Safety information 2
Control panel 4
First use 6
Daily Use 7
Helpful hints and tips 11
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure
the correct use, before installing and first
using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings.
To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
Save these instructions and make sure that
they remain with the appliance if it is moved
or sold, so that everyone using it through its
life will be properly informed on appliance
use and safety.
For the safety of life and property keep the
precautions of these user's instructions as
the manufacturer is not responsible for
damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull
the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance
as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric
shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door
seals is to replace an older appliance
having a spring lock (latch) on the door or
Care and cleaning 12
What to do if… 14
Technical data 15
Installation 16
Environmental concerns 17
Subject to change without notice
lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a
death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings
clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping
foodstuff and/or beverages in a normal
household as explained in this instruction
booklet.
• Do not use a mechanical device or any
artificial means to speed up the thawing
process.
• Do not use other electrical appliances
(such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the
appliance, a natural gas with a high level
of environmental compatibility, which is
nevertheless flammable.
During transportation and installation of
the appliance, be certain that none of the
components of the refrigerant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become
damaged:
– avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications
or modify this product in any way. Any
electrolux 3
damage to the cord may cause a shortcircuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component
(power cord, plug, compressor) must
be replaced by a certified service agent
or qualified service personnel to avoid
hazard.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back
of the appliance. A squashed or
damaged power plug may overheat
and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a
risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
1)
without the lamp cover
of interior
lighting.
• This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
•
Bulb lamps
2)
used in this appliance are
special purpose lamps selected for
household appliances use only. They are
not suitable for household room illumination.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in
the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in
the appliance, because they may explode.
• Do not place food products directly
against the air outlet on the rear wall.
3)
• Frozen food must not be re-frozen once
it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's
instructions.
1) If the lamp cover is foreseen.
2) If the lamp is foreseen.
3) If the appliance is Frost Free.
• Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered
to. Refer to relevant instructions.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in
the freezer compartment as it creates
pressure on the container, which may
cause it to explode, resulting in damage
to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from
the mains socket.
• Do not clean the appliance with metal
objects.
• Do not use sharp objects to remove frost
from the appliance. Use a plastic scraper.
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary,
clean the drain. If the drain is blocked,
water will collect in the bottom of the appliance.
Installation
Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in
specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there
are damages on it. Do not connect the
appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place
you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to allow
the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be
around the appliance, lacking this leads
to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to
installation.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid
touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible
burn.
• The appliance must not be located close
to radiators or cookers.
4 electrolux
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
•
Connect to potable water supply only.
4)
Service
• Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer,
CONTROL PANEL
1 Display
2 Freezer Temperature warmer button
3 Freezer Temperature colder button
4 OK button
5 Mode button
6 Fridge Temperature warmer button
Display
123456
Off
in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not
be discarded together with the urban
refuse and rubbish. The insulation foam
contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to
the applicable regulations to obtain
from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the
rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked
by the symbol
1
are recyclable.
2345678
7 Fridge Temperature colder button
8 Appliance ON/OFF button
It is possible to change predefined sound of
buttons to a loudly one by pressing together Mode button and Temperature colder
button for some seconds. Change is reversible.
min
1 Fridge compartment indicator
2 Fridge temperature indicator and timer
indicator
3 Fridge off indicator
4 Shopping function
5 Action Freeze function
6 Freezer temperature indicator
7 Freezer compartment indicator
4) If a water connection is foreseen.
87910
8 Alarm indicator
9 Child Lock function
10 Drinks Chill function
Switching on the appliance
To switch on the appliance do these steps:
1. Connect the mains plug to the power
socket.
electrolux 5
2. The temperature indicators show the
set default temperature.
If “dEMo” appears on the Display, the appliance is in demonstration mode: refer to
“WHAT TO DO IF....” paragraph.
To select a different set temperature refer to
"Temperature regulation".
Switching off the fridge
To switch off the fridge:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The fridge Off indicator and the fridge
compartment indicator flash.
The fridge temperature indicator shows
dashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The fridge Off indicator is shown.
Switching on the fridge
To switch on the fridge:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The Fridge Off indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The fridge Off indicator goes off.
To select a different set temperature refer to
"Temperature regulation".
