AEG-Electrolux ST23012 User Manual

Page 1
benutzerinformation
notice d'utilisation istruzioni per l’uso
user manual
Kühl-/Gefrierschrank
Réfrigérateur-congélateur
Frigorifero-Congelatore
Fridge-Freezer
Page 2
2 electrolux
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz­Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt. Es
mag vielleicht ein kleiner Schritt sein, aber jeder Schritt zählt auf diesem Weg!
Eine komplette Benutzerinformation finden Sie unter www.electrolux.com
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzer­information aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Per­sonen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He­ben Sie die Benutzerinformation gut auf und über­geben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Ge­brauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Her­steller bei Missachtung derselben von jeder Haf­tung freigestellt ist.
Sicherheitshinweis
• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin-
dern), deren physische, sensorische Fähigkeiten
und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnis-
sen einen sicheren Gebrauch des Gerätes aus-
schließen nur unter Aufsicht oder nach ausreich-
ender Einweisung durch eine verantwortungs-
bewusste Person benutzt werden, die sicher-
stellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt
von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den
Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so
nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie
die Tür, so dass spielende Kinder vor elektri-
schem Schlag geschützt sind und sich nicht in
dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdich-
tung ein älteres Modell mit Schnappverschluss
(Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel er-
setzt, machen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So
verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer
Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen
immer frei von Hindernissen sein.
• Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebens­mitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in den vorliegenden Ge­brauchsanweisungen beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder sonsti­gen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be­schleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für die­sen Zweck zugelassen sind.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreis­lauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr um­weltfreundliches Gas, das jedoch leicht ent­flammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstel­lung des Gerätes darauf, nicht die Komponen­ten des Kältekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kälte­kreislaufs: – offene Flammen und Zündfunken vermeiden; – den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut
lüften.
Page 3
electrolux 3
• Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kun­dendienst oder einer kompetenten Fachkraft aus­gewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lo­ckere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabde­ckung betrieben werden,
1)
Innenbeleuch-
tung vorgesehen ist.
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans­port.
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/ feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Haut­verletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
Täglicher Gebrauch
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunst­stoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luft­auslass auf der Rückwand.
2)
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder ein­gefroren werden.
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Spru­del in das Gefriergerät stellen, da der Druckan­stieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursa­chen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gerät gegessen wird.
1) wenn eine Abdeckung der
2) No-Frost-Geräte
3) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, besei­tigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwar­mem Wasser und einem neutralen Reinigungs­mittel. Sorgfältig nachtrocknen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegen­ständen.
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Verwen­den Sie einen Kunststoffschaber.
• Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder andere Heizgeräte, um das Abtauen zu be­schleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum beschädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische System eindringen, so dass die Teile unter Spannung stehen.
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl­raum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasser­abfluss sammelt sich das Wasser auf dem Bo­den des Geräts an.
Inbetriebnahme Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen
Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Ge­rät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Be­wahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, da­mit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhit­zungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbren­nungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkör­pern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.
• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung.
3)
Page 4
4 electrolux
Kundendienst
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Ar­beiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro­Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kunden­dienststellen und verlangen Sie stets Original­Ersatzteile.
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-
Betrieb
Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschal­ten des Geräts in die Position "O".
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Täglicher Gebrauch
Einfrieren frischer Lebensmittel
Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von fri­schen Lebensmitteln und zum Lagern von gefro­renen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Än­derung der mittleren Einstellung nicht erforderlich. Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie bitte den Temperaturregler auf eine hö­here Einstellung, um die maximal mögliche Küh­lung zu erreichen.
Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung.
Lagerung gefrorener Produkte
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetrieb­nahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Le­bensmittel in das Gefrierfach hinein legen.
se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündli­che Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteag­gregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nä­he des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden
und mit dem Symbol cycelt werden.
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine nied­rigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine hö­here Einstellung, um die maximal mögliche Küh­lung zu erreichen.
Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden.
Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raum­temperatur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschließend sofort gekocht oder gegart wer­den: in diesem Fall dauert der Garvorgang aller­dings etwas länger.
markiert sind, können re-
Reinigung und Pflege
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus
der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen-
wasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nach­füllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Page 5
electrolux 5
Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhal­ten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tau­wasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff­nung des Tauwassers in der Mitte des Kühl­schrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benut­zen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungs­werkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet.
Wichtig! Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus,
verpacken Sie es in mehrere Schichten Zei­tungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.
3. Lassen Sie die Tür offen.
4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, tro-
cken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und setzen Sie den Stopfen wieder ein.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine hö-
here Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen, und lassen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen.
7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wie-
der in das Fach hinein.
Wichtig! Verwenden Sie bitte niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis vom Verdampfer, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen; halten Sie sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
Abtauen des Gefrierschranks
Auf den Ablagen des Gefrierschranks und im Innern des oberen Fachs wird sich stets et-
was Reif bilden.
