AEG-Electrolux S17TK58 User Manual

S 17 TK 58
Kühlschrank
Under Counter Refrigerator
Réfrigérateur encastrable sous plan
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
N/AE/45-2. (08.) 200381934
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio­nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes.
Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Hinweis: Diese Gebrauchsanweisung ist für mehrere technisch vergleichbare Modelle mit unterschiedlicher Ausstattung bestimmt. Beachten Sie bitte nur die Hinweise, die Ihre Geräteausführung betreffen.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
1. Dieses Symbol und Nummern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen
des Gerätes.
2......
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
Mit dem Kleeblatt sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Für evtl. auftretende Störungen enthält die Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt "Abhilfe bei Störungen". Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weitergeholfen wird:
Wir sind für Sie da: montags bis freitags
8.00 bis 20.00 Uhr samstags
10.00 bis 14.00 Uhr.
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gerne Wünsche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu verbessern.
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Verzeichnis Garantiebedingungen/Kundendienststellen).
Beachten Sie dazu den Abschnitt „Kundendienst“..
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.
– wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
3
Inhalt
Sicherheit ....................................................................................................................................5
Entsorgung..................................................................................................................................7
Information zur Geräteverpackung.....................................................................................7
Entsorgung von Altgeräten....................................................................................................7
Gerät transportieren...............................................................................................................7
Transportschutz entfernen ...................................................................................................7
Aufstellen ....................................................................................................................................8
Aufstellort ....................................................................................................................................8
Ihr Kältegerät braucht Luft....................................................................................................9
Gerät ausrichten........................................................................................................................9
Einbau unter einer Arbeitsplatte..........................................................................................9
Arbeitsplatte abnehmen........................................................................................................10
Einbau und Befestigung an durchgehender Arbeitsplatte ........................................10
Türanschlag wechseln...........................................................................................................11
Elektrischer Anschluss ...........................................................................................................12
Gerätebeschreibung..............................................................................................................13
Geräteansicht...........................................................................................................................13
Vor Inbetriebnahme ..............................................................................................................14
Inbetriebnahme und Temperaturregelung...................................................................14
Gerät abschalten....................................................................................................................15
Innenausstattung ..................................................................................................................16
Abstellflächen ..........................................................................................................................16
Richtig lagern..........................................................................................................................17
Abtauen.....................................................................................................................................18
Der Kühlraum taut automatisch ab..................................................................................18
Reinigung und Pflege...........................................................................................................18
Tips zur Energie-Einsparung .............................................................................................19
4
Inhalt
Was tun, wenn .......................................................................................................................20
Abhilfe bei Störungen...........................................................................................................20
Lampe auswechseln................................................................................................................22
Bestimmungen, Normen, Richtlinien.............................................................................22
Betriebsgeräusche.................................................................................................................23
Fachbegriffe.............................................................................................................................23
5
Sicherheit
Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen:
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Umbauten oder Veränderungen am Kältegerät sind aus Sicherheits­gründen nicht zulässig.
Sollten Sie das Kältegerät gewerblich oder für andere Zwecke als zum Kühlen von Lebensmitteln benutzen, beachten Sie bitte die für Ihren Bereich gültigen gesetzlichen Bestimmungen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Überprüfen Sie das Kältegerät auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen! Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an den Lieferanten.
Überprüfen Sie beim Aufstellen des Gerätes, daß es nicht auf dem Netzkabel steht.
Kältemittel
Das Gerät enthält im Kältemittelkreislauf das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das jedoch brennbar ist.
Warnung - Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.
Bei Beschädigung des Kältemittelkreislaufs:
- offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden;
- den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
Sicherheit von Kindern
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten!
Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstik­kungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen!:
Weisen Sie Kinder auf mögliche Gefahren hin und weisen Sie sie in den korrekten Gebrauch des Gerätes ein.
Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnissen
Sicherheit
einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen, nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung durch eine Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich den Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Im Alltagsbetrieb
Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl­teeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit brennbaren Stoffen, wie z.B. Spraydosen, Feuerzeug­Nachfüllkartuschen etc. im Kältegerät.
Warnung - Keine Elektrogeräte (z. B. elektrische Eismaschinen, Rühr­geräte etc.) im Kältegerät betreiben, die nicht vom Hersteller freigegeben wurden.
Warnung - Um die Funktion des Gerätes nicht zu beeinträchtigen, dürfen die Lüftungsöffnungen der Geräteverkleidungen oder des Aufbaus von Einbaumöbeln nicht abgedeckt oder zugestellt werden.
Warnung - Um den Abtauvorgang zu beschleunigen, keine mechanischen oder künstlichen Hilfsmittel verwenden, als die vom Hersteller empfohlenen.
Vor Reinigungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung in der Wohnung abschalten bzw. herausdrehen.
Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden.
Bitte prüfen, dass das Netzkabel nicht von der Geräterückseite eingeklemmt und beschädigt wird. Ein beschädigtes Netzkabel kann überhitzen und einen Brand verursachen.
Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät selbst auf das Netzkabel stellen. Kurzschluss- und Brandgefahr!
Im Störungsfall
Sollte einmal eine Störung am Gerät auftreten, sehen Sie bitte zuerst in dieser Gebrauchsanweisung unter "Was tun, wenn ..." nach. Falls die dort aufgeführten Hinweise nicht weiterhelfen, führen Sie bitte keine weiteren Arbeiten selbst aus.
Kältegeräte dürfen nur von Fachkräften repariert werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.
Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, besonders wenn das Gerät aus der Nische gezogen wurde. Eine Beschädigung des
Netzkabels kann Kurzschluss, Feuer und/oder Stromschlag verursachen.
Ein beschädigtes Netzkabel muß durch eine qualifizierte Fachkraft oder vom Kundendienst ersetzt werden.
Den Netzstecker niemals in eine lockere oder beschädigte Steckdose stecken. Stromschlag- und Brandgefahr!
6
7
Entsorgung
Information zur Geräteverpackung
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind folgendermaßen gekennzeichnet:
>PE< für Polyäthylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Innern. >PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grundsätzlich
FCKW-frei.
Entsorgung von Altgeräten
Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachgerecht entsorgt werden. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und - nachdem es eines Tages ausgedient hat ­auch für Ihr neues Gerät.
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten.
Entsorgungshinweise:
Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden. Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der
Geräterückseite, darf nicht beschädigt werden. Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
Gerät transportieren
Um das Gerät zu transportieren sind zwei Personen erforderlich. Das Gerät stehend und möglichst in Originalverpackung transportieren.
Transportschutz entfernen
Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.
1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen.
Eventuelle Kleberückstände können Sie mit Reinigungs- oder Waschbenzin entfernen.
Aufstellen
Aufstellort
Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die
einwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät
- nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;
- nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequellen
stehen;
- nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse
entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist.
Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im Innenraum des Gerätes befindet.
Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher Klimaklasse zugeordnet ist:
Klimaklasse für Umgebungstemperatur von
SN +10 bis +32 °C
N +16 bis +32 °C
ST +18 bis +38 °C
T +18 bis +43 °C
Ist die Aufstellung neben einer Wärmequelle unvermeidbar, sind folgende seitliche Mindestabstände einzuhalten:
- zu Elektroherden 3 cm;
- zu Öl- und Kohleherden 30 cm. Können diese Abstände nicht eingehalten werden, ist eine Wärme-
schutzplatte zwischen Herd und Kältegerät erforderlich. Steht das Kältegerät neben einem anderen Kühl- oder Gefriergerät, ist ein
seitlicher Abstand von 5 cm erforderlich, damit sich an den Geräte­außenseiten kein Schwitzwasser bildet.
Direkter Einbau unter einem Kochfeld ist nicht zulässig. Die teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen des Kochfeldes können das Gerät beschädigen.
Wird in der Nähe ein Kochfeld eingebaut, sind die zugehörigen Einbau- und Schutzvorschriften zu beachten. Durch die Vielzahl der möglichen Einbausituationen können hier keine detailierten Angaben erfolgen.
Eine Erwärmung des Kältegerätes ist durch ausreichenden Abstand und Einbringung einer geeigneten Wärmeschutzplatte zu verhindern. Die ordnungsgemäße Be- und Entlüftung des Kältegerätes muß gewährleistet sein.
8
Ihr Kältegerät braucht Luft
Die Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch den Lüftungs­schlitz zwischen Kühlgerät und Aufstellfläche, die Entlüftung durch das obere Lüftungsgitter. Achten Sie darauf, daß diese Öffnungen nicht durch Sockelblenden oder Geschirr abgedeckt werden.
Achtung! Falls das Gerät z. B. unter einem Oberschrank aufgestellt wird, muß ein Abstand von mindestens 10 cm zwischen Oberkante Gerät und dem darüber angebrachten Möbel eingehalten werden (A).
Gerät ausrichten
1. Das Gerät muß einen waagerechten und festen Stand haben. Boden-
unebenheiten bitte ausgleichen durch Ein- oder Herausdrehen der beiden Verstellfüße vorne.
Einbau unter einer Arbeitsplatte
Das Kältegerät kann unter einer durchgehenden Arbeitsplatte eingebaut werden. Hierzu muß die Arbeitsplatte auf dem Kältegerät abgenommen werden (siehe Arbeitsplatte abnehmen).
Die minimal erforderliche Höhe bis zur durchgehenden Arbeitsplatte beträgt 820 mm.