Switching off the freezer
To switch off the freezer do these steps:
1. Press the appliance ON/OFF button for
5 seconds.
2. The freezer temperature indicator
switches off.
3. The freezer compartment indicator
switches off.
Switching on the freezer
To switch on the freezer do these steps:
1. Press the freezer ON/OFF button.
2. The alarm buzzer could operate after
few seconds.
To reset the alarm refer to "High temperature alarm".
3. The temperature indicators show the
set default temperature.
To select a different set temperature refer to
"Temperature regulation".
Switching off the appliance
Refer to the single compartment.
Temperature regulation
The set temperature of the fridge and of the
freezer may be adjusted by pressing the
temperature regulators.
Set default temperature:
• +5°C for the fridge
• -18°C for the freezer
The temperature indicators show the set
temperature.
The set temperature will be reached within
24 hours.
Important! After a power failure the set
temperature remains stored.
Drinks Chill function
The Drinks Chill Minute Minder function is to
be used to set an acoustic alarm at the preferred time, useful for example when a recipe requires to cool down a mixture for a
certain period of time, or when a reminder
is needed in order not to forget the bottles
placed in the freezer for fast cooling.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The Drinks Chill indicator flashes.
The Timer shows the set value (30 minutes) for a few seconds.
2. Press the Timer regulator button to
change the Timer set value from 1 to
90 minutes.
3. Press the OK button to confirm.
The Drinks Chill indicator is shown.
The Timer start to flash (min).
At the end of the countdown the Drinks
Chill indicator flashes and an audible alarm
sounds:
1. Remove any drinks contained in the
freezer compartment.
2. Press OK button to switch off the
sound and terminate the function.
It is possible to deactivate the function at
any time during the countdown:
1. Press the Mode button until the Drinks
Chill indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Drinks Chill indicator goes off.
It is possible to change the time during the
countdown and at the end by pressing the
Temperature colder button and the Temperature warmer button.
6 electrolux
Child Lock function
To lock the buttons from unintentional operation select the Child Lock function.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
2. The Child Lock indicator flashes.
3. Press the OK button to confirm.
The Child Lock indicator is shown.
To switch off the function:
1. Press the Mode button until the Child
Lock indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Child Lock indicator goes off.
High temperature alarm
An increase in the temperature in the freezer compartment (for example due to an earlier power failure) is indicated by:
• flashing the alarm and freezer tempera-
ture indicators
• sounding of buzzer.
To reset the alarm:
1. Press any button.
2. The buzzer switches off.
3. The freezer temperature indicator
shows the highest temperature
reached for a few seconds. Then show
again the set temperature.
4. The alarm indicator continue to flash
until the normal conditions are restored.
When the alarm has returned the alarm indicator goes off.
Door open alarm
An acoustic alarm will sound if the door is
left open for a few minutes. The door open
alarm conditions are indicated by:
• flashing Alarm light
• acoustic buzzer
When normal conditions are restored (door
closed), the alarm will stop.
During the alarm, the buzzer can be switched off by pressing alarm button.
Shopping function
If you need to insert a large amount of
warm food, for example after doing the grocery shopping, we suggest activating the
Shopping function to chill the products
more rapidly and to avoid warming the other food which is already in the refrigerator.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The Shopping indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
The Shopping indicator is shown.
The Shopping function shuts off automatically after approximately 6 hours.
To switch off the function before its automatic end:
1. Press the Mode button until the Shopping indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Shopping indicator goes off.
Important! The function switches off by
selecting a different fridge set temperature.
Action Freeze function
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The Action Freeze indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
The Action Freeze indicator is shown.
This function stops automatically after 52
hours.
To switch off the function before its automatic end:
1. Press the Mode button until the Action
Freeze indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Action Freeze indicator goes off.
Important! The function switches off by
selecting a different freezer set temperature.
FIRST USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time,
wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral
soap so as to remove the typical smell of a
brand-new product, then dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
If “dEMo” appears on the Display, the
appliance is in demonstration mode:
refer to “WHAT TO DO IF...” paragraph.
DAILY USE
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh food activate the Action
Freeze function at least 24 hours before
placing the food to be frozen in the freezer
compartment.