Was tun, wenn …
Normale Betriebsgeräusche
• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal.
• Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Käl­temittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor. Das ist normal.
• Die thermische Ausdehnung kann ein plötzli­ches Krachen verursachen. Das ist eine natürli­che und nicht gefährliche physikalische Erschei­nung. Das ist normal.
• Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises "Klicken" des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal.
Page 6
6 electrolux
Technische Daten
Abmessungen Höhe 1404 mm Breite 545 mm Tiefe 604 mm Ausfalldauer 19 h
Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Gerät aufstellen
Vorsicht! Lesen Sie bitte die
"Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Aufstellung
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
Klima­klasse
SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C
Distanzstücke hinten
In der Dokumententasche befinden sich zwei Dis­tanzstücke, die wie in der Abbildung gezeigt an­gebracht werden müssen.
1. Setzen Sie die Distanzstücke in die Öffnungen
ein. Stellen Sie sicher, dass der Pfeil (A) wie in der Abbildung gezeigt ausgerichtet ist.
Umgebungstemperatur
2. Drehen Sie die Distanzstücke um 45°, bis sie einrasten.
Ausrichten
Bei der Aufstellung des Gerätes muss dieses waa­gerecht ausgerichtet werden. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Ge­rätes erreichen.
Page 7
electrolux 7
Standort
Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär­mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Sicherstel­len, dass die Luft frei auf der Rückseite des Gerä­tes zirkulieren kann. Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einer über­hängenden Wand installliert wird, sollte der Min­destabstand zwischen der Geräteoberseite und der Wand mindestens 100 mm betragen. Aller­dings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einer überhängenden Wand nach Möglichkeit vermie­den werden. Die korrekte waagerechte Ausrich­tung des Gerätes kann mit Hilfe eines oder meh­rerer Schraubfüße am Sockel des Gerätes erfol­gen. Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, und zeigt die Scharnierseite dabei zur Wand, so muss der Abstand zwischen Wand und Gerät mindestens 10 mm betragen, damit die Tür zum Herausneh­men der Ablagen geöffnet werden kann.
Warnung! Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen; nach der Installation
muss die Steckdose daher zugänglich bleiben.
15mm 100mm
Wechsel des Türanschlags Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen
Tätigkeiten sollten mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden:
1. Den Stecker aus der Steckdose ziehen.
2. Öffnen Sie die Tür des Gerätes. Lösen Sie das
Scharnier.
15mm
3. Bauen Sie die Türen ab, indem Sie vorsichtig
daran ziehen und das Scharnier entfernen.
Page 8
8 electrolux
2
3
4. Entfernen Sie auf der gegenüber liegenden Seite die Abdeckungen der Bohrungen.
1
6. Lösen Sie die untere seitliche äußere Schrau­be, setzen Sie diese auf der gegenüber lie­genden Seite ein und ziehen Sie sie fest.
5. Lösen Sie beide Schraubfüße und die Schrau­ben am unteren Türscharnier. Bauen Sie das untere Türscharnier ab und bauen Sie dieses auf der gegenüber liegenden Seite ein.
7. Schrauben Sie den oberen Haltebolzen der Tür los.
Page 9
8. Schrauben Sie den Bolzen auf der anderen Seite ein.
9. Setzen Sie die Türen auf die Bolzen und si­chern Sie diese. Installieren Sie das Scharnier.
2
3
1
10. Setzen Sie die im Zubehörbeutel mitgelieferten Bohrungsabdeckungen auf der gegenüber lie­genden Seite ein.
electrolux 9
11. Ziehen Sie das Scharnier fest. Vergewissern Sie sich, dass alle Türen korrekt ausgerichtet sind.
12.
Bauen Sie den Griff aus und wieder ein der gegenüber liegenden Seite.
13. Das Gerät wieder an seinen Standort schie­ben, eben ausrichten und mindestens vier Stunden lang nicht laufen lassen. Dann das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass:
• Alle Schrauben fest angezogen sind.
• Die Tür korrekt öffnet und schließt.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Anpassung der Dichtung. Falls Sie die oben beschriebenen Tätigkeiten nicht selber durchführen möchten, wenden Sie sich bit­te an Ihren Kundenbetreuer. Der Kundenbetreuer wird den Umbau der Türen dann zu Ihren Lasten durchführen.
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkon­takt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Haus­anschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.
