Sicherheitshinweise 2
Bedienfeld 4
Erste Inbetriebnahme 6
Täglicher Gebrauch 6
Praktische Tipps und Hinweise 7
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation
und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam
durch, einschließlich der Ratschläge und
Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften
vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei
einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen
nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden,
die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
Reinigung und Pflege 8
Was tun, wenn … 9
Technische Daten 11
Montage 12
Hinweise zum Umweltschutz 12
Änderungen vorbehalten
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das
Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät)
ab und entfernen Sie die Tür, so dass
spielende Kinder vor elektrischem Schlag
geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen
Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So
verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu
einer Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen
müssen immer frei zugänglich sein.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in
der vorliegenden Gebrauchsanweisung
beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Achten Sie darauf, den Kältekreislauf
nicht zu beschädigen.
electrolux 3
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches
und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die
Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
– Offene Flammen und Zündfunken ver-
meiden
– Den Raum, in dem das Gerät installiert
ist, gut lüften
• Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein
defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse
und einen Brand verursachen und/oder
zu Stromschlägen führen.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur
vom Kundendienst oder einer Fachkraft
ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert
werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker nicht von der Geräterückseite
gequetscht oder beschädigt wird. Ein
gequetschter oder beschädigter
Netzstecker überhitzt und kann einen
Brand verursachen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker des Gerätes frei zugänglich
ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in ei-
ne lockere Steckdose. Es besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
1)
Lampenabdeckung
, der Innenbe-
leuchtung.
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
Transport.
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da
dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
1) Falls Lampenabdeckung vorhanden.
2) Falls Lampe vorhanden.
•
Die Leuchtmittel
2)
in diesem Gerät sind
Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht
zur Raumbeleuchtung.
Täglicher Gebrauch
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
Kunststoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sind strikt einzuhalten. Halten Sie
sich an die betreffenden Anweisungen.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer
das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss
im Kühlraum in regelmäßigen Abständen.
Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei
verstopftem Wasserabfluss sammelt sich
das Wasser auf dem Boden des Geräts
an.
Montage
Wichtig! Halten Sie sich für den
elektrischen Anschluss strikt an die
Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie
die Schäden umgehend dem Händler,
bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung
auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier
Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch
anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich
für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen
4 electrolux
Bauteilen (Kompressor, Kondensator)
möglichst mit der Rückseite gegen eine
Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei
zugänglich ist.
• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich
mit einer Trinkwasserzuleitung.
3)
Kundendienst
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese
nur von einem qualifizierten Elektriker
oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wartung nur an Fachkräfte der autorisier-
BEDIENFELD
123456
ten Kundendienststellen und verlangen
Sie stets Original-Ersatzteile.
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in
dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie
normaler Hausmüll entsorgt werden.
Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie
erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der
Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses
Geräts verwendet wurden und mit dem
Symbol
markiert sind, können recy-
celt werden.
1 ON/OFF -Taste
2 Mode-Taste
3 OK -Taste
4 Taste zur Verringerung der Temperatur
Einstelltaste „-“ des Timers
5 Taste zur Erhöhung der Temperatur
Einstelltaste „+“ des Timers
6 Display
Der voreingestellte Tastenton lässt sich
durch gleichzeitiges Drücken der Taste Mode und der Taste zur Verringerung der
Temperatur für mehrere Sekunden auf einen lauten Ton einstellen. Diese Änderung
kann wieder rückgängig gemacht werden.
1. Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
2. Drücken Sie die Taste ON/OFF , wenn
das Display ausgeschaltet ist.
3. Wenn auf dem Display „dEMo“ angezeigt wird, befindet sich das Gerät im
Demo-Modus. Schlagen Sie dazu bitte
unter „Was tun, wenn...“ nach.
4. Die Temperaturanzeigen zeigen die jeweils eingestellte Standardtemperatur
an.
electrolux 5
Informationen zur Auswahl einer anderen
Temperatur finden Sie unter „Temperaturregelung“.
Ausschalten
Zum Ausschalten des Gerätes:
1. Drücken Sie 5 Sekunden lang die Taste
ON/OFF.
2. Das Display wird ausgeschaltet.
3. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der
Steckdose, um das Gerät vom Netz zu
trennen.
Temperaturregelung
Die Temperatur des Kühlschranks lässt sich
durch Drücken des Temperaturreglers einstellen.
Stellen Sie die Standardtemperatur ein:
• +5 °C für den Kühlschrank
Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte
Temperatur.
Die eingestellte Temperatur wird innerhalb
von 24 Stunden erreicht.
Wichtig! Nach einem Stromausfall bleibt
die eingestellte Temperatur gespeichert.
Funktion Minute Minder
Mit der Funktion Minute Minder wird ein
akustischer Alarm für eine gewünschte Zeit
eingestellt. Dies ist zum Beispiel nützlich,
wenn ein Rezept erfordert, dass eine Speise für eine bestimmte Zeit abkühlen muss.
Zum Einschalten der Funktion:
1. Die Taste Mode drücken, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird.
Die Anzeige Minute Minder blinkt.
Der Timer zeigt den eingestellten Wert
(30 Minuten) ein paar Sekunden lang an.
2. Drücken Sie die Einstelltaste des
Timers, um den eingestellten Wert des
Timers auf 1 bis 90 Minuten zu ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
Die Anzeige Minute Minder leuchtet.
Der Timer beginnt zu blinken (min).
Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Anzeige Minute Minder und es ertönt ein
Alarmsignal:
1. Drücken Sie die Taste OK, um das
Alarmsignal auszuschalten und die
Funktion zu beenden.
Diese Funktion kann während des Countdowns jederzeit ausgeschaltet werden:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis die Anzeige Minute Minder blinkt.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
3. Die Anzeige Minute Minder erlischt.
Die Zeit kann während des Countdowns
und am Ende geändert werden, indem Sie
die Tasten zur Erhöhung und Verringerung
der Temperatur drücken.
Funktion Kindersicherung
Wählen Sie die Kindersicherung, um die
Tasten gegen eine unbeabsichtigte Betätigung zu verriegeln.
Zum Einschalten der Funktion:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt wird.
2. Die Anzeige „Kindersicherung“ blinkt.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
Die Anzeige „Kindersicherung“ leuchtet.
Zum Ausschalten der Funktion:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis die Anzeige „Kindersicherung“ blinkt.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
3. Die Anzeige „Kindersicherung“ erlischt.
Funktion COOLMATIC
Wenn Sie zum Beispiel nach einem Einkauf
größere Mengen warmer Lebensmittel einlegen möchten, empfehlen wir die Aktivierung der Funktion COOLMATIC, um die
Produkte schneller zu kühlen und zu vermeiden, dass die bereits im Kühlschrank
befindlichen Lebensmittel erwärmt werden.
Zum Einschalten der Funktion:
1. Die Taste Mode drücken, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird.
Die Anzeige COOLMATIC blinkt.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
Die Anzeige COOLMATIC leuchtet.
Die Funktion COOLMATIC wird nach etwa
6 Stunden automatisch abgeschaltet.
Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer automatischen Abschaltung:
1. Die Taste Mode drücken, bis die Anzeige COOLMATIC blinkt.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
3. Die Anzeige COOLMATIC erlischt.
6 electrolux
Wichtig! Die Funktion wird durch die Aus-
wahl einer anderen Temperatur für den
Kühlraum ausgeschaltet.
Urlaubsmodus
Mit dieser Funktion können Sie den Kühlschrank über längere Zeit mit geschlossener Tür leer stehen lassen, ohne dass sich
ein unangenehmer Geruch entwickelt.
Wichtig! Der Kühlraum muss leer sein,
wenn Sie den Urlaubsmodus nutzen wollen.
Zum Einschalten der Funktion:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt wird.
Die Anzeige „Urlaubsmodus“ blinkt.
Die Temperaturanzeige des Kühlschranks zeigt die eingestellte Temperatur an.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
Die Anzeige „Urlaubsmodus“ leuchtet.