Place the fresh food to be frozen in the in
the upper part of the freezer, as this is the
coldest point.
The maximum amount of food that can be
frozen in 24 hours is specified on the ratingplate, a label located on the inside of the
appliance.
The freezing process lasts 24 hours: during
this period do not add other food to be frozen.
Important! When use the Action Freeze
function:
about 6
hours before
about 24
hours before
not needed Introducing frozen food
not needed Introducing small quantities of
Introducing small quantities of
fresh food (about 5 kg)
Introducing the maximum quantity of food (see rating plate)
fresh food daily 2 kg maximum
electrolux 7
Important! Do not use metallic instruments
to remove the trays from the freezer.
Cold accumulators
The freezer contains at least one cold accumulator which increases storage time in the
event of a power cut or breakdown.
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being
used, can be thawed in the refrigerator
compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.
Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case,
cooking will take longer.
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped
with a series of runners so that the shelves
can be positioned as desired.
For better use of space, the front halfshelves can lie over the rear ones.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out
of use, before putting the products in the
compartment let the appliance run at least
2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental
defrosting, for example due to a power
failure, if the power has been off for longer
than the value shown in the technical
characteristics chart under "rising time", the
defrosted food must be consumed quickly
or cooked immediately and then re-frozen
(after cooling).
Ice-cube production
This appliance is equipped with one or
more trays for the production of ice-cubes.
Fill these trays with water, then put them in
the freezer compartment.
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed
at different heights.
To make these adjustments proceed as follows:
gradually pull the shelf in the direction of the
arrows until it comes free, then reposition
as required.
8 electrolux
Carbon Air Filter
Your appliance is equipped with a carbon
filter behind a flap in the rear wall of the
fridge compartment.
The filter purifies the air from unwanted
odours in the fridge and NaturaFresh 0°C
compartment meaning that the storage
quality will be further improved.
Important! During the operation, always
keep the air ventilation flap closed.
and 90 % provide optimal conditions for the
various kinds of food.
Important!
You can therefore store a variety of fresh
food in the NaturaFresh 0°C compartment,
where it will last up to 3 times longer with
better quality compared to normal refrigerator compartments. This allows you to stock
more fresh food. Taste, degree of freshness, quality and nutritional values (vitamins
and minerals) are well preserved. Loss of
weight in vegetables and fruit diminishes.
Food yields a higher degree of nutritional
value.
Important!
The NaturaFresh 0°C compartment is also
suitable for defrosting food.
In this case the thawed food can be stored
up to two days .
Humidity control
Both drawers can be used according to the
desired storage conditions independently of
each other with lower or higher humidity.
Regulation for each drawer is separate and
is controlled using the slide valve at the
front of the drawer.
• „Dry“: low air humidity - up to 50 % rela-
tive humidity
This humidity level is reached when both
sliders are set into this position
and the ventilation openings are
wide open.
• Humid“: high relative humidity - up to
90%
This humidity level is reached when both
sliders are set in this position
and the ventilation openings are
closed. Humidity is kept and can
not escape.
NaturaFresh 0°C Compartment
In the NaturaFresh 0°C compartment the
temperature is controlled automatically. It
stays constantly at about 0°C, no adjustment is necessary.
The constant storage temperature of about
0°C and the relative humidity of between 45
Storage time in the NaturaFresh compartment for fresh food
Broccoli, Chinese leaves, kale,
cabbage, radishes, Savoy
cabbage
Peas, kohlrabi
Spring onions, radishes, asparagus, spinach
1)
Fruit
Pears, dates (fresh), strawberries, peaches
1)
“dry”
up to 1 month
“humid”
up to 21 days
“humid”
up to 14 days
“humid”
up to 10 days
“humid”
up to 7 days
“humid”
up to 1 month
“humid”
10 electrolux
Type of foodAir humidity adjustmentStorage time
1)
Plums
rhubarb, gooseberries
“humid”
Apples (not sensitive to cold),
quinces
“humid”
Apricots, cherries
“humid”
Damsons, grapes
“humid”
Blackberries, currants
“humid”
Figs (fresh)
“humid”
Blueberries, raspberries
“humid”
1) The riper the fruit, the shorter the storage time
Important!