4)
auf
4) falls dies vorgesehen ist
Page 10
10 electrolux
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missach-
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
tung der oben genannten Sicherheitshinweise ent­stehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS­Sammelstellen oder offiziellen SENS­Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Page 11
electrolux 11
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices
d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre
qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement. Une petite
Pour vous procurer la notice d'utilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com
mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation cor­recte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil con­naisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appa­reil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une au­tre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiari­ser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, con­servez et respectez les consignes de sécurité fi­gurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non­respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors­qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à cou­per le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnéti­ques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé­barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en­fermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Sécurité générale
Attention Veillez à ce que les orifices de
ventilation ne soient pas obstrués.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usa­ge domestique.
• Cet appareil est destiné uniquement à la con­servation d'aliments et/ou de boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
• N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou au­tres moyens artificiels pour accélérer le dégivra­ge de l'appareil.
• N'utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d'appareils ré­frigérants sauf s'ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.
• N'endommagez pas le circuit de refroidisse­ment.
• Le circuit de refroidissement de l'appareil con­tient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel of­frant un haut niveau de compatibilité avec l'en­vironnement mais qui est néanmoins inflamma­ble. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de re­froidissement n'est endommagée. Si tel est le cas : – évitez les flammes vives et les sources d'igni-
tion
– aérez soigneusement la pièce où se trouve
l'appareil
Page 12
12 electrolux
• Il est dangereux de modifier les caractéristiques de l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimen­tation endommagé peut être la cause de courts­circuits, d'incendies et/ou de décharges électri­ques.
Avertissement Les composants électri-
ques (cordon d'alimentation, prise, compres­seur) doivent être remplacés par un technicien d'entretien agréé ou par un électricien spécialisé.
1. Le cordon d'alimentation ne doit pas être rallongé.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie.
3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur de l'appareil.
4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est des­serrée, ne la branchez pas dans la prise mu­rale. Risque d'électrocution ou d'incendie.
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent
5)
pour l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Ne touchez pas les produits congelés sortant du congélateur avec les mains humides car ceci peut provoquer des abrasions ou des brûlures cutanées.
• Évitez les expositions prolongées de l'appareil aux rayons solaires.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz et de liquides inflamma­bles dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil.
6)
• Un produit décongelé ne doit jamais être recon­gelé.
• Conservez les aliments préemballés conformé­ment aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'appa­reil.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con­gélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endom­mager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil car ils peuvent provoquer des brûlures.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez l'ap­pareil à l'arrêt et débranchez-le.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires inter­nes avec de l'eau tiède savonneuse pour sup­primer l'odeur caractéristique du " neuf ", puis séchez soigneusement.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plasti­que.
• N'utilisez pas d'appareils électriques ou agents chimiques pour dégivrer l'appareil. La chaleur excessive pourrait endommager le revêtement plastique interne et l'humidité pourrait s'intro­duire dans le système électrique.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le compartiment ré­frigérateur. Nettoyez-le, le cas échéant. Si l'ori­fice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'ap­pareil.
Installation Important Avant de procéder au branchement
électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas en­dommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au re­vendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre heu­res avant de brancher l'appareil pour que le cir­cuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste acces­sible après l'installation de l'appareil.
• Branchez à l'alimentation en eau potable uni­quement.
7)
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compé­tente.
5) Si le diffuseur est prévu
6) Si l'appareil est sans givre
7) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu
Page 13
electrolux 13
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusive­ment avec des pièces d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C. con­tribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appa­reil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
Fonctionnement
Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil sur une prise murale. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position moyenne.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bouton du thermostat sur la position "O".
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement.
Utilisation quotidienne
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour con­geler des denrées fraîches et conserver les ali­ments surgelés ou congelés pendant longtemps. Pour congeler des aliments frais, il n'est pas né­cessaire de modifier le réglage moyen. Toutefois, pour une congélation plus rapide, tour­nez le thermostat vers le haut pour obtenir plus de froid.
Important Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur peut chuter au­dessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur un réglage plus chaud.
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.
ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appa­reil sera mis au rebut conformément aux règle­ments applicables disponibles auprès des autori­tés locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du conden­seur. Les matériaux utilisés dans cet appareil iden-
tifiés par le symbole
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit :
• tournez le bouton du thermostat vers le bas pour obtenir un réglage de froid minimum.
• tournez le bouton du thermostat vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps d'augmentation" dans la section Caractéristiques techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue.
sont recyclables.
Entretien et nettoyage
Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de l'évapo­rateur du compartiment réfrigérateur à chaque ar-
rêt du compresseur, en cours d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment ré­frigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégi-
Page 14
14 electrolux
vrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
Dégivrage du congélateur
Une certaine quantité de givre se forme tou-
jours sur les clayettes du congélateur et au­tour du compartiment supérieur.
Important Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm.