Zum Ausschalten der Funktion:
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis die Anzeige „Urlaubsmodus“ blinkt.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am
besten durch Auswaschen der Innenteile
mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen.
2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
OK.
3. Die Anzeige „Urlaubsmodus“ erlischt.
Wichtig! Die Funktion wird durch die Auswahl einer anderen Temperatur für den
Kühlraum ausgeschaltet.
Alarm „Tür offen“
Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Tür einige Minuten lang offen steht. Der Alarm „Tür
offen“ wird wie folgt angezeigt:
• blinkende Alarmanzeige
• akustisches Signal
Sobald der Normalzustand wieder hergestellt ist (Tür geschlossen), wird der Alarm
ausgeschaltet.
In der Alarmphase kann das akustische
Alarmsignal durch Drücken einer beliebigen
Taste ausgeschaltet werden.
Wichtig! Die Lampe schaltet sich aus,
wenn die Tür 7 Minuten lang geöffnet bleibt.
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die
Oberfläche beschädigt wird.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Verstellbare Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer
Reihe von Führungsschienen ausgestattet,
die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.
Zur besseren Raumnutzung können die
vorderen Hälften der Ablagen auf die hinteren Hälften gelegt werden.
Wichtig! Die Glasablage über der
Gemüseschublade und die Flaschenablage
sollten jedoch nicht verstellt werden, um
eine korrekte Luftzirkulation zu
gewährleisten.
Positionierung der Türeinsätze
Die Türeinsätze können in verschiedener
Höhe positioniert werden, womit das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen ermöglicht wird.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Ziehen Sie den Einsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und
setzen Sie ihn dann nach Wunsch wieder
ein.
electrolux 7
Das Modell ist mit einem variablen Lagerfach ausgerüstet, das sich unter einer Türablage befestigen und seitlich verschieben
lässt.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Normale Betriebsgeräusche
• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln
und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird.
Das ist normal.
• Bei eingeschaltetem Kompressor wird
das Kältemittel umgewälzt und Sie hören
ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor. Das ist normal.
• Die thermische Ausdehnung kann ein
plötzliches Krachen verursachen. Das ist
eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist normal.
• Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises "Klicken" des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal.
Energiespartipps
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
• Wenn die Umgebungstemperatur hoch
ist und der Temperaturregler auf eine
Hinweise für die Kühlung frischer
Lebensmittel
So erzielen Sie beste Ergebnisse:
• Legen Sie bitte keine warmen Lebensmit-
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder ver-
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,
niedrige Temperatur eingestellt und das
Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und
damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in diesem
Fall den Temperaturregler auf eine höhere
Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren
Energieverbrauch ermöglicht.
tel oder dampfende Flüssigkeiten in den
Kühlschrank.
packen Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark riechen.
dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
8 electrolux
Hinweise für die Kühlung
Tipps:
Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in
lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade.
Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf
diese Weise.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte
usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden.
Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst
und Gemüse gründlich und legen Sie es in
die speziell dafür vorgesehene(n) Schublade(n).
REINIGUNG UND PFLEGE
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder
Reinigungsarbeit immer den
Netzstecker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten
und Nachfüllen von Kältemittel dürfen
daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Regelmäßige Reinigung
Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig
gereinigt werden:
• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und
etwas Neutralseife.
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei
von Verunreinigungen sind.
• Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig
ab.
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen
und/oder Kabeln im Innern des
Kühlschranks und achten Sie darauf, diese
nicht zu verschieben oder zu beschädigen.
Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver,
stark parfümierte Reinigungsmittel oder
Wachspolituren, da diese die Oberfläche
des Innenraums beschädigen und einen
starken Eigengeruch hinterlassen können.
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes
Gitter) und den Motorkompressor auf der
Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein
oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so
wenig Luft wie möglich in der Verpackung
zu haben.
Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in
der Tür auf.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.
Geräterückseite mit einer Bürste oder einem Staubsauger. Dadurch verbessert sich
die Leistung des Geräts und es verbraucht
weniger Strom.
Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das
Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten
Chemikalien, die den im Gerät verwendeten
Kunststoff angreifen können. Aus diesem
Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas
flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.
Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.
Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem
Anhalten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft
durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem
Motorkompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers in der Mitte
des Kühlschrankkanals, damit das Wasser
nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte
das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das
sich bereits in der Ablauföffnung befindet.
electrolux 9
Stillstandzeiten
Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
trennen Sie das Gerät von der Netz-
•
versorgung
• entnehmen Sie alle Lebensmittel
•
tauen Sie das Gerät ab
4)
, Reinigen Sie
das Gerät und alle Zubehörteile
• lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um
das Entstehen unangenehmer Gerüche
zu vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die
Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut
bei einem möglichen Stromausfall nicht im
Innern des Gerätes verdirbt.
WAS TUN, WENN …
Während des Gerätebetriebs kann es zuweilen zu geringfügigen, aber dennoch unerfreulichen Problemen kommen, für die
kein Techniker gerufen werden muss. In der
folgenden Tabelle finden Sie darüber Informationen, wie unnötige Reparaturkosten
vermieden werden können.
Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche
(Kompressor und Zirkulationsgeräusche).
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Der Kompressor arbeitet
ständig.
Die Tür schließt nicht richtig oder
Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als
In das Gerät gelegte Lebensmit-
Die Temperatur in dem Raum, in
Die Geräusche im Innern
sind zu hoch.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
ist nicht fest geschlossen.
tel waren noch zu warm.
dem das Gerät aufgestellt ist, ist
zu hoch für einen effizienten Betrieb.
Die Leitungen auf der Rückseite
des Kühlschranks berühren sich.
Dies ist normal und kein Grund zur
Beunruhigung.
Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht
kontinuierlich; wenn der Kompressor
aufhört zu arbeiten, bedeutet das nicht,
dass kein Strom mehr fließt. Aus diesem
Grund dürfen Sie erst dann elektrische Teile
des Geräts berühren, wenn das Gerät vom
Netz getrennt wurde.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Prüfen Sie, ob die Türen gut
schließen und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind.
unbedingt erforderlich offen.
Lassen Sie die Lebensmittel vor
dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen.
Versuchen Sie, die Temperatur
des Raums, in dem sich das Gerät befindet, zu senken.
Biegen Sie diese vorsichtig.
4) Falls dies vorgesehen ist.
10 electrolux
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Wasser fließt an der
Rückwand des Kühlschranks hinunter.
Wasser fließt in den
Beim automatischen Abtauen
Das ist normal.
taut die Eisschicht auf der Rückwand.
Der Ablauf kann verstopft sein.Reinigen Sie den Ablauf.
Kühlschrank.
Die Lebensmittel im Kühlschrank
verhindern, dass das Wasser
zum Wassersammler fließt.
Wasser fließt auf den
Boden.
Das Tauwasser läuft nicht in die
Verdampferschale über dem
Lagern Sie die Lebensmittel so,
dass diese die Rückwand nicht di-
rekt berühren.
Setzen Sie den Tauwasserablauf
auf die Verdampferschale.
Kompressor.
Die Lampe funktioniert
nicht.
Die Lampe befindet sich im
Standby-Modus.
Schließen und öffnen Sie die Tür.
Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu „Austauschen der
Lampe“.
Es ist zu warm im Kühlschrank.
Die Tür schließt nicht richtig oder
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
ist nicht fest geschlossen.
Stellen Sie eine niedrigere Tempe-
ratur ein.
Prüfen Sie, ob die Tür gut schließt
und die Dichtung unbeschädigt
und sauber ist.
In das Gerät gelegte Lebensmit-
tel waren noch zu warm.
Lassen Sie die Lebensmittel vor
dem Einlagern auf Raumtempera-
tur abkühlen.
Es wurden gleichzeitig zu große
Mengen an Lebensmitteln zum
Kühlen eingelegt.
Es zirkuliert keine Kaltluft im In-
nern.
Es ist zu kalt im Kühlschrank.
Das Gerät funktioniert
überhaupt nicht. Das
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
Das Gerät kann ausgeschaltet
worden sein.
Legen Sie immer kleinere Mengen
an Lebensmitteln in den Kühl-
schrank.
