Anzeige zeigt die Dauer des gewählten Programms an. Der Programm-Wahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen. Drehen Sie den
Programm-Wahlschalter auf
, um ein Pro­gramm abzubrechen bzw. das Gerät AUS­zuschalten.
Nach Ablauf des Programms muss der Programm-Wahlschalter zum Ausschal-
ten des Gerätes wieder auf
gedreht
werden.
Wird der Programm-Wahlschalter auf ein anderes Programm gestellt, wäh­rend das Gerät arbeitet, blinkt die gelbe Kontrolllampe von Taste 7 3 Mal und zeigt die Meldung Err an, um die fal­sche Auswahl anzuzeigen. Das Gerät führt das neu gewählte Programm nicht aus.
electrolux 9
Wählen Sie die gewünschte TEMPERATUR (Taste 2)
Bei der Auswahl des gewünschten Pro­gramms schlägt Ihr Gerät automatisch die Standardtemperatur für dieses Pro­gramm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Temperatur zu erhöhen oder zu verringern, wenn Sie Ihre Wäsche mit einer Temperatur waschen möchten, die von der vorgeschla­genen Temperatur abweicht. Das Symbol für Kaltwäsche entspricht - ­(
).
Näheres zur Mindest- und Höchst­waschtemperatur für jedes Programm siehe das Kapitel "Waschprogramme".
Wählen Sie die Optionen SCHLEUDERDREHZAHL, NACHTPROGRAMM oder SPÜLSTOPP durch (Taste 3)
Wurde das gewünschte Programm ge­wählt, dann schlägt Ihr Gerät automa­tisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit einer anderen Schleuderdrehzahl als der vor­geschlagenen schleudern möchten. SPÜLSTOPP: Bei Spülstopp wird das Was­ser des letzten Spülgangs nicht abge­pumpt, so dass die Wäschestücke mög­lichst wenig knittern. Am Ende des Pro­gramms
und das Symbol SPÜLSTOPP er­scheint auf dem Display, das TÜR Symbol (Tür verriegelt) leuchtet weiterhin, die Kon­trolllampe von Taste 7 erlischt, und die Tür ist verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt werden muss. NACHTPROGRAMM: Bei Auswahl Nacht­programm pumpt die Waschmaschine das Wasser des letzten Spülgangs nicht ab, da­mit die Wäsche nicht knittert. Da bei die­sem Waschgang nicht geschleudert wird, ist dieser geräuscharm und kann nachts oder zu Tageszeiten mit günstigeren Strom­kosten eingestellt werden. Bei einigen Pro­grammen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt. Am Ende des Pro­gramms
und das Symbol SPÜLSTOPP er-
scheint auf dem Display, das TÜR Symbol (Tür verriegelt) leuchtet weiterhin, die Kon­trolllampe von Taste 7 erlischt, und die Tür ist verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt werden muss.
Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel "Am Programmende".
Zusatzfunktionstasten
Je nach Programm lassen sich mehrere Zu­satzfunktionen kombinieren.
Warnung!
Nicht alle Optionen sind untereinander kom­binierbar. Die Symbole der nicht kombinier­baren Optionen erlöschen. Falls eine Option nicht mit dem ausgewähl­ten Waschprogramm kombinierbar ist, wird einige Sekunden lang die Meldung Err an­gezeigt, und die gelbe Kontrolllampe von Taste 7 beginnt zu blinken. Wählen Sie zuerst das Programm, dann die Option und drücken Sie dann die Taste 7 . Drücken Sie die Taste 4 : alle Optionssym­bole erscheinen auf dem Display. Um die verfügbaren Optionen auszuwählen, drücken Sie die Taste 4 . Das entsprechen­de Symbol erscheint auf dem Display und beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung Ih­rer Auswahl. Unter dem ausgewählten Sym­bol erscheint ein schwarzer Strich, der an­zeigt, dass diese Option eingestellt ist. Drü­cken Sie die gleiche Taste, um die Option abzuschalten. Nachdem Sie die Optionen ausgewählt ha­ben, warten Sie bitte einige Sekunden, bis die Anzeige wieder zur Standard-Einstel­lung wechselt. Die ausgewählten Optionen erscheinen auf dem Display.
Für die Kombinierbarkeit der Waschpro­gramme mit den Optionen siehe den Ab­schnitt "Waschprogramme".
VORWÄSCHE-Option
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Ihre Wä­sche bei 30°C vor dem Hauptwaschgang vorwaschen möchten. Die Vorwäsche en­det bei Programmeinstellung Koch-/Bunt­wäsche und Pflegeleicht mit einem kurzen Schleudergang, bei Feinwäsche nur mit Ab­pumpen des Wassers.
10 electrolux
Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display. Diese Option wird für stark verschmutzte Wäsche empfohlen.
FLECKEN-Option
Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wä­sche mit Fleckentferner (erweiterter Haupt­waschgang mit einer zeitoptimierten Fle­ckenbehandlungsphase). Das entsprechen­de Symbol erscheint auf dem Display. Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40°C. Geben Sie für die Durchführung der Zusatz­funktion Flecken den Fleckentferner in das
mit einem Pfeil markierte Fach
.
SENSITIV Option
Wenn Sie diese Option wählen, wird die Waschintensität reduziert. Das Gerät führt ei­nen zusätzlichen Spülgang in den Program­men für Koch-/Buntwäsche und Pflege­leicht aus. Das entsprechende Symbol er­scheint auf dem Display. Die Option kann nicht mit der Option Extra Spülen gewählt werden. Diese Option wird für Buntwäsche und für Wäsche empfohlen, die häufig gewaschen wird.
EXTRA SPÜLEN (zusätzlicher Spülgang) Option
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für Menschen mit besonders empfindli­cher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die Wäsche extra zu spülen (Extraspü­len). Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display und diese Option ist für das ausgewählte Waschprogramm aktiv. Wenn Sie diese Option dauerhaft aktivieren möchten, drücken Sie die Tasten 2 und 3 ei­nige Sekunden lang gleichzeitig: das ent­sprechende Symbol erscheint auf dem Dis­play. Wenn Sie es löschen möchten, drü­cken Sie die gleichen Tasten erneut, bis das Symbol erlischt.
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 6)
Mit dieser Funktion können Sie die Dauer des Waschprogramms, die Ihnen automa­tisch vom Gerät vorgeschlagen wird, ändern.
Mit dieser Taste können Sie eine der folgen­den Optionen auswählen: NORMAL: drücken Sie die Taste 6 einmal: die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf und die Waschprogrammdauer wird für gering verschmutzte Wäsche reduziert. Die reduzierte Waschdauer wird auf dem Dis­play angezeigt. EXTRA KURZ: Drücken Sie Taste 6 zwei­mal: die entsprechende Kontrolllampe leuch­tet auf und die Programmdauer wird für kaum verschmutzte Wäsche oder Wäsche, die nur kurze Zeit getragen wurde, weiter re­duziert. Die reduzierte Waschdauer wird auf dem Display angezeigt.
Wählen Sie die Taste START/PAUSE (Taste 7)
Zum Starten des ausgewählten Programms drücken Sie die Taste 7 ; die entsprechen­de rote Kontrolllampe blinkt. Das TÜR-Symbol wird angezeigt, um da­rauf hinzuweisen, dass die Maschine in Be­trieb und die Tür verriegelt ist. Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufen­den Programms die Taste 7 : die entspre­chende rote Kontrolllampe beginnt zu blin­ken. Um das Programm an der Stelle fortzuset­zen, an der es unterbrochen wurde, drü­cken Sie die Taste 7 erneut. Wenn Sie eine Startzeitvorwahl ausgewählt haben, beginnt das Gerät jetzt mit dem Herunterzählen. Wenn eine unzulässige Option ausgewählt wurde, blinkt die gelbe Kontrolllampe von Taste 7 3 Mal, und die Meldung Err wird für einige Sekunden angezeigt.
Wählen Sie die Taste ZEITVORWAHL (Taste 8)
Drücken Sie vor dem Start des Pro­gramms , wenn Sie den Waschgang spä-
ter starten möchten, wiederholt die Taste zur Auswahl der gewünschten Startzeitvor­wahl. Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display. Mit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms zwischen 30 Min- 60 Min - 90 Min, 2 Stunden und dann um 1 Stunde bis zu einem Maximum von 20 Stunden verzögert werden. Die gewählte Startzeitvorwahl wird auf dem Display einige Sekunden lang eingeblendet,
electrolux 11
dann wird wieder die Dauer des zuvor ge­wählten Programms angezeigt. Wählen Sie zuerst das Programm, dann die­se Option und drücken Sie dann die Taste 7 . Sie können die Startzeitvorwahl jederzeit ab­brechen oder ändern, bevor Sie die Taste 7 drücken. Während der gesamten Zeit der Startzeitvor­wahl bleibt die Tür verriegelt. Wenn Sie noch weitere Wäsche in die Maschine füllen möchten, drücken Sie die Taste 7 um die Maschine in den Pausenmodus zu schal­ten. Wenn das Tür-Symbol erlischt, kann die Tür geöffnet werden. Füllen Sie Wäsche ein, schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste 7 erneut. Auswahl der Startzeitvorwahl.
• Wählen Sie das Programm und die ge-
wünschten Optionen.
• Auswahl der Startzeitvorwahl.
• Drücken Sie die Taste 7 : das Gerät zählt
die Zeit stundenweise herunter. Das Pro­gramm beginnt, sobald die Startzeitvor­wahl abgelaufen ist.
Löschen der Startzeitvorwahl
• Stellen Sie die Waschmaschine auf PAU-
SE durch Drücken der Taste 7 ;
Drücken Sie die Taste 8 , bis das Symbol
' angezeigt wird;
Drücken Sie Taste 7 erneut, um das Pro­gramm zu starten.
Wichtig! Die eingestellte Startzeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des betreffenden Waschprogramms geändert werden.
Die Startvorwahl kann in der Abpumpphase nicht angewählt werden.
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms
Es ist möglich, einige Optionen zu ändern, bevor das Programm sie ausführt. Bevor Sie Änderungen vornehmen können, müs­sen Sie den Waschgang unterbrechen. Drü­cken Sie hierzu die Taste 7 . Ein laufendes Programm können Sie nur än­dern, indem Sie es zurücksetzen . Dre­hen Sie den Programm-Wahlschalter auf
und anschließend in die neue Programm-
position. Starten Sie das neue Programm, indem Sie die Taste 7 erneut drücken. Das
Waschwasser in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt.