Zur Sicherstellung einer ein­wandfreien Be- und Entlüftung ist in der Arbeitsplatte hinten eine Luftaustrittsöffnung von mindestens 200 cm
2
vorzu-
sehen. Ein passendes Lüftungsgitter in weiß ist als Sonderzubehör erhältlich. Die Schnittflächen der Arbeitsplatte mit geeigneten Mitteln versiegeln (z.B.
Lack) um ein Aufquellen bei Feuchtigkeitseintritt zu vermeiden.
9
Aufstellen
10
Der Abstand des Kältegerätes zur Wand muß min 30 mm betragen. Bauteile des Kältegerätes wie Kompressor und Verflüssiger dürfen zur Vermeidung von Geräuschen nicht an der Wand anliegen. Vor Einsetzen des Lüftungsgitters Abstand und Lage der Bauteile überprüfen
Sonderzubehör: A Lüftungsgitter, weiß
Arbeitsplatte abnehmen
Zum Abnehmen der Arbeitsplatte bitte wie folgt vorgehen:
1. Befestigungsschrauben hinten rechts
und links herausdrehen.
2. Arbeitsplatte vorn leicht anheben , ca
20 mm nach hinten schieben und vorn nach oben abheben.
3. Plattenhalter vorn rechts und links
abschrauben.
4. Plattenhalter und Schrauben
zusammen mit Arbeitsplatte aufbewahren.
Einbau und Befestigung an durchgehender Arbeitsplatte
Vor dem Einbau gegebenenfalls Türanschlag wechseln (siehe Türanschlag wechseln)
Das Gerät vorsichtig in die Nische einschieben.
Darauf achten dass die Netzanschlußleitung nicht eingeklemmt wird.
Wandabstand überprüfen (siehe Einbau unter einer Arbeitsplatte)
Das Gerät durch Ein- oder Herausdrehen der beiden Verstellfüße vorne ausrichten und damit einen festen Stand gewährleisten.
Mit einer geeigneten Schraube (Wahl je nach Beschaffenheit der Arbeitsplatte und des Abstandes Gerät zur Arbeitsplatte, nicht im Lieferumfang) das Gerät durch das obere Türlager unter der Arbeitsplatte befestigen. Hierbei bedarfsweise den Zwischenraum zwischen Türlager und Arbeitsplatte mit einer geeigneten Zwischenlage (Kunststoff oder Holz, nicht im Lieferumfang) ausgleichen. Hierdurch wird ein Verbiegen des Türlager und mögliche Funktionsstörungen der Tür verhindert.
Türanschlag wechseln
Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert.
Wenn Sie den Türanschlagwechsel von Fachleuten durchführen lassen wollen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen.
1. Gerät vorsichtig nach hinten kip-
pen und auf eine Decke auf den Boden legen.
Achten Sie darauf, daß der Kom­pressor und der Verflüssiger auf der Geräterückseite nicht den Boden berühren.
2. Die beiden vorderen Verstellfüße
abschrauben.
3. Türlager unten rechts abschrau-
ben, dazu die zwei Schrauben her-ausdrehen und das Türlager mit dem Türlagerbolzen anach unten abnehmen. Schraube auf der linken Seite herausdrehen und auf der rechten Seite wieder eindrehen.
4. Die Tür in leicht geöffnetem
Zustand nach unten abnehmen.
5. Oberen Türlagerbolzen heraus-
drehen und an gegenüber­liegender Seite wieder eindrehen.
6. Die Tür wieder einsetzen.
7. Türlagerbolzen gemäß Abbildung
im Türlager umsetzen.
8. Türlagerbolzen unten links in
Gerätetür einsetzen und Türlager mit den drei Schrauben anschrau­ben.
9. Die beiden voderen Verstellfüße
anschrauben und Gerät aufstellen.
10 . Türgriff von links nach rechts umsetzen und Bohrungen mit den
Lochabdeckstiften verschließen.
11
12
Elektrischer Anschluss
Für den elektrischen Anschluss ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erfor­derlich. Sie sollte so gesetzt sein, dass ein Ziehen des Netzsteckers möglich ist. Wird das Gerät unter eine durchgehende Arbeitsplatte eingebaut, ist die Steckdose gemäß Abbildung vorzusehen.
Die elektrische Absicherung muss mindestens 10/16 Ampere betra­gen. Ist die Steckdose bei einge­bautem Gerät nicht mehr zu­gänglich, muss eine geeignete Maßnahme in der Elektroins­tallation sicherstellen, dass das Gerät vom Netz getrennt werden kann (z. B. Sicherung, LS-Schalter, Fehlerstrom-Schutzschalter oder dergleichen mit einer Kontaktöffnungsweite von min. 3 mm).
Vor Inbetriebnahme am Typschild des Gerätes überprüfen, ob Anschlussspannung und Stromart mit den Werten des Stromnetzes am Aufstellort übereinstimmen.
Z. B.: AC 220 ... 240 V 50 Hz oder
220 ... 240 V ~ 50 Hz (d. h. 220 bis 240 Volt Wechselstrom, 50 Hertz). Das Typschild befindet sich links im Innenraum des Gerätes.
13
Gerätebeschreibung
Geräteansicht
(verschiedene Modelle)
1 Abstellflächen 2 Tauwasserablauf 3 Abstellfläche aus Glas 4 Obst-/Gemüseschalen 5 Typschild 6 Verstellbare Füße 7 Butter-/Käsefach mit Klappe 8 Temperaturregler und
Innenbeleuchtung
9 Türabstellfach
10 Türdichtung
11 Flaschenfach 12 Eierablage 13 Luftabfluß 14 Belüftungsgitter 15 Verflüssiger 16 Tauwasser-Auffangschale 17 Kompressor
14
Vor Inbetriebnahme
Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbe­triebnahme 2 Stunden stehen, damit das Öl zum Kompressor zurückfließen kann. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden.
1. Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme
reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege").
Inbetriebnahme und Temperaturregelung
Der Temperaturregler befindet sich im Kühlraum rechts oben. Er ist zugleich der EIN/AUS-Schalter.
Stellung „0” = Kühlung aus Stellung „1” = wärmste Innen-
temperatur
Stellung „5” = kälteste Innen-
temperatur
1. Netzstecker in die Steckdose stecken.
2. Gewünschte Temperatur durch Drehen des Temperaturreglers einstellen.
Die Innenbeleuchtung geht an. Der Kompressor startet und läuft dann automatisch.
3. Falls Sie höhere oder tiefere Temperatur wünschen, drehen Sie den
Temperaturregler auf wärmere bzw. kältere Einstellung. Hinweis: Bei Änderung der Einstellung läuft der Kompressor nicht sofort an,
wenn gerade automatisch abgetaut wird.
Da die Lagertemperatur im Kühlraum schnell erreicht wird, können Sie gleich nach dem Einschalten Kühlgut einlagern.
Aus ernährungswissenschaftlicher Sicht ist +5 °C für den Kühlraum als ausreichend kalte Lagertemperatur anzusehen.
15
Inbetriebnahme und Temperaturregelung
Folgende Einflüsse sind ausschlaggebend für die Innentemperatur:
- Umgebungstemperatur;
- Menge und Temperatur der eingelagerten Lebensmittel;
- Häufiges oder langes Öffnen der Tür;
- ein Fehler am Gerät. Deshalb muß die Temperaturregler-Einstellung eventuell den gegebenen
Einflüssen angepaßt werden.
Wichtig!
Hohe Umgebungstemperatur (z. B. an heißen Sommertagen) und kalte Einstellung des Temperaturreglers (Stellung "5") kann zu Dauerbetrieb des Kompressors führen.
Grund: Der Kompressor muß ununterbrochen laufen, um bei hoher Umgebungstemperatur die tiefe Temperatur im Gerät zu halten. Das Gerät taut dann nicht mehr ab - denn automatisches Abtauen ist nur bei stillstehendem Kompressor möglich (siehe auch Abschnitt automatisches "Abtauen"). Starke Reifbildung an der Kühlraumrückwand ist die Folge.
Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung zurück (Stellung "3" bis "4"). Bei dieser Einstellung wird der Kompressor geregelt und der Abtauvorgang wieder automatisch eingeleitet.
Gerät abschalten
1. Zum Abschalten den Temperaturregler auf Stellung "0" drehen. Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:
1. Gerät abschalten, dazu Temperaturregler auf Stellung "0" drehen.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
3. Gerät gründlich reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege").
4. Türe anschließend geöffnet lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
16
Innenausstattung
Abstellflächen
Die Abstellfläche aus Glas muß in den untersten Führungen über den Obst­und Gemüseschalen eingeschoben sein, damit Obst und Gemüse länger frisch bleiben.
Die übrigen Abstellflächen sind höhenverstellbar:
1. Dazu die Abstellfläche nach vorne ziehen, bis sie sich herausnehmen läßt.
2. Abstellfläche in eine andere Höhe
einsetzen.
17
Richtig lagern
Im Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedliche Temperaturbereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der untersten Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen. Wärmere Bereiche sind die oberen Abstellflächen und die Abstellfächer an der Tür. An welcher Stelle im Kühlraum geeignete Temperaturen für verschiedene Arten von Lebensmitteln vorliegen, zeigt nebenstehendes Einordnungsbeispiel.