Sorgen Sie für eine Zirkulation der
Kaltluft im Innern.
Stellen Sie eine höhere Tempera-
tur ein.
Schalten Sie das Gerät ein.
Gerät kühlt überhaupt
nicht. Weder die Kühlung noch die Beleuchtung funktionieren.
Der Stecker ist nicht richtig in die
Steckdose gesteckt.
Das Gerät bekommt keinen
Strom.
Stecken Sie den Netzstecker rich-
tig in die Steckdose.
Schließen Sie ein anderes elektri-
sches Gerät an die Steckdose an,
um die Stromversorgung zu tes-
ten.
Es liegt keine Spannung an der
Rufen Sie einen Elektriker.
Netzsteckdose an (versuchen
Sie, ob ein anderes Gerät dort
funktioniert).
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
DEMO erscheint auf
dem Display.
Das Gerät befindet sich im Demo-Modus. (dEMo)
Warnanzeige
Die Warnanzeigen der Steuerung und des
Signalsystems des Geräts werden im Display angezeigt.
Das System warnt, wenn
• Beim Betrieb des Geräts ein Fehler aufgetreten ist. Wenn die Elektronik des Geräts die richtige Temperatur nicht feststellen kann, wird dies durch ein Symbol auf
dem Temperatur-Display angezeigt.
• Das Gerät funktioniert weiterhin mit einem Ersatzprogramm, bis das Problem
durch den Kundendienst vor Ort behoben wird.
electrolux 11
Halten Sie die OK-Taste ca. 10
Sekunden lang gedrückt, bis ein
langer Signalton zu hören ist und
das Display für kurze Zeit ausgeschaltet wird. Danach arbeitet das
Gerät wieder normal.
Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.
Die Beleuchtung darf nur von einem Fachmann ausgetauscht werden. Wenden Sie
sich hierzu an den Kundendienst.
Schließen der Tür
1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu "Montage".
3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie
den Kundendienst.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen der Einbaunische
Höhe880 mm
Breite560 mm
Tiefe550 mm
Spannung
Frequenz50 Hz
Die technischen Informationen befinden
sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
230 V
12 electrolux
MONTAGE
Lesen Sie bitte die
"Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der
Aufstellung des Geräts durch, um
Gefahren für Sie selbst zu vermeiden
und einen korrekten Betrieb des Geräts
zu gewährleisten.
Aufstellung
Dieses Gerät kann auch in einer trockenen,
gut belüfteten Garage oder in einem Keller
installiert werden, doch für eine optimale
Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort
installiert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts
angegeben ist:
Klimaklasse
SN+10 °C bis 32 °C
N+16 °C bis 32 °C
ST+16 °C bis 38 °C
T+16 °C bis 43 °C
Umgebungstemperatur
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den
auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte
gemäß den geltenden Vorschriften erden
und fragen Sie dafür einen qualifizierten
Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden oder Verletzungen, die durch
Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 13
Bandeau de commande 15
Première utilisation 17
Utilisation quotidienne 17
Conseils utiles 18
Entretien et nettoyage 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu
ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire,
afin qu'il puisse se familiariser avec son
fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
electrolux 13
En cas d'anomalie de fonctionnement 20
Caractéristiques techniques 22
Installation 23
En matière de sauvegarde de
l'environnement 23
Sous réserve de modifications
• Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent
enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en
danger.
Mesures générales de sécurité
Attention Veillez à ce que les orifices
de ventilation ne soient pas obstrués.
• Cet appareil est destiné uniquement à la
conservation d’aliments et/ou de boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la
présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• N’utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d’appareils réfrigérants sauf s’ils
sont homologués pour cet usage par leur
fabricant.
14 electrolux
• Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.
• Le circuit de refroidissement de l’appareil
contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce
du circuit de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
– Évitez les flammes vives (briquet) et
tout autre allumage (étincelles).
– Aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil.
• Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courtscircuits, d'incendies et/ou de décharges
électriques.
Avertissement Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière
de l'appareil. Une prise de courant
endommagée peut surchauffer et
provoquer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste ac-
cessible une fois que l'installation est
terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant
sur le câble, particulièrement lorsque
l'appareil est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation
est desserrée, ne la branchez pas
dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie !
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur
de l'ampoule d'éclairage n'est pas
5)
présent
pour l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faites attention en
le déplaçant.
• Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
•
Ampoules
6)
utilisées dans cet appareil
sont des ampoules spéciales dédiées
uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas
à l'éclairage des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil
• Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l’appareil Consultez les instructions
respectives
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le
électriquement.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur Nettoyez-le, si
besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau
s'écoulera en bas de l’appareil
Installation
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
5) Si le diffuseur est prévu.
6) Si l'ampoule est prévue.
electrolux 15
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la
notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appareil.
• Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement.
7)
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
BANDEAU DE COMMANDE
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole
sont recyclables.
123456
1 Touche ON/OFF
2 Touche Mode
3 Touche OK
4 Touche Température plus froide
Thermostat, touche -
5 Touche Température plus chaude
Thermostat, touche +
6 Écran
Pour augmenter le volume défini lors de
l'activation ou désactivation de boutons,
appuyez simultanément sur le bouton Mode
et le bouton de réglage de température
(plus de froid) pendant plusieurs secondes.
Ce changement est réversible.
7) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.
Affichage
7
564321
1 Fonction minuteur
2 Fonction COOLMATIC
3 Fonction Minute Minder
4 Fonction Sécurité enfants
5 Voyant d'alarme
6 Indicateur de température
7 Fonction Vacances
Mise en fonctionnement
Pour mettre en fonctionnement l'appareil,
procédez comme suit :
16 electrolux
1. Branchez électriquement l'appareil.
2. Appuyez sur la touche ON/OFF si
l'écran est éteint.
3. Si « dEMo » s'affiche, l'appareil est en
mode démonstration. Reportez-vous au
chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
4. Les voyants du thermostat indiquent la
température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant
5 secondes.
2. L'affichage est désactivé.
3. Pour mettre l'appareil hors tension, dé-
branchez-le électriquement.
Réglage de la température
La température de consigne du réfrigérateur est réglée en appuyant sur la touche
de température.
Réglage de la température par défaut :
• + 5 °C dans le compartiment réfrigérateur
L'indicateur de température indique la température programmée.
La température programmée sera atteinte
en 24 heures.
Important Après une coupure de courant,
la température programmée reste activée.
Fonction Minute Minder
La fonction Minute Minder sert à régler une
alarme sonore à une heure désirée, ce qui
est utile, par exemple, lorsque l'on souhaite
refroidir une préparation pendant un certain
temps.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant correspondant apparais-
se.
L'indicateur Minute Minder clignote.
La minuterie affiche pendant quelques
secondes la valeur de consigne (30 mi-
nutes).
2. Appuyez sur la touche de réglage de la
minuterie pour modifier la valeur de con-
signe (1 à 90 minutes).
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche.
La minuterie se met à clignoter (min).
A la fin du décompte, le voyant Minute Minder clignote et un signal sonore retentit :
1. appuyez sur la touche OK pour désactiver le signal sonore et la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à
tout moment pendant le décompte :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant Minute Minder clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Le voyant Minute Minder s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure à tout moment pendant et à la fin du décompte en
appuyant simultanément sur la touche de
réglage pour obtenir plus de froid et sur la
touche de réglage pour obtenir moins de
froid.
Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir
les erreurs de manipulation, sélectionnez la
fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le symbole correspondant apparaisse.
2. Le voyant Sécurité enfants clignote.
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant Sécurité enfants clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
3. Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
Fonction COOLMATIC
Si vous devez ranger une grande quantité
d'aliments dans votre réfrigérateur, par
exemple après avoir fait vos courses, nous
vous suggérons d'activer la fonction COOLMATIC : elle permet de refroidir rapidement
les aliments tout en évitant le réchauffement
des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur.
Pour activer la fonction :
electrolux 17
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur COOLMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur COOLMATIC s'affiche.