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 7 , um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entspre­chende Kontrolllampe blinkt. Um das Pro­gramm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
Programm löschen
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
, um ein laufendes Programm abzu­brechen. Anschließend können Sie ein neu­es Programm wählen.
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Wenn das Gerät in Betrieb ist und während der Zeitvorwahl ist die Tür verriegelt. Wenn Sie die Tür aus einem beliebigen Grund öff­nen müssen, versetzen Sie das Gerät zuvor durch Drücken der Taste 7 in den Zustand Pause.
• Sobald das TÜR-Symbol erlischt, kann
die Tür geöffnet werden.
• Erlischt das TÜR-Symbol nicht, bedeutet
dies, dass das Gerät bereits aufheizt oder dass der Wasserstand zu hoch ist. In die­sem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen.
• Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müs-
sen, müssen Sie die Maschine ausschal­ten, indem Sie den Programmwahlschal-
ter auf
drehen. Nach einigen Minuten
kann die Tür geöffnet werden. (Achten
Sie auf den Wasserstand und die Tem­peratur!)
Nach dem Schließen der Tür ist es erforder­lich, das Programm erneut auszuwählen und Taste 7 zu drücken.
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab, die Kon­trolllampe von Taste 7 erlischt, es wird eine
blinkende
angezeigt, und das akustische Signal ertönt einige Minuten lang. Wenn Sie eine Option oder ein Programm gewählt haben, das damit endet, dass noch Wasser in der Trommel steht, dann befol­gen Sie die nachstehende Anweisung zum
Abpumpen des Wassers:
• Drehen Sie die Programm-Wahlschalter
auf
12 electrolux
• wählen Sie das Programm ABPUMPEN oder SCHLEUDERN
• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuder­drehzahl durch entsprechendes Drücken der Taste
drücken Sie die Taste 7
• wenn das Programm beendet ist, blinkt die Anzeige
. Auf dem Display erlischt
das TÜR-Symbol und die Tür kann geöff-
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
men Sie die Wäsche heraus und prüfen Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist. Wenn Sie keinen weiteren Waschgang star­ten möchten, schließen Sie den Wasser­hahn. Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
net werden.
Standby : sobald das Programm einige Mi­nuten beendet ist, wird der Energiesparmo­dus aktiviert. Die Display-Helligkeit wird re-
duziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste drücken, können Sie den Energiesparmo­dus verlassen.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Sortieren der Wäsche
Beachten Sie die Textilpflegesymbole auf je­dem Kleidungsetikett und die Waschhinwei­se des Herstellers. Sortieren Sie die Wä­sche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, Syn­thetik, Feinwäsche, Wolle.
Vor dem Einfüllen der Wäsche
Waschen Sie niemals weiße Wäsche und Buntwäsche zusammen. Die weiße Wäsche könnte sich verfärben oder vergrauen. Neue gefärbte Wäschestücke können beim ersten Waschen färben; daher sollten sie das erste Mal getrennt gewaschen werden. Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöp­fe. Binden Sie Gürtel und lange Bänder zu­sammen. Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen. Reinigen Sie besonders verschmutzte Stel­len mit einem speziellen Waschmittel oder Waschmittelpaste vor. Behandeln Sie Gardinen besonders sorg­sam. Entfernen Sie Haken oder stecken Sie diese Wäschestücke in eine Tasche oder ein Wäschenetz.
Entfernen von Flecken
Hartnäckige Flecken lassen sich möglicher­weise nicht allein mit Wasser und Waschmit­tel entfernen. Sie sollten daher vor dem Wa­schen vorbehandelt werden. Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kal­tem Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen Sie über Nacht in Wasser mit einem Spezialwaschmittel einweichen.
1) verwenden Sie Aceton nicht für Kunstseide
Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Fle­cken mit Benzin-Fleckentferner, legen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; wiederholen Sie diesen Vorgang mehrere Male. Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sie den Fleck mit Terpentin an, legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Baum­wolltuch ab. Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser ge­löste Oxalsäure oder einen Rostentferner im kalten Zustand. Bei älteren Rostflecken wur­de wahrscheinlich bereits die Gewebestruk­tur beschädigt und es können sich leicht Lö­cher bilden. Schimmelflecken: Behandeln Sie Schim­melflecken mit Bleichmittel und spülen Sie das Gewebe gründlich aus (nur Kochwä­sche und farbechte Buntwäsche). Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit Seife und Bleichmittel (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche). Kugelschreiber und Klebstoff: Befeuch-
ten mit Aceton stück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab. Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck mit Aceton, dann behandeln Sie ihn mit Brenn­spiritus. Behandeln Sie Rückstände mit Bleichmittel. Rotwein: Weichen Sie das Wäschestück in Wasser und Waschmittel ein, spülen und be­handeln Sie es mit Essig- oder Zitronensäu­re und spülen Sie es dann erneut. Behan­deln Sie Rückstände mit Bleichmittel.
, um das Gerät abzuschalten. Neh-
1)
Legen Sie das Kleidungs-
electrolux 13
Tinte: Je nach Tintensorte das Gewebe zu-
1)
nächst mit Aceton
, dann mit Essigsäure anfeuchten; Behandeln Sie Rückstände in weißer Wäsche mit Bleichmittel und spülen Sie anschließend gründlich aus. Teerflecken: Behandeln Sie die Flecken zu­nächst mit Fleckentferner, Brennspiritus oder Benzin und reiben Sie dann mit Wasch­mittelpaste.
Wasch- und Zusatzmittel
Gute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des Waschmittels und der richtigen Füllmenge abhängig. Dies trägt auch zur Ver­meidung von Abfall und zum Umweltschutz bei. Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen, die in größe­ren Mengen das empfindliche Gleichge­wicht der Natur stören können. Die Wahl des Waschmittels hängt von der Gewebeart (Feinwäsche, Wolle, Baumwolle, usw.), der Farbe, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad ab. In diesem Gerät können alle gebräuchlichen Waschmaschinen-Waschmittel verwendet werden:
• Waschpulver für alle Gewebearten
• Waschpulver für Schonwäsche (höchs-
tens 60 °C) und Wolle
• Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Pro-
gramme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder
nur speziell für Wolle. Waschmittel und Pflegemittel müssen vor dem Start des Waschprogramms in die ent­sprechenden Fächer der Waschmittelschub­lade eingefüllt werden.
Bei der Verwendung von Waschmittelkon­zentraten oder Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausge­wählt werden. Die Waschmaschine verfügt über ein Um­wälzsystem, welches eine optimale Ausnut­zung des Waschmittels ermöglicht. Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten
Sie nicht die «MAX»-Markierung in der Waschmittelschublade .
Empfohlene Waschmittelmenge
Art und Menge des Waschmittels sind ab­hängig von der Gewebeart, der Füllmenge, dem Verschmutzungsgrad und der Härte des verwendeten Wassers. Beachten Sie die Anweisungen der Wasch­mittelhersteller bezüglich der Waschmittel­mengen. Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn:
• Sie nur eine kleine Wäschemenge wa­schen
• die Wäsche nur leicht verschmutzt ist
• sich während des Waschvorgangs große Mengen Schaum bilden.
Wasserhärte
Die Wasserhärte ist in sogenannte "Wasser­härtebereiche" eingeteilt. Informationen zur Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei Ihrer Gemeinde­verwaltung. Wenn der Wasserhärtegrad mit­tel oder hoch ist, empfehlen wir Ihnen, nach den Angaben des Herstellers einen Weich­spüler zu verwenden. Wenn Sie weiches Wasser haben, reduzieren Sie die Menge des Waschmittels entsprechend.
14 electrolux
WASCHPROGRAMME
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
KOCH-/BUNTWÄSCHE - BLANC COULEURS
KOCH-/BUNTWÄSCHE 95 ° - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang Max. Beladung 8 kg - Verringerte Beladung 4 kg Weiße und bunte Baumwolle (normal verschmutzte Wäsche).
HYGIENE
HYGIENE 60° Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang Max. Beladung 8 kg Waschprogramm für Kochwäsche. Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen mit einem 60 °C-Wasch­gang und einem zusätzlichen Spülgang. Auf diese Wei­se wird die Reinigung effektiver. Geben Sie in das Fach Flecken ein speziellen Hygienemittel und wählen Sie die Option Flecken.
40- 60 MIX
MISCHGEWEBE 40° Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang Max. Beladung 8 kg Weiße und bunte Baumwolle Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40 °C oder 60 °C separat gewaschen werden sollte. So kön­nen Sie die maximale Füllmenge der Trommel nutzen und sparen damit Energie und Wasser. Sie erhalten das gleiche gute Waschergebnis wie mit einem norma­len Programm bei 60 °C.
JEANS
JEANS 60 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang Max. Beladung 4 kg Mit diesem Programm kann Freizeitkleidung wie z.B. Jeanshosen, -hemden oder -jacken sowie Pullover aus modernem Gewebe gewaschen werden (die Zu­satzfunktion Extra Spülen wird automatisch aktiviert).
Optionen Waschmittelfach
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
FLECKEN
1)
2)
SENSITIV
EXTRA SPÜLEN
ZEITSPAREN
3)
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
1)
FLECKEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
1)
FLECKEN
SENSITIV
EXTRA SPÜLEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
1)
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
PFLEGELEICHT -SYNTHETIQUES
PFLEGELEICHT 60 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 4 kg - Verringerte Beladung 2 kg Pflegeleichtes oder Mischgewebe: Unterwäsche, farbige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen.
LEICHTBÜGELN PLUS - REPASSAGE FACILE PLUS
LEICHTBÜGELN PLUS 60 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 1,5 kg
Mischgewebe, das sanft gewaschen und ge­schleudert werden soll. Mit diesem Programm
wird die Wäsche sanft gewaschen und schonend ge­schleudert, um Knitterfalten zu vermeiden. Somit wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber hinaus zusätzliche Spülgänge aus.
FEINWÄSCHE - DELICATS
FEINWÄSCHE 40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 4 kg - Verringerte Beladung 2 kg
Feinwäsche: Acryl, Viskose, Polyester.