1 Desserts, Torten, fertige
Speisen, Lebensmittel im Behälter, frisches Fleisch, Aufschnitt, Wurst
2 Milch, Milchprodukte 3 Obst, Gemüse, Salat 4 Butter, Käse 5 Eier 6 Joghurt, kleine Konserven 7 Kleine Flaschen, Getränke 8 Große Flaschen, Getränke
Lebensmittel sollen immer abgedeckt oder verpackt in den Kühlraum, um Austrocknen und Geruchs- oder Geschmacksübertragung auf anderes Kühlgut zu vermeiden.
Zum Verpacken eignen sich:
- Frischhaltebeutel und -folien aus Polyäthylen;
- Kunststoffbehälter mit Deckel;
- Spezielle Hauben aus Kunststoff mit Gummizug;
- Aluminiumfolie.
18
Abtauen
Der Kühlraum taut automatisch ab
Die Rückwand des Kühlraums bereift, während der Kompressor läuft, und taut ab, wenn der Kompressor stillsteht.n vlaufrinne an der Rückwand des Kühlraumes aufgefangen, durch das Ablaufloch in die Auffangschale am Kompressor geleitet und dort verdunstet.
Kontrollieren und reinigen Sie bitte den Tauwasserablauf regelmäßig, sonst könnte im Falle einer Verstopfung das angesammelte Wasser in die Isolierung gelangen und somit zu einer vorzeitigen Funktionsstörungen des Gerätes führen.
Verwenden Sie beim Reinigen des Tauwasserablaufes das mitgelieferte und auch in der Abb. dargestellte Reinigungsgerät. Bewahren Sie es am Tauwasserablauf auf.
Reinigung und Pflege
Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden.
Warnung!
Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz ange­schlossen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen, Stromschlaggefahr! Heißer Dampf kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen.
Das Gerät muß trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Achtung!
Ätherische Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile angreifen, z. B.
- Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen;
- Buttersäure;
- Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten. Solche Substanzen nicht mit den Geräteteilen in Kontakt bringen.
Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
19
Abtauen
1. Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw.
herausdrehen.
2. Gerät einschließlich Innenausstattung mit einem Lappen und lauwarmem
Wasser reinigen. Eventuell etwas handelsübliches Geschirrspülmittel beigeben.
3. Anschließend mit klarem Wasser nachwischen und trockenreiben.
4. Das Tauwasser-Ablaufloch an der Rückwand des Kühlraumes regelmäßig
kontrollieren. Ein verstopftes Tauwasser-Ablaufloch mit Hilfe eines Reinigungsstiftes oder einem Stück Draht frei machen.
Staubablagerungen am Verflüssiger verringern die Kühlleistung und erhöhen den Energieverbrauch. Deshalb einmal im Jahr den Verflüssiger, das Metallgitter an der Geräterückseite mit einer weichen Bürste oder mit dem
Staubsauger vorsichtig reinigen.
5. Nachdem alles trocken ist, Gerät wieder in Betrieb nehmen.
Tips zur Energie-Einsparung
Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger.
Ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel und an der Gerä­terückseite gewährleisten. Lüftungsöffnungen niemals abdecken.
Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Warme Speisen erst abkühlen lassen.
Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen. Die Temperatur nicht kälter als nötig einstellen. Den Verflüssiger an der Geräterückseite immer sauber halten.
20
Was tun, wenn ...
Abhilfe bei Störungen
Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen.
Warnung! Reparaturen am Kältegerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.
Störung
Gerät arbeitet nicht.
Die Kühlraumtemperatur ist nicht ausreichend.
Gerät kühlt zu stark.
Mögliche Ursache
Gerät ist nicht einge­schaltet.
Netzstecker ist nicht eingesteckt oder lose.
Sicherung hat ausgelöst oder ist defekt.
Steckdose ist defekt.
Temperatur ist nicht richtig eingestellt.
Tür war längere Zeit geöffnet.
Innerhalb der letzten 24 Stunden wurden größere Mengen warmer Lebens­mittel eingelagert.
Das Gerät steht neben einer Wärmequelle.
Temperatur ist zu kalt ein­gestellt.
Abhilfe
Gerät einschalten.
Netzstecker einstecken.
Sicherung überprüfen, gegebenenfalls erneuern.
Störungen am Stromnetz behebt Ihr Elektrofach­mann.
Bitte im Abschnitt “Inbe­triebnahme und Tempera­turregelung” nachsehen.
Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.
Kältere Temperaturregler­stellung wählen.
Bitte im Abschnitt “Auf­stellort” nachsehen.
Temperaturregler auf wär­mere Einstellung drehen.
21
Was tun, wenn ...
Störung
Innenbeleuchtung funk­tioniert nicht.
Starke Reifbildung im Gerät, evtl. auch an der Türdichtung.
Wasser am Kühlraumbo­den oder auf den Abstell­flächen.
Ungewöhnliche Geräusche.
Nach Änderung der Temperatureinstellung läuft der Kompressor nicht sofort an.
Mögliche Ursache
Lampe ist defekt.
Türdichtung ist undicht (evtl. nach Türanschlag­wechsel).
Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft.
Gerät steht nicht gerade.
Gerät hat Kontakt mit der Wand oder mit anderen Gegenständen.
Ein Teil, z. B. ein Rohr, an der Geräterückseite berührt ein anderes Gerä­teteil oder die Wand.
Dies ist normal, es liegt keine Störung vor.
Abhilfe
Bitte in diesem Abschnitt nachsehen unter „Lampe auswechseln”.
An den undichten Stellen Türdichtung vorsichtig mit einem Haartrockner er­wärmen (nicht wärmer als ca. 50 °C). Gleichzeitig die erwärmte Türdichtung von Hand so in Form ziehen, daß sie wieder einwandfrei anliegt.
Tauwasser-Ablaufloch mit Hilfe Reinigungsstiftes frei machen (siehe Abschnitt ”Reinigung und Pflege”).
Vordere Verstellfüße nach­justiesren.
Gerät etwas wegrücken.
Gegebenenfalls dieses Teil vorsichtig wegbiegen.
Der Kompressor läuft nach einiger Zeit selbsttätig an.
22
Was tun, wenn ...
Lampe auswechseln
Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten und
den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. Lampendaten: 220-240 V, max. 15 W, Fassung: E 14
1. Zum Abschalten des Gerätes
Temperaturregler auf Stellung "0" drehen.
2. Netzstecker ziehen.
3. Zum Auswechseln der Lampe
Kreuzschlitzschraube herausdre­hen und Lampenabdeckung gemäß Abbildung nach hinten abnehmen.
4. Defekte Lampe auswechseln.
5. Lampenabdeckung wieder einsetzen und Kreuzschlitzschraube eindrehen. Achtung! Ohne Lampenabdeckung darf das Gerät nicht betrieben werden.
Bestimmungen, Normen, Richtlinien
Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtung der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. Bei der Fertigung wurden insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz (GSG), der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den Bestimmungen des Verbandes Deutscher Elektrotechniker (VDE) notwendigen Maßnahmen getroffen.
Der Kältekreislauf wurde auf Dichtheit geprüft.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19.2.1973 - Niederspannungsrichtlinie
- 89/336/EWG vom 3.5.1989
(einschließlich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG) - EMV-Richtlinie
- 96/57 EEC - 96/09/03 (Energieeffizienzrichtlinie) und nachfolgende
Neufassungen
23
Betriebsgeräusche
Folgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:
Klicken
Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu hören.
Summen
Sobald der Kompressor arbeitet, können Sie ihn summen hören.
Blubbern/Plätschern
Wenn Kältemittel in dünne Rohre einströmt, können Sie ein blubberndes oder plätscherndes Geräusch hören. Auch nach dem Abschalten des Kompressors ist dieses Geräusch noch kurze Zeit hörbar.
Fachbegriffe
Kältemittel
Flüssigkeiten, die zur Kälteerzeugung verwendet werden können, nennt man Kältemittel. Sie haben einen verhältnismäßig niedrigen Siedepunkt, so niedrig, daß die Wärme der im Kältegerät lagernden Lebensmittel das Kältemittel zum Sieden bzw. Verdampfen bringen kann.
Kältemittelkreislauf
Geschlossenes Kreislaufsystem, in dem sich das Kältemittel befindet. Der Kältemittelkreislauf besteht im wesentlichen aus Verdampfer, Kompressor, Verflüssiger sowie aus Rohrleitungen.
Verdampfer
Im Verdampfer verdampft das Kältemittel. Wie alle Flüssigkeiten benötigt Kältemittel zum Verdampfen Wärme. Diese Wärme wird dem Geräteinnenraum entzogen, der dadurch abkühlt. Deshalb ist der Ver­dampfer im Geräteinnenraum angeordnet oder unmittelbar hinter der Innenwand eingeschäumt und dadurch nicht sichtbar.
Kompressor
Der Kompressor sieht aus wie eine kleine Tonne. Er wird von einem eingebauten Elektromotor angetrieben und ist hinten im Sockelbereich des Gerätes untergebracht. Aufgabe des Kompressors ist es, dampfförmiges Kältemittel aus dem Verdampfer abzuziehen, zu verdichten und zum Verflüssiger weiterzuleiten.
Verflüssiger
Der Verflüssiger hat meist die Form eines Gitters. Im Verflüssiger wird das vom Kompressor verdichtete Kältemittel verflüssigt. Dabei wird Wärme frei, die über die Oberfläche des Verflüssigers an die Umgebungsluft abgegeben wird. Der Verflüssiger ist deshalb außen, meist an der Geräterückseite angebracht.
