• Beakta “Uppställnings- och anslutningsanvisningarna“.
Bestämmelser för användning
• Diskmaskinen är endast avsedd för diskning av hushållsdisk.
• Ombyggnad eller förändringar av diskmaskinen är inte tillåten.
• Använd endast specialsalt, disk- och sköljmedel som är avsett för
hushållsdiskmaskiner.
• Häll inget lösningsmedel i diskmaskinen. Risk för explosion!
Barnsäkerhet
• Håll barn borta från förpackningsdelar. Risk för kvävning!
• Barn känner ofta inte till riskerna vid användandet av elektriska ap-
parater. Lämna inte barn utan uppsikt vid diskmaskinen.
• Säkerställ att inte barn eller husdjur klättrar in i diskmaskinen. Livsfara!
• Diskmedel kan orsaka frätskador i ögon, mun och svalg. Livsfara! Beakta skölj- och diskmedelstillverkarens säkerhetsanvisningar.
• Vattnet i diskmaskinen är inget dricksvatten. Risk för frätskador!
Allmän säkerhet
• Reparationer av diskmaskinen får endast utföras av en fackman.
• Slå från diskmaskinen och stäng vattenkranen då maskinen ej använ-
des.
• Dra aldrig i el-sladden för att ta ur kontakten, utan dra alltid i kontakten.
• Se till att diskmaskinens lucka alltid är stängd förutom när disk
plockas i eller ur. På så vis förhindras att någon kan snubbla över den
öppnade luckan och skadas.
• Sätt eller ställ Dig inte på den öppna luckan.
• Maskinen får inte placeras i ett utrymme där det finns risk att tempe-
raturen sjunker under 0ºC, (frysrisk).
5
Page 6
Beskrivning av diskmaskinen
V
Tak-spolarm
Spolarm för överkorg och
botten-spolarm
red för
vattenhårdhet
Behållare
för specialsalt
Behållare för
diskmedel
Behållare
för sköljmedel
Typskylt
Filter
Invändig belysning
6
Page 7
Manöverpanel
På/Av-knappÄndringsknapparKnapp för
Display
OPTION
Knapparnas funktion
PÅ/AV– slå på-/av diskmaskinen
Ändrings-
knappar
OPTION– växling mellan menyerna Program och Optioner
RESET– avbryta ett diskprogram som är igång
OK/START– i menyn Program: Starta valt program
– val inom menyerna
– val av ett värde vid anpassning av optioner eller inställningar
– när ett diskprogram är igång: Kort växling av textraden i displayen
från programavsnitt till diskprogram
– vid optioner och inställningar: Avbryta inställningsproceduren
– växling från menyn Optioner till menyn Program
– växling från undermeny Inställningar till menyn Optioner
– Växling från INSTÄLLNINGAR… (meny Optioner) till undermeny In-
ställningar
– i menyn Optioner: Starta och avsluta inställningsproceduren
Knapp för
OK/START
Knapp för
RESET
7
Page 8
Första gången diskmaskinen slås på – ställa
in språk
1.Tryck på PÅ/AV-knappen.
I displayen visas först VELKOMMEN.
Så snart diskmaskinen är klar att användas visas SPROG DANSK, ordet
DANSK blinkar.
2.Välj det önskade språket med
ändringsknapparna (resp).
3.Tryck på knappen OK/START.
Därmed har Du ställt in displayen på
det önskade språket. I displayen visas
VÄLJ PROGRAM.
3Om Du senare vill ändra språk, se avsnittet ”Ändring av språk”.
3Du kan anpassa ljusstyrkan i displayen genom att ändra inställningarna
LJUSSTYRKA och KONTRAST
1
, se avsnitt ”Grunder för användning”.
1. finns inte på alla modeller
8
Page 9
Display
Info-list
Textrad
Symbolrad
Info-listen består av en rad lysdioder vilka är uppdelade i två avsnitt:
Det vänstra avsnittet hänför sig till menyn Program, det högra till menyn Optioner.
• I menyerna Program och Optioner kan Du se i vilken position inom en
meny Du för tillfället befinner Dig (motsvarande lysdiod blinkar).
• När ett diskprogram är igång fungerar Info-listen som programfasindikator. Du kan då alltid se hur många programavsnitt som är kvar
(inklusive det aktuella programavsnittet).
Textraden visar i menyn Program namnet på det valda programmet
och den resterande tiden i minuter.
• I menyn Optioner visas namnet på den valda optionen resp inställning och aktuellt inställt värde.