La fonction COOLMATIC se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que l'indicateur COOLMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. L'indicateur COOLMATIC s'éteint.
Important La fonction se désactive en sélectionnant une température de consigne
différente.
Fonction Vacances
Cette fonction vous permet de garder le
compartiment réfrigérateur vide et fermé
pendant une longue période (p.ex. les vacances d'été), sans formation de mauvaises
odeurs.
Important Avant d'activer la fonction
Vacances, le compartiment réfrigérateur
doit être vide.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le symbole correspondant apparaisse.
Le voyant Vacances clignote.
Le voyant du thermostat du réfrigérateur
indique la température programmée.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Vacances apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant Vacances clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
3. Le voyant Vacances s'éteint.
Important La fonction s'éteint en choisissant une température différente pour le réfrigérateur.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte
reste ouverte pendant quelques minutes.
Les conditions d'alarme porte ouverte sont
indiquées par :
• un voyant d'alarme clignotant
• une alarme sonore
Au rétablissement des conditions normales
(porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore
peut être désactivée en appuyant sur une
touche quelconque.
Important L'ampoule s'éteint quand la
porte est restée ouverte plus de 7 minutes.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées
d'une série de glissières pour que les clay-
Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
ettes puissent être placées en fonction des
besoins.
18 electrolux
Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez placer les demi-clayettes avant au dessus des clayettes arrière.
Important Pour permettre une bonne
circulation de l'air, n'enlevez pas la clayette
en verre au-dessus du bac à légumes ni le
balconnet porte-bouteilles.
Emplacement des balconnets de la
porte
Selon la taille des emballages des aliments
conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit :
tirez progressivement le balconnet dans le
sens des flèches pour le dégager, puis repositionnez-le selon les besoins.
Le modèle est équipé d'un compartiment
de rangement réglable, qui est fixé sous un
balconnet de porte et qui peut glisser latéralement.
CONSEILS UTILES
Bruits de fonctionnement normaux
• Le liquide de refroidissement qui passe
dans le circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal.
• Le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce
phénomène est normal.
• La dilatation thermique peut provoquer
un soudain, léger bruit de craquement.
C'est un phénomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.
• Un léger claquement se produit lors de la
mise en fonctionnement/à l'arrêt du compresseur. Ce phénomène est normal.
Conseils pour l'économie d'énergie
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
• Si la température ambiante est élevée, le
dispositif de réglage de température est
sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le
compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter
ceci, modifiez la position du dispositif de
réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur
et ainsi permettre un dégivrage automatique, d'où des économies d'énergie.
Conseils pour la réfrigération de
denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
• N'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur.
• Couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.
electrolux 19
• Placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans
des sachets en plastique et placez-la sur la
tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les
bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
• Vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
• Rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette
opération améliore les performances de
l'appareil et permet des économies d'énergie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppezles soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le
dans le balconnet de la contreporte réservé
aux bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail
ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils
ne sont pas correctement emballés.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de
l'évaporateur du compartiment réfrigérateur
à chaque arrêt du compresseur, en cours
d'utilisation normale. L'eau de dégivrage
est collectée dans un récipient spécial situé
à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement
l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur
les aliments qui se trouvent à l'intérieur.
Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de
dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
20 electrolux
En cas d'absence prolongée ou de
non-utilisation
Prenez les précautions suivantes :
débranchez l'appareil
•
• retirez tous les aliments
•
dégivrez
8)
et nettoyez l'appareil et tous
les accessoires
• laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement
pour éviter la détérioration des aliments en
cas de panne de courant.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Pendant le fonctionnement de l'appareil,
des anomalies minimes mais gênantes peuvent se produire qui n'exigent cependant
pas l'intervention d'un technicien. Le tableau suivant vous donne des informations
vous permettant d'éviter des frais de réparation inutiles.
Important L'appareil produit certains bruits
lorsqu'il fonctionne (compresseur et bruits
de circulation). Cela est normal.
ProblèmeCause possibleSolution
Le compresseur fonctionne en permanence
La porte ne ferme pas de façon
La porte a été ouverte trop sou-
Les aliments introduits dans l'ap-
La température ambiante de la
Le niveau sonore à l'intérieur de l'appareil est
trop élevé
Le thermostat n'est pas réglé
correctement
hermétique ou n'est pas correctement fermée
vent
pareil étaient trop chauds
pièce où est installé l'appareil est
trop élevée pour permettre un
fonctionnement optimal
Les tuyaux situés à l'arrière de
l'appareil se touchent
Important L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compresseur ne
signifie donc pas l'absence de courant
électrique. L'appareil doit être débranché
électriquement avant toute intervention.
Modifiez la position du thermostat
pour obtenir moins de froid
Vérifiez que les portes ferment
correctement et que les joints
sont en bon état et propres
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de
les ranger dans l'appareil
Essayez de réduire la température
dans la pièce où est installé l'appareil
Courbez-les avec précaution
8) Si cela est prévu.
electrolux 21
ProblèmeCause possibleSolution
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfrigérateur
De l'eau s'écoule dans le
Pendant le dégivrage automati-
Ce phénomène est normal
que, le givre fond sur la plaque
arrière
L'orifice est peut-être bouchéNettoyez l'orifice
compartiment réfrigérateur
Les produits placés à l'intérieur
peuvent empêcher l'eau de
s'écouler dans le collecteur
De l'eau coule par terreL'eau de dégivrage ne s'écoule
pas dans le plateau d'évaporation situé au-dessus du com-
Réagencez les produits, de sorte
qu'ils ne touchent pas directe-
ment la plaque arrière
Placez le tuyau d'évacuation de
l'eau de dégivrage dans le plateau
d'évaporation
presseur
L'ampoule ne fonctionne
L'ampoule est en mode veille.Fermez puis ouvrez la porte.
pas.
L'ampoule est défectueuse.Consultez le paragraphe « Rem-
placement de l'ampoule ».
La température à l'intérieur du réfrigérateur est
Le thermostat n'est pas réglé
correctement
Modifiez la position du thermostat
pour obtenir plus de froid
trop élevée
La porte ne ferme pas de façon
hermétique ou n'est pas correctement fermée
Les aliments introduits dans l'ap-
pareil étaient trop chauds
Vérifiez que la porte ferme correc-
tement et que le joint est en bon
état et propre
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de
les ranger dans l'appareil
De trop grandes quantités d'ali-
ments à refroidir ont été introdui-
Introduisez de plus petites quanti-
tés d'aliments à refroidir à la fois
tes dans l'appareil en même
temps
L'air froid ne circule pas dans
l'appareil
La température à l'intérieur du réfrigérateur est
Le thermostat n'est pas réglé
correctement
Activez la circulation d'air froid
dans l'appareil
Réglez une température plus éle-
vée
trop basse
L'appareil ne fonctionne
pas du tout. L'appareil
L'appareil peut être hors tensionMettez en fonctionnement l'appa-
reil
ne refroidit pas du tout.
Ni la production de froid,
ni l'éclairage ne fonctionnent.
L'appareil n'est pas correcte-
Branchez correctement l'appareil
ment branché.
L'appareil n'est pas alimenté
électriquement
La prise de courant n'est pas ali-
mentée (essayez de brancher un
Essayez de brancher un autre ap-
pareil sur la prise de courant
Faites appel à un électricien quali-
fié
autre appareil sur la prise)
22 electrolux
ProblèmeCause possibleSolution
DEMO s'affiche sur
l'écran
L'appareil est en mode démonstration. (dEMo)
Signal d'avertissement
Les signaux d'avertissement du système de
commande et de signalisation de l'appareil
apparaissent sur l'affichage visuel.
Le système émettra un signal si :
• une erreur de fonctionnement de l'appareil s'est produite. Dans le cas où le système électronique de l'appareil ne peut
pas identifier la température réelle, un signal apparaît sur l'affichage de température.
• L'appareil continuera de fonctionner avec
l'aide d'un programme de secours si le
service après-vente ne vient pas effectuer
le dépannage immédiatement.
