INDUSTRIELLE AVEC UNE FONCTION DE TEST-REINITIALISATION
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET
CONTROLE ELECTRONIQUE DE VITESSE A ECHELONS MULTIPLES
SZ000355(Fr)-Yaokong10/25/2004, 5:27 PM1
LES CONSERVER EN LIEU SÛR
CLIMATISEUR
P/N 220201d011
1
GARANTIE DU CLIMATISEUR
Votre produit est protégé par cette garantie
Votre appareil est garanti par Electrolux. Electrolux a autorisé Frigidaire Consumer Services et leurs techniciens agréés à procéder aux réparations dans le
cadre de cette garantie. Electrolux n’autorise personne d’autre à changer ces obligations ou à en ajouter dans le cadre de cette garantie. Toutes les obligations
concernant la réparation et les pièces détachées couvertes par cette garantie doivent être réalisées par Frigidaire Consumer Services ou un technicien agréé
par Frigidaire.
Garantie totale d’un an
GARANTIE de 2 à 5 ANS
LIMITEE (Système
Scellé)
Garantie limitée
(applicable à l’Alaska)
*RESPONSABILITÉS
NORMALES DE
L’UTILISATEUR
EXCLUSIONS
Période de garantieResponsabilités de Frigidaire, via ses
Un an à compter de la date
d’achat initiale.
Seconde à cinquième
année suivant la date
d’achat initiale.
Périodes indiquées ciavant.
Cette garantie s’applique uniquement aux produits utilisés par des particuliers, et l’utilisateur est responsable des
éléments suivants :
1. Utilisation correcte de l’appareil conformément aux instructions fournies avec le produit.
2. Installation correcte par un technicien agréé conformément aux instructions fournies avec l’appareil et conformément aux
codes de plomberie, d’électricité et/ou de gaz locaux.
3. Raccordement correct à une prise électrique mise à la terre de tension suffisante, remplacement des fusibles grillés, réparation
des connexions desserrées ou des défauts de câblage de la maison.
4. Dépenses permettant de rendre l’appareil accessible à la réparation, comme retirer les placards, étagères, etc, qui n’ont pas
été fournis avec l’appareil.
5. Endommagement de la finition après l’installation.
6. Remplacement des ampoules et/ou des tubes fluorescents (le cas échéant).
Cette garantie ne couvre pas les éléments suivants :
1. DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS TELS QUE LES DOMMAGES MATÉRIELS ET LES DÉPENSES RÉSULTANT
DE LA VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE.
Remarque : Certains état ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Dans ce
cas, cette exclusion ne s’applique pas.
2. Les interventions qui ne concernent pas un disfonctionnement ou des défauts de pièce ou de fabrication, ou qui concernent
des appareils qui ne sont pas utilisés par des particuliers. L’utilisateur devra dans ce cas payer l’intervention.
3. Les dommages causés par une intervention par des personnes autres que des techniciens agréés par Frigidaire ; l’utilisation
de pièces autres que les pièces détachées d’origine de Frigidaire ; obtenues auprès de personnes autres que des techniciens ;
ou des causes externes tels que des abus, des mésusages, une alimentation électrique inadéquate ou des catastrophes
naturelles.
4. Les produits dont les numéros de série d’origine ont été retirés ou modifiés et ne peuvent être déterminés.
S’acquitter de tous les frais de réparation ou
de remplacement des pièces présentant un
défaut de pièce ou de fabrication.
Réparer ou remplacer toutes les pièces du
système de réfrigération fermé (compresseur,
condensateur, évaporateur et tubes) présentant
un défaut de pièce ou de fabrication.
Toutes les dispositions des garanties totale et
limitée ci-avant. Les exclusions énumérées ciaprès s’appliquent.
techniciens:
Responsabilité du consommateur:
Coûts des interventions énumérées à la section RESPONSABILITÉS NORMALES DE
L’UTILISATEUR.*
Coûts de diagnostic et de tout retrait, transport
et réinstallation nécessaires pour procéder à la
réparation. Coûts de la main d’œuvre, des
pièces et du transport autres que ceux
concernant le Système de réfrigération fermé.