Pour enlever le givre, suivez les instructions ci­dessous :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Sortez les denrées congelées, enveloppez cel-
3. Laissez la porte ouverte.
4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez bien
5. Mettez l'appareil en fonctionnement.
6. Réglez le thermostat pour obtenir plus de froid
7. Replacez les produits surgelés ou congelés
Important N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou moyen artificiel que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage de votre appareil. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de conservation.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Bruits de fonctionnement normaux
• Le liquide de refroidissement qui passe dans le
circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomè­ne est normal.
• Le compresseur peut produire un ronronnement
aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal.
• La dilatation thermique peut provoquer un sou-
• Un léger claquement se produit lors de la mise
les-ci dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais.
l'intérieur, et remettez le bouchon.
et faites fonctionner l'appareil pendant deux ou trois heures en utilisant ce réglage.
dans le compartiment.
dain, léger bruit de craquement. C'est un phé­nomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.
en fonctionnement/à l'arrêt du compresseur. Ce phénomène est normal.
Caractéristiques techniques
Dimensions Hauteur 1404 mm Largeur 545 mm Profondeur 604 mm Autonomie de fonctionnement 19 h
Les informations techniques se trouvent sur la pla­que signalétique sur la paroi intérieure gauche de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
Page 15
Installation
Attention Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indi­quée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe
climati-
que
SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C
Entretoises arrière
Le sachet avec la documentation contient deux entretoises, qui doivent être mises en place com­me le montre l'illustration.
1. Introduisez les entretoises dans les orifices.
Veillez à ce que la flèche (A) se trouve dans la position illustrée sur la photo.
2. Tournez les entretoises de 45° dans le sens in-
verse d'une aiguille d'une montre jusqu'à ce qu'elles se bloquent.
Mise à niveau
Lors de la mise en place de l'appareil, assurez­vous qu'il soit positionné de façon plane. Servez­vous des deux pieds réglables se trouvant à l'avant de l'appareil.
Température ambiante
electrolux 15
Emplacement
L'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que les radiateurs, chauffe-eau, lumière directe du soleil etc. Assurez­vous que l'air circule librement à l'arrière de l'ap­pareil. Pour garantir un rendement optimum si l'ap­pareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'armoire et l'élément suspendu doit être de 100 mm minimum. Si pos­sible, évitez de placer l'appareil sous des éléments suspendus. La mise à niveau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base de l'ar­moire. Si l'armoire est placée dans un angle et le côté avec les charnières est face au mur, la distance entre le mur et l'armoire doit être de 10 mm mini­mum afin de permettre à la porte de s'ouvrir suffi­samment pour pouvoir sortir les clayettes.
Avertissement L'appareil doit pouvoir être
débranché à tout moment ; Il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible après l'installation.
Page 16
16 electrolux
2
15mm 100mm
Réversibilité de la porte Important Pour effectuer les opérations
suivantes, il est suggéré de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de l'appareil pendant les opérations.
Pour changer le sens d'ouverture de la porte, sui­vez les étapes suivantes :
1. Retirez la fiche de la prise de courant.
2. Ouvrez la porte du congélateur. Desserrez la charnière.
15mm
1
3
4. Retirez les caches des orifices de l'autre côté.
3. Déposez les portes en les tirant légèrement et retirez la charnière.
5. Dévissez les deux pieds réglables et les vis de la charnière de la porte inférieure. Déposez la charnière de la porte inférieure et montez-la de l'autre côté.
Page 17
6. Dévissez la vis latérale inférieure et montez-la de l'autre côté.
electrolux 17
9. Enfilez les portes dans les pivots et installez­les. Installez la charnière.
2
7. Dévissez le pivot d'arrêt supérieur de la porte.
8. Vissez le pivot de l'autre côté.
3
1
10. De l'autre côté, installez les caches d'orifice fournis dans le sachet d'accessoires.
Page 18
18 electrolux
11. Serrez la charnière. Veillez à ce que les portes soient alignées.
12.
Déposez et installez la poignée côté.
13. Remettez l'appareil en place, mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au moins et branchez-le ensuite à la prise de courant.
8)
de l'autre
Vérifiez une dernière fois que :
• Toutes les vis sont serrées.
• La porte ouvre et ferme correctement. Si la température ambiante est basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas par­faitement. Dans ce cas, attendez que le joint re­prenne sa taille naturelle. Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. in­versera le sens d'ouverture de la porte à vos frais.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la ten­sion et la fréquence indiquées sur la plaque signa­létique correspondent à celles de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mi­se à la terre, branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives commu­nautaires.
En matière de sauvegarde de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le
8) si cela est prévu
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Page 19
electrolux 19
Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo
prodotto. Electrolux intende ridurre del 30% il consumo di carta legato alla stampa dei libretti di istruzioni,
una riduzione che permetterà di salvare 12.000 alberi ogni anno. La Guida rapida è una delle molte
iniziative che Electrolux ha intrapreso a favore dell’ambiente. Si tratta di un piccolo passo, ma con i piccoli
Il libretto di istruzioni completo è disponibile all’indirizzo www.electrolux.com
passi si può arrivare lontano.