Maintenez la touche OK appuyée
pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'un long signal sonore
retentisse et que l'écran s'éteigne
pendant un court instant ; l'appareil commence à fonctionner normalement.
Remplacement de l'ampoule
L'appareil est équipé d'une ampoule d'intérieur à diode DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage
doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Aprèsvente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur880 mm
Largeur560 mm
Profondeur550 mm
Tension230 V
Fréquence50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
INSTALLATION
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les "Consignes de
sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il
est impératif de respecter les températures
ambiantes du local où doit être placé l'appareil, suivant la classe climatique (indiquée
sur la plaque signalétique) pour lequel il est
prévu. Au delà de ces températures, ses
performances peuvent s'en trouver diminuées : les différentes classes climatiques
existantes et les températures ambiantes
correspondantes en fonction du modèle de
l'appareil sont les suivantes :
Classe
climati-
que
SN+10 °C à +32 °C
N+16 °C à +32 °C
ST+16 °C à +38 °C
T+16 °C à +43 °C
Température ambiante
electrolux 23
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de
votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
24 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 24
Pannello dei comandi 26
Primo utilizzo 28
Utilizzo quotidiano 28
Consigli e suggerimenti utili 29
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il
funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in
caso di vendita o trasloco, in modo che
chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore non
è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza, a meno che non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei
responsabili della loro sicurezza, oppure
sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più vicino possibile
all'apparecchio) e smontare lo sportello
Pulizia e cura 30
Cosa fare se… 31
Dati tecnici 33
Installazione 33
Considerazioni ambientali 34
Con riserva di modifiche
per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi
dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali
chiusure prima di eliminare l'apparecchio
sostituito, per evitare che diventi una
trappola mortale per i bambini.
Norme di sicurezza generali
Attenzione Accertarsi che le aperture
di ventilazione non siano ostruite.
• L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri
mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
electrolux 25
– Evitare fiamme libere e scintille
– Aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o
scosse elettriche.
Avvertenza Tutti i componenti elettrici
(cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di evitare
di correre rischi.
1. Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'appa-
recchiatura possa schiacciare o danneggiare la spina, causandone il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazio-
ne.
5. Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6. L'apparecchiatura non deve essere
messo in funzione senza il coprilam-
9)
pada interno
della luce interna.
• Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarla.
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparecchiatura alla luce solare diretta.
•
Lampadine
10)
utilizzate in questa apparecchiatura sono lampadine speciali selezionate per essere usate unicamente negli elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
9) Per le apparecchiature che prevedono il coprilampada.
10) Nel caso in cui la lampadina sia prevista.
Uso normale
• Non appoggiare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchiatura.
• Non riporre gas o liquidi infiammabili nell'apparecchio: i contenitori potrebbero
esplodere.
• Osservare rigorosamente le raccomandazioni del produttore riguardo alla conservazione degli alimenti. Leggere attentamente le relative istruzioni.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Non pulire l'apparecchiatura con oggetti
metallici.
• Ispezionare regolarmente lo scarico dell'acqua di sbrinamento. Lo scarico deve
essere sempre perfettamente libero. L'ostruzione dello scarico può causare un
deposito di acqua sul fondo dell'apparecchiatura.
Installazione
Importante Per il collegamento elettrico,
seguire attentamente le istruzioni dei
paragrafi corrispondenti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al
negozio in cui è stato acquistato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due ore
prima di collegare l'apparecchio per consentire all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una
parete per evitare di toccare le parti calde
o di rimanervi impigliati (compressore,
condensatore), evitando così possibili
scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
26 electrolux
• Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
• Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.
11)
Assistenza tecnica
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
• Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
di ozono nel circuito refrigerante o nei
materiali isolanti. L'apparecchio non
deve essere smaltito assieme ai rifiuti
urbani e alla spazzatura. La schiuma
dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va
eseguito secondo le prescrizioni vigenti
da richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigerante,
specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali
usati su questo apparecchio contrassegnati dal simbolo
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas
che potrebbero danneggiare lo strato
PANNELLO DEI COMANDI
123456
1 tastoON/OFF
2 tastoMode
3 tastoOK
4 Tasto Temperatura più fresca
Regolazione temperatura, Tasto -
5 Tasto Temperatura più calda
Regolazione temperatura, Tasto +
6 Display
E' possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti e impostarle con un
volume più alto premendo contemporaneamente il tasto Mode ed il tasto temperatura
più fresca per alcuni secondi. La modifica è
reversibile.
Display
7
564321
1 Funzione timer
2 COOLMATIC funzione
11) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica.
3 Minute Minder funzione
4 Funzione Sicurezza bambini
5 Indicatore allarme
6 Indicatore della temperatura
7 Funzione Holiday
Accensione
Per accendere l'apparecchiatura procedere
come segue:
1. Inserire la spina nella presa di alimentazione.
2. Premere il tasto ON/OFF se il display è
spento.
3. Se sul display appare la scritta "dEMO",
l'apparecchiatura si trova in modalità dimostrazione. Fare riferimento al capitolo
"Cosa fare se...".
4. Gli indicatori di temperatura visualizzano
la temperatura impostata predefinita.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, procedere
come segue:
sono riciclabili.
electrolux 27
1. Premere il tasto ON/OFF per 5 secondi.
2. Il display si spegne.
3. Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina dalla
presa di alimentazione.
Regolazione della temperatura
È possibile regolare la temperatura impostata del frigorifero, premendo il tasto temperatura.
Impostare la temperatura predefinita:
• +5°C per il frigorifero
Gli indicatori della temperatura visualizzano
la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Importante Dopo un'interruzione di
corrente la temperatura impostata rimane in
memoria.
FunzioneMinute Minder
La funzione Minute Minder serve per impostare un segnale acustico in un preciso momento, utile per esempio quando una pietanza richiede il raffreddamento di alimenti
misti per un certo periodo di tempo.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Minute Minder lampeggia.
Il timer visualizza il valore impostato (30
minuti) per alcuni secondi.
2. Premere il tasto Regolatore timer per
modificare il valore impostato da 1 a 90
minuti.
3. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Minute Minder viene visualizzata.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia Minute Minder lampeggia e viene emesso un
segnale acustico:
1. premere il tasto OK per spegnere il segnale acustico e porre fine alla funzione.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia:
1. Premere il tasto Mode fino a quando la
spia Minute Minder lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia Minute Minder si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia e alla fine premendo il tasto Temperatura più fredda ed il Tasto temperatura più calda.
Funzione Sicurezza Bambini
Per evitare che i tasti vengano premuti accidentalmente, selezionare la funzione Sicurezza Bambini.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
2. L'indicatore Sicurezza Bambini lampeggia.
3. Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Sicurezza
Bambini.
Per disattivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Sicurezza Bambini non lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. L'indicatore Sicurezza Bambini si spegne.
FunzioneCOOLMATIC
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare la
funzione COOLMATIC per raffreddare più
rapidamente gli alimenti introdotti nel frigorifero e non intiepidire i cibi già presenti al
suo interno.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore COOLMATIC lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia COOLMATIC viene visualizzata.
La funzione COOLMATIC si disattiva automaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spegnimento automatico:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore COOLMATIC lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia COOLMATIC si spegne.
Importante La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per
il frigorifero diversa.
Funzione Holiday
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo
periodo di vacanza senza che si formino
odori sgradevoli.
28 electrolux
Importante Quando si attiva la funzione
Holiday, il vano frigorifero deve essere
vuoto.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Holiday lampeggia.
L'indicatore della temperatura del frigorifero visualizza la temperatura impostata.
2. Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Holiday.
Per disattivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Holiday non lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. L'indicatore Holiday si spegne.
Importante La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per
il frigorifero diversa.
PRIMO UTILIZZO
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni minuti, viene emesso un segnale acustico. Le
condizioni di allarme della porta aperta sono indicate da:
• indicatore allarme lampeggiante
• segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali (porta
chiusa), l'allarme si interrompe.
Durante l'allarme, il segnale acustico può
essere disattivato premendo qualsiasi tasto.
Importante La luce si spegne dopo 7 minuti con la porta aperta.
