SANTO EFB
Frontbelüftete Einbau-Kühlautomaten
Fitted Refrigerators with front ventilation
Réfrigérateurs encastrables à ventilation frontale
Frigoriferi ad integrazione con aerazione frontale
Frontgekoelde inbouwkoelautomaat
Inbyggnads-kylskåp
Montageanweisung
Installation instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Montage-aanwijzing
Monteringsanvisning
Mitgelieferte Montageteile
Installation parts supplied
Pièces de montage fournies avec l’appareil
Elementi di montaggio acclusi
Meegeleverde montage-onderdelen
Medlevererade monteringsdelar
2
Inhalt • Contents • Contenu • Indice • Inhoud • Innehåll
Maßzeichnungen
Dimensioned drawings
Dessins cotés
Disegni dimensionali
Maatschetsen
Måttritningar
Möbelschrank ausrichten
Aligning the furniture housing
Alignement de l’élément de cuisine (du meuble)
Livellamento dell’ armadio di mobile
Meubelkast richten
Möbelskåpet riktas in
Gerätetür abnehmen
Detaching the appliance door
Démontage de la porte de l’appareil
Smontaggio della porta dell’ apparecchio
Toesteldeur losnemen
Kylskåpsdörren tas av
Gegebenenfalls Befestigungsleiste montieren (Sonderzubehör)
If necessary, mount the fitting strip (special accessory)
Installer éventuallement une baguette de fixation (accessoires spéciaux)
Montare all’ occorrenza il listello di fissaggio (accessorio supplementare)
Eventueel bevestigingslat monteren (extra toebehoren)
Fastsättningslisten monteras (Specialtillbehör)
5
6
7
8
Türanschlag wechseln (falls erforderlich)
Rehanging the door (where necessary)
Changement du côté d’ouverture de la porte (si nécessaire)
Modifica della cernieratura della porta (qualora necessaria)
Overzetten van het deurscharnier (indien nodig)
Dörranslaget bytes (vid behov)
Anpassungen vornehmen
Performing adjustments
Procéder aux ajustages
Eseguire gli adeguamenti
Aanpassingen uitvoeren
Anpassningar företas
9
13
3
Fugenabdeckleisten ankleben
Apply joint cover fillets
Coller les baguettes couvre-joint
Incollare i listelli di copertura dei giunti
Voegenafdeklat opplakken
Täcklister appliceras
Gerät einschieben
Push appliance into place
Mettre en place l'appareil
Introdurre l'apparecchio
Apparaat naar binnenschuiven
Apparaten skjuts in
Gerät festschrauben
Screw appliance into place
Visser l'appareil
Avvitare l'apparecchio
Apparaat vastschroeven
Apparaten skruvas fast
Gerätetür einsetzen
Inserting the appliance door
Mise en place de la porte de l’appareil
Applicare la porta dell’apparecchio
Toesteldeur inzetten
Kylskåpsdörren sätts in
15
16
17
20
Gerätetür ausrichten (falls erforderlich)
Aligning the appliance door (where necessary)
Alignement de la porte de l’appareil (si nécessaire)
Livellare la porta dell’apparecchio (qualora necessario)
Toesteldeur richten (indien nodig)
Kylskåpsdörren riktas in (vid behov)
Dekorsatz anbringen
Attach decor panel
Monter le kit de décoration
Montare gli elementi di decorazione
Decorset aanbrengen
Dekorsatsen appliceras
4
21
22
Möbelschrank ausrichten
Aligning the furniture housing
Alignement de l’élément de cuisine (du meuble)
Livellamento dell’armadio di mobile
Meubelkast richten
Möbelskåpet riktas in
6
Gerätetür abnehmen
Detaching the appliance door
Démontage de la porte de l’appareil
Smontaggio della porta dell’ apparecchio
Toesteldeur losnemen
Kylskåpsdörren tas av
7
Gegebenenfalls Befestigungsleiste montieren
(Sonderzubehör)
If necessary, mount the fitting strips (special accessory)
Installer éventuallement une baguette de fixation
(accessoires spéciaux)
Montare all’ occorrenza il listello di fissaggio
(accessorio supplementare)
Eventueel bevestigingslat monteren (extra toebehoren)
Fastsättningslisten monteras (Specialtillbehör)
8