AEG-Electrolux S1732-5EFB User Manual

SANTO EFB
Frontbelüftete Einbau-Kühlautomaten Fitted Refrigerators with front ventilation Réfrigérateurs encastrables à ventilation frontale Frigoriferi ad integrazione con aerazione frontale Frontgekoelde inbouwkoelautomaat Inbyggnads-kylskåp
Montageanweisung Installation instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage-aanwijzing Monteringsanvisning
Mitgelieferte Montageteile
Installation parts supplied
Pièces de montage fournies avec l’appareil
Elementi di montaggio acclusi
Meegeleverde montage-onderdelen
Medlevererade monteringsdelar
2
Inhalt • Contents • Contenu • Indice • Inhoud • Innehåll
Maßzeichnungen Dimensioned drawings Dessins cotés Disegni dimensionali Maatschetsen Måttritningar
Möbelschrank ausrichten Aligning the furniture housing Alignement de l’élément de cuisine (du meuble) Livellamento dell’ armadio di mobile Meubelkast richten Möbelskåpet riktas in
Gerätetür abnehmen Detaching the appliance door Démontage de la porte de l’appareil Smontaggio della porta dell’ apparecchio Toesteldeur losnemen Kylskåpsdörren tas av
Gegebenenfalls Befestigungsleiste montieren (Sonderzubehör) If necessary, mount the fitting strip (special accessory) Installer éventuallement une baguette de fixation (accessoires spéciaux) Montare all’ occorrenza il listello di fissaggio (accessorio supplementare) Eventueel bevestigingslat monteren (extra toebehoren) Fastsättningslisten monteras (Specialtillbehör)
5
6
7
8
Türanschlag wechseln (falls erforderlich) Rehanging the door (where necessary) Changement du côté d’ouverture de la porte (si nécessaire) Modifica della cernieratura della porta (qualora necessaria) Overzetten van het deurscharnier (indien nodig) Dörranslaget bytes (vid behov)
Anpassungen vornehmen Performing adjustments Procéder aux ajustages Eseguire gli adeguamenti Aanpassingen uitvoeren Anpassningar företas
9
13
3
Fugenabdeckleisten ankleben Apply joint cover fillets Coller les baguettes couvre-joint Incollare i listelli di copertura dei giunti Voegenafdeklat opplakken Täcklister appliceras
Gerät einschieben Push appliance into place Mettre en place l'appareil Introdurre l'apparecchio Apparaat naar binnenschuiven Apparaten skjuts in
Gerät festschrauben Screw appliance into place Visser l'appareil Avvitare l'apparecchio Apparaat vastschroeven Apparaten skruvas fast
Gerätetür einsetzen Inserting the appliance door Mise en place de la porte de l’appareil Applicare la porta dell’apparecchio Toesteldeur inzetten Kylskåpsdörren sätts in
15
16
17
20
Gerätetür ausrichten (falls erforderlich) Aligning the appliance door (where necessary) Alignement de la porte de l’appareil (si nécessaire) Livellare la porta dell’apparecchio (qualora necessario) Toesteldeur richten (indien nodig) Kylskåpsdörren riktas in (vid behov)
Dekorsatz anbringen Attach decor panel Monter le kit de décoration Montare gli elementi di decorazione Decorset aanbrengen Dekorsatsen appliceras
4
21
22
Maßzeichnungen
Dimensioned drawings
Dessins cotés
Disegni dimensionali
Maatschetsen
Måttritningar
5
Möbelschrank ausrichten
Aligning the furniture housing
Alignement de l’élément de cuisine (du meuble)
Livellamento dell’armadio di mobile
Meubelkast richten
Möbelskåpet riktas in
6
Gerätetür abnehmen
Detaching the appliance door
Démontage de la porte de l’appareil
Smontaggio della porta dell’ apparecchio
Toesteldeur losnemen
Kylskåpsdörren tas av
7
Gegebenenfalls Befestigungsleiste montieren (Sonderzubehör)
If necessary, mount the fitting strips (special accessory)
Installer éventuallement une baguette de fixation (accessoires spéciaux)
Montare all’ occorrenza il listello di fissaggio (accessorio supplementare)
Eventueel bevestigingslat monteren (extra toebehoren)
Fastsättningslisten monteras (Specialtillbehör)
8
Loading...
+ 16 hidden pages