Cakes containing cream and other kinds of
pastry products can be stored in the NaturaFresh 0°C compartment for 2 or 3 days.
Important!
Not to be placed in the NaturaFresh 0°C
compartment:
• cold sensitive fruit which have to be stored at cellar or room temperature like
pineapple, bananas, grapefruit, melons,
mango, papaya, oranges, lemons, kiwi
fruit.
• The types of food not mentioned above
should be stored in the refrigerator compartment (e.g. all sorts of cheese, cold
cuts, etc.)
Important!
The level of air humidity in the drawers depends on the content of humidity in the
stored food, vegetable and fruit and on the
frequency of door opening
up to 21 days
up to 20 days
up to 14 days
up to 10 days
up to 8 days
up to 7 days
up to 5 days
The NaturaFresh 0°C compartment is also
suitable for slow thawing of food. In this
case the thawed food can be stored in the
NaturaFresh 0°C compartment for up to
two days.
Tips:
• Pay attention to the freshness of the
food, especially on the expiry date. Quality and freshness influence the storage
time.
• The whole storage cycle time will depend
on the preservation conditions made prior to the final storage in the fridge.
• Food, fruit or vegetables should always
be packed or wrapped up before storage.
• Animal food always store packed and
dry.
• Food rich in proteins will go bad quicker.
This means seafood will spoil before fish
which in turn will spoil before meat. While
storing food in a NaturaFresh 0°C compartment storage time for that kind of
food can be increased by up to three
times as well without loss on quality.
• All food stored in a NaturaFresh 0°C
compartment should be taken out of the
drawers roughly 15-30 min before consumption, particularly fruit and vegetables
to be consumed without any additional
cooking process. Allowing fruit and vegetables to return to room temperature will
improve the texture and flavour.
Drawer
The wire shelves inside the drawers permit
that air can circulate freely and consequently a better conservation of foods.
The compartment has stops to prevent the
drawers from falling out when fully extended.
To remove the drawers (e.g. for cleaning
purposes), pull them out as far as the
stops, lift and extract.. .
HELPFUL HINTS AND TIPS
Hints for energy saving
• Do not open the door frequently or leave
it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and
the Temperature Regulator is set to low
temperature and the appliance is fully
loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, set the Temperature Regulator toward warmer settings to
allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating
liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it
has a strong flavour
•position food so that air can circulate
freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat (all types) : wrap in polythene bags
and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or two
days at the most.
electrolux 11
Cooked foods, cold dishes, etc..: these
should be covered and may be placed on
any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special
drawer(s) provided.
Butter and cheese: these should be placed
in special airtight containers or wrapped in
aluminium foil or polythene bags to exclude
as much air as possible.
Milk bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not
packed, must not be kept in the refrigerator.
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing
process, here are some important hints:
• the maximum quantity of food which can
be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;
• the freezing process takes 24 hours. No
further food to be frozen should be added during this period;
• only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;
• prepare food in small portions to enable it
to be rapidly and completely frozen and
12 electrolux
to make it possible subsequently to thaw
only the quantity required;
• wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages
are airtight;
• do not allow fresh, unfrozen food to
touch food which is already frozen, thus
avoiding a rise in temperature of the latter;
• lean foods store better and longer than
fatty ones; salt reduces the storage life of
food;
• water ices, if consumed immediately after
removal from the freezer compartment,
can possibly cause the skin to be freeze
burnt;
• it is advisable to show the freezing in date
on each individual pack to enable you to
keep tab of the storage time.
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before
carrying out any maintenance
operation.
This appliance contains hydrocarbons
in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried
out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with
lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe
clean to ensure they are clean and free
from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do not pull, move or damage
any pipes and/or cables inside the cabinet.
Never use detergents, abrasive powders,
highly perfumed cleaning products or wax
polishes to clean the interior as this will
damage the surface and leave a strong
odour.
Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance
with a brush. This operation will improve the
performance of the appliance and save
electricity consumption.
The lowest shelf, dividing the cooler compartment from the NaturaFresh 0°C com-
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this
appliance, you should:
• make sure that the commercially frozen
foodstuffs were adequately stored by the
retailer;
• be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in
the shortest possible time;
• not open the door frequently or leave it
open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates rapidly
and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
partment can be removed only for cleaning.