VISKOSE - VISCOSE
VISKOSE 40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 4 kg Besonders schonendes Programm für Textilien wie Vis­kose, Cupro oder Lyocell. Die Reinigung erfolgt hier in­tensiver als mit dem Programm Handwäsche.
FEINSPÜLEN - RINÇAGES DELICATS
FEINSPÜLEN Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 8 kg Mit diesem Programm lassen sich Wäschestücke spü­len und schleudern, die mit der Hand gewaschen wur­den. Das Gerät führt einige Spülgänge durch, anschlie­ßend erfolgt ein letzter Schleudergang.
Optionen Waschmittelfach
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
FLECKEN
1)
2)
SENSITIV
EXTRA SPÜLEN
ZEITSPAREN
3)
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
1)
EXTRA SPÜLEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
FLECKEN
EXTRA SPÜLEN
ZEITSPAREN
1)
2)
3)
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
FLECKEN
1)
2)
EXTRA SPÜLEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
EXTRA SPÜLEN
electrolux 15
16 electrolux
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
PUMPEN - VIDANGE
ABPUMPEN Abpumpen des Wassers Max. Beladung 8 kg Zum Abpumpen des Wassers aus dem letzten Spül­gang eines Programms, für das die Option gewählt wurde, das Wasser nicht abzupumpen.
SCHLEUDERN - ESSORAGE
SCHLEUDERN Abpumpen und langer Schleudergang Max. Beladung 8 kg Separates Schleudern für mit der Hand gewaschene Koch-/Buntwäsche und nach Programmen, für die die Option gewählt wurde, das Wasser nicht abzupum­pen. Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
. Sie können dann die Drehzahl mit der ent-
auf sprechenden Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche einstellen.
DAUNEN - COUETTE
DAUNEN 40° - 30° Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 2 kg Spezialprogramm für eine einzelne Decke, ein Lein­tuch, Laken usw.
WOLLE PLUS - LAINE PLUS (Handwäsche) WOLLE PLUS 40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 2 kg Ein Waschprogramm sowohl für maschinenwaschba­re Wolle als auch für handwaschbare Wäschestücke aus Wolle und Feinwäsche. Hinweis: Ein einzelnes oder ein sehr großes Wäsche­stück kann zu einer Unwucht führen. Wenn das Gerät die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Be­ladung mit der Hand neu, und wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
DESSOUS - LINGERIE (Handwäsche) DESSOUS 40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 1 kg Dieses Programm eignet sich zum Waschen sehr emp­findlicher Wäschestücke, wie z.B. Unterwäsche, Spit­zen-BHs usw.
Optionen Waschmittelfach
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
OUTDOOR - BLOUSONS
OUTDOOR SPORT 40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 2,5 kg Sonderprogramm für Sportbekleidung. Wenn Sie die­ses Programm wählen, geben Sie bitte keine Zusätze dazu.
SPORT INTENSIV - SPORT
SPORT INTENSIV 40 °C - Kalt Vorwaschgang - Hauptwaschgang - Spülgänge - Kur­zer Schleudergang Max. Beladung 2,5 kg Dieses Spezialprogramm eignet sich besonders für stark verschmutzte Sportbekleidung. Das Gerät führt automatisch vor dem Hauptwaschgang eine Vorwä­sche zum Entfernen von Schmutzflecken durch. Wir empfehlen Ihnen KEIN Waschmittel in das Fach der Waschmittelschublade zu geben.
20 MIN. - 3 KG
30° Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 3 kg Dieses Programm ist geeignet für Schnellwäsche von Sportsachen oder Baumwoll- und Synthetikwäsche, die leicht verschmutzt ist oder nur einmal getragen wur­de.
SCHNELL INTENSIV - INTENSIF
SCHNELL INTENSIV 60° - 40° Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 5 kg Schnellwaschprogramm für leicht verschmutzte weiße/ bunte Baumwollwäsche und Mischgewebe.
SUPER ECO
Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang Max. Beladung 3 kg Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik). Kalt­waschprogramm zum Sparen von Energie, Wasser und Zeit. Dieses Programm eignet sich für Waschmit­tel, die bei niedrigen Temperaturen effektiv sind. Das Waschmittel muss mit der mitgelieferten (oder einer ge­eigneten) Dosierkappe abgemessen werden; verwen­den Sie die vom Hersteller empfohlene Menge. Das Gerät führt automatisch eine kurze Heizphase durch, wenn die Wassertemperatur unter 6 °C liegt.
electrolux 17
Optionen Waschmittelfach
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
EXTRA SPÜLEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
EXTRA SPÜLEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
EXTRA SPÜLEN
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
EXTRA SPÜLEN
18 electrolux
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
ENERGIESPAREN - ECONOMIQUE
KOCH-/BUNTWÄSCHE ENERGIESPAREN 60° Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang Max. Beladung 8 kg Weiße und farbechte Buntwäsche . Dieses Programm kann für leicht bis normal ver­schmutzte Koch-/Buntwäsche gewählt werden. Die­ses Programm reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirt­schaftliches Waschen, um Energie zu sparen.
/ AUS ARRET = AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum Ausschalten des Geräts.
1) Bei der Verwendung von Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
2) Die Option FLECKEN kann nur bei Temperaturen von 40 °C oder höher angewählt werden.
3) Wenn Sie die Option Zeitsparen durch Drücken der Taste 6 auswählen, empfehlen wir Ihnen die maximale Beladung, wie angegeben, zu reduzieren. Die volle Beladung ist mit leicht geminderten Reinigungsergebnissen dennoch möglich.
Optionen Waschmittelfach
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG
NACHTPROGRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
FLECKEN
SENSITIV
EXTRA SPÜLEN
1)
REINIGUNG UND PFLEGE
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten im­mer das Gerät vom Stromnetz trennen.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abstän­den ein Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten Waschgang ohne Wäsche wir­ken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu ver­meiden. Lässt man die Tür nach dem Wa­schen offen, schont dies die Gummidich­tung.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend nied­rige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln. Wir empfehlen daher die regelmäßige Durch­führung eines Waschgangs zum Reinigen der Maschine.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwasch­programm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pul­verwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie an­schließend gründlich.
Wichtig! Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte.
Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschmittel muss re­gelmäßig gereinigt werden.
1. Entnehmen Sie die Schublade, indem
Sie sie mit einem kräftigem Ruck heraus­ziehen.
2. Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmit-
tel aus dem mittleren Fach.
3. Reinigen Sie alle Teile mit Wasser.
electrolux 19
4. Stecken Sie den Einsatz für Zusatzmittel bis zum Anschlag auf, so dass er fest sitzt.
5. Reinigen Sie den gesamten Einspülbe­reich der Waschmaschine, insbesonde­re die Düsen oben in der Waschmittel­kammer mit einer Bürste.
6. Setzen Sie die Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schieben Sie sie ins Gerät.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Wichtig! Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reini­gungsmittel entfernen.
2. Zum Entfernen von Reinigungsmittel­rückständen lassen Sie einen Wasch­gang ohne Wäsche durchlaufen. Programm: Kurzprogramm Koch-/Bunt­wäsche bei maximaler Temperatur, ge­ben Sie ca. 1/4 Messbecher Waschmit­tel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdich­tung und entfernen Sie eventuelle Fremdkör­per aus den Falten.
Ablaufpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft wer­den, insbesondere, wenn:
• das Gerät nicht abpumpt und/oder schleudert
• das Gerät beim Abpumpen ungewöhnli­che Geräusche macht, weil Sicherheitsna­deln, Münzen o. ä. die Pumpe blockieren.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
2. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser
abgekühlt ist.
3. Öffnen Sie die Pumpenklappe.
4. Stellen Sie einen geeigneten Behälter
neben der Pumpe bereit, um das Rest­wasser aus der Pumpe aufzufangen.
5. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch
heraus, halten Sie das Ende in den Be­hälter und entfernen Sie die Verschluss­kappe.
20 electrolux
6. Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrau­ben Sie den Deckel der Laugenpumpe entgegen dem Uhrzeigersinn auf und ziehen ihn heraus. Halten Sie stets ei­nen Lappen bereit, um austretendes Wasser beim Abnehmen des Deckels aufzuwischen.
7. Drehen Sie den Pumpenflügel und ent­fernen Sie dabei vorhandene Fremdkör­per.
9. Schrauben Sie den Deckel der Pumpe wieder fest ein.
10. Schließen Sie die Pumpenklappe.
Warnung! Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in der Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs. Warten Sie immer, bis das Gerät den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.
Reinigung des Wasserzulauffilters Wichtig! Wenn das Gerät kein Wasser
oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenden Alarm an (siehe Kapitel „Was tun, wenn...“). Prüfen Sie, ob der Wasserzulauffilter verstopft ist.
So reinigen Sie den Wasserzulauffilter:
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn
ab.
3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
8. Stecken Sie die Verschlusskappe wie­der auf den Notentleerungsschlauch und schieben Sie den Schlauch in das Gerät zurück.
electrolux 21
4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass er fest angeschlossen ist.
5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögli­cherweise etwas Wasser herausfließt.
6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer
harten Bürste oder einem Stück Stoff.
7. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
das Gerät an und achten Sie darauf, dass er fest angeschlossen ist.
8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz-
steckdose;
2. Schließen Sie den Wasserhahn;
3. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist;
4. Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fuß­boden und halten Sie das Ende des No­tentleerungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch. Das Wasser fließt in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, ste­cken Sie den Stopfen wieder in den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis kein Wasser mehr herausfließt;
6. Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben;
7. Verschließen Sie den Notentleerungs­schlauch und schieben Sie ihn in die Ma­schine zurück;
8. Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulauf­schlauch vom Hahn ab;
2. Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Was­ser über den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen;
3. Schrauben Sie den Wasserzulauf­schlauch wieder fest auf und schieben Sie den Notentleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine zurück.
Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrie­ren und dadurch Schäden am Gerät verur­sachen könnte. Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C.