Frais de déplacement du technicien sur place,
et touts les frais de collecte et de livraison de
l’appareil nécessaires pour procéder à la
réparation.
EN CAS DE BESOIN
D’ENTRETIEN
SZ000355(Fr)-Yaokong10/25/2004, 5:27 PM2
Gardez votre ticket, votre bordereau de livraison, ou tout autre preuve d’achat valide. La date indiquée sur le bordereau établie
la période de garantie. En cas d’intervention, il est de votre intérêt d’obtenir et de garder tous les reçus. Cette garantie écrite
vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires selon votre état de résidence.
Les réparations réalisées dans le cadre de cette garantie doivent être obtenues en suivant les étapes suivantes, dans l’ordre
indiqué :
1. Contactez Frigidaires Consumer Services ou un technicien agréé par Frigidaire.
2. Si vous ne savez pas où vous adresser, contactez notre service des relations clients à :
Frigidaire
P.O. Box 212378
Augusta, GA 30917
800-444-4944
Les fonctions et spécifications produits décrites ou illustrées sont sujettes à modifications sans avis préalable. Toutes les
garanties sont faites par Electrolux. cette garantie s’applique uniquement aux 50 états des États-Unis, Puerto Rico et le Canada.
2
ENREGISTREMENT
DU PRODUIT
Notez le modèle et le numéro de série
Enregistrer dans l’espace qui se trouve en dessous du modèle et des numéros de série. Sur
tous les modèles, la plaque du numéro de série est située à l’extérieur du boîtier.
Numéro de modèle
Numéro de série
Enregistrez votre produit
La CARTE D’ENREGISTREMENT DU PRODUIT auto-adressée doit être remplie entièrement,
signée et retournée à Frigidaire Company.
Sommaire
REMARQUE : Le présent Manuel
d’utilisation fournit des instructions de
fonctionnement spécifiques à votre modèle.
Utilisez le climatiseur uniquement comme
indiqué dans ce manuel. Ces instructions
n’ont pas pour but de couvrir toutes les conditions et situations possibles. Vous devez
faire preuve de bon sens et de prudence
lorsque vous installez, utilisez et entretenez
tout appareil.
Sons normaux
2Garantie
3Enregistrement du produit
3Sons normaux
4Consignes de sécurité importantes
4Suggestions pour économise de l’énergie
5-11Utilisation du climatiseur
6-11Fonctions du climatiseur
11Entretien et nettoyage
12Eviter la Liste d’vérification de Service
Son aigu
Les compresseurs haute
performance d’aujourd’hui
peuventmettre un son aigu
pendant le cycle de
refroidissement
Vibration
L’appareil peut vibrer et faire du
bruit si les murs ou les fenêtres
sont mal conçus ou si l’appareil n’a
pasété installé correctement.
Bruit de vent
À l’avant de l’appareil, il est
possible que vous entendiez
un bruit de vent provoqué par
l’air déplacé par le ventilateur.
Gargouillements/sifflements
Peuvent être dus au frigorigène passant
par le système d’évaporation pendant le
fonctionnement normal.
SZ000355(Fr)-Yaokong10/25/2004, 5:27 PM3
Cliquetis ou bruissements
Des gouttes d’eau tombant sur
le condensateur pendant le
fonctionnement normal de
l’appareil peuvent provoquer
des cliquetis ou des
bruissements.
3
Consignes de sécurité
Veuillez lire toutes ces consignes avant d’utiliser le climatiseur.
importantes
Le cordon d’alimentation
avec le climatiseur contient un dispositif de
détection de courant conçu pour réduire le
risque de feu.
Veuillez vous reporter à la section
“Fonctionnement du dispositif de courant”
pour de plus amples informations.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il ne peut pas être réparé et doit être
remplacé avec un cordon du fabricant du
produit.