To remove pull out the shelf straight.
The cover plates above the drawers in the
compartment can be taken out for cleaning.
Important!
To make sure fully functionality of the NaturaFresh 0°C compartment the lowest shelf
and cover plates must be put back in their
original position after cleaning.
Important! Take care of not to damage the
cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners
contain chemicals that can attack/damage
the plastics used in this appliance. For this
reason it is recommended that the outer
casing of this appliance is only cleaned with
warm water with a little washing-up liquid
added.
After cleaning, reconnect the equipment to
the mains supply.
Replacing the carbon filter
The carbon filter helps to reduce the odours
inside the fridge limiting the risk of unwanted aroma in sensitive food
To get the best performance the carbon filter should be changed once every year.
New active air filters can be purchased from
your local dealer.
electrolux 13
•
1
2
The air filter is placed behind the flap and
can be reached by pulling the flap outward (1)
• pull out of the slot the exhausted air filter.
• insert the new air filter in the slot (2)
• close the flap.
The air filter is a consumable accessory and
as such is not covered by the guarantee.
Important! During the operation, always
keep the air ventilation flap closed.
The air filter should be handled carefully to
prevent its surface from being scratched.
Defrosting of the refrigerator
Defrosting of the fridge compartment is automatic.
The water that forms flows into a recipient
on the compressor and evaporates. This recipient cannot be removed.
Defrosting the freezer
A certain amount of frost will always form
on the freezer shelves and around the top
compartment.
Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm.
To remove the frost, follow the instructions
below:
• pull out the plug from the wall socket or
switch off the appliance
• remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool
place
• leave the door open and insert the plastic
scraper in the appropriate seating at the
bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water
• when defrosting is completed, dry the interior thoroughly and keep the scraper for
future use
• turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the
power socket
• after two or three hours, reload the previously removed food into the compartment.
It is recommended to operate the appliance at the highest position of the
thermostatic control for some hours so
that it can reach the sufficient storing
temperature as soon as possible.
Important! Never use sharp metal tools to
scrape off frost from the evaporator as you
could damage it. Do not use a mechanical
device or any artificial means to speed up
the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. A
temperature rise of the frozen food packs,
during defrosting, may shorten their safe
storage life.
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long
periods, take the following precautions:
disconnect the appliance from elec-
•
tricity supply
• remove all food
14 electrolux
•
• leave the door/doors ajar to prevent un-
5)
defrost
and clean the appliance and all
accessories
pleasant smells.
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent
the food inside from spoiling in case of a
power failure.
WHAT TO DO IF…
Warning! Before troubleshooting,
disconnect the mains plug from the
mains socket.
Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
ProblemPossible causeSolution
The appliance does not
operate. The lamp does
not operate.
The mains plug is not connected
The appliance has no power.
The buzzer sounds.The temperature in the freezer is
The lamp does not work.The lamp is in stand-by.Close and open the door.
The lamp is defective.Refer to "Replacing the lamp".
The compressor operates continually.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door".
The door has been opened too
The food temperature is too
The room temperature is too
Water flows on the rear
plate of the refrigerator.
Water flows into the refrigerator.
Products prevent that water
Water flows on the
ground.
The temperature in the
appliance is too low.
The temperature in the
appliance is too high.
5) If foreseen.
The appliance is switched off.Switch on the appliance.
to the mains socket correctly.
There is no voltage in the mains
socket.
too high.
The temperature is not set correctly.
frequently.
high.
high.
During the automatic defrosting
process, frost defrosts on the
rear plate.
The water outlet is clogged.Clean the water outlet.
flows into the water collector.
The melting water outlet does
not flow in the evaporative tray
above the compressor.
The temperature regulator is not
set correctly.
The temperature regulator is not
set correctly.
Important! There are some sounds during
normal use (compressor, refrigerant
circulation).
Connect the mains plug to the
mains socket correctly.
Connect a different electrical appliance to the mains socket.
Contact a qualified electrician.
Refer to "Excessive Temperature
Alarm"
Set a higher temperature.
Do not keep the door open longer
than necessary.
Let the food temperature decrease to room temperature before storage.