WAS TUN, WENN …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungs­fehler oder Versehen zurückführen und kön­nen leicht gelöst werden, ohne den Kunden­dienst zu rufen. Bevor Sie den Kunden-
dienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen. Während des Gerätebetriebs kann die gel-
be Kontrolllampe der Taste 7 blinken, einer
22 electrolux
der folgenden Alarmcodes angezeigt wer­den und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches Signal ausgegeben werden, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht ord­nungsgemäß funktioniert:
: Störung bei der Wasserversorgung
: Störung beim Wasserablauf
: Tür geöffnet
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschmaschine startet nicht:
Das Gerät füllt kein Wasser auf:
Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab:
: Das Aqua-Stopp System wurde ak-
tiviert
Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste 7 , um das Gerät neu zu starten. Wenn nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu. Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose ein­gesteckt.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Programmwahlschalter steht nicht auf der richtigen Position und die Taste 7 wurde nicht gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter und drücken Sie erneut die Taste 7 .
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Löschen Sie die Zeitvorwahl, falls der Wasch­gang sofort gestartet werden soll.
Die Kindersicherung wurde aktiviert.
• Deaktivieren Sie diese Funktion.
Der Wasserhahn ist zugedreht.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder ge­knickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulauf­schlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im Zu­laufventil ist blockiert.
• Reinigen Sie den Wasserzulauffilter (weitere Details finden Sie unter „Reinigung des Was­serzulauffilters“).
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
• Siehe entsprechenden Absatz im Abschnitt „Wasserablauf“.
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleu­dert nicht:
Es befindet sich Wasser auf dem Boden:
Die Waschergebnisse sind unbefriedigend:
electrolux 23
Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder ge­knickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablauf­schlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Option oder ein Programm ge­wählt, das damit endet, dass noch Wasser in der Trommel steht, oder das auf alle Schleuder­gänge verzichtet.
• Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderpro­gramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trom­mel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeig­netes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie die Anschlüsse des Zulauf­schlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er feucht ist.
• Kontrollieren Sie den Anschluss des Zulauf­schlauchs.
Der Ablaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neu­en aus.
Die Verschlusskappe des Notentleerungs­schlauchs wurde nach der Pumpenreinigung nicht wieder aufgesteckt oder der Filter nicht kor­rekt eingeschraubt.
• Befestigen Sie die Kappe am Notentleerungs­schlauch oder schrauben Sie den Filter ganz ein.
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein unge­eignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder be­nutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Tempera­tur gewählt haben.
Das Gerät ist überladen.
• Beladen Sie die Trommel mit weniger Wäsche­stücken.
24 electrolux
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut:
Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nicht:
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
In der Anzeige wird der Alarmcode ange­zeigt
:
Wenn Sie das Problem nicht genau bestim­men oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf soll-
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab.
Die Tür wurde noch nicht entriegelt.
• Warten Sie, bis das Tür-Symbol 9.5 erlischt.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern, um das Wasser abzupumpen.
Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufge­stellt ist.
Das Gerät wurde nicht ausgerichtet.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trom­mel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wä­sche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Die elektronische Unwuchterkennung hat einge­griffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu ver­teilt, indem die Trommel in die entgegengesetz­te Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang kann sich einige Male wiederholen, bevor die Un­wucht verschwunden ist und das Schleudern fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist, schleudert die Maschi­ne nicht.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Die Beladung ist zu gering.
• Geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Beladung mit der Hand neu und wählen Sie dann das Schleuderpro­gramm.
Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet, der neben den bekannten Geräuschen anderer Motoren noch ein anderes, ungewohntes Ge­räusch macht. Dieser neue Motor sorgt für ei­nen weicheren Anlauf und eine gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel während des Schleuderns sowie für eine bessere Stabili­tät des Geräts.
Moderne Geräte arbeiten sehr wirtschaftlich und verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Das Aqua-Stopp-System wurde aktiviert.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Netzdose, dre­hen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den lokalen Kundendienst.
ten Sie Angaben zum Modell, die Produkt­nummer, die Seriennummer und das Kauf-
datum Ihrer Maschine zur Hand haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Breite
Elektrischer Anschluss Spannung - Gesamtleistung ­Sicherung
Wasserdruck Min.
Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche 8 kg Schleuderdrehzahl Max. 1600 U/min
Höhe Tiefe Tiefe (gesamt)
Die elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem Typen­schild innen an der Gerätetür.
Max.
60 cm 85 cm 60 cm 63 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
electrolux 25
VERBRAUCHSWERTE
Programm Energieverbrauch
Kochwäsche 95° 2.5 62 Buntwäsche 60 °C 1.7 63 Koch-/Buntwäsche-
Energiesparprogramm
1)
60° Buntwäsche 40 °C 0.97 62 Pflegeleicht 40° 0.55 51 Feinwäsche 40 °C 0.53 68 Wolle/Handwäsche 30
°C
1) "Koch-/Buntwäsche-Energiesparprogramm" bei 60 °C mit einer Beladung von 8 kg ist in Übereinstimmung mit EG 92/75 das Referenzprogramm für die für die Energieeffizienzklasse eingetragenen Werte.
(KWh)
1.03 57
0.32 64
Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raum­temperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Optionen von den angegebenen Werten ab.
Wasserverbrauch (in
Liter)
Programmdauer (in
Minuten)
Die Dauer der einzel­nen Programme ent­nehmen Sie bitte der
Anzeige an der Be-
dienblende.
26 electrolux
MONTAGE
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Ver­packungsmaterialien entfernt werden. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Ge­räts aufzubewahren.
1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen
der Verpackung vorsichtig auf die Rück­seite, um die Polystyrolplatte unter der Maschine zu entfernen.
4. Schieben Sie die entsprechenden Kunst­stoff-Distanzstücke heraus.
2. Entnehmen Sie das Stromkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauch­halterungen auf der Geräterückseite.
3. Die drei Schrauben mit dem mitgeliefer­ten Schlüssel lösen.
5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel so­wie den Polystyrolblock, der mit Klebe­band an der Türdichtung befestigt ist.
6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkap­pen, die sich im Beutel mit der Benutzer­information befinden.
electrolux 27
Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnli­ches Material unter das Gerät, um Uneben­heiten des Bodens auszugleichen. Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschine neben einem Gasherd oder Koh­leofen installieren zu müssen, dann muss ei­ne Isolierwand mit Aluminiumfolie auf der Sei­te, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten eingesetzt werden. Die Maschine darf nicht in Räumen aufge­stellt werden, in denen die Temperatur un­ter 0 °C fallen kann. Der Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dür­fen nicht geknickt oder eingeklemmt werden. Achten Sie beim Installieren des Geräts da­rauf, dass es im Fall einer Störung für den Techniker gut zugänglich ist. Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter he­raus oder hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnli­che Materialien unter das Gerät.
7. Schließen Sie den Wasserzulauf­schlauch wie in Abschnitt „Wasserzu­lauf“ beschrieben an.
Aufstellen und Ausrichten
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, fes­ten Boden auf. Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die Maschine herum nicht durch Teppi­che, Läufer usw. beeinträchtigt wird. Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Flie­sen aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter.
Wasserzulauf
Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und be­findet sich im Inneren der Trommel.
Vorsicht! Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Benutzen Sie keine Anschluss­schläuche von Altgeräten für den Wasseranschluss.
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zu­laufschlauch heraus.
2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschi­ne an.
28 electrolux
Vorsicht! Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach unten. Führen Sie den Schlauch in einem Winkel nach links oder rechts, je nach der Position des Wasserhahns.
3. Schließen Sie den Schlauch korrekt durch Lösen der Ringmutter an. Ziehen Sie die Ringmutter nach dem Positionie­ren des Zulaufschlauchs wieder fest, um Wasseraustritt zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Schlauch an einen Wasserhahn mit einer 3/4" Schlauchver­schraubung an. Verwenden Sie stets den mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch.
gen, müssen Sie einen neuen, längeren Schlauch speziell für diesen Verwen­dungszweck kaufen. Die Installation muss gemäß den gelten­den Vorschriften des lokalen Wasser­amts und der Gebäuderegulierung durchgeführt werden. Prüfen Sie den für einen sicheren Betrieb des Geräts vorgeschriebenen Mindestwasserdruck im Kapitel „Technische Daten“.
Wasserstopp-Vorrichtung
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Was­serstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftre­ten können. Dieser Fehler wird durch einen roten Sektor im Fenster „A“ angezeigt. Soll­te sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kun­dendienst den Schlauch ersetzen.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlän­gert werden. Ist er zu kurz und möch­ten Sie den Wasserhahn nicht verle-
A
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Arten angeschlossen werden:
1.
Das Ende des Schlauchs wird mit der Plastikschlauchführung, die mit dem Gerät mitgeliefert wird, über die Beckenkante gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht abrutschen kann, während Wasser aus dem Gerät abläuft. Fixieren Sie ihn mit einer Schnur am Hahn oder befestigen Sie ihn an der Wand.
2. Sie können den Schlauch an den
Wasserablauf eines Waschbeckens
electrolux 29
anschließen. Das Verzweigungsstück
muss sich oberhalb des Siphons befin­den. Der Anschluss muss einen Ab­stand von mindestens 60 cm vom Fuß­boden haben.
3. Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr bei einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 90 cm.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt wer­den.
Wichtig! Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der Gerätetür. Vergewissern Sie sich, dass die Stromver­sorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder
Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
Verletzungen, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten.
Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
30 electrolux
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS­Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol verwertbar.
sind wieder-
>PE<=Polyethylen >PS<=Polystyrol >PP<=Polypropylen Solche Materialien können der Wiederver­wertung zugeführt werden, indem sie ord­nungsgemäß in den entsprechenden Sam­melbehältern entsorgt werden.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne
Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher,
wenn sie ganz gefüllt ist.
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung
lassen sich Flecken und gewisse Ver­schmutzungen entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur ge­waschen werden.
• Dosieren Sie das Waschmittel entspre-
chend der Wasserhärte, dem Verschmut­zungsgrad und der Wäschemenge.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 31 Product description 33 Control panel 33 Personalization 35 First use 36 Daily use 36 Helpful hints and tips 40 Washing programmes 41
SAFETY INFORMATION
Important! Read carefully & keep for future reference.
• The safety of Your appliance complies with the industry standards and with legal requirements on the safety of appliances. However, as manufacturers, we feel it is our duty to provide the following safety notes.