24
Contents
Important Safety Instruction............................................................................................26
Disposal .....................................................................................................................................28
Appliance Packaging Information......................................................................................28
Disposal of Old Appliances...................................................................................................28
Remove Transport Packaging.............................................................................................28
Installation...............................................................................................................................29
Installation Location .............................................................................................................29
Your Refrigerator Needs Air.................................................................................................30
Detaching the Worktop .........................................................................................................30
Levelling......................................................................................................................................31
Reversing the Door..................................................................................................................31
Plug Socket...............................................................................................................................33
Electrical Connection.............................................................................................................34
Description of the Appliance............................................................................................35
View of the Appliance............................................................................................................35
Using the Appliance.............................................................................................................36
Before Use.................................................................................................................................36
To Start the Appliance...........................................................................................................36
Thermostat Control ................................................................................................................36
Switching Off the Appliance.............................................................................................37
Interior Accessories...............................................................................................................37
Storage Shelves........................................................................................................................37
Hints for storage....................................................................................................................38
Cleaning and Care.................................................................................................................39
Internal Cleaning...................................................................................................................39
Energy Saving Tips.................................................................................................................40
What to do if .........................................................................................................................41
Correcting Malfunctions.......................................................................................................41
25
Changing the Light Bulb ......................................................................................................43
Noises During Operation....................................................................................................43
Regulations, Standards, Guidelines................................................................................43
Technical Terminology..........................................................................................................44
26
Important Safety Instructions
These warnings are provided in the interests of your safety. Ensure you fully understand them before installing or using the appliance. Your safety is of paramount importance. If you are unsure about the meaning of these warnings contact the Customer Care Department for assistance.
Intended use
The refrigerator is intended for use in the home. It is suitable for the cooling, freezing and storing of frozen food, as well as for making ice. If the appliance is used for purposes other than those intended or used incorrectly, no liability can be accepted by the manufacturer for any damage that may be caused.
Alterations or changes to the refrigerator are not permitted for reasons of safety.
If you use the refrigerator in a commercial application or for purposes other than the cooling, freezing or frozen storage of foods, the manufacturer accepts no liability for any damages which may occur.
Prior to initial start–up
Check the appliance for transport damage. Under no circumstance should a damaged appliance be plugged in. In the event of damage, please contact your supplier.
Ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Important: if the supply cable is damaged, it must be replaced by authorised service or qualified personnel using a special cable of the same type.
Refrigerant
The refrigerant isobutane (R600a) is contained with in the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
Warning- During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become damaged:
- avoid open flames and sources of ignition;
- thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated.
Safety of children
Packaging (e.g. wraps, polystyrene) can be dangerous for children. There is a risk of suffocation! Keep packaging material away from children!
Please make old appliances unusable prior to disposal. Pull out the mains plug, cut off the mains cable, break or remove spring or bolt catches, if fitted. By doing this you ensure that children cannot lock themselves in the appliance when playing (there is risk of suffocation!) or get themselves into other dangerous situations.
27
Often children cannot recognise the hazards present in household appliances. It is therefore important that you ensure adequate supervision and never let children play with the appliance!
Daily Operation
Containers with flammable gases or liquids can leak at low temperatures. There is a risk of an explosion! Do not store any containers with flammable materials such as spray cans, fire extinguisher refill cartridges etc. in the refrigerator/freezer.
Bottles and cans must not be placed in the freezer compartment. They can burst when the contents freeze, high carbonate content drinks can even explode! Never store lemonade, juices, beer, wine, sparkling wine etc. in the freezer compartment.
Do not place ice cream or ice cubes in the mouth immediately after removal from the freezer compartment. Very cold ice can freeze to the lips or tongue and cause injury.
Do not touch frozen food with wet hands. Your hands could freeze to the food.
Warning- Do not operate any electrical appliances in the refrigerator and/or freezer (e.g. electric ice cream makers, mixers etc.).
Warning- In order not to impair the function of the appliance, never cover or obstruct the ventilation openings.
Warning- Do not damage the cooling circuit. Warning- Do not use any mechanical devices or other artificial means to
speed up defrosting unless they are recommended by the manufacturer. Before cleaning the appliance, always switch off the appliance and unplug
it, or disconnect from the electricity supply. When unplugging always pull the plug from the mains socket, do not pull
on the cable.
In case of malfunction
If a malfunction occurs on the appliance, please look first in the "What to do if ..." section of these instructions. If the information given there does not help, please do not perform any further repairs yourself.
This product should be serviced by an authorised engineer and only genuine spare parts should be used.
Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Force centre.
28
Disposal
Appliance Packaging Information
All materials are environmentally sound! They can be disposed of or burned at an incinerating plant without danger. About the materials: The plastics can be recycled and are identified as follows:
>PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the interior. >PS< for polystyrene foam, e.g. the pads, which are all free of chloro-
fluorocarbon. The carton parts are made from recycled paper and should be disposed of at
a wastepaper recycling collection location.
Disposal of Old Appliances
For environmental reasons, refrigeration appliances must be disposed of properly. This applies to your old appliance, and - at the end of its service life
- for your new appliance as well. Warning! Before disposing of old appliances make them inoperable. Remove
plug from mains, sever the power cable, remove or destroy any snap or latch closures. This ensures that children do not lock themselves inside the appliance (danger of suffocation!) or place themselves into other life­endangering situations.
Disposal:
The appliance may not be disposed of with domestic waste or bulky refuse. The refrigerant circuit, especially the heat exchanger at the back of the
appliance, must not be damaged. The symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Remove Transport Packaging
The appliance and the interior fittings are protected for transport.
1. Pull off the adhesive tape on the left and right side of the door.
2. Remove all adhesive tape and packing pieces from the interior of the
appliance.
29
Installation
Installation Location
The appliance should be set up in a well ventilated, dry room. Energy use and efficient performance of the appliance is affected by the
ambient temperature. The appliance should therefore
- not be exposed to direct sunlight;
- not be installed next to radiators, cookers or other sources of heat;
- only be installed at a location whose ambient temperature corresponds to
the climate classification, for which the appliance is designed.
The climate classification can be found on the serial plate, which is located at the left on the inside of the appliance.
The following table shows which ambient temperature is correct for each climate classification:
Climate classification for an ambient temperature of
SN +10 to +32 °C
N +16 to +32 °C
ST +18 to +38 °C
T +18 to +43 °C
If the refrigeration appliance is installed next to another refrigerator or freezer a clearance of 5 cm at the sides is required, in order to prevent the formation of condensation on the outside of the appliance.
30
Your Refrigerator Needs Air
For correct operation this appliance must be located in a dry atmosphere, away from heat sources, e.g. cookers, radiators, boilers and direct sunlight.
You should also ensure that air can circulate freely around the back and the top of the cabinet. There should be 100mm (4”) between the top of the cabinet and any overhanging kitchen furniture.
Alternatively allow 50mm (2”) between the top of the cabinet and any overhanging kitchen furniture and a gap of 25mm (1”) on either side of the appliance.
If your refrigerator is installed under a continuous worktop, an air outlet opening of at least 200 cm
2
and a ventilation grille (A/B) matching the worktop design should be installed at the rear of the worktop. The cut surfaces of the worktop (C) should be varnished to avoid swelling due to penetration of moisture. The appliance wall distance must beat least 30 mm and should be checked before the ventilation grille is inserted.
Detaching the Worktop
After the worktop has been removed the appliance can be installed underneath a continuous worktop. The procedure is as follows:
1.Unscrew the screws (1) on the
right and the left.
2. Lift the worktop slightly, push it
about 20 mm towards the rear, and lift it off upwards (2). To remove the top of the refrigerator unfasten the screws on the front-right- and front­left-hand side (3) and keep it in a safe place (4).
31
Levelling
The appliance must be level. Level the appliance by adjusting the two adjustable feet (1) at the front of the appliance.
If required the washer (2) can be removed.
Reversing the Door
The side at which the door opens can be changed from the right side (as supplied) to the left side, if the installation site requires.
Warning! When changing the side at which the door opens, the appliance must not be connected to the mains. Remove plug from the mains beforehand.
Carefully tilt the appliance to the back and place an adequate object under it.
Take care to avoid the compressor or the condenser touching the ground. Unscrew both adjustable legs at the front. Dismount the door holder at the bottom on the right side. For this, drive the
three screws out, and pull the door holder down together with the door holder pin. Remove the screw on the left side, and drive it in on the right side.
Remove the door by pulling it downwards while keeping it slightly opened.
Unscrew the upper door holder, and screw it in on the opposite side.
2
1
32
Put the door back in its place. Relocate the door holder pin in
the door holder as per the figure. Place the door holder pin in the
door at the bottom on the left side, and fix the door holder with the screw.
Drive in the two adjustable front legs, and raise the appliance in the upright position.
Relocate the door handle from the left side to the right, and blind the bore-holes with the plugs delivered with the appliance.
To reverse the handle proceed as follows:
Remove screw covers (if fitted) and handle retaining screws. Remove blanking plugs on the opposite side
using a punch.
Relocate the handle to the opposite side and refit retaining screws (covers if fitted), and
push the plastic plugs supplied with the appliance into the holes where the handle was previously fitted.