• När ett diskprogram är igång visas i textraden namnet på det aktuella
programavsnittet och den kvarvarande tiden för hela diskprogrammet.
Vid tryck på knappen OPTION visas en kort stund namnet på diskprogrammet.
• Om en störning föreligger visas en hjälptext.
Symbolerna i symbolraden har följande betydelse:
– Option STARTTID är aktiv
– Speciellt program för hygienisk rengöring av till exempel nappflaskor
– Option 3-I-1 är aktiv
– Högtalare är frånkopplad, ingen signal (inställning LJUDSTYRKA)
9
Page 10
Grunder för användning
I detta kapitel får Du grundläggande information för användning av
diskmaskinen. Läs igenom detta kapitel noggrant.
Menyöversikt
Meny Program
AUTO 50/65°
30 MINUTER
70° INTENSIV
65° NORMAL
ENERGISPAR
50° NORMAL
45° GLAS
FÖRDISK
Knapp för
OPTION
Meny Optioner
STARTTID
3-I-1
INSTÄLLNINGAR…
Knapp för
OK/START
SPRÅK
VATTENHÅRDHET
SPOLGLANS
LJUDSTYRKA
LJUSSTYRKA
KONTRAST
1. finns inte på alla modeller
1
Menyn Program
• När diskmaskinen slagits på befinner Du Dig i menyn Program.
• Välj här diskprogram med ändringsknapparna (resp). I Info-listen visas
alltid var i menyn Du befinner Dig.
• Växla till menyn Option med knappen OPTION.
10
Menyn Option
• Använd ändringsknapparna (resp) för att komma till önskad option. I
Info-listen visas alltid var i menyn Du befinner Dig.
• För optionen STARTTID se avsnittet ”Inställning av starttid“, för optionen 3-I-1 se avsnittet ”Före första användning”.
• Med knappen OK/START växlar Du från menyläge INSTÄLLNINGAR…
till undermenyn Inställningar.
Page 11
Undermenyn Inställningar
Använd ändringsknapparna (resp) för att komma till den önskade inställningen. I Info-listen visas alltid var i undermenyn Du befinner Dig.
• SPRÅK
Ställa in språk för textraden i displayen; se även avsnitt ”Ändring av
språk”.
• VATTENHÅRDHET
Ställa in vattenhårdhet elektroniskt (värdeområde 1 till 10).
• SPOLGLANS
När tillvalet 3-I-1 är aktivt: Koppla till eller från sköljmedelsdoseringen.
När tillvalet 3-I-1 inte är aktivt: Sköljmedelsdoseringen är normalt
inkopplad, även om AV är inställt för SPOLGLANS.
• LJUDSTYRKA
Inställning av signalens ljudstyrka (värdeområde 0 till 5); vid värde 0
är signalen avstängd.
• LJUSSTYRKA
Ställa in displayens ljusstyrka (värdeområde 1 till 10).
• KONTRAST
Ställa in displayens kontrast (värdeområde 1 till 10).
1
Anpassning av en Option/Inställning
1.Välj den option eller inställning som Du vill anpassa.
2.Tryck på knappen OK/START. Aktuellt inställt värde blinkar.
3.Välj det önskade värdet med ändringsknapparna (resp) .
4.Tryck på knappen OK/START. Nytt inställt värde lyser konstant.
5.Med ändringsknapparna (resp) kan Du välja en annan option resp in-
ställning.
3Med knappen OPTION övertas ett valt värde. I displayen visas alltid för-
sta värdet i menyn Optioner/Inställningar.
3Med knappen RESET kan en inställningsprocedur avbrytas.
1. finns inte på alla modeller
11
Page 12
Före första användning
1.Ställ in vattenavhärdaren
2.Fyll på specialsalt för vattenavhärdaren
3.Fyll på sköljmedel
3Beakta följande om Du använder ”3 i 1“diskmedel:
– Läs först avsnittet ”Användning av 3 i 1 diskmedel”.
– Slå på diskmaskinen, gå tillval 3-I-1 och ställ om till läge PÅ (se av-
snitt ”Anpassning av en Tillval/Inställning); symbolen lyser i symbolraden. Därför behöver Du
– varken fylla på specialsalt eller sköljmedel.
– inte ställa in vattenavhärdaren.
– inte koppla från sköljmedelsdoseringen.
– Lägg 3 i 1 diskmedel i diskmedelsbehållaren innan diskprogrammet
startas.
Inställning av vattenavhärdaren
Vattenavhärdaren måste ställas in mekaniskt och elektroniskt.