• It is most important that this instruction book should be retained with the appli­ance for future reference. Should the ap­pliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can get to know the functioning of the appliance and the relevant warnings.
• You MUST read them carefully before in­stalling or using the appliance.
• Before first starting up, check the appli­ance for any damage incurred during transport. Never connect up a damaged appliance . If parts are damaged, contact your supplier.
• If the appliance is delivered in the winter months when there are minus tempera­tures. Store it at room temperature for 24 hours before using for the first time.
General safety
• It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way.
electrolux 31
Care and cleaning 45 What to do if… 48 Technical data 51 Consumption values 52 Installation 52 Electrical connection 55 Environment concerns 56
Subject to change without notice
• During high temperature wash pro­grammes the door glass may get hot. Do not touch it!
• Make sure that small pets and children do not climb into the drum. To avoid this, please check into the drum before using.
• Any objects such as coins, safety pins, nails, screws, stones or any other hard, sharp material can cause extensive dam­age and must not be placed into the ma­chine.
• Only use the advised quantities of fabric softener and detergent. Damage to the fabric can ensue if you over-fill. Refer to the manufacturer’s recommendations of quantities.
• Wash small items such as socks, laces, washable belts etc in a washing bag or pil­low case as it is possible for such items to slip down between the tub and the in­ner drum.
• Do not use your washing machine to wash articles with whalebones, material without hems or torn material.
• Always unplug the appliance and turn off the water supply after use, cleaning and maintenance.
• Under no circumstances should you at­tempt to repair the machine yourself. Re­pairs carried out by inexperienced people may cause injury or serious malfunction­ing. Contact your local Service Centre. Al­ways insist on genuine spare parts.
32 electrolux
Installation
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre.
• All packing and transit bolts must be re­moved before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relevant sec­tion in the user manual.
• After having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drain hose and the worktop is not pressing the electrical supply cable against the wall.
• If the machine is situated on a carpeted floor, please adjust the feet in order to al­low air to circulate freely under the appli­ance.
• Always be sure, that there is no water leak­age from hoses and their connections af­ter the installation.
• If the appliance is installed in a location subject to frost, please read the “dangers of freezing” chapter.
• Any plumbing work required to install this appliance should be carried out by a quali­fied plumber or competent person.
• Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a quali­fied electrician or competent person.
Use
• This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes oth­er than those for which it was designed.
• Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instruc­tions on each garment label.
• Do not overload the appliance. See the Washing Programme Table.
• Before washing, ensure that all pockets are empty and buttons and zips are fas­tened. Avoid washing frayed or torn arti­cles and treat stains such as paint, ink, rust, and grass before washing. Under­wired bras must NOT be machine washed.
• Garments which have been in contact with volatile petroleum products should not be machine washed. If volatile clean­ing fluids are used, care should be taken
to ensure that the fluid is removed from the garment before placing in the machine.
• Never pull the power supply cable to re­move the plug from the socket; always take hold of the plug itself.
• Never use the appliance if the power sup­ply cable, the control panel, the working surface or the base are damaged so that the inside of the washing machine is ac­cessible.
Child safety
• This appliance is not intended for use by person (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or in­struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to chil­dren - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
• Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.
• Make sure that children or pets do not climb into the drum. To prevent children and pets becoming trapped inside the drum the machine incorporates a special feature. To activate this device, rotate the button (without pressing it) inside the door clockwise until the groove is horizon­tal. If necessary use a coin.
To disable this device and restore the pos­sibility of closing the door, rotate the but­ton counterclockwise until the groove is vertical.
PRODUCT DESCRIPTION
Your new appliance meets all modern re­quirements for effective treatment of laun­dry with low water, energy and detergent consumption.
1
electrolux 33
The NEW JET system allows total use of de­tergent and reduces water consumption so saving energy.
2
3
4
6
1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door opening handle
Detergent dispenser drawer
Compartment for detergent used for pre-
wash. The prewash detergent is added at
the beginning of the wash programme.
Compartment for powder or liquid deter-
gent used for main wash .
Compartment for liquid additives (fab-
ric softener, starch).
Compartment for stain remover used for
main wash with STAIN - option .
CONTROL PANEL
Below is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well as the buttons and the display.
5
4 Rating plate 5 Drain pump 6 Adjustable feet
These are presented by relevant num­bers on the following pages.
34 electrolux
9
1234567 8
1 Programme selector dial 2 TEMPERATURE button ( TEMP. ) 3
SPIN reduction button ( U/MIN. - ES- SORAGE )
4 OPTION button ( OPTION - OPTIONS ) 5
OK button ( OK )
6 TIME SAVING button ( ZEITSPAREN -
TEMPS )
Symbols on the control panel
= Handwash
= Child Lock
Display
9.1 9.2 9.3 9.9
9.1 - Temperature indicator and COLD symbol
9.2 - Spin Speed indicator, RINSE HOLD
, NIGHT CYCLE - symbols
9.3 - Programme progress display: PRE­WASH SPIN
, MAIN WASH , RINSE ,
, DRAIN , OVERDOSAGE
7
START/PAUSE button ( START/ PAUSE - DEPART/PAUSE )
8
DELAY START button ( ZEITVOR- WAHL - DEPART DIFFERE )
9 Display
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
• The programme progress display shows the washing phases of the selected pro­gramme.
• During a washing cycle, a black line blinks under the washing phase symbol of the running programme. At the end of each washing phase, the line under the corresponding symbol becomes fixed.
electrolux 35
If the OVERDOSAGE symbol lights up at the end of the programme, it indi­cates that too much detergent has been used.
9.4 - Options: PREWASH SENSITIVE
9.5 - DOOR - symbol (Door locked)
• This symbol indicates if the door can be opened: – the symbol is on: the door cannot be
opened. The appliance is performing a washing programme.
– the symbol is off: the door can be
opened. The washing programme is fin­ished.
9.6 - TIME SAVING
9.7 - The display shows the following infor-
mation:
• Duration of the selected programme – After selecting a programme, the dura-
tion is displayed in hours and minutes (for example
culated automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric.
– After the programme has started, the
time remaining is updated every minute.
• Delay start – The selected delay (20 hours max) set
by means of the relevant button ap-
, EXTRA RINSE
, STAIN ,
- option symbol
. The duration is cal-
pears on the display for about 3 sec­onds (for example
tion of the previously selected pro­gramme is displayed.
– The DELAY START symbol will appear
on the display.
– The delay time value decreases by one
unit every hour and then, when re­mains 1 hour, the time decreases ev­ery minute.
• Incorrect option selection – If an option which is not compatible
with the set wash programme is selec­ted, the message Err is displayed for about 2 seconds and the yellow light of button 7 starts blinking.
•Alarm codes – In the event of operating problems,
some alarm codes can be displayed, for example
to do if...»).
• End of the programme – When the programme has finished a
blinking zero symbol disappears and the door can be opened.
9.8 - DELAY START
9.9 - CHILD SAFETY LOCK
is displayed, the DOOR
), then the dura-
(see chapter «What
- symbol
- symbol
PERSONALIZATION
Acoustic signals
The machine is provided with an acoustic device, which sounds in the following cases:
• at the end of the cycle
• in the event of operating problems. By pressing the 3 and 4 buttons simultane­ously for about 6 seconds, the acoustic sig­nal is deactivated (except for the events of operating problems). By pressing these two buttons again, the acoustic signal is reacti­vated.
Child safety lock
This device permits you to leave the appli­ance unattended and not to worry that chil-
dren might be injured by or cause damage to the appliance. This function remains able also when the washing machine is not working. There are two different ways to set this op­tion:
• Before pressing button 7 : it will be impos­sible to start the machine.
• after pressing button 7 : it will be impossi­ble to change any other programme or op­tion.
To enable or disable this option press simul­taneously for about 6 seconds buttons 4 and 5 until the symbol 9.5 appears or disap­pears on or from the display.
36 electrolux
FIRST USE
• Ensure that the electrical and water connections comply with the installa­tion instructions.
• Remove the polystyrene block and any material from the drum.
• Before the first wash, run a cotton cy­cle at the highest temperature with-
DAILY USE
Load the laundry
1. Open the door by carefully pulling the door handle outwards. Place the laun­dry in the drum, one item at a time, shak­ing them out as much as possible.
2. Close firmly the door. You must hear a click during closing.
out any laundry in the machine, to re­move any manufacturing residue from the drum and tub. Pour 1/2 a measure of detergent into the main wash compartment and start the ma­chine.
Warning! Do not embed the laundry between the door and the rubber joint.
Measure out the detergent and the fabric softener
Your new appliance was designed to re­duce water, energy and detergent consump­tion. Pull out the dispenser drawer until it stops. Measure out the amount of detergent re­quired, pour it into the main wash compart­ment and, if you wish to carry out the prewash phase, pour the detergent into the compartment marked
.
If you wish to perform the stain function, pour the stain remover into the compart­ment If required, pour fabric softener into the com-
partment marked must not exceed the MAX mark in the draw­er).
Close the drawer gently.
marked with an arrow.
(the amount used
electrolux 37
Select the required programme by means of programme selector dial (1)
You can choose the right programme for any type of laundry following the descrip­tions on the washing programme tables (see «Washing Programmes»). Turn the programme selector dial to the re­quired programme. The programme selec­tor determines the type of washing cycle (e.g. water level, drum movement, number of rinses) and the washing temperature ac­cording to the type of laundry. The pilot light of button 7 starts blinking and the display shows the duration of the selec­ted programme. The selector dial can be turned either clock-
wise or anticlockwise. Position
to Reset
programme/ Switching OFF of the machine.
At the end of the programme the selec­tor dial must be turned to position ,
to switch the machine off.
If you turn the programme selector dial to another programme when the ma­chine is working, the yellow pilot light of button 7 will blink 3 times and the mes­sage Err is displayed on the display to indicate a wrong selection. The ma­chine will not perform the new selected programme.
Select the desired TEMPERATURE (Button 2)
When selecting a programme, the appli­ance automatically proposes the de­fault temperature provided for that pro­gramme.
Press this button repeatedly to increase or decrease the temperature, if you want your laundry to be washed at a temperature dif­ferent from the one proposed by the wash­ing machine. The symbol of cold wash corresponds to -
- (
) .