Decrease the room temperature.
This is correct.
Make sure that products do not
touch the rear plate.
Attach the melting water outlet to
the evaporative tray.
Set a higher temperature.
Set a lower temperature.
electrolux 15
ProblemPossible causeSolution
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door".
The product temperature is too
Many products are stored at the
The temperature in the
refrigerator is too high.
The temperature in the
freezer is too high.
There is too much frost.Food is not wrapped correctly.Wrap the food correctly.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door".
Upper or lower square is
shown in the temperature display.
dEMo appears on the
Display.
Replacing the lamp
The appliance is equipped with a longlife
LED interior light.
Only service is allowed to replace the light-
high.
same time.
There is no cold air circulation in
the appliance.
Products are too near to each
other.
An error has occurred in measuring the temperature
The appliance is in demonstration mode (dEMo)
2. If necessary, adjust the door. Refer to
"Installation".
3. If necessary, replace the defective door
gaskets. Contact the Service Center.
Let the product temperature decrease to room temperature before storage.
Store less products at the same
time.
Make sure that there is cold air
circulation in the appliance.
Store products so that there is
cold air circulation.
Call your service representative
(the cooling system will continue
to keep food products cold, but
temperature adjustment will not
be possible).
Keep pressed approximately 10
sec. the OK button since a long
sound of buzzer is heard and the
Display shut off for a short while:
appliance start works regularly.
ing device. Contact your Service Center .
Closing the door
1. Clean the door gaskets.
TECHNICAL DATA
Dimension of the recessHeight1780 mm
Width560 mm
Depth550 mm
Rising Time24 h
Voltage230-240 V
Frequency50 Hz
The technical information are situated in the
rating plate on the internal left side of the
appliance and in the energy label.
16 electrolux
INSTALLATION
Read the "Safety Information" carefully
for your safety and correct operation of
the appliance before installing the
appliance.
Positioning
Install this appliance at a location where the
ambient temperature corresponds to the
climate class indicated on the rating plate of
the appliance:
Climate
class
SN+10°C to + 32°C
N+16°C to + 32°C
ST+16°C to + 38°C
T+16°C to + 43°C
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage
and frequency shown on the rating plate
correspond to your domestic power supply.
The appliance must be earthed. The power
supply cable plug is provided with a contact
for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with
current regulations, consulting a qualified
electrician.
The manufacturer declines all responsibility
if the above safety precautions are not observed.
This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Ventilation requirements
The airflow behind the appliance must be
sufficient.
Ambient temperature
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
Installation of the carbon filter
The carbon filter is an active carbon filter
which absorbs bad odours and permits to
maintain the best flavour and aroma for all
foodstuffs without risk of odour cross contamination.
On delivery the carbon filter is in a plastic
bag to maintain it’s duration and characteristics. The filter should be placed behind the
flap before the appliance is turned on.
•
1
2
The air filter is placed behind the flap and
can be reached by pulling the flap outward (1)
• pull out of the slot the exhausted air filter.
• insert the new air filter in the slot (2)
• close the flap.
electrolux 17
Important! During the operation, always
keep the air ventilation flap closed.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
The air filter should be handled carefully to
prevent its surface from being scratched.
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 18
Bandeau de commande 20
Première utilisation 23
Utilisation quotidienne 23
Conseils utiles 28
Entretien et nettoyage 29
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour des raisons de sécurité et dans le but
de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette
notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la
première utilisation de l'appareil. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options
de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation
ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée
de main des enfants. Risque d'asphyxie.
• Lors de la mise au rebut de l'appareil, et
pour éviter tout risque corporel et maté-
En cas d'anomalie de fonctionnement 31
Caractéristiques techniques 33
Installation 34
En matière de sauvegarde de
l'environnement 35
Sous réserve de modifications
riel, mettez hors d'usage ce qui pourrait
présenter un danger : coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil, retirez
la porte pour empêcher les enfants de
s'enfermer à l'intérieur de l'appareil.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace l'appareil équipé
d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'empêcher les enfants de s'enfermer
dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie
en danger.
Consignes générales de sécurité
Attention Les orifices de ventilation ne
doivent pas être obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement à
la conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appareils de
réfrigération à moins que cette utilisation
n'ait reçu l'agrément du fabricant.
• Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
• Le circuit de réfrigération de l’appareil
contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
electrolux 19
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit de réfrigération n'est endommagée.
Si tel est le cas :
– Évitez les flammes vives et toute autre
source d'allumage
– Aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
• Ne modifiez en aucune façon les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut causer un
court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Avertissement Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé
à l'aide d'un prolongateur.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant
écrasée ou endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5. Si la prise murale est mal fixée, ne
branchez pas l'appareil. Risque
d'électrocution ou d'incendie.
6. Votre appareil ne doit pas être utilisé
sans le diffuseur de l'ampoule
6)
d'éclairage.
pour l'éclairage intér-
ieur.
• Cet appareil est lourd. Faites attention
lors de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
•
Ampoules d'éclairage
7)
Les ampoules utilisées dans cet appareil sont des ampoules spécifiques destinées uniquement à
un usage sur des appareils ménagers.
6) Si l'appareil est équipé d'un diffuseur d'éclairage.
7) Si l'ampoule d'éclairage est prévue.
8) Si l'appareil est de conception Frost Free.
Elles ne sont pas adaptées à l'éclairage
d'une habitation.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d’air sur la paroi arrière de
l'appareil.
8)
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé
• Conservez les aliments préemballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation. Consultez les instructions respectives.
• Ne mettez pas de boissons pétillantes
dans le compartiment congélateur car
cela exerce une pression sur le récipient
qui risque d'exploser et d'endommager
l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil car ils peuvent provoquer
des brûlures.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage (intérieur et extérieur), débranchez votre appareil électriquement.
• N'utilisez pas d'objets métalliques ou tout
autre objet tranchant (couteau) pour dégivrer l'appareil. N'employez pour cela
qu'une spatule en plastique.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le,
au besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau
s'écoulera en bas de l’appareil.
Installation
Important Pour le branchement électrique,
suivez attentivement les instructions
fournies dans les chapitres correspondants.
20 electrolux
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
conservez l'emballage.
• Attendez au moins quatre heures avant
de brancher l'appareil pour que le circuit
frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Suivez les instructions fournies
dans le chapitre correspondant.
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur.
• L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz.
• Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée.
• Connectez l'appareil à une arrivée d'eau
potable uniquement.
9)
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à la mise en service de l'appareil doi-
BANDEAU DE COMMANDE
vent être réalisés par un électricien spécialisé ou un professionnel qualifié.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service Après Vente
agréé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Protection de l'environnement
Le circuit de réfrigération et l'isolation
de cet appareil ne contiennent pas de
gaz susceptibles d'endommager la
couche d'ozone. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La
mousse isolante contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément à la réglementation
applicable, qui peut être demandée
aux services locaux. Veillez à ne pas
détériorer l'unité réfrigérante, notamment au dos, à proximité de l'échangeur de chaleur. Les matériaux utilisés
dans cet appareil identifiés par le sym-
sont recyclables.
bole
1 Écran
2 Dispositif de réglage de température du
compartiment congélateur (moins de
froid)
3 Dispositif de réglage de température du
compartiment congélateur (plus de
froid)
4 Touche OK
5 Touche Mode
6 Dispositif de réglage de température du
réfrigérateur (moins de froid)
9) Si un raccordement à une arrivée d'eau est prévu.
1
2345678
7 Dispositif de réglage de température du
réfrigérateur (plus de froid)
8 Touche ON/OFF MARCHE ARRET de
l'appareil
Pour augmenter le volume défini lors de
l'activation ou désactivation de touches,
appuyez simultanément sur la touche Mode
et la touche de réglage de température
(plus de froid) pendant plusieurs secondes.
Ce changement est réversible.
Indicateur
electrolux 21
123456
Off
min
87910
1 Voyant du compartiment Réfrigérateur
2 Indicateur de température/voyant du
thermostat du réfrigérateur et voyant de
minuterie
3 Voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur
4 Fonction Shopping
5 Fonction Action Freeze
6 Indicateur de température/voyant du
thermostat du compartiment Congéla-
teur
7 Voyant du compartiment Congélateur
8 Voyant d'alarme
9 Fonction Sécurité enfants
10 Fonction Drinks Chill
Mise en fonctionnement de l'appareil
Pour mettre en fonctionnement l'appareil,
procédez comme suit :
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Les voyants de température indiquent
la température programmée par défaut.