Importante Non usare detergenti corrosivi
o polveri abrasive che danneggiano le finiture.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Ripiani mobili
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero
permettono di posizionare i ripiani a diverse
altezze.
Per un migliore sfruttamento dello spazio, i
semiripiani anteriori possono essere collocati sopra a quelli posteriori.
Importante Non spostare il ripiano di vetro
sopra il cassetto delle verdure e il ripiano
delle bottiglie per garantire la corretta
circolazione dell'aria.
Posizionamento dei ripiani dello
sportello
Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani dello sportello
possono essere posizionati ad altezze differenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere
come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella direzione
indicata dalle frecce fino a sganciarlo, quindi riposizionarlo dove necessario.
Il modello è dotato di un contenitore variabile per la conservazione, applicato sotto un
ripiano dello sportello, che è possibile far
scorrere lateralmente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Rumori normali durante il
funzionamento
• Quando il refrigerante viene pompato at-
traverso le bobine o le tubazioni si può
sentire un fievole gorgoglio e un borbottio. Non si tratta di un'anomalia.
• Quando il compressore è in funzione, vie-
ne pompato il refrigerante e si può sentire
un ronzio e un rumore pulsante dal compressore. Non si tratta di un'anomalia.
• La dilatazione termica potrebbe provoca-
re uno schiocco improvviso. È un fenomeno naturale, non pericoloso. Non si
tratta di un'anomalia.
• Quando il compressore si accende o si
spegne, si sente un lieve scatto del regolatore della temperatura. Non si tratta di
un'anomalia.
Consigli per il risparmio energetico
• Non aprire frequentemente la porta e non
lasciarla aperta più di quanto assolutamente necessario.
• Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regolazione alta e l'apparecchio è a pieno carico, il
compressore può funzionare in continuo
causando la formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In questo caso, ruo-
electrolux 29
tare il termostato su una regolazione più
bassa per consentire lo scongelamento
automatico risparmiando così energia.
Consigli per la refrigerazione di cibi
freschi
Per ottenere i migliori risultati:
• non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione
• coprire o avvolgere il cibo, in particolare
se emana un odore forte
• posizionare il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente attorno ad esso
Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in queste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero
essere coperti e possono essere collocati
su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
30 electrolux
Burro e formaggio: dovrebbero essere posti
in contenitori ermetici speciali o avvolti in
pellicole di alluminio o sacchetti di politene
per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate
e conservate nell'apposito ripiano sulla porta.
PULIZIA E CURA
Attenzione Staccare la spina
dell'apparecchio prima di eseguire
lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da
tecnici autorizzati.
Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:
• Pulire l'interno e gli accessori con acqua
tiepida e un po' di sapone neutro.
• Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
• Risciacquare e asciugare accuratamente.
Importante Non tirare, spostare o
danneggiare tubi e/o cavi all'interno
dell'apparecchio.
Non usare mai detergenti, polveri abrasive,
prodotti per la pulizia con una forte profumazione o cere lucidanti per pulire l'interno,
in quanto danneggiano la superficie e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro con una spazzola o un
aspirapolvere. Questa operazione migliorerà
le prestazioni dell'apparecchio riducendo i
consumi elettrici.
Importante Non danneggiare il sistema di
raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiare la plastica impiegata in
questo apparecchio. Per questo motivo si
raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda con
un po' di liquido detergente.
Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono confezionati.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale la brina è eliminata
automaticamente dall'evaporatore del vano
frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento è scaricata attraverso un condotto in un contenitore speciale sul retro dell'apparecchio, sopra il motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro di
scarico dell'acqua di sbrinamento al centro
del canale nel vano frigorifero per evitare
che l'acqua fuoriesca gocciolando sul cibo
all'interno. Usare lo speciale detergente in
dotazione, già inserito nel foro di scarico.
Periodi di inutilizzo
Quando l'apparecchio non è utilizzato per
lunghi periodi, adottare le seguenti precauzioni:
• scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica
• rimuovere tutto il cibo
electrolux 31
•
sbrinare
accessori
• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evitare odori sgradevoli.
12)
e pulire l'apparecchio e tutti gli
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere a
qualcuno di controllare ogni tanto per evitare che il cibo contenuto marcisca in caso di
interruzione dell'alimentazione elettrica.
COSA FARE SE…
Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si
possono verificare piccoli problemi, risolvibili
senza l'intervento di un tecnico. Seguendo
le indicazioni della tabella seguente sarà
possibile evitare costi di assistenza non necessari.
Importante Determinati rumori causati dal
funzionamento dell'apparecchiatura (come
quelli del compressore e del circuito
ProblemaPossibile causaSoluzione
Il compressore rimane
sempre in funzione
La porta non si chiude perfetta-
La porta viene aperto troppo fre-
Gli alimenti introdotti nel conge-
La temperatura ambiente è trop-
Il livello audio nell'armadietto è troppo alto
Sul pannello posteriore
del frigorifero scorre acqua
All'interno del vano frigorifero scorre acqua
I prodotti posizionati al suo inter-
L'acqua scorre sul pavimento
La lampadina non si accende.
La lampada è difettosa.Fare riferimento alla sezione "So-
Il regolatore della temperatura
non è impostato correttamente
mente
quentemente
latore erano troppo caldi
po alta per consentire un funzionamento efficiente dell'apparecchiatura.
I tubi, sulla parte posteriore dell'armadietto, si toccano
Durante lo sbrinamento automatico si forma del ghiaccio sul
pannello posteriore
Lo scarico potrebbe essere
ostruito
no possono evitare che l'acqua
defluisca nel collettore
L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di
evaporazione posta sopra il
compressore
La lampadina è in modalità
stand-by.
refrigerante) sono da considerarsi normali e
non segnalano anomalie.
Importante Il funzionamento
dell'elettrodomestico è discontinuo, perciò
l'arresto del compressore non segnala
un'interruzione della corrente elettrica. Non
toccare i componenti elettrici
dell'elettrodomestico senza aver prima
interrotto il circuito.
Impostare una temperatura superiore
Controllare che le porte si chiudano perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite
Limitare il più possibile il tempo di
apertura della porta
Prima di introdurre alimenti caldi
nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente
Provare ad abbassare la temperatura del locale in cui è installata
l'apparecchiatura.
Curvarli facendo attenzione
Non si tratta di un'anomalia.
Pulire lo scarico dell'acqua
Sostituire i prodotti di modo che
non tocchino direttamente il pannello posteriore
Collegare lo scarico dell'acqua di
sbrinamento alla bacinella di evaporazione.
Chiudere e riaprire la porta.
stituzione della lampadina".
12) Se previsto.
32 electrolux
ProblemaPossibile causaSoluzione
All’interno del frigorifero
la temperatura è troppo
calda
La porta non si chiude perfetta-
Gli alimenti introdotti nel conge-
Sono stati introdotti contempo-
Non c'è circolazione di aria fred-
All’interno del frigorifero
la temperatura è troppo
fredda
L'elettrodomestico non
funziona. L'apparecchiatura non raffredda. Non
si accendono né il circuito refrigerante né la
lampadina
La spina non è inserita corretta-
L'elettrodomestico non riceve
Nella presa di alimentazione non
Nel display compare DEMO
Segnale di allarme
I segnali di allarme del sistema di controllo e
segnalazione dell'apparecchio sono visua-
Il regolatore della temperatura
non è impostato correttamente
mente
latore erano troppo caldi
raneamente molti alimenti da raffreddare.
da all'interno
Il regolatore della temperatura
non è impostato correttamente
L’apparecchiatura potrebbe essere spenta.
mente nella presa di alimentazione
corrente
è presente tensione (provare a
collegarvi un'altra apparecchiatura elettrica)
L'apparecchiatura è in modalità
dimostrazione. (dEMo)
• L'apparecchio continuerà a funzionare
con l'aiuto di un programma di riserva fino all'arrivo del tecnico di assistenza.
lizzati sul display visivo.