For the maximum and the minimum available wash water temperature, see «Washing programmes».
Select the spin speed, NIGHT CYCLE or RINSE HOLD option (button 3)
When the required programme has been selected, your appliance automat­ically proposes the maximum spin speed provided for that programme.
Press this button repeatedly to change the spin speed, if you want your laundry to be spun at a speed different from the one pro­posed by the washing machine. RINSE HOLD: by selecting this option the water of the last rinse is not emptied out to prevent the fabrics from creasing. At the
end of the programme,
and RINSE HOLD symbol appear on the display, DOOR symbol (door locked) remains lit, the pilot light of button 7 goes off and the door is blocked to indicate that the water must be emptied out. NIGHT CYCLE: by selecting this option, the machine will not drain the water of the last rinse, so as not to wrinkle the laundry. As all spinning phases are suppressed, this wash­ing cycle is very noiseless and it can be se­lected at night or in times with a more eco­nomical power rate. In some programmes the rinses will be performed with more wa­ter. At the end of the programme,
and RINSE HOLD symbol appear on the dis­play, the DOOR symbol remains lit, the pilot light of button 7 goes off and the door is blocked to indicate that the water must be emptied out.
To empty out the water, please read chapter «At the end of the programme».
Programme option buttons
Depending on the programme, different functions can be combined.
Warning!
Not all the options are compatible among themselves. The symbols of the incompati­ble options disappear. Anyway, if an option, which is not compati­ble with the set washing programme or any other option, is selected, the Err message is displayed for few seconds and the yellow pilot of button 7 light starts blinking. You must select the options after you have selected the programme but before press-
38 electrolux
ing the button 7 . Press the button 4 : all the option symbols appear on the display. To scroll all the available options, press the button 4 . The corresponding symbol ap­pears on the display and starts blinking. Press the button 5 to activate and confirm your choice. A black dash appears under the selected symbol to indicate that this op­tion has been set. Press the same button to deactivate the option. After selecting the options, wait about few seconds until the display gets back to the default status. The selected options appear on the display.
For the compatibility among the op­tions and the washing programmes see chapter «Washing Programmes».
PREWASH option
Select this option if you wish your laundry to be prewashed at 30°C before the main wash. The Prewash ends with a short spin in programmes for cotton and synthetic fab­rics, whereas in the programmes for deli­cate fabrics the water is only drained. The relevant symbol will appear on the dis­play. This option is recommended for heavily soiled laundry.
STAIN option
Select this option to treat heavily soiled or stained laundry with stain remover (exten­ded main wash with time optimized stain ac­tion phase). The relevant symbol will appear on the display. This option is not available with a tempera­ture lower than 40°C. If you wish to perform a programme with the stain option, pour stain remover into
stain compartment
marked with an arrow.
SENSITIVE option
By selecting this option the washing intensi­ty will be reduced. The machine adds one rinse in the programmes for cottons and syn­thetics. The relevant symbol will appear on the display. This option cannot be selected together with Extra Rinse option. This option is recommended for non fast col­oured items and for frequently washed items.
EXTRA RINSE option (additional rinse)
This appliance is designed for saving water. However, for people with a very delicate skin (allergic to detergents) it may be neces­sary to rinse the laundry using an extra quan­tity of water (extra rinse). The relevant sym­bol will appear on the display and this op­tion is active for selected washing pro­gramme. If you wish to activate this option permanent­ly press simultaneously buttons 2 and 3 for some seconds: the relevant symbol ap­pears on the display. If you wish to cancel it press the same buttons until the symbol dis­appears.
Select the TIME SAVING option (button
6)
This option allows you to modify the wash­ing time, automatically proposed by the ap­pliance. By pressing this button you can select the following options: DAILY: by pressing button 6 once, the cor­responding symbol appears on the display and the washing duration will be reduced to wash daily soiled laundry. Reduced wash­ing time is presented on the display. SUPER QUICK: by pressing button 6 twice, the corresponding symbol remains lit on the display and the washing duration will be re­duced to wash lightly soiled laundry or items that have been used or worn for a short time. Reduced washing time is presen­ted on the display.
Select the START/PAUSE (button 7)
To start the selected programme, press the button 7 , the corresponding red pilot light stops blinking. The DOOR symbol appears on the display to indicate that the appliance has started op­erating and the door is locked. To interrupt a programme which is running, press the button 7 : the corresponding red pilot light starts blinking. To restart the programme from the point at which it was interrupted, press the button 7 again. If you have chosen a delayed start the machine will begin the countdown. If an incorrect option is selected, the yellow pilot light of the button 7 blinks 3 times and the message Err is displayed for a few sec­onds.
electrolux 39
Select the DELAY START (button 8) Before you start the programme , if you
wish to delay the start, press the button re­peatedly, to select the desired delay. The corresponding symbol will appear on the display. The wash programme can be delayed from 30 min - 60 min - 90 min, 2 hours and then by 1 hour up to a maximum of 20 hours by means of this button. The selected delay time value will appear on the display for about 3 seconds, then the du­ration of the programme will appear again. You must select this option after you have set the programme and before you press the button 7 . You can modify or cancel the delay time at any moment, before you press the button 7 . The door will be locked throughout the de­lay time. If you wish to add laundry in the ma­chine during the delay time, press the but­ton 7 to set the machine to pause. When the Door symbol disappears, the door can be opened. Add the laundry, close the door and press the button 7 again. Selecting the delayed start.
• Select the programme and the required options.
• Select the delay start.
Press button 7 : the appliance starts its hourly countdown. The programme will start after the selected delay has expired.
Cancelling the delayed start
• Set the washing machine to PAUSE by pressing the button 7 ;
Press button 8 until the symbol
’ is dis-
played;
Press the button 7 again to start the pro­gramme.
Important! The selected delay can be changed only after selecting the washing programme again.
The Delay Start can not be selected with Drain programme.
Altering an option or a running programme
It is possible to change some options be­fore the programme carries them out. Be­fore you make any change, you must pause the washing machine by pressing the but­ton 7 .
Changing a running programme is possible only by resetting it . Turn the programme
selector dial to
and then to the new pro-
gramme position. Start the new programme by pressing the 7 button again. The wash­ing water in the tub will not emptied out.
Interrupting a programme
Press the button 7 to interrupt a pro­gramme which is running, the correspond­ing light starts blinking. Press the button again to restart the programme.
Cancelling a programme
Turn the selector dial to
to cancel a pro­gramme which is running. Now you can se­lect a new programme.
Opening the door after the programme has started
When the machine is working and through­out the delay time the door is locked. If, for any reason, you wish to open the door, set firstly the machine to pause by pressing the button 7 .
• If the DOOR symbol disappears, the door
can be opened;
• If the DOOR symbol doesn’t go off, it
means that the machine is already heat­ing or that the water level is too high. In this case the door cannot be opened;
• If you cannot open the door but you need
to open it, you have to switch the ma­chine off by turning the selector dial to
. After a few minutes the door can be
opened (pay attention to the water lev- el and temperature!) ;
After closing the door, it is necessary to se­lect the programme again and to press but­ton 7 .
At the end of the programme
The machine stops automatically, the pilot light of button 7 pilot light goes off, a blink-
ing
appears on the display and the acous­tic signal sounds for some minutes. If you have chosen a programme or an op­tion that ends with water in the tub, follow
the below instruction to empty the wa­ter out:
turn the programme selector dial to
• select the DRAINING or SPINNING pro-
gramme
40 electrolux
• reduce the spin speed if needed, by means of the relevant button
• press the button 7
• when the programme has finished the dis­play shows a blinking
. On the display the DOOR symbol disappears and the door can be opened.
Turn the programme selector dial to
to
switch the machine off. Remove the laundry
Stand by : once the programme has finish­ed after a few minutes the energy saving sys­tem will be enabled. The brightness of the
HELPFUL HINTS AND TIPS
Sorting out the laundry
Follow the wash code symbols on each gar­ment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens.
Before loading the laundry
Never wash whites and coloureds together. Whites may lose their «whiteness» in the wash. New coloured items may run in the first wash; they should therefore be washed sep­arately the first time. Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long tapes. Remove persistent stains before washing. Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste. Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net.
Removing stains
Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore ad­visable to treat them prior to washing. Blood: treat fresh stains with cold water. For dried stains, soak overnight in water with a special detergent then rub in the soap and water. Oil based paint: moisten with benzine stain remover, lay the garment on a soft cloth and dab the stain; treat several times. Dried grease stains: moisten with turpen­tine, lay the garment on a soft surface and
from the drum and carefully check that the drum is empty. If you do not intend to carry out another wash, close the water tap. Leave the door open to prevent the formation of mildew and unpleasant smells.
display is reduced. By pressing any button the appliance will come out of the energy saving status.
dab the stain with the fingertips and a cot­ton cloth. Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have been damaged and the fabric tends to hole. Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only). Grass: soap lightly and treat with bleach (whites and fast coloureds only). Ball point pen and glue: moisten with ace-
2)
tone
, lay the garment on a soft cloth and
dab the stain. Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Treat any residual marks with bleach. Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach. Ink: depending on the type of ink, moisten
the fabric first with acetone
2)
, then with ace­tic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thorough­ly. Tar stains: first treat with stain remover, me­thylated spirits or benzine, then rub with de­tergent paste.
Detergents and additives
Good washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quantities to avoid waste and protect the en­vironment.
2) do not use acetone on artificial silk
electrolux 41
Although biodegradable, detergents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of nature. The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling. All commonly available washing machine de­tergents may be used in this appliance:
• powder detergents for all types of fabric
• powder detergents for delicate fabrics (60°C max) and woollens
• liquid detergents, preferably for low tem­perature wash programmes (60°C max) for all types of fabric, or special for wool­lens only.
The detergent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the wash programme. If using liquid detergents, a programme without prewash must be selected. Your appliance incorporates a recirculation system which allows an optimal use of the concentrated detergent. Follow the product manufacturer’s recom­mendations on quantities to use and do
WASHING PROGRAMMES
Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry
KOCH-/BUNTWÄSCHE - BLANC COULEURS
COTTON / LINEN 95° - Cold Main wash - Rinses - Long spin Max. load 8 kg - Reduced load 4 kg
White and coloured cotton (normally soiled items).