3För att förhindra kalkavlagringar på disken, måste den diskas med
mjukt, dvs kalkfattigt vatten. Vattenavhärdaren skall ställas in enligt
tabellen för vattenhå.
Diskmaskinen skall vara frånslagen.
Mekanisk inställning:
1.Öppna diskmaskinens lucka.
2.Ta ut den nedre diskkorgen ur maski-
nen.
3.Ställ hårdhetsvredet på vänster sida i
diskutrymmet på 0 eller 1 (se tabell).
12
Page 13
Inställning elektroniskt:
1.Tryck på PÅ/AV-knappen.
3Om det i displayen visas namnet på ett programavsnitt, är ett diskpro-
gram aktiverat. Diskprogrammet måste till att börja med avbrytas.
– Tryck på knappen RESET. I displayen visas AVBRYTA?
– Tryck på knappen OK/START. Därmed har diskprogrammet raderats.
2.För inställning av VATTENHÅRDHET, se avsnitt ”Anpassning av en Op-
tion/Inställning”.
3.Ställ in det rätta värdet för VATTENHÅRDHET.
Ställs vattenavhärdaren elektroniskt på ”1” kopplas hjälptexten FYLL
SALT från.
VattenhårdhetInställning av hårdhetsgrad
1)
i °d
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 1 41,9 - 2,5II3
4 - 100,7 - 1,8I/II2
under 4under 0,7I
1) (°d) tyska grader, mått för vattnets hårdhet – används även i Sverige
2) (mmol/l) millimol per liter, internationell enhet för vattenhårdhet
3) Vid denna inställning kan programtiden förlängas något.
*) fabriksinställning
i mmol/l
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
2)
Områdemekaniskelektronisk
3)
10
9
IV1
III
0*
8
7
6
5
4*
1
salt behöver inte
tillsättas
13
Page 14
Påfyllning av specialsalt
För att vattenavhärdaren skall avkalkas måste specialsalt fyllas på. Använd endast specialsalt som är avsett för hushållsdiskmaskiner.
Om Du inte använder 3 i 1 diskmedel fyller Du på specialsalt:
– Före den första användningen av diskmaskinen.
– Om hjälptexten FYLL SALT visas vid start av ett diskprogram.
1.Öppna luckan, ta ut underkorgen.
2.Skruva upp locket till saltbehållaren
moturs.
3.Endast vid den första användningen:
Fyll saltbehållaren helt med vatten.
4.Sätt den medlevererade tratten på
behållarens öppning.
Fyll på specialsalt i behållaren,
mängd beroende på kornstorlek ca
1,0-1,5 kg. Överfyll inte behållaren.
3Det är ofarligt om vatten rinner
över vid påfyllning av specialsalt.
5.Ta bort saltrester från behållarens öppning.
6.Skruva på locket medurs.
7.Kör ett diskprogram efter påfyllning av specialsalt. Därigenom spo-
las utrunnet saltvatten och saltkorn bort.
3Beroende på kornstorleken kan det ta en viss tid innan saltet har lösts
upp i vattnet och vid start av ett diskprogram visas inte hjälptexten
FYLL SALT.
14
Page 15
Påfyllning av sköljmedel
Eftersom sköljmedlet låter diskvattnet rinna av bättre, får man en
fläckfri, glänsande disk och klara glas.
Om Du inte använder 3 i 1 diskmedel, fyller Du på sköljmedel:
– Före den första användningen av diskmaskinen.
– Om hjälptexten FYLL SPOLGLANS visas vid start av ett diskprogram.
Använd bara speciellt sköljmedel för
diskmaskiner och inga andra flytande rengöringsmedel.
1.Öppna luckan.
Facket för sköljmedel sitter på insidan av diskmaskinsluckan.
2.Tryck på låsknappen till sköljmedelsfacket.
3.Öppna locket.
4.Fyll sakta på sköljmedel upp till
markeringen “max”;
det motsvarar en mängd av ca 140
ml
5.Tryck på locket tills det låses.
6.Om sköljvätska runnit ut, torka bort
den med en trasa. Annars bildas för
mycket skum vid diskning.
15
Page 16
Inställning av sköljmedelsdosering
3Ändra bara doseringen när det på glas och disk syns ränder, mjölkaktiga
fläckar (ställ in doseringen lägre) eller intorkade vattenfläckar (ställ in
doseringen högre) (se avsnitt „När diskresultatet inte är tillfredsställande“). Doseringen kan ställas in från 1-6. I fabrik är doseringen förinställd på