33
Plug Socket
The plug socket necessary for connection of your appliance to the electricity supply should be positioned so that it is possible to pull out the appliance plug. If your appliance is installed under a continuous worktop, the plug socket should be provided as shown. Alternatively a concealed spur socket fitted with a 13 A fuse may be fitted. If the outlet socket is no longer accessible after installation of the appliance, the electrical installation must include suitable means of isolating the appliance from the mains (e.g. fuse, cut-out, current trip or similar with a minimum contact separation of 3 mm). The mains cable may only be changed by a qualified electrician or competent person. If your appliance needs repairing, please contact your local Service Force Centre.
34
Electrical connection
This refrigerator is designed to operate on a 230 V AC (~) 50 Hz supply.
The plug must be put into a socket with protective contact. If there is no such, it is recommended to get an electrician to fit an earthed socket in compliance with standards near the refrigerator.
This appliance complies with the following E.E.C. Directives:
73/23 EEC of 19.02.73 (Low Voltage Directive) and subsequent
modifications,
89/336 EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility Directive) and
subsequent modifications.
35
1. Wire shelf
2. Defrost water drain
3. Salad drawer
4. Rating Plate
5. Adjustable feet
6. Butter compartment
7. Interior Light/Thermostat control
8. Door shelf
9. Door gasket
10. Bottle shelf
11. Egg tray
12. Air circulation
13. Air vent
14. Condenser
15. Evaporator tray
16. Compressor
Description of the Appliance
View of the Appliance
36
Using the Appliance
Before Use
Remove all securing tapes. Wash the inside of the appliance
with lukewarm water with a little bicarbonate of soda added (5 ml to 0,5 litre of water). Do not use soap or detergent as the smell may linger. Dry the appliance thoroughly.
Do not use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products, wax polishes or products containing alcohol.
To Start the Appliance
1. Allow the appliance to stand for 2 hrs after installation.
2. Plug in the appliance and switch on at the mains supply.
3. Turn the thermostat control to the required setting. A setting of 3 is usually
suitable for normal operation (see thermostat control).
4. Leave the appliance for approximately 4 hours for the correct temperature to
be reached before placing food inside.
Thermostat Control
The thermostat control situated inside the refrigerator regulates the temperature of the larder compartment. Thermostat control is marked from 1-5 the higher the number, the colder the setting.
Position 0 - Off Position 1 - minimum coldness Position 5 - maximum coldness
37
Switching Off the Appliance
To switch off the appliance, turn the temperature regulator to position"0".
If the appliance is not going to be used for an extended period:
1. Remove all refrigerated packages.
2. Switch off the appliance by turning the thermostat knob to position"0".
3. Remove the mains plug or switch off or disconnect from the electricity
supply.
4. Clean thoroughly (see section: “Cleaning and Care”).
5. Leave the door open to avoid the build up of odours.
Interior Accessories
Storage Shelves
Various glass storage shelves are included with your appliance. The height of the storage shelves can be adjusted:
1. To do this pull the storage shelf for-
ward until it can be swivelled upwards or downwards and removed.
2. Please do the same in reverse to
insert the shelf at a different height.
38
Hints for storage
Below is the recommended storage positions for various food types:
1 Frozen food storage & ice
making
2 Ready-cooked foods 3 Foods in dishes 4 Opened cans 5 Milk, dairy products 6 Fresh meat, cold cuts, sausages,
etc. 7 Fruits, vegetables, salads 8 Cheese, butter
9 Eggs 10 Yoghurt, Cream 11 Small bottles, soft drinks
12 Large bottles, drinks
39
Cleaning and Care
For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.
Warning!
The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock. Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or disconnect from the electricity supply.
Never clean the appliance with a steam cleaner. Moisture could accumulate in electrical components and there is a danger of an electrical shock. Hot vapours can lead to the damage of plastic parts.
The appliance must be dry before it is switched back on.
Important!
Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g.
- lemon juice or the juice from orange peals;
- butyric acid;
- cleansers which contain acetic acid. Do not allow such substances to come into contact with appliance parts.
Do not use any abrasive cleansers.
Before any maintenance of cleaning work is carried out DISCONNECT the appliance from the ELECTRICITY SUPPLY.
Internal Cleaning
Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water). Rinse and dry thoroughly.
Do not use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products, wax polishes or cleaning products containing bleach or alcohol.
Clean the drain hole of the water trough at regular intervals and ensure that the drain hole is clear at all times. If blocked carefully clear using a piece of flexible curtain wire inserted into the drain outlet to remove the blockage.
Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
Accumulation of dust at the condenser increases energy consumption. For this reason carefully clean the condenser at the back of the appliance once a year with a soft brush or a vacuum cleaner.
40
Energy Saving Tips
Do not install the appliance near cookers, radiators or other sources of warmth. High ambient temperatures cause longer, more frequent operation of the compressor.
Ensure sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance. Never cover air vent openings.
Do not place warm foods into the appliance. Allow warm foods to cool first.
Only leave door open as long as necessary. Do not set temperature any colder than necessary. Put frozen food in the fridge to defrost. The cold in the frozen food will
then be used to cool the fridge. Always keep the heat emitting condenser, the metal grille on the rear wall
of your appliance clean.
41
What to do if ...
Correcting Malfunctions
A malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify yourself using the following instructions. Do not perform any other work on the appliance if the following information does not provide assistance in your specific case.
Important! Repairs to refrigerators/freezers may only be performed by competent service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, please contact your specialist dealer or your local Service Force Centre.
Symptom
Appliance does not work.
The compressor runs con­tinuously.
The food is too warm.
Possible Cause
Appliance is not switched on.
Mains plug is not plugged in or is loose.
Fuse has blown or is defective
Socket is defective.
Temperature is set too cold.
Temperature is not properly adjusted.
Door was open for an extended period.
A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours.
The appliance is near a heat source.
Remedy
Switch on the appliance.
Insert mains plug.
Check fuse, replace if nec­essary.
Mains malfunctions are to be corrected by an electrician.
Turn the thermostat knob to a warmer setting temporarily.
Please look in the “Starting Up and Temperature Regulation” section.
Do not leave the door open any longer than necessary.
Turn the thermostat knob to a colder setting tem­porarily.
Please look in the“Installation location” section.
42
Symptom
Appliance does not work.
The compressor runs con­tinuously.
The food is too warm.
Possible Cause
Appliance is not switched on.
Mains plug is not plugged in or is loose.
Fuse has blown or is defective
Socket is defective.
Temperature is set too cold.
Temperature is not properly adjusted.
Door was open for an extended period.
A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours.
The appliance is near a heat source.
Remedy
Switch on the appliance.
Insert mains plug.
Check fuse, replace if nec­essary.
Mains malfunctions are to be corrected by an electrician.
Turn the thermostat knob to a warmer setting temporarily.
Please look in the “Starting Up and Temperature Regulation” section.
Do not leave the door open any longer than necessary.
Turn the thermostat knob to a colder setting tem­porarily.
Please look in the“Installation location” section.
43
Changing the Light Bulb
Should the light fail to work you can change it as below:
Disconnect the appliance from the electricity supply.
Remove the lamp cover retaining screws, then take the lamp cover off in the direction of the arrow and the bulb can be changed. (Type of the bulb: 230 V, 15 W, E 14 thread)
After changing the bulb replace the lamp cover, and retaining screws and reconnect the appliance to the electricity supply.
Noises During Operation
The following noises are characteristic of refrigeration appliances:
Clicks
Whenever the compressor switches on or off, a click can be heard.
Humming
As soon as the compressor is in operation, you can hear it humming.
Bubbling/Splashing
When refrigerant flows into thin tubes, you can hear bubbling or splashing noises. Even after the compressor has been switched off, this noise can be heard for a short time.
Regulations, Standards, Guidelines
This appliance was designed for household use and was manufactured in accordance with the appropriate standards. The necessary measures in accordance with appliance safety legislation regulations (GSG), accident prevention regulations for refrigeration appliances (VBG 20) and the regulations of the German Society of Electrical Engineers (VDE) were observed in the manufacture of this appliance. The refrigerant circuit has been checked for leaks.
This appliance is in accordance with the following EUguidelines:
– 73/23/EWG dated 19 February 1973 - low voltage guidelines. – 89/336/EWG dated 3 May 1989
(including guideline change notice 92/31/EWG) - EMV guideline
44
Technical Terminology
Refrigerant
Liquids that can be used to a generate a cooling effect are known as refrigerants. They have a relatively low boiling-point, indeed so low, that the warmth from the food stored in the fridge or freezer can cause the refrigerant to boil and vaporise.
Refrigerant Circuit
Closed circulation system that contains the refrigerant. The refrigerant circuit comprises primarily of an evaporator, a compressor, a condenser and pipe work.
Evaporator
The refrigerant is evaporated in the evaporator. Similar to all other liquids, refrigerant requires heat to evaporate. This heat is removed from the interior of the appliance, as a result the interior is cooled. The evaporator is therefore located inside the appliance or placed in foam immediately behind the inner wall and thus not visible.
Compressor
The compressor looks like a small drum. It is driven by a built-in electric motor and is mounted on the base of the appliance at the rear. The task of the compressor is to draw in vaporised refrigerant from the evaporator, to compress it, and to pass it on to the condenser.
Condenser
The condenser normally has the form of a grid. The refrigerant com­pressed in the compressor is liquefied in the condenser. During this process, heat is released to the surrounding air at the surface of the condenser. The condenser is mounted on the base of the appliance.