HYGIENE
HYGIENE 60° Main wash - Rinses - Long spin Max. load 8 kg The washing programme for white cottons. This pro­gram eliminates the micro-organisms thanks to the washing by 60°C and an additional rinse. In this way the action is more effective. Put into the compartment Stain a special additive for hygiene and select the op­tion Stain.
not exceed the «MAX» mark in the de­tergent dispenser drawer .
Quantity of detergent to be used
The type and quantity of detergent will de­pend on the type of fabric, load size, de­gree of soiling and hardness of the water used. Follow the product manufacturers’ instruc­tions on quantities to use. Use less detergent if:
• you are washing a small load
• the laundry is lightly soiled
• large amounts of foam form during wash­ing.
Degrees of water hardness
Water hardness is classified in so-called “de­grees” of hardness. Information on hard­ness of the water in your area can be ob­tained from the relevant water supply com­pany, or from your local authority. If the wa­ter hardness degree is medium or high we suggest you to add a water softener follow­ing always the manufacturer’s instructions. When the degree of hardness is soft, read­just the quantity of the detergent.
Options
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
SENSITIVE
EXTRA RINSE
TIME SAVING
SPIN REDUCTION
RINSE HOLD
PREWASH
STAIN
STAIN
1)
2)
1)
Detergent Com-
partment
3)
42 electrolux
Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry
40- 60 MIX
MIXED FABRICS 40° Main wash - Rinses - Long spin Max. load 8 kg White and coloured cotton This programme can be used for laundry, which should be washed at 40°C or 60°C separately. The maximum load capacity can be put into the drum in order to save energy and water. The same good washing result will be obtained as for normal programme at 60°C.
JEANS
JEANS 60° - Cold Main wash - Rinses - Long spin Max. load 4 kg With this programme it is possible to wash items like pants, shirts or jackets in Jeans and also jersey realiz­ed with hi-tech materials (the Extra Rinse option will be activated automatically).
PFLEGELEICHT -SYNTHETIQUES
SYNTHETICS 60°- Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 4 kg - Reduced load 2 kg Synthetic or mixed fabrics: underwear, coloured garments, non-shrink shirts, blouses.
LEICHTBÜGELN PLUS - REPASSAGE FACILE PLUS
EASY IRON PLUS 60° - Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 1,5 kg
Synthetic fabrics to be gentle washed and spun.
Selecting this programme the laundry is gently wash­ed and spun to avoid any creasing. In this way ironing is easier. Furthermore the machine will perform addi­tional rinses.
FEINWÄSCHE - DELICATS
DELICATES 40° - Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load kg 4 - Reduced load kg 2
Delicate fabrics: acrylics, viscose, polyester.
Options
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
1)
STAIN
SENSITIVE
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
1)
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
STAIN
1)
2)
SENSITIVE
EXTRA RINSE
TIME SAVING
3)
SPIN REDUCTION
RINSE HOLD
PREWASH
1)
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
EXTRA RINSE
TIME SAVING
STAIN
1)
2)
3)
Detergent Com-
partment
Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry
VISKOSE - VISCOSE
VISCOSE 40° - Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load kg 4 Special gentle programme for fabrics such a viscose, cupro, lyocell. It performs an cleaning action more in­tensive than the handwash programme.
FEINSPÜLEN - RINÇAGES DELICATS
DELICATE RINSES Rinses - Short spin Max. load 8 kg With this programme it is possible to rinse and spin garments which have been washed by hand. The ma­chine performs some rinses, followed by a final spin.
PUMPEN - VIDANGE
DRAIN Draining of water Max. load 8 kg For emptying out the water of the last rinse in pro­grammes with the option selected, that ends with wa­ter left in the tub.
SCHLEUDERN - ESSORAGE
SPIN Drain and long spin Max. load 8 kg Separate spin for hand washed cotton garments and after programmes with the option selected that ends with water left in the tub. The selector dial must be
turned to
. You can choose the spin speed by pressing the relevant button to adapt it to the fabrics to be spun.
DAUNEN - COUETTE
DUVETS 40° - 30° Main wash - Rinses - Short spin Max. load 2 kg Special programme for a single synthetic blanket, du­vet, bedspread and so on.
electrolux 43
Options
Detergent Com-
partment
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
STAIN
1)
2)
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
SPIN REDUCTION
44 electrolux
Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry
WOLLE PLUS - LAINE PLUS ( Handwash)
WOOL PLUS 40° - Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 2 kg Washing programme for machine washable wool as well as for hand washable woollens and delicate fab­rics. Note: a single or bulky item may cause imbalance. If the appliance doesn’t perform the final spin phase, add more items, redistribute the load manually and then select the spinning programme.
DESSOUS - LINGERIE (Handwash) LINGERIE 40° - Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 1 kg This programme is suitable for very delicate items, as lingerie, bras and underwear etc.
OUTDOOR - BLOUSONS
OUTDOOR SPORTS 40° - Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 2,5 kg Special program for sport clothes. By selecting this program, do not add any additives.
SPORT INTENSIV - SPORT
SPORT INTENSIVE 40° - Cold Prewash - Main wash - Rinses - Short spin Max. load 2,5 kg Special programme is suitable for washing heavily soiled sport items. The machine will add automatically a prewash phase before the main wash to eliminate mud stains. We recommend you NOT to put the de­tergent into the
compartment of the detergent
drawer.
20 MIN. - 3 KG
30° Main wash - Rinses - Short spin Max. load 3 kg This programme may be used for a quick washing of sport items or cotton and synthetic items , lightly soiled or worn once.
SCHNELL INTENSIV - INTENSIF
QUICK INTENSIVE 60° - 40° Main wash - Rinses - Short spin Max. load 5 kg Quick washing programme, to be used for lightly soiled white/fast coloured cottons and mixed fabrics.
Options
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
SPIN REDUCTION
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
SPIN REDUCTION
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
Detergent Com-
partment
electrolux 45
Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry
SUPER ECO
Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 3 kg Mixed fabrics (cotton and synthetic). Cold wash programme designed for saving energy, water and time. This programme is suitable with detergents that becomes effective at low temperature. The detergent must be used with the supplied or a suitable deter­gent dosing cap (use the amount of the detergent rec­ommended by detergent's manufacturer). The appli­ance automatically runs a short heating phase if the water temperature is lower than 6°C only.
ENERGIESPAREN - ECONOMIQUE
COTTON ECONOMY 60° Main wash - Rinses - Long spin Max. load 8 kg White and fast coloured cotton . This programme can be selected for slightly or normal­ly soiled cotton items. The temperature will decrease and the washing time will be extended. This allows to obtain a good washing efficiency so saving energy.
/ AUS ARRET = OFF
For cancelling the programme which is running or to switch the machine off .
1) If using liquid detergents, a programme without prewash must be selected.
2) Stain option can be selected only at the temperature of 40°C or higher.
3) If you select the Super Quick option by pressing button 6 , we recommend that you reduce the maximum load as indicated. Full loading is possible however with somewhat reduced cleaning results.
Options
SPIN REDUCTION
RINSE HOLD
EXTRA RINSE
SPIN REDUCTION
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
SENSITIVE
EXTRA RINSE
1)
STAIN
Detergent Com-
partment
CARE AND CLEANING
You must DISCONNECT the appliance from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance work.
Descaling
The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately from any laundry washing, and according to the softening powder manufac­turer's instructions. This will help to prevent the formation of lime deposits.
After each wash
Leave the door open for a while. This helps to prevent mould and stagnant smells form­ing inside the appliance. Keeping the door
open after a wash will also help to preserve the door seal.
Maintenance wash
With the use of low temperature washes it is possible to get a build up of residues in­side the drum. We recommend that a maintenance wash be performed on a regular basis. To run a maintenance wash:
• The drum should be empty of laundry.
• Select the hottest cotton wash pro­gramme.
• Use a normal measure of detergent, must be a powder with biological proper­ties.
46 electrolux
External cleaning
Clean the exterior cabinet of the appliance with soap and water only, and then dry thor­oughly.
Important! Do not use methylated spirits, solvents or similar products to clean the cabinet.
Detergent dispenser drawer
The detergent dispenser drawer should be cleaned regularly.
1. Remove the detergent dispenser drawer by pulling it firmly.
2. Remove the conditioner insert from the middle compartment.
3. Clean all parts with water.
4. Put the conditioner insert in as far as it will go, so that it is firmly in place.
5. Clean all parts of the washing machine, especially the nozzles in the top of the washing-in chamber, with a brush.
2. Run a washing cycle without any wash­ing to clean off any cleaning agent resi­dues. Programme: Short Cotton Programme at maximum temperature and add ap­prox. 1/4 measuring cup of detergent.
Door seal
Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold.
Drain pump
The pump should be inspected regularly and particularly if:
• the machine does not empty and/or spin
• the machine makes an unusual noise dur-
ing draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump.
Proceed as follows:
1. Disconnect the appliance.
2. If necessary wait until the water has
cooled down.
3. Open the pump door.
6. Insert the detergent dispenser drawer in the guide rails and push it in.
Washing drum
Rust deposits in the drum may occur due to rusting foreign bodies in the washing or tap water containing iron.
Important! Do not clean the drum with acidic descaling agents, scouring agents containing chlorine or iron or steel wool.
1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for stainless steel.
4. Place a container close to the pump to collect any spillage.
5. Release the emergency emptying hose, place it in the container and remove its cap cover.
6. When no more water comes out, un­screw the pump and remove it. Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the pump.
7. Remove any objects from the pump im­peller by rotating it.
electrolux 47
9. Screw the pump fully in.
10. Close the pump door.
Warning! When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty. When replacing the cover, ensure it is securely re-tightened so as to stop leaks and young children being able to remove it.
Cleaning the water inlet filters Important! If the appliance doesn't fill,
takes long to fill water, the starting button blinks yellow or the display (if available) shows the relevant alarm (see chapter "What to do if..." for more details), check if the water inlet filters are blocked .
To clean the water inlet filters:
1. Turn off the water tap.
2. Unscrew the hose from the tap.
3. Clean the filter in the hose with a stiff brush.
8. Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat.
4. Screw the hose back onto the tap. Make sure the connection is tight.
5. Unscrew the hose from the machine. Keep a rug nearby because some water may flow.
48 electrolux
6. Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth.