Informazioni per la sicurezza
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'ap­parecchio, prima dell'installazione e del primo uti­lizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, in­clusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare er­rori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conosca­no il funzionamento e le caratteristiche di sicurez­za. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia cor­rettamente informato sull'uso e sulle norme di si­curezza. Per la sicurezza delle persone e delle cose osser­vare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
• Questo apparecchio non deve essere usato da
persone, bambini inclusi, con ridotte capacità fi­siche, sensoriali o psichiche, oppure prive di co­noscenza e esperienza, a meno che non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro sicurezza, oppure sot­to vigilanza di questi. I bambini devono essere sorvegliati per assicu­rarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre
la spina dalla presa, tagliare il cavo di collega­mento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di
guarnizioni magnetiche nello sportello, va a so­stituirne uno più vecchio avente sportello o co­perchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l'ap­parecchio sostituito, per evitare che diventi una trappola mortale per i bambini.
Avvertenze di sicurezza generali
Attenzione Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano otturate.
• Questa apparecchiatura è destinata esclusiva­mente all'uso domestico.
• L'apparecchiatura è progettata per la conserva­zione domestica di alimenti e/o bevande nelle modalità descritte nelle presenti istruzioni.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo quelli approvati per tale scopo dal produt­tore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura con­tiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile. Durante il trasporto e l'installazione dell'appa­recchiatura, assicurarsi che nessuno dei com­ponenti del circuito refrigerante venga danneg­giato. In caso di danneggiamento del circuito refrige­rante: – evitare fiamme libere e scintille – aerare bene il locale in cui si trova l'apparec-
chiatura
Page 20
20 electrolux
• È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggia­mento del cavo potrebbe provocare cortocircui­ti, incendi e/o scosse elettriche.
Avvertenza Qualunque componente elettri-
co (cavo di alimentazione, spina, compres­sore) deve essere sostituito da un tecnico certifi­cato o da personale d'assistenza qualificato.
1. Non collegare prolunghe al cavo di alimen­tazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'apparec­chiatura possa schiacciare o danneggiare la spina causandone il surriscaldamento e un conseguente rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5. Se la presa elettrica non è perfettamente sta­bile, non inserire la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6. Non accendere l'apparecchiatura se non è installato il coprilampada
9)
della luce interna.
• Questa apparecchiatura è pesante. Procedere con cautela durante gli spostamenti.
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare ustioni da freddo.
• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparec­chiatura alla luce solare diretta.
Uso quotidiano
• Non appoggiare pentole calde sulle parti in pla­stica dell'apparecchiatura.
• Non riporre gas o liquidi infiammabili nell'appa­recchiatura: i contenitori potrebbero esplodere.
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro la presa d'aria situata nella parete posteriore.
10)
• Gli alimenti scongelati non devono essere ricon­gelati.
• Conservare i surgelati seguendo le indicazioni riportate sulle confezioni.
• Osservare rigorosamente le raccomandazioni del produttore riguardo alla conservazione degli alimenti.
• Non introdurre bevande gassate o frizzanti nel vano congelatore; la pressione del recipiente potrebbe causarne l'esplosione con il rischio di danneggiamento dell'apparecchiatura.
• I ghiaccioli, se consumati appena estratti dal­l'apparecchiatura, possono provocare ustioni da freddo.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire qualunque intervento di ma-
estrarre la spina dalla presa. Se la presa non è accessibile, staccare l'alimentazione elettrica generale.
• Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare ac­curatamente.
• Non pulire l'apparecchiatura con oggetti metal­lici.
• Non usare oggetti appuntiti per sbrinare l'appa­recchiatura. Usare un raschietto di plastica.
• Non utilizzare mai asciugacapelli o altri apparec­chi riscaldanti per accelerare lo sbrinamento. Un calore eccessivo può danneggiare le parti in pla­stica interne e l'umidità può penetrare nel siste­ma elettrico rendendolo sotto tensione.
• Ispezionare regolarmente lo scarico dell'acqua di sbrinamento. Lo scarico deve essere sempre perfettamente libero. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua sul fondo dell'apparecchiatura.
Installazione Importante Per il collegamento elettrico, seguire
attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al negozio in cui è stato acqui­stato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per consentire all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere un'ade­guata circolazione dell'aria, altrimenti si può sur­riscaldare. Per ottenere una ventilazione suffi­ciente seguire le istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore), evitando così possibili scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
• Installare l'apparecchio in modo che la presa ri­manga accessibile.
• Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.