45
Cher Client,
Avant de mettre votre nouvel appareil sous tension, veuillez lire attentivement cette notice. Elle donne des informations importantes pour l'utilisation en toute sécurité, l'installation et l'entretien de cet appareil. Veuillez conserver cette notice afin de pouvoir la consulter à l'avenir. Veuillez la transmettre à tout éventuel nouveau propriétaire de l'appareil.
Cette notice est commune à plusieurs modèles ayant des caractéristiques techniques comparables et des accessoires différents. Veuillez respecter les remarques se référant à votre modèle.
Les remarques importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l'appareil sont signalées par un triangle d'avertissement et/ou des avis (Avertissement!, Attention!, Important!). Veuillez respecter les consignes suivantes:
1.Ce symbole vous aide à vous familiariser progressivement avec le fonctionnement de l'appareil.
2.
Des informations supplémentaires sur le fonctionnement et les applications pratiques de l'appareil sont données après ce symbole.
Les conseils et les remarques concernant une utilisation de l'appareil économique et respectueuse de l'environnement sont signalés par un trèfle. L'explication de la terminologie technique utilisée se trouve en fin de notice, sous le paragraphe «Terminologie Technique». Le paragraphe «Que faire si …» de cette notice donne des instructions permettant à l'utilisateur de remédier à d'éventuels dysfonctionnements. Si ces instructions ne suffisent pas, veuillez contacter le Service d'Assistance local.
Imprimé sur du papier recyclé ; qui se soucie de l'écologie agit en
conséquence .
46
Table des matières
Consignes de sécurité importantes................................................................................48
Mise au rebut..........................................................................................................................50
Renseignements relatifs au conditionnement de votre réfrigérateur....................50
Mise au rebut des vieux appareils.....................................................................................50
Elimination de l'emballage utilisé pour le transport...............................................51
Installation................................................................................................................................51
Emplacement ...........................................................................................................................51
Votre réfrigérateur a besoin d’air.......................................................................................52
Enlévement de la couverture du refrigérateur..............................................................52
Installation et fixation sous un plan de travail.............................................................53
Mise à niveau...........................................................................................................................53
Changement du sens d’ouverture de la porte...............................................................54
Description du réfrigérateur.............................................................................................55
Schéma de l'appareil..............................................................................................................55
Utilisation de votre réfrigérateur....................................................................................56
Avant utilisation.......................................................................................................................56
Mise en service de l’appareli ............................................................................................56
Réglage de la température.................................................................................................56
Arrêt du réfrigérateur..........................................................................................................57
Accessoires intérieurs...........................................................................................................57
Clayettes.....................................................................................................................................57
Conseils de stockage............................................................................................................58
Nettoyage et entretien.........................................................................................................59
Nettoyage intérieur................................................................................................................60
Conseils d'économie d'énergie.........................................................................................60
Que faire en cas de... ............................................................................................................61
Réparation des anomalies.....................................................................................................61
47
Remplacement de l'ampoule...............................................................................................63
Bruits de fonctionnement....................................................................................................63
Réglementation, normes et recommandations..........................................................64
Termes techniques.................................................................................................................65
48
Consignes importantes de sécurité
Ces consignes visent à garantir votre sécurité. Nous vous recommandons d'en faire une lecture exhaustive avant d'installer ou d'utiliser votre appareil. Votre sécurité nous importe avant tout. En cas de doute, contactez notre centre de service à la clientèle.
Utilisation prévue du réfrigérateur
Ce réfrigérateur est conçu pour une utilisation domestique. Il permet de réfrigérer, de congeler et de stocker des aliments congelés ainsi que de fabriquer de la glace. Si l'appareil est utilisé à d'autres finalités que celles prévues par le fabricant ou utilisé à mauvais escient, le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage de l'appareil.
Par mesure de sécurité, l'appareil ne doit pas être modifié. En cas d'utilisation de l'appareil dans des applications commerciales à des
fins autres que la réfrigération, la congélation ou la conservation d'aliments congelés, le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage du réfrigérateur.
Consignes préliminaires à la première mise en service du réfrigérateur
Vérifier que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Un appareil endommagé ne doit en aucun cas être branché. Si l'appareil est endommagé, contactez votre fournisseur.
Vérifiez que l'appareil ne se trouve pas sur le câble d'alimentation électrique.
Important : Si le câble est endommagé, faites-le remplacer par un service après-vente agréé ou du personnel qualifié. Utilisez un câble spécial de même type.
Réfrigérant
Le circuit frigorifique de l'appareil comprend un gaz naturel respectueux de l'environnement mais néanmoins inflammable, l'isobutane (R600a).
Attention - Pendant le transport et l'installation du réfrigérateur, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit frigorifique n'ait été endommagé.
Si le circuit frigorifique est endommagé:
- tenez l'appareil éloigné des flammes nues et de toute source d'explosion;
- ventilez complètement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
Sécurité des enfants
L'emballage (ex. enveloppes, polystyrène) peut se révéler dangereux pour les enfants. Il comporte des risques de suffocation ! Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants!
Nous vous recommandons de rendre l'ancien appareil inutilisable avant de le mettre au rebut. Retirez la fiche, coupez le cordon d'alimentation et détruisez ou retirez les fermetures à ressort ou à boulon (selon modèles).
49
Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dans l'appareil en jouant (risque de suffocation) ou ne s'exposent à des situations dangereuses.
LLes enfants ne sont généralement pas capables de reconnaître les dangers que comportent les équipements électroménagers. Il importe donc que vous supervisiez vos enfants et leur interdisiez de jouer avec l'appareil!
Fonctionnement journalier
Les réservoirs contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent fuir à basse température. Ceci comporte un risque d'explosion ! Ne stockez pas de récipients contenant des substances inflammables tels que des atomiseurs, des cartouches pour extincteurs etc. dans le compartiment de réfrigération/congélation.
Ne placez jamais de bouteilles ni de canettes au congélateur sous peine de les faire éclater sous l'action du gel. N'y rangez jamais de boissons fortement gazéifiées. Elles risquent d'exploser ! Ne stockez jamais de bouteilles de sirop, de jus de fruit, de bière, de vin, de mousseux etc. dans le congélateur.
Évitez de consommer les glaces ou les glaçons immédiatement après leur sortie du congélateur asous peine de causer des lésions cutanées au niveau des lèvres et de la langue.
Évitez de toucher les aliments congelés avec les mains mouillées: elles risqueraient de rester collées à la nourriture.
Attention Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur et/ou du congélateur (ex. sorbetières électriques, mixeurs etc.).
Attention Ne couvrez pas ou n'obstruez pas les évents du réfrigérateur sous peine de compromettre son fonctionnement.
Attention N'endommagez pas le circuit frigorifique. Attention N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou tout autre moyen artificiel pour accélérer le dégivrage sauf indication contraire du fabricant. Avant de procéder au nettoyage, nous vous recommandons de toujours mettre l'appareil hors tension, de retirer la prise ou de couper l'alimentation électrique.
Lors du débranchement de la prise secteur, évitez de tirer sur le cordon d'alimentation.
En cas de panne
Si l'appareil tombe en panne, reportez-vous à la section «Que faire en cas de ..." dans le présent mode d'emploi. Si les renseignements fournis ne permettent pas de réparer la panne, ne procédez à aucune réparation.
L'entretien de ce produit doit être effectué par un technicien agréé. N'utilisez que des pièces d'origine.
Toute réparation doit être effectuée par un professionel. Les réparations effectuées par des personnes non compétentes peuvent causer des blessures et de graves défauts de fonctionnement. Contactez votre centre de service à la clientèle régional.
50
Mise au rebut
Renseignements relatifs au conditionnement du réfrigérateur
Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques ! Ils peuvent être mis au rebut ou inciné
rés sans danger dans un centre de traitement des déchets. Renseignements concernant les matériaux utilisés : Les matières plastiques sont recyclables et peuvent être identifiées comme suit :
>PE< pour polyéthylène (ex. revêtement extérieur et sachets à l'intérieur de l'appareil).
>PS< pour mousse de polystyrène (ex. garnitures exemptes de chlorofluorocarbone).
Les emballages en carton sont fabriqués avec du papier recyclé et doivent être mis au rebut dans un centre de ramassage et de recyclage des vieux papiers.
Mise au rebut des vieux appareils
Par souci de l'environnement, la mise au rebut des réfrigérateurs doit être effectuée dans de bonnes conditions. Cette recommandation s'applique aussi bien à votre nouveau réfrigérateur à la fin de son cycle de vie qu'à votre vieil appareil.
Attention ! Avant de mettre au rebut votre vieil appareil ménager, il convient de le rendre inutilisable. Retirez la fiche, coupez le cordon d'alimentation et ôtez ou détruisez les dispositifs de fermeture et de verrouillage. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dans l'appareil (risque de suffocation) ou ne s'exposent à des situations dangereuses.
Mise au rebut:
Ne mettez pas votre réfrigérateur au rebut avec les ordures ménagères ou les encombrants. Le circuit frigorifique, et plus particulièrement l'échangeur de chaleur à l'arrière de l'appareil, ne doivent pas être endommagés.
Le symbole figurant sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être traité comme une ordure ménagère. Il convient de le remettre au centre de ramassage et de recyclage des appareils électriques et électroniques. En veillant à ce que la mise au rebut de votre appareil se déroule correctement, vous aidez à prévenir les conséquences potentiellement néfastes pour l'environnement et la santé dues à un mauvais traitement. Pour de plus amples informations concernant le recyclage de votre appareil ménager, contactez la mairie de votre domicile, le centre de mise au rebut des ordures ménagères ou votre revendeur.