Il sistema emetterà un allarme se:
• Si è verificato un errore durante il funzionamento dell'apparecchiatura. Se il sistema elettronico dell'apparecchio non è in
grado di rilevare la temperatura reale, un
simbolo sarà visualizzato sul display della
temperatura.
Impostare una temperatura inferiore
Controllare che la porta si chiuda
perfettamente e che le guarnizioni
siano integre e pulite
Prima di introdurre alimenti caldi
nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente
Introdurre gli alimenti da raffreddare poco alla volta.
Fornisce la circolazione dell'aria
fredda all'interno
Impostare una temperatura superiore
Accendere l'apparecchiatura
Inserire correttamente la spina nella presa.
Provare a collegare un'altra apparecchiatura elettrica alla presa di
alimentazione
Rivolgersi ad un elettricista
Tenere premuto il tasto OK per
circa 10 secondi fino a sentire il
rumore di un cicalino; il display si
spegne per alcuni secondi; l'apparecchiatura inizia a funzionare regolarmente.
Sostituzione della lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo al servizio assistenza è permesso sostituire l'impianto di illuminazione. Contattare il Centro di assistenza locale
Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Vedere
"Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il Centro di assistenza locale.
DATI TECNICI
Nicchia di incassoAltezza880 mm
Larghezza560 mm
Profondità550 mm
Tensione230 V
Frequenza50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro inter-
no dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei
valori energetici.
electrolux 33
INSTALLAZIONE
Leggere con attenzione le "Informazioni
per la sicurezza" per la vostra sicurezza
e per il corretto funzionamento
dell'apparecchio prima di procedere
all'installazione.
Luogo d'installazione
Questa apparecchiatura può essere installata in un luogo asciutto e ben ventilato (garage o una cantina); tuttavia, per ottenere
prestazioni ottimali è consigliabile installarlo
in un luogo la cui temperatura ambiente
corrisponda alla classe climatica indicata
sulla targhetta del modello:
Classe
climati-
ca
SNda +10°C a 32°C
Nda +16°C a 32°C
STda +16°C a 38°C
Tda +16°C a 43°C
Temperatura ambiente
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione è
dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
34 electrolux
norme relative alla corrente, consultando un
elettricista qualificato.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 35
Control panel 37
First use 39
Daily use 39
Helpful hints and tips 39
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure
the correct use, before installing and first
using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings.
To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
Save these instructions and make sure that
they remain with the appliance if it is moved
or sold, so that everyone using it through its
life will be properly informed on appliance
use and safety.
For the safety of life and property keep the
precautions of these user's instructions as
the manufacturer is not responsible for
damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull
the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance
as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric
shock or to close themselves into it.
electrolux 35
Care and cleaning 40
What to do if… 41
Technical data 43
Installation 43
Environmental concerns 44
Subject to change without notice
• If this appliance featuring magnetic door
seals is to replace an older appliance
having a spring lock (latch) on the door or
lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a
death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings
clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping
foodstuff and/or beverages in a normal
household as explained in this instruction
booklet.
• Do not use a mechanical device or any
artificial means to speed up the thawing
process.
• Do not use other electrical appliances
(such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the
appliance, a natural gas with a high level
of environmental compatibility, which is
nevertheless flammable.
During transportation and installation of
the appliance, be certain that none of the
components of the refrigerant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become
damaged:
– avoid open flames and sources of igni-
tion
36 electrolux
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications
or modify this product in any way. Any
damage to the cord may cause a shortcircuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component
(power cord, plug, compressor) must
be replaced by a certified service agent
or qualified service personnel to avoid
hazard.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of
the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and
cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a
risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
13)
without the lamp cover
of interior
lighting.
• This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
•
Bulb lamps
14)
used in this appliance are
special purpose lamps selected for
household appliances use only. They are
not suitable for household room illumination.
Daily use
• Do not put hot pot on the plastic parts in
the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in
the appliance, because they may explode.
• Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered
to. Refer to relevant instructions.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from
the mains socket.
• Do not clean the appliance with metal
objects.
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary,
clean the drain. If the drain is blocked,
water will collect in the bottom of the appliance.
Installation
Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in
specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there
are damages on it. Do not connect the
appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place
you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to allow
the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be
around the appliance, lacking this leads
to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to
installation.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid
touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible
burn.
• The appliance must not be located close
to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
•
Connect to potable water supply only.
15)
Service
• Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
13) If the lamp cover is foreseen.
14) If the lamp is foreseen.
15) If a water connection is foreseen.
electrolux 37
Environment Protection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer,
in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not
be discarded together with the urban
refuse and rubbish. The insulation foam
contains flammable gases: the appli-
CONTROL PANEL
123456
1 ON/OFF button
2 Mode button
3 OK button
4 Temperature colder button
Timer regulator, - button
5 Temperature warmer button
Timer regulator, +button
6 Display
It is possible to change predefined sound of
buttons to a loudly one by pressing together Mode button and Temperature colder
button for some seconds. Change is reversible.
Display
7
564321
1 Timer function
2 COOLMATIC function
3 Minute Minder function
4 Child Lock function
5 Alarm indicator
6 Temperature indicator
7 Holiday function
Switching on
To switch on the appliance do these steps:
ance shall be disposed according to
the applicable regulations to obtain
from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the
rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked
by the symbol
are recyclable.
1. Connect the mains plug to the power
socket.
2. Press the ON/OFF button if the display
is off.
3. If "dEMo" appears on the display, the
appliance is in demonstration mode.
Refer to "What to do if...".
4. The temperature indicators show the set
default temperature.
To select a different set temperature refer to
"Temperature regulation".
Switching off
To switch off the appliance do these steps:
1. Press the ON/OFF button for 5 seconds.
2. The display switches off.
3. To disconnect the appliance from the
power disconnect the mains plug from
the power socket.
Temperature regulation
The set temperature of the fridge may be
adjusted by pressing the temperature button.
Set default temperature:
• +5°C for the fridge
The temperature indicator shows the set
temperature.
The set temperature will be reached within
24 hours.
Important! After a power failure the set
temperature remains stored.
38 electrolux
Minute Minder function
The Minute Minder function is to be used to
set an acoustic alarm at the preferred time,
useful for example when a recipe requires
to cool down a mixture for a certain lenght
of time.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The Minute Minder indicator flashes.
The Timer shows the set value (30 minutes) for a few seconds.
2. Press the Timer regulator button to
change the Timer set value from 1 to 90
minutes.
3. Press the OK button to confirm.
The Minute Minder indicator is shown.
The Timer start to flash (min).
At the end of the countdown the Minute
Minder indicator flashes and an audible
alarm sounds:
1. press OK button to switch off the sound
and terminate the function.
It is possible to deactivate the function at
any time during the countdown:
1. Press the Mode button until the Minute
Minder indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Minute Minder indicator goes off.
It is possible to change the time at any time
during the countdown and at the end by
pressing the Temperature colder button
and the Temperature warmer button.
Child Lock function
To lock the buttons from unintentional operation select the Child Lock function.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
2. The Child Lock indicator flashes.
3. Press the OK button to confirm.
The Child Lock indicator is shown.
To switch off the function:
1. Press the Mode button until the Child
Lock indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Child Lock indicator goes off.
COOLMATIC function
If you need to insert a large amount of
warm food, for example after doing the grocery shopping, we suggest activating the
COOLMATIC function to chill the products
more rapidly and to avoid warming the other food which is already in the refrigerator.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The COOLMATIC indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
The COOLMATIC indicator is shown.
The COOLMATIC function shuts off automatically after approximately 6 hours.
To switch off the function before its automatic end:
1. Press the Mode button until the COOLMATIC indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The COOLMATIC indicator goes off.
Important! The function switches off by
selecting a different fridge set temperature.
Holiday function
This function allows you to keep the refrigerator closed and empty during a long holiday period without the formation of a bad
smell.
Important! The fridge compartment must
be empty with holiday function on.
To switch on the function:
1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
The Holiday indicator flashes.
The fridge temperature indicator shows
the set temperature.
2. Press the OK button to confirm.
The Holiday indicator is shown.