Évitez les risques
d’incendie et d’électrocution. N’utilisez pas
de rallonge ni d’adaptateur. Ne retirez pas
de broche du cordon d’alimentation.
Prise murale reliée à la
terre
Ne coupez, retirez
ou contournez en
aucun cas la broche
de mise à la terre.
Cordon d’alimentation
à fiche de type mise à
la terre à 3 broches et
dispositif de détection
Pour votre sécurité
Ne stockez ni n’utilisez d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil. Lisez les étiquettes des produits concernant
l’inflammabilité, ainsi les autres mises en garde.
Pour éviter les accidents
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure corporelle lorsque vous
utilisez le climatiseur, prenez les précautions de base suivantes :
• Assurez-vous que l’alimentation électrique est adéquate pour le modèle que vous avez
choisi. Ces informations sont disponibles sur la plaque du numéro de série, qui se trouve
sur le côté du boîtier et derrière la grille.
• Si le climatiseur doit être installé sur une fenêtre, il est conseillé de laver au préalable les
deux côtés des vitres. Si la fenêtre est de type “ triple-track ” avec un écran, retirez
complètement l’écran avant de procéder à l’installation.
• Assurez-vous que le climatiseur a été correctement et solidement installé conformément
aux instructions d’installation fournies avec ce manuel. Conservez ce manuel et les instructions d’installation pour une éventuelle utilisation future (retrait ou réinstallation de
l’appareil).
• Lorsque vous manipulez le climatiseur, attention à ne pas vous couper avec les parties
métalliques tranchantes des bobines avant et arrière.
Informations électriques
Les caractéristiques électriques complètes de votre nouveau climatiseur sont indiquées sur
la plaque du numéro de série. Reportez-vous à ces caractéristiques lorsque vous vérifiez les
exigences électriques.
• Vérifiez que le climatiseur est correctement mis à la terre. Pour réduire les risques
d’électrocution et d’incendie, la mise à la terre correcte est primordiale. Le cordon
d’alimentation est équipé d’une prise de terre à trois broches pour assurer la protection
contre les risques d’électrocution.
• Votre climatiseur doit être utilisé avec une prise murale correctement reliée à la terre. Si la
prise murale que vous comptez utiliser n’est pas correctement reliée à la terre ou protégée
par un fusible temporisé ou un disjoncteur, demandez à un électricien qualifié d’installer la
prise murale correcte.
• N’utilisez pas le climatiseur en laissant le capot externe en place. Ceci risquerait de
provoquer des dommages mécaniques à l’intérieur du climatiseur.
• N’utilisez pas de rallonge ni d’adaptateur.
Suggestions pour
économise de l’énergie
SZ000355(Fr)-Yaokong10/25/2004, 5:27 PM4
• Ne bloquez pas la circulation de l’air à l’intérieur par des stores, des rideaux ou des
meubles; ou à l’extérieur avec des arbustes, des murs ou d’autres bâtiments.
• La capacité du climatiseur doit être adaptée à la taille de la pièce pour permettre à l’appareil
de fonctionner efficacement et correctement.
• Installez le climatiseur dans la partie ombragée de la maison, comme une fenêtre orientée
vers le nord, qui est à l’ombre la plupart du temps.
• Fermez le registre de foyers, les bouches de chaleur du plancher et des murs, de façon à
ce que l’air frais ne s’échappe pas par la cheminée et les tuyaux.
• Fermez les stores et les rideaux des autres fenêtres pendant la période la plus ensoleillée
de la journée.
• Nettoyez le filtre à air comme indiqué à la section “ Entretien et nettoyage ”.
• Une bonne isolation et une bonne étanchéité de la maison permettront de conserver l’air
chaud à l’extérieur et l’air frais à l’intérieur.
• L’ombrage extérieur offert par les arbustes, les plantes ou les auvents aideront à réduire
la charge du climatiseur.
• Utilisez les appareils générateurs de chaleur comme les cuisinières, les machines à laver,
les sèche-linge et les lave-vaisselle pendant la période la plus fraîche de la journée.
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.