7. Screw the hose back to the machine and make sure the connection is tight.
8. Turn on the water tap.
Emergency emptying out
If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine:
1. pull out the plug from the power socket;
2. close the water tap;
3. if necessary, wait until the water has cooled down;
4. open the pump door;
5. place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose in­to the bowl. Remove its cap. The water should drain by gravity into the bowl. When the bowl is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until water stops flowing out;
6. clean the pump if necessary as previous­ly described;
7. replace the emergency emptying hose in its seat after having plugged it;
8. screw the pump again and close the door.
Frost precautions
If the machine is installed in a place where the temperature could drop below 0°C, pro­ceed as follows:
1. close the water tap and unscrew the wa­ter inlet hose from the tap;
2. place the end of the emergency empty­ing hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water drain out;
3. screw the water inlet hose back on and reposition the emergency emptying hose after having put the cap on again.
By doing this, any water remaining in the ma­chine is removed, avoiding ice forming and consequently damage to the appliance. When you use the machine again, make sure that the ambient temperature is above 0°C.
WHAT TO DO IF…
Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engi­neer. Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below. During machine operation it is possible that the yellow pilot light of button 7 blinks, one of the following alarm codes appears on the display and at the same time some acous­tic signals sound every 20 seconds to indi­cate that the machine is not working:
: problem with the water supply
: problem with the water draining
: door open
: anti-flooding system has activated
Once the problem has been eliminated, press the button 7 to restart the pro­gramme. If after all checks, the problem per­sists, contact your local Service Centre.
Problem Possible cause/Solution
The washing machine does not start:
The machine does not fill:
The machine fills then empties immediately:
The machine does not empty and/or does not spin:
electrolux 49
The door has not been closed.
• Close the door firmly. The plug is not properly inserted in the power socket.
• Insert the plug into the power socket. There is no power at the socket.
• Please check your domestic electrical installa­tion.
The main fuse has blown.
• Replace the fuse.
The selector dial is not correctly positioned and the button 7 has not been depressed.
• Please turn the selector dial and press the but­ton 7 again.
The delay start has been selected.
• If the laundry is to be washed immediately, cancel the delay start.
The Child Safety lock has been activated.
• Deactivate this device.
The water tap is closed.
• Open the water tap.
The inlet hose is squashed or kinked.
• Check the inlet hose connection.
The filter in the inlet hose or the inlet valve filter are blocked .
• Clean the water inlet filters (see "Cleaning the water inlet filters" for more details) .
The door is not properly closed.
• Close the door firmly .
The end of the drain hose is too low.
• Refer to relevant paragraph in «Water drain­age» section.
The drain hose is squashed or kinked.
• Check the drain hose connection.
The drain filter is clogged.
• Clean the drain filter.
An option or a programme that ends with the wa­ter still in the tub or a that eliminates all the spin­ning phases has been selected.
• Select the draining or the spinning programme.
The laundry is not evenly distributed in the drum.
• Redistribute the laundry.
50 electrolux
Problem Possible cause/Solution
There is water on the floor:
Unsatisfactory washing results:
The door will not open:
The machine vibrates or is noisy:
Too much detergent or unsuitable detergent (cre­ates too much foam) has been used.
• Reduce the detergent quantity or use another one.
Check whether there are any leaks from one of the inlet hose fittings. It is not always easy to see this as the water runs down the hose; check to see if it is damp.
• Check the water inlet hose connection.
The drain hose is damaged.
• Change it with a new one.
The cap on the emergency emptying hose has not been replaced or the filter has not been prop­erly screwed in after cleaning action.
• Put the cap back on the emergency emptying hose or screw the filter fully in.
Too little detergent or unsuitable detergent has been used.
• Increase the detergent quantity or use anoth­er one.
Stubborn stains have not been treated prior to washing.
• Use commercial products to treat the stub­born stains.
The correct temperature was not selected.
• Check if you have selected the correct tem­perature.
Excessive laundry load.
• Introduce into the drum less laundry.
The programme is still running.
• Wait the end of washing cycle.
The door lock has not been released.
• Wait until the door symbol 9.5 has gone off.
There is water in the drum.
• Select drain or spin programme to empty out the water.
The transit bolts and packing have not been re­moved.
• Check the correct installation of the appliance.
The support feet have not been adjusted
• Check the correct levelling of the appliance.
The laundry is not evenly distributed in the drum.
• Redistribute the laundry.
Maybe there is very little laundry in the drum.
• Load more laundry.
Problem Possible cause/Solution
Spinning starts late or the machine does not spin:
The machine makes an unusual noise:
No water is visible in the drum:
The display shows the alarm code :
If you are unable to identify or solve the prob­lem, contact our service centre. Before tele­phoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your ma­chine: the Service Centre will require this in­formation.
electrolux 51
The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not evenly distrib­uted in the drum. The laundry is redistributed by reverse rotation of the drum. This may happen several times before the unbalance disappears and normal spinning can resume. If, after some minutes, the laundry is still not evenly distributed in the drum, the machine will not spin.
• Redistribute the laundry.
The load is too small.
• Add more items, redistribute the load manual­ly and then select the spinning programme.
The machine is fitted with a type of motor which makes an unusual noise compared with other traditional motors. This new motor ensures a soft­er start and more even distribution of the laun­dry in the drum when spinning, as well as in­creased stability of the machine.
Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance.
Anti-flooding system has activated.
• Pull out the plug from the power socket, close the water tap and contact the Service Force Centre.
TECHNICAL DATA
Dimensions Width
Electrical connection Voltage - Overall power - Fuse
Water supply pressure Minimum
Maximum Load Cotton 8 kg
Height Depth Depth (Overall dimensions)
Information on the electrical connection is given on the rating plate, on the inner edge of the appliance door.
Maximum
60 cm 85 cm 60 cm 63 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
52 electrolux
Spin Speed Maximum 1600 rpm
CONSUMPTION VALUES
Programme Energy consumption
White Cottons 95° 2.5 62 Cottons 60° 1.7 63 Cotton Energy Saving
Programme 60° Cottons 40° 0.97 62 Synthetics 40° 0.55 51 Delicates 40° 0.53 68 Wool/ Handwash 30° 0.32 64
1) «Cotton Energy Saving programme » at 60°C with a load of 8 kg is the reference programme for the data entered in the energy label, in compliance with EEC 92/75 standards.
1)
(KWh)
1.03 57
The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry, on the inlet water tempera­ture and on the ambient temperature.
Water consumption
(litres)
Programme duration
(Minutes)
For the duration of
the programmes,
please refer to the
display on the con-
trol panel.
INSTALLATION
Unpacking
All transit bolts and packing must be re­moved before using the appliance. You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again.
1. After removing all the packaging, careful-
ly lay machine on it’s back to remove the polystyrene base from the bottom.
2. Remove the power supply cable and the
draining hose from the hose holders on the rear of the appliance.
3. Unscrew the three bolts with the key sup­plied with the machine.
4. Slide out the relevant plastic spacers.
5. Open the porthole, take out the inlet hose from the drum and remove the pol­ystyrene block fitted on the door seal.
electrolux 53
tic plug caps supplied in the bag contain­ing the instruction booklet.
7. Connect the water inlet hose as descri­bed under the paragraph «Water inlet».
Positioning and levelling
Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the ma­chine is not impeded by carpets, rugs etc. Before placing it on small tiles, apply a rub­ber coating. Never try to correct any unevenness in the floor by putting pieces of wood, cardboard or similar materials under the machine. If it is impossible to avoid positioning the ma­chine next to a gas cooker or coalburning stove, an insulating panel covered with alu­minium foil on the side facing the cooker or stove, must be inserted between the two ap­pliances. The machine must not be installed in rooms where the temperature can drop below 0°C. The water inlet hose and the drain hose must not be kinked. Please ensure that when the appliance is in­stalled, it is easily accessible for the engi­neer in the event of a breakdown. Carefully level by screwing the adjustable feet in or out. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor.
6. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plas-
54 electrolux
Water inlet
An inlet hose is supplied and can be found inside the machine drum.
Caution! This appliance must be connected to a cold water supply. Do not use the hose from your pre­vious machine to connect to the wa­ter supply.
1. Open the porthole and extract the inlet hose.
2. Connect the hose with the angled con­nection to the machine.
Caution! Do not place the inlet hose downwards. Angle the hose to the left or right depending on the position of your water tap.
3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks.
4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Always use the hose supplied with the appliance.
The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to pur­chase a new, longer hose specially de­signed for this type of use. Installation should comply with local wa­ter authority and building regulations re­quirements. Check the minimum water pressure required for safe operation of the appliance in the chapter "Technical Data".
Water-stop device
The inlet hose is provided with a water stop device, which protects against damage caused by water leaks in the hose which could develop due to natural ageing of the hose. This fault is shown by a red sector in the window «A» . Should this occur, turn the water tap off and refer to your Service Centre to replace the hose.
A
Water drainage
The end of the drain hose can be posi­tioned in three ways:
1.
Hooked over the edge of a sink us­ing the plastic hose guide supplied with the machine.
In this case, make sure the end cannot come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it
electrolux 55
to the tap with a piece of string or attach­ing it to the wall.
2.
In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.
3. Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm.
The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose. The drain hose must not be kinked.
Important! The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An
ELECTRICAL CONNECTION
Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door. Check that your domestic electrical installa­tion can take the maximum load required, al-
additional drain hose and joining piece is available from your local Service Centre.
so taking into account any other appliances in use.
Connect the machine to an earthed socket.
56 electrolux
The manufacturer does not accept any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution.
The power supply cable must be easily accessible after installing the machine.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging materials
The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene
Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by a Service Centre.
>PP<=polypropylene This means that they can be recycled by dis­posing of them properly in appropriate col­lection containers.
Ecological hints
To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips:
• Normally soiled laundry may be washed
without prewashing in order to save deter­gent, water and time (the environment is protected too!).
• The machine works more economically if
it is fully loaded.
• With adequate pre-treatment, stains and
limited soiling can be removed; the laun­dry can then be washed at a lower tem­perature.
• Measure out detergent according to the
water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed.
electrolux 57
58 electrolux
electrolux 59
www.electrolux.com/shop
132942520-A-292010
Loading...