Assistenza tecnica
• Tutti gli interventi elettrici richiesti per gli inter­venti di assistenza dell'apparecchio devono es­sere eseguiti da un elettricista qualificato o da una persona competente.
nutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed
9) Per le apparecchiature che prevedono il coprilampada
10) Per le apparecchiature di tipo no-frost
11) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica
11)
Page 21
electrolux 21
• Gli interventi di assistenza sul prodotto devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici auto­rizzati e utilizzando solo ricambi originali.
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas che
potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme
Uso dell'apparecchio
Accensione
Inserire la spina nella presa. Impostare il regolatore di temperatura a un livello medio, ruotandolo in senso orario.
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare il regola­tore di temperatura in posizione "O".
Regolazione della temperatura
La temperatura viene regolata automaticamente.
Utilizzo quotidiano
Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di cibi congelati e surgelati. Per congelare cibi freschi non è necessario cam­biare la regolazione media. Tuttavia, per un'operazione di congelamento più rapida, ruotare il termostato verso una regolazione più alta per ottenere il massimo raffreddamento.
Importante In questa condizione la temperatura del vano frigorifero può scendere sotto 0°C. In questo caso riportare il termostato verso una regolazione più calda.
Conservazione dei cibi congelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, prima di riporre i prodotti nel vano fare funzionare l'apparecchio per almeno 2 ore con una regola­zione alta.
ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'i­solamento contiene gas infiammabili: lo smalti­mento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, spe­cialmente nella parte posteriore vicino allo scam­biatore di calore. I materiali usati su questo appa-
recchio contrassegnati dal simbolo clabili.
Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come segue:
• impostare il regolatore di temperatura a un livello basso per ottenere un raffreddamento minimo.
• ruotare il regolatore di temperatura verso l'im­postazione massima per aumentare l'intensità del raffreddamento.
In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una regolazione media.
Importante In caso di sbrinamento accidentale, per esempio a causa di un'interruzione dell'alimentazione elettrica, se l'alimentazione manca per un periodo superiore al valore indicato nella tabella dei dati tecnici sotto "Tempo di risalita", il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati pos­sono essere scongelati nel vano frigorifero o a tem­peratura ambiente, in funzione del tempo disponi­bile per questa operazione. I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente dal congelatore: in questo caso la cottura durerà più a lungo.
sono rici-
Pulizia e cura
Attenzione Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di
manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi
nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale la brina è eliminata automa­ticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento è scaricata attraverso un condotto in un contenitore speciale sul retro dell'apparec­chio, sopra il motocompressore, dove evapora. È importante pulire periodicamente il foro di scari­co dell'acqua di sbrinamento al centro del canale nel vano frigorifero per evitare che l'acqua fuorie­sca gocciolando sul cibo all'interno. Usare lo spe-
Page 22
22 electrolux
ciale detergente in dotazione, già inserito nel foro di scarico.
Sbrinamento del congelatore
Una certa quantità di brina si formerà sempre
sui ripiani del congelatore e attorno allo scomparto superiore.
Cosa fare se…
Rumori normali durante il funzionamento
• Quando il refrigerante viene pompato attraverso
le bobine o le tubazioni si può sentire un fievole gorgoglio e un borbottio. Non si tratta di un'a­nomalia.
• Quando il compressore è in funzione, viene
pompato il refrigerante e si può sentire un ronzio e un rumore pulsante dal compressore. Non si tratta di un'anomalia.
Importante Sbrinare il congelatore quando lo strato di brina raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm.
Per rimuovere la brina, seguire le istruzioni sotto­stanti:
1. Spegnere l'apparecchio.
2. Rimuovere il cibo eventualmente conservato, avvolgendolo in diversi strati di carta di giornale e collocandolo in un luogo fresco.
3. Lasciare la porta aperta.
4. Una volta completato lo sbrinamento, asciuga­re accuratamente l'interno e reinserire la spina.
5. Accendere l'apparecchio.
6. Regolare il termostato sul raffreddamento massimo e fare funzionare l'apparecchio con questa regolazione per due o tre ore.
7. Ricaricare nel vano il cibo precedentemente ri­mosso.
Importante Non usare utensili metallici appuntiti per rimuovere la brina dall'evaporatore per non danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali per accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Un aumento di temperatura dei pacchetti di cibo congelato durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
• La dilatazione termica potrebbe provocare uno
schiocco improvviso. È un fenomeno naturale, non pericoloso. Non si tratta di un'anomalia.
• Quando il compressore si accende o si spegne,
si sente un lieve scatto del regolatore della tem­peratura. Non si tratta di un'anomalia.
Dati tecnici
Dimensioni Altezza 1404 mm Larghezza 545 mm Profondità 604 mm Tempo di salita 19 h
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del mo­dello, applicata sul lato sinistro interno dell'appa­recchio, e sull'etichetta dei valori energetici.