Si “dEMo” s'affiche, l'appareil est en mode
démonstration : reportez-vous au paragraphe « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ».
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt du compartiment
réfrigérateur
Pour mettre à l'arrêt le réfrigérateur :
1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à
ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur de mise à l'arrêt du réfrigérateur clignote.
L'indicateur de température du réfrigérateur affiche des tirets.
2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
3. Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur est allumé.
Mise en fonctionnement du
réfrigérateur
Pour mettre en fonctionnement le réfrigérateur :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant correspondant apparaisse.
Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Le voyant de mise à l'arrêt du réfrigérateur s'éteint.
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt du compartiment
congélateur
Pour mettre à l'arrêt le congélateur, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
2. L'indicateur de température du congélateur s'éteint.
3. L'indicateur de température du compartiment congélateur s'éteint.
Mise en fonctionnement du
congélateur
Pour mettre en fonctionnement le congélateur, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF du
congélateur.
2. L'alarme sonore peut se déclencher au
bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous
au paragraphe « Alarme de température ».
3. Les voyants de température indiquent
la température programmée par défaut.
22 electrolux
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt de l'appareil
Reportez-vous au chapitre du compartiment seul.
Réglage de la température
La température programmée du réfrigérateur et du congélateur peut être adaptée en
appuyant sur les touches du dispositif de
réglage de température.
Température programmée par défaut :
• +5 °C dans le compartiment réfrigérateur
• -18 °C dans le compartiment congélateur
Les voyants du thermostat indiquent la
température programmée.
La température sélectionnée sera atteinte
au bout de 24 heures.
Important Après une coupure électrique, la
température sélectionnée reste mémorisée.
Fonction Drinks Chill
La fonction Drinks Chill Minute Minder doit
être utilisée pour le réglage d'une alarme
sonore à une heure désirée, ce qui est utile,
par exemple, lorsque l'on souhaite refroidir
une préparation pendant un certain temps
dans le cadre d'une recette de cuisine, ou
lorsque l'on refroidit des bouteilles rapidement dans le congélateur.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce
que le symbole correspondant apparaisse.
Le voyant Drinks Chill clignote.
La minuterie affiche pendant quelques
secondes la valeur programmée (30
minutes).
2. Appuyez sur la touche de réglage de la
minuterie pour modifier la valeur de
consigne (1 à 90 minutes).
3. Appuyez sur la touche OKpour confirmer.
Le voyant Drinks Chill s'affiche.
La minuterie se met à clignoter (min).
À la fin du décompte, le voyant Drinks Chillclignote et un signal sonore retentit :
1. Retirez les boissons placées dans le
compartiment de congélation.
2. Appuyez sur la touche OK pour arrêter
le signal sonore et désactiver la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à
tout moment pendant le décompte :
1. Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce
que le voyant Drinks Chill clignote.
2. Appuyez sur la touche OKpour confirmer.
3. Le voyant Drinks Chill s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pendant
et à la fin du décompte en appuyant sur la
touche « Plus de froid » ou sur la touche
« Moins de froid ».
Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir
les erreurs de manipulation, sélectionnez la
fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le symbole correspondant apparaisse.
2. Le voyant Sécurité enfants clignote.
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant Sécurité enfants clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
3. Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
Alarme haute température
Une augmentation de la température dans
le compartiment congélateur (par exemple
à cause d'une coupure de courant) est indiquée par :
• Le clignotement de l'alarme et des voy-
ants de température du congélateur
• Le déclenchement d'une alarme sonore.
Pour réinitier l'alarme :
1. Appuyez sur une touche quelconque.
2. L’alarme sonore s’éteint.
3. Le voyant de température du congélateur affiche la température maximum
régnant dans le compartiment durant
quelques secondes. Puis il affiche à
nouveau la température programmée.
4. Le voyant alarme continue de clignoter
jusqu'à ce que les conditions normales
de fonctionnement soient rétablies.
Une fois l'alarme rétablie, le voyant alarme
s'éteint.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.