51
Elimination de l'emballage utilisé pour le transport
Votre appareil ainsi que les composants internes sont protégés pendant le transport.
1. Retirez le ruban adhésif à gauche et à droite de la porte.
2. Retirez tous les morceaux de ruban adhésif et les emballages à l'intérieur du réfrigérateur.
Installation
Emplacement
Placez votre réfrigérateur dans une pièce sèche et bien ventilée. La température ambiante influence la consommation d'énergie et les performances du réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit pas être placé en plein soleil;
- être placé à proximité de radiateurs, d'une cuisinière ou d'autres sources
de chaleur ;
- l'appareil doit uniquement être placé dans un lieu dont la température
ambiante concorde avec la classe climatique de l'appareil. La classe climatique de l'appareil est mentionnée sur la plaque du numéro de série située à gauche à l'intérieur du réfrigérateur.
Le tableau suivant montre la correspondance entre la température ambiante et la classe climatique :
Classe climatique pour une température ambiante de
SN +10 bis +32 °C
N +16 bis +32 °C
ST +18 bis +38 °C
T +18 bis +43 °C
Si votre réfrigérateur est placé à côté d'un autre réfrigérateur ou d'un congélateur, laissez un espace de 5 cm entre les appareils pour éviter toute formation de condensation à l'extérieur du caisson.
52
Votre réfrigérateur a besoin d'air
Pour fonctionner correctement, cet appareil doit être installé dans un endroit sec, à l'écart de toute source de chaleur comme, par exemple, cuisinière, radiateur, chaudière et rayons directs du soleil. Il faut également s'assurer que de l'air puisse circuler librement derrière et en haut du meuble. Une distance de 100 mm (4”) est nécessaire entre le haut du meuble et tout élément haut de cuisine. En alternative, il est possible de laisser 50 mm (2”) entre le haut du meuble et tout élément haut de cuisine et une distance de 25 mm (1”) des deux côtés de l'appareil. Si le réfrigérateur est installé sous un plan de travail continu, il faut prévoir une ouverture de sortie d'au moins cm2 au dos du plan de travail ainsi qu'une grille d'aération (A/B) assortie au plan de travail. Les surfaces découpées sur le plan de travail (C) doivent être peintes afin d'éviter tout gonflement dû à la pénétration d'humidité. La distance entre l'appareil et le mur doit être de 30 mm minimum. Elle doit être vérifiée avant d'introduire la grille d'aération.
Enlèvement de la couverture du réfrigérateur
Pour enlever la couverture du réfrigérateur, faire les suivants:
1. Dévisser les vis de gauche et de droite du derrière du réfrigérateur.
2. Soulever doucement le devant de la couverture, pousser vers l'arrière env. 20 mm et puis l'enlever en tenant le devant.
3. Dévisser les vis de fixation du côté gauche et du côté droit sur la partie avant
4. Dévisser les supports du dessus du réfrigérateur sur la section avant, côté gauche et droit.
53
Installation et fixation sous un plan de travail
Si nécessaire, changer le sens de l'ouverture de la porte encore avant l'installation (voir: changement du sens de l'ouverture de la porte).
Pousser l'appareil doucement à sa place.
Faire attention à ce que le câble du secteur ne soit pas coincé.
Vérifier la distance entre l'appareil et le mur (voir: installation sous un plan de travail).
Régulariser l'appareil en vissant et dévissant les pieds réglables pour le stabiliser.
Fixer la console supérieure de la porte de l'appareil à l'aide d'une vis adéquate (choisir la vis en fonction du caractère du plan du travail et de la distance entre l'appareil et le plan; la vis ne sera pas livrée avec l'appareil) au dessous du plan de travail. Si nécessaire, mettre un objet (en plastique ou bois) entre la console et le plan de travail pour éliminer la distance (l'élément ne sera pas livré avec l'appareil). Cela pour empêcher la déformation de la console et d'éventuels défauts fonctionnels de la porte.
Mise à niveau
L'appareil doit être à niveau. Pour ce faire, réglez les deux pieds réglables (1) situés dans la partie avant de l'appareil. La rondelle (2) peut être enlevée si nécessaire.
2
1
54
Changement du sens d'ouverture de la porte
Le sens d'ouverture de la porte peut être interverti de droite (fourniture standard) à gauche, s'il ne convient pas aux conditions du lieu d'installation.
Avertissement ! Lors du changement du sens d'ouverture de la porte, l'appareil ne doit pas être raccordé au réseau électrique. Sortez préalablement la fiche de la prise. Inclinez soigneusement l'appareil en arrière et placez un objet adéquat au-dessous. Veillez à ce que compresseur ou le condenseur ne touchent pas le sol. Dévissez les deux pieds réglables à l'avant. Démontez la charnière de porte inférieure en bas, à droite. Pour ce faire, dévissez les trois vis et tirez vers le bas le support de porte ainsi que l'axe du support de porte. Enlevez la vis sur le côté gauche et vissez-la sur le côté droit. Déposez la porte en la tirant vers le bas tout en la maintenant légèrement ouverte. Dévissez l'axe du gond supérieur et vissez-le sur le côté opposé. Remettez la porte en place.
Remettez en place l'axe de support de porte dans le support de porte comme illustré sur la figure. Mettez l'axe de support de porte dans la porte, en bas à gauche, et fixez le support de porte avec la vis. Enfoncez les deux pieds avant réglables et soulevez l'appareil de façon à le mettre en position verticale. Déplacez la poignée de porte de gauche à droite et couvrez les trous avec les bouche-trous fournis avec l'appareil. Pour intervertir la poignée, procédez comme suit : Enlevez les caches des vis (si présents) et les vis de fixation de la poignée. Enlevez les bouche-trous de l'autre côté à l'aide d'un poinçon. Remettez la poignée de l'autre côté et réinstallez les vis de fixation (et les éventuels caches) et enfoncez les cache-trous en plastique fournis avec l'appareil dans les trous où la poignée était montée auparavant.
55
Description du réfrigérateur
Schéma de l'appareil
1 Clayette 2 Orifice d'écoulement de l'eau de
dégivrage 3 Bac à salade 4 Plaque signalétique 5 Pieds réglables 6 Compartiment à beurre 7 Eclairage intérieur/dispositif de
réglage de la température 8 Balconnet de porte
9 Joint de porte
10 Balconnet porte-bouteilles
11 Bac à oeufs 12 Air ventilé 13 Bouche d'air 14 Condenseur 15 Gouttière d'évaporateur 16 Compresseur
56
Utilisation de votre réfrigérateur
Avant utilisation
Retirez le ruban adhésif. Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur avec une petite quantité de bicarbonate de soude diluée dans de l'eau tiède (5 ml de bicarbonate pour un-demi litre d'eau). N'utilisez pas de savon ou de détergent dont le parfum risquerait de persister. Séchez soigneusement.
N'utilisez pas de détergents, de poudre abrasive, de produits de nettoyage très parfumés, ni de produits lustrant ou à base d'alcool.
Mise en service de l'appareil
1. Après son installation, attendez deux heures avant la mise en service du réfrigérateur.
2. Branchez l'appareil à la prise secteur.
3. Réglez la température sur la position désirée. Pour un fonctionnement normal, réglez sur trois (reportez-vous à la section «Réglage de la température»).
4. Avant de remplir votre réfrigérateur, attendez environ quatre heures que l'appareil ait atteint la température appropriée.
Réglage de la température
Le thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur permet de réguler la température à l'intérieur du compartiment réfrigérant. Le thermostat comprend cinq positions (de 1 à 5) ; plus le chiffre est élevé et plus la température est basse.
Position 0 - Arrêt Position 1 - Réfrigération minimale Position 5 - Réfrigération maximale.
57
Arrêt du réfrigérateur
Pour arrêter votre réfrigérateur, positionnez le bouton de réglage de la
température sur «0».
En cas de non-utilisation de l'appareil pendant une période prolongée:
1. Retirez tous les aliments du réfrigérateur.
2.Eteignez l'appareil en tournant le bouton du thermostat sur «0».
3.Retirez la prise secteur, éteignez ou débranchez le cordon d'alimentation.
4.Nettoyez soigneusement (reportez-vous à la section «Nettoyage et entretien»).
5.Laissez la porte ouverte pour que les odeurs puissent se disperser.
Accessoires intérieurs
Clayettes
Votre réfrigérateurs est équipé de plusieurs clayettes. Les clayettes sont réglables en hauteur :
1. Tirez la clayette jusqu'à ce qu'elle
pivote vers le haut ou vers le bas et retirez-la.
2. Pour insérer la clayette à une
hauteur différente, procédez de la même façon mais dans le sens inverse.
58
Conseils de stockage
Stockage des divers types d'aliments:
1 Aliments congelés et
glaces 2 Plats cuisinés 2 3 Produits traiteur 4 Conserves ouvertes 5 Lait, produits laitiers 6 Viandes, viandes froides et
fromages, saucisses, etc. 7 Fruits, légumes et salades 8 Fromage et beurre 9 Oeufs
10 Yaourts et crèmes 11 Petites bouteilles et boissons non alcoolisées 12 Grandes bouteilles et boissons
59
Nettoyage et entretien
Par mesure d'hygiène, nettoyez régulièrement l'intérieur de votre réfrigé rateur, accessoires y compris.