Installazione
Attenzione Leggere con attenzione le "Informazioni di sicurezza" per la vostra
sicurezza e per il corretto funzionamento
dell'apparecchio prima di procedere all'installazione.
Page 23
Posizionamento
Installare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda alla classe cli­matica indicata sulla sua targhetta:
Classe
Temperatura ambiente
climati-
ca
SN da + 10°C a + 32°C N da + 16°C a + 32°C ST da + 16°C a + 38°C T da + 16°C a + 43°C
Distanziatori posteriori
Nel sacchetto della documentazione sono inclusi due distanziatori, da installare come mostrato nella figura.
1. Inserire i distanziatori nei fori. Controllare che la freccia (A) sia posizionata come appare nella figura.
2. Ruotare i distanziatori di 45° in senso antiorario finché si bloccano in posizione.
Livellamento
L'apparecchio deve trovarsi perfettamente in pia­no. Per correggere gli eventuali dislivelli è possibile regolare in altezza i due piedini anteriori.
electrolux 23
Posizione
L'apparecchio deve essere installato lontano da fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare di­retta, ecc.). Verificare che sul lato posteriore sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchio è in­stallato al di sotto di un pensile si raccomanda di mantenere una distanza minima tra quest'ultimo e lo spigolo superiore dell'apparecchio di almeno 100 mm. Se possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchio sotto un pensile. Per consentire un perfetto livellamento dell'apparecchio sono prov­visti uno o più piedini regolabili. Se l'apparecchio è installato in un angolo con il lato incernierato verso la parete, la distanza rispetto a quest'utima deve essere di almeno 10 mm, in mo­do che la porta possa aprirsi in misura sufficiente per consentire la rimozione dei ripiani.
Avvertenza Deve essere possibile
scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica; eseguire perciò l'installazione facendo sì che la spina rimanga facilmente accessibile.
Page 24
24 electrolux
2
15mm 100mm
Reversibilità delle porte Importante Per eseguire le seguenti operazioni,
si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga ben ferme le porte dell'apparecchio.
Per cambiare la direzione di apertura delle porte, procedere come segue:
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Aprire la porta del vano congelatore. Allentare la cerniera.
3. Rimuovere le porte tirandole lentamente e ri­muovere la cerniera.
15mm
1
3
4. Sul lato opposto, rimuovere i coprifori.
5. Svitare i due piedini regolabili e le viti della cer­niera inferiore della porta. Rimuovere la cer­niera inferiore e installarla sul lato opposto.
Page 25
6. Rimuovere la vite del perno inferiore e instal­larla sul lato opposto.
electrolux 25
8. Riavvitare il perno sull'altro lato.
9. Inserire le porte nei perni e installarle. Montare la cerniera.
2
7. Svitare il perno superiore a cui è agganciata la porta.
3
1
10. Sul lato opposto, montare i coprifori inclusi nel sacchetto degli accessori.
Page 26
26 electrolux
11. Fissare la cerniera. Verificare che le porte siano allineate.
12.
Rimuovere e installare la maniglia opposto.
13. Riposizionare l'apparecchio, livellarlo, atten­dere almeno quattro ore e inserire la spina nel­la presa.
12)
sul lato
Effettuare un controllo finale per verificare che:
• Tutte le viti siano serrate.
• La porta si apra e si chiuda correttamente. Se la temperatura ambiente è bassa (ad esempio in inverno), è possibile che la guarnizione non ade­risca perfettamente. In tal caso, attendere che aderisca naturalmente. Per chi preferisca non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, rivolgersi al servizio post-vendita più vicino. L'intervento di inversione delle porte eseguito dai tecnici del servizio post­vendita sarà a carico dell'utente.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispon­dano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un con­tatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa, collegare l'ap­parecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate. Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
Considerazioni ambientali
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
12) Negli apparecchi in cui è presente
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Page 27
electrolux 27
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux
wants to lower our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare
12,000 trees every year. The Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the
environment. It may be a small step, but just by doing a little you do a lot.
A complete user manual can be found at www.electrolux.com
Safety information
In the interest of your safety and to ensure the cor­rect use, before installing and first using the appli­ance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis­takes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly fa­miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly in­formed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the pre­cautions of these user's instructions as the man­ufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by per-
sons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe­rience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children.
There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug
out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is
to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings clear of
obstruction.
• The appliance is designed exclusively for do-
mestic use.
• The appliance is intended for keeping foodstuff
and/or beverages in a normal household as ex­plained in this instruction booklet.
13) If the lamp cover is foreseen
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appli­ances, unless they are approved for this pur­pose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the ap­pliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged. If the refrigerant circuit should become dam­aged: – avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate the room in which the ap-
pliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications or mod­ify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or elec­tric shock.