To switch off the function:
1. Press the Mode button until the Holiday
indicator flashes.
2. Press the OK button to confirm.
3. The Holiday indicator goes off.
Important! The function switches off by
selecting a different fridge set temperature.
Door open alarm
An acoustic alarm will sound if the door is
left open for a few minutes. The door open
alarm conditions are indicated by:
• flashing Alarm indicator
• acoustic buzzer
When normal conditions are restored (door
closed), the alarm will stop.
During the alarm, the buzzer can be switched off by pressing any button.
Important! The lamp will turn off after 7 minutes with door open.
FIRST USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time,
wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral
soap so as to remove the typical smell of a
brand-new product, then dry thoroughly.
DAILY USE
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped
with a series of runners so that the shelves
can be positioned as desired.
For better use of space, the front halfshelves can lie over the rear ones.
Important! Do not move the glass shelf
above the vegetable drawer and the bottle
shelf to ensure correct air circulation.
electrolux 39
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
To make these adjustments proceed as follows:
gradually pull the shelf in the direction of the
arrows until it comes free, then reposition
as required.
The model is equipped with a variable storage box which is fitted under a door shelf
compartment and can be slide sideways.
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed
at different heights.
HELPFUL HINTS AND TIPS
Normal Operating Sounds
• You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is
correct.
• When the compressor is on, the refrigerant is being pumped around and you will
hear a whirring sound and a pulsating
noise from the compressor. This is correct.
40 electrolux
• The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerous physical phenomenon. This is
correct.
• When the compressor switches on or
switches off, you will hear a faint "click" of
the temperature regulator. This is correct.
Hints for energy saving
• Do not open the door frequently or leave
it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and
the Temperature Regulator is set to low
temperature and the appliance is fully
loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, set the Temperature Regulator toward warmer settings to
allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating
liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it
has a strong flavour
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before
carrying out any maintenance
operation.
This appliance contains hydrocarbons
in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried
out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with
lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe
clean to ensure they are clean and free
from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do not pull, move or damage
any pipes and/or cables inside the cabinet.
Never use detergents, abrasive powders,
highly perfumed cleaning products or wax
polishes to clean the interior as this will
damage the surface and leave a strong
odour.
• position food so that air can circulate
freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat (all types) : wrap in polythene bags
and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or two
days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these
should be covered and may be placed on
any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special
drawer(s) provided.
Butter and cheese: these should be placed
in special airtight containers or wrapped in
aluminium foil or polythene bags to exclude
as much air as possible.
Milk bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not
packed, must not be kept in the refrigerator.
Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance
with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the
appliance and save electricity consumption.
Important! Take care of not to damage the
cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners
contain chemicals that can attack/damage
the plastics used in this appliance. For this
reason it is recommended that the outer
casing of this appliance is only cleaned with
warm water with a little washing-up liquid
added.
After cleaning, reconnect the equipment to
the mains supply.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the
evaporator of the refrigerator compartment
every time the motor compressor stops,
during normal use. The defrost water drains
out through a trough into a special contain-
electrolux 41
er at the back of the appliance, over the
motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the
refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner
provided, which you will find already inserted into the drain hole.
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long
periods, take the following precautions:
disconnect the appliance from elec-
•
tricity supply
• remove all food
•
defrost
accessories
• leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells.
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent
the food inside from spoiling in case of a
power failure.
WHAT TO DO IF…
During operation of the appliance some
smaller but annoying trouble can often occur, which does not require calling a technician out. In the following chart information is
given about them to avoid unnecessary
charges on service.
Important! The operation of the appliance
goes with certain sounds (compressor and
ProblemPossible causeSolution
The compressor operates continually
The door does not close tightly
The door has been opened too
Food placed in the appliance
The Temperature regulator may
be set incorrectly
or it is not shut properly
frequently
was too warm
circulating sound). This not means a
trouble, but a normal operation.
Important! The appliance operates
discontinuously, so the stopping of
compressor does not mean being no
current. That is why you must not touch the
electrical parts of the appliance before
breaking the circuit.
16)
and clean the appliance and all
Set a warmer temperature
Check if the doors close well and
the gaskets are undamaged and
clean
Do not leave the door open longer
than necessary
Allow food to cool to room temperature before storing
16) If foreseen.
42 electrolux
ProblemPossible causeSolution
The temperature of the room
that contains the appliance is too
high for efficient operation
The sound level in the
cabinet is too high
Water flows at the back
plate of the refrigerator
Water flows into the re-
The pipes, at the back of the
cabinet, touch each other
During automatic defrosting,
frost melts on the back plate
The outlet can be clogged upClean the outlet
Try to reduce the temperature in
the room where the appliance
stands
Carefully bend them
It is normal
frigerator compartment
Products placed in can prevent
water from flowing into the collector
Water flows onto the
floor
The melting water outlet flows
not into the evaporative tray
Replace the products so that they
can not touch the back plate directly
Put the melting water outlet to the
evaporative tray
above the compressor
The lamp does not work. The lamp is in stand-by.Close and open the door.The lamp is defective.Refer to "Replacing the lamp".
It is too warm in the refrigerator
The door does not close tightly
The Temperature regulator may
be set incorrectly
or it is not shut properly
Set a lower temperature
Check if the door closes well and
the gasket is undamaged and
clean
Food placed in the appliance
was too warm
Large quantities of food to be
cooled were put in at the same
Allow food to cool to room temperature before storing
Insert smaller quantities of food to
be cooled at any one time
time
There is no inside cool air circu-
Provide inside cool air circulation
lation
It is too cold in the refrigerator
The appliance does not
work at all. The appli-
The Temperature regulator may
be set incorrectly
The appliance may be switched
off
Set a higher temperature
Switch on the appliance
ance does not cool at
all. Neither cooling nor
lighting works
Plug is not connected to the
Connect the mains plug properly
mains socket properly
Power does not reach the appli-
ance
There is no voltage in the mains
Try connecting another electrical
device to the power outlet
Call an electrician
socket (try to connect another
appliance into it)
DEMO appears on the
display
The appliance is in demonstration mode. (dEMo)
Keep the OK button pressed for
approximately 10 second until a
long sound of buzzer is heard and
the display shuts off for a short
time; the appliance starts working
regularly
electrolux 43
Warning signal
The warning signals of the control and signalling system of the appliance are displayed on the Visual Display.
The system will give out a signal if:
• An error has occurred in the operation of
the appliance. In case the electronic system of the appliance cannot identify the
real temperature a sign will appear on the
temperature display.
• Until the staff of the customer service arrive at the spot and solve the problem,
the appliance will continue operating with
the help of a spare program.
Replacing the lamp
The appliance is equipped with a longlife
LED interior light.
Only service is allowed to replace the lighting device. Contact your Service Center
Closing the door
1. Clean the door gaskets.
2. If necessary, adjust the door. Refer to
"Installation".
3. If necessary, replace the defective door
gaskets. Contact the Service Center.
TECHNICAL DATA
Dimension of the recessHeight880 mm
Width560 mm
Depth550 mm
Voltage230 V
Frequency50 Hz
The technical information are situated in the
rating plate on the internal left side of the
appliance and in the energy label.
INSTALLATION
Read the "Safety Information" carefully
for your safety and correct operation of
the appliance before installing the
appliance.
Positioning
This appliance can be installed in a dry, well
ventilated indoor (garage or cellar) also, but
for optimum performance install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class
44 electrolux
indicated on the rating plate of the appliance:
Climate
class
SN+10°C to + 32°C
N+16°C to + 32°C
ST+16°C to + 38°C
T+16°C to + 43°C
Ambient temperature
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage
and frequency shown on the rating plate
correspond to your domestic power supply.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
The appliance must be earthed. The power
supply cable plug is provided with a contact
for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with
current regulations, consulting a qualified
electrician.
The manufacturer declines all responsibility
if the above safety precautions are not observed.
This appliance complies with the E.E.C. Directives.
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
electrolux 45
46 electrolux
electrolux 47
www.electrolux.com/shop
211621262-B-502010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.