Attention!
Pendant le nettoyage, l'appareil ne doit pas être branché sous peine de recevoir des chocs électriques. Avant de procéder au nettoyage, éteignez l'appareil et retirez la prise secteur, éteignez l'appareil ou débranchez le cordon d'alimentation.
Ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. L'humidité pourrait s'infiltrer dans les composants électriques, d'où le risque de chocs électriques. La vapeur chaude pourrait endommager les pièces en plastique.
Veillez à ce que le réfrigérateur soit sec avant de le rebrancher. Important! Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent attaquer les pièces
en plastique ex.: - jus de citron ou d'écorce d'orange;
- acide butyrique; - nettoyants à base d'acide acétique. Veillez à ce que les substances précitées n'entrent pas en contact avec les composants du réfrigérateur.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, DEBRANCHEZ le réfrigérateur de l'ALIMENTATION ELECTRIQUE.
60
Nettoyage intérieur
Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur et les accessoires avec du bicarbonate de soude dilué dans de l'eau chaude (5 ml de bicarbonate pour un demi litre d'eau). Rincez et séchez minutieusement l'appareil.
N'utilisez pas de détergents, de poudre abrasive, de produits de nettoyage très parfumés, de produits lustrants ou à base d'eau de javel ou d'alcool. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau à intervalles réguliers et veillez à ce qu'il ne soit jamais obstrué. En cas d'obstruction, dégagez soigneusement l'orifice en insérant un morceau de cordon souple pour rideau.
Vérifiez et nettoyez régulièrement les joints de porte qui doivent être exempts de tous déchets.
L'accumulation de poussière au niveau du condenseur augmente la consommation d'énergie. Nettoyez soigneusement le condenseur à l'arrière du réfrigérateur une fois par an avec une brosse à poils doux ou un aspirateur.
Conseils d'économie d'énergie
N'installez pas l'appareil à proximité d'une cuisinière, d'un radiateur ou d'autres sources de chaleur. Une température ambiante élevée entraîne un fonctionnement plus important et plus fréquent du compresseur.
Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé à la base et à l'arrière. Évitez d'obstruer les évents de ventilation.
Ne rangez pas d'aliments chauds dans l'appareil. Faites-les d'abord refroidir avant de les réfrigérer.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte trop longtemps. Ne réglez pas une température trop basse. Décongelez les aliments congelés dans le réfrigérateur. Le froid émanant des aliments sera utilisé pour réfrigérer l'appareil.
Veillez à ce que le condenseur générant de la chaleur et la grille métallique sur la paroi arrière du réfrigérateur soient toujours propres.
61
Que faire en cas de...
Réparation des anomalies
Un défaut de fonctionnement mineur de l'appareil peut provoquer une panne qui peut être réparée en respectant les instructions suivantesÊ: N'intervenez jamais sur l'appareil si la panne n'est pas spécifiquement traitée dans les informations données.
Important ! Seuls des techniciens compétents sont habilités à réparer des pannes de réfrigérateurs/congélateurs. Une réparation incorrecte peut représenter un sérieux danger pour l'utilisateur. Pour toute réparation, contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle régional.
Symptômes
L'appareil ne fonctionne pas.
Die Kühlraumtemperatur ist nicht ausreichend.
Gerät kühlt zu stark.
Causes possible
L'appareil n'est pas mis sous tension.
La prise secteur n'est pas branchée ou mal branchée.
Un fusible est grillé ou défectueux
La fiche de l'appareil est défectueuse.
La température est réglée trop basse.
La température est mal réglée.
La porte est restée ouverte pendant une période de temps prolongée.
Une importante quantité d'aliments chauds a été réfrigérée dans les dernières 24 heures.
L'appareil est installé à proximité d'une source de chaleur.
Que faire
Mettez l'appareil sous tension. Branchez la prise secteur.
Vérifiez le fusible et, au besoin, remplacez.
Pour les problèmes de réseau électrique, faites appel à un électricien.
Tournez le bouton du thermostat pour augmenter temporairement la température.
Reportez-vous à la section «Démarrage et réglage de la température».
Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps qu'il n'est nécessaire.
Tournez le bouton du thermostat pour abaisser temporairement la température.
Reportez-vous à la section «Emplacement».
Le compresseur fonctionne sans interruption.
Les aliments réfrigérés sont trop chauds.
62
Symptômes
L'appareil ne fonctionne pas.
Die Kühlraumtemperatur ist nicht ausreichend.
Gerät kühlt zu stark.
Causes possible
L'appareil n'est pas mis sous tension.
La prise secteur n'est pas branchée ou mal branchée.
Un fusible est grillé ou défectueux
La fiche de l'appareil est défectueuse.
La température est réglée trop basse.
La température est mal réglée.
La porte est restée ouverte pendant une période de temps prolongée.
Une importante quantité d'aliments chauds a été réfrigérée dans les dernières 24 heures.
L'appareil est installé à proximité d'une source de chaleur.
Que faire
Mettez l'appareil sous tension. Branchez la prise secteur.
Vérifiez le fusible et, au besoin, remplacez.
Pour les problèmes de réseau électrique, faites appel à un électricien.
Tournez le bouton du thermostat pour augmenter temporairement la température.
Reportez-vous à la section «Démarrage et réglage de la température».
Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps qu'il n'est nécessaire.
Tournez le bouton du thermostat pour abaisser temporairement la température.
Reportez-vous à la section «Emplacement».
Le compresseur fonctionne sans interruption.
Les aliments réfrigérés sont trop chauds.
63
Remplacement de l'ampoule
Si l'ampoule ne fonctionne pas, remplacez-la en procédant de la façon suivante : Débranchez le réfrigérateur.
Pour remplacer l'ampoule, retirez les vis de fixation du couvercle puis le couvercle dans le sens de la flèche. (Type d'ampoule : 230 V, 15 W, culot E 14).
Après avoir remplacé l'ampoule, remettez le couvercle et les vis de fixation en place et rebranchez l'appareil.
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des réfrigérateurs:
Si l'ampoule ne fonctionne pas, remplacez-la en procédant de la façon suivante:
Débranchez le réfrigérateur.
Pour remplacer l'ampoule, retirez les vis de fixation du couvercle puis le couvercle dans le sens de la flèche. (Type d'ampoule : 230 V, 15 W, culot E 14)
Après avoir remplacé l'ampoule, remettez le couvercle et les vis de fixation en place et rebranchez l'appareil.
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des réfrigérateurs:
Déclics
Lorsque le compresseur se met en marche ou s'arrête, un déclic se fait entendre.
Bourdonnement
Dès que le compresseur se met en marche, un bourdonnement se fait entendre.
Gargouillis/clapotis
Le passage du fluide frigorigène dans les tuyaux de petite taille provoque des gargouillis ou des clapotis. Ces bruits peuvent également se prolonger pendant une courte période après l'arrêt du compresseur.
64
Réglementation, normes et recommandations
Ce réfrigérateur est destiné à un usage domestique et a été fabriqué conformément aux normes en vigueur. La fabrication de cet appareil est conforme aux exigences de la loi sur la sécurité des appareils électriques (GSG), du règlement de prévoyance contre les accidents et les modalités d'application des installations frigorifiques (VBG 20) et aux normes de la Fédération allemande des ingénieurs électriciens (VDE). Le circuit frigorifique a été inspecté pour déceler la présence de fuites.
Cet appareil satisfait à la réglementation des directives européennes suivantes:
Directive sur la basse tension 73/23/EWG du 19 février 1973. Directive 89/336/EWG du 3 mai 1989 (y compris la directive de modification 92/31/EWG) Directive EMV.
65
Termes techniques
Réfrigérant
On appelle réfrigérants les liquides utilisés pour générer un effet de refroidissement. Les réfrigérants sont des liquides avec un point d'ébullition relativement faible, de telle sorte que la chaleur générée par les aliments réfrigérés ou congelés peut provoquer l'ébullition ou l'évaporation du liquide.
Circuit frigorifique
Système de circulation fermé de réfrigérant. Le circuit frigorifique se compose principalement d'un évaporateur, d'un compresseur, d'un condenseur et d'une canalisation.
Evaporateur
Le réfrigérant passe à l'état gazeux dans l'évaporateur. La vaporisation du réfrigérant, comme pour tous les autres liquides, requiert de la chaleur. Sous l'absorption de la chaleur à l'intérieur du réfrigérateur, l'appareil est réfrigéré. L'évaporateur est situé à l'intérieur de l'appareil ou dans de la mousse contre la paroi interne de l'appareil et est donc invisible.
Compresseur
Le compresseur a l'aspect d'un petit tambour. Il est entraîné par un petit moteur électrique intégré et fixé sur le fond, à l'arrière du réfrigérateur. Le compresseur a pour fonction d'aspirer les vapeurs de réfrigérant formées dans l'évaporateur et de les comprimer en les refoulant dans le condenseur.
Condenseur
En général le condenseur se présente sous la forme d'une grille. Le réfrigérant comprimé dans le compresseur est liquéfié dans le condenseur. Au cours de ce processus, la chaleur est libérée dans l'air ambiant à la surface du condenseur. Le condenseur est fixé à la base de l'appareil.
66
N/AE/45-2. (08.)
67
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
Technische Änderungen vorbehalten
200381934 - 02 - 2008
2008. 05. 14.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Loading...