Warning! Any electrical component (power
cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service per­sonnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not squash­ed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do not in­sert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance without the lamp cover
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
13)
of interior lighting.
Page 28
28 electrolux
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the ap­pliance, because they may explode.
• Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.
• Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instruc­tions.
• Appliance's manufacturers storage recommen­dations should be strictly adhered to.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new prod­uct, then dry thoroughly.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
• Never use a hair drier or other heating applian­ces to speed up defrosting. Excessive heat may damage the plastic interior, and humidity could enter the electric system making it live.
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bot­tom of the appliance.
Installation Important! For electrical connection carefully
follow the instructions given in specific paragraphs.
14)
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages imme­diately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instruc­tions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to ra­diators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Connect to potable water supply only.
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a quali­fied electrician or competent person.
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam con­tains flammable gases: the appliance shall be dis­posed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance
marked by the symbol
are recyclable.
15)
Operation
Switching on
Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a me­dium setting.
Switching off
To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the "O" position.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated.
14) If the appliance is Frost Free
15) If a water connection is foreseen
To operate the appliance, proceed as follows:
• turn the Temperature regulator toward lower
settings to obtain the minimum coldness.
• turn the Temperature regulator toward higher
settings to obtain the maximum coldness.
A medium setting is generally the most suit-
able.
Page 29
Daily use
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.
Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Care and cleaning
Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its
cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evapo­rator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. It is important to periodically clean the defrost wa­ter drain hole in the middle of the refrigerator com­partment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser­ted into the drain hole.
electrolux 29
Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time avail­able for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, di­rectly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
Defrosting the freezer
A certain amount of frost will always form on the freezer shelves and around the top com-
partment. Important! Defrost the freezer when the frost
layer reaches a thickness of about 3-5 mm. To remove the frost, do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Remove any stored food, wrap it in several lay­ers of newspaper and put it in a cool place.
3. Leave the door open.
Page 30
30 electrolux
4. When defrosting is completed, dry the interior thoroughly and refit the plug.
5. Switch on the appliance.
6. Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and run the appliance for two or three hours using this setting.
7. Reload the previously removed food into the compartment.
Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.
What to do if…
Normal Operating Sounds
• You may hear a faint gurgling and a bubbling
sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is correct.
• When the compressor is on, the refrigerant is
being pumped around and you will hear a whir­ring sound and a pulsating noise from the com­pressor. This is correct.
• The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerous phys­ical phenomenon. This is correct.
• When the compressor switches on or switches off, you will hear a faint "click" of the temperature regulator. This is correct.
Technical data
Dimension Height 1404 mm Width 545 mm Depth 604 mm Rising Time 19 h
The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Installation
Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation
of the appliance before installing the appliance.
Positioning
Install this appliance at a location where the ambi­ent temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
Climate
class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C
Rear spacers
In the bag with the documentation, there are two spacers which must be fitted as shown in the fig­ure.
Ambient temperature
1. Fit the spacers into the holes. Make sure that
the arrow (A) is positioned as shown in the pic­ture.
Page 31
2. Turn counter-clockwise the spacers through 45° until they lock into place.
Levelling
When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front.
electrolux 31
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below over­hanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cab­inet. If the cabinet is placed in a corner and the side with the hinges facing the wall, the distance between the wall and the cabinet must be at least 10 mm to allow the door to open enough so that the shelves can be removed.
Warning! It must be possible to disconnect
the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
15mm 100mm
Door reversibility Important! To carry out the following operations,
we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations.
To change the opening direction of the door, do these steps:
1. Remove the plug from the power socket.
2. Open the door of the freezer. Loosen the hinge.
3. Remove the doors by pulling them slightly and remove the hinge.
15mm
Page 32
32 electrolux
2
1
3
4. On the opposite side, remove the hole covers.
6. Unscrew the bottom far side screw and install on the opposite side.
5. Unscrew both adjustable feet and the screws of the bottom door hinge. Remove the bottom door hinge and install it on the opposite side.
7. Unscrew the top door holding pin.
8. Screw the pin back on the other side.
Page 33
9. Fit the doors into the pins and install the doors. Install the hinge.
2
3
1
10. On the opposite site, install the hole covers provided within the accessory bag.
electrolux 33
11. Tighten the hinge. Make sure that the doors are aligned.
12.
Remove and install the handle posite side.
13. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket.
Do a final check to make sure that:
• All screws are tightened.
• The door opens and closes correctly.
If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket. In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service spe­cialist will carry out the reversibility of the doors at your cost.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this pur­pose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
16)
on the op-
16) If foreseen
Page 34
34 electrolux
Environmental concerns
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Page 35
electrolux 35
Page 36
www.electrolux.com
Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch
Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch
Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop: www.electrolux.ch
200383095-00-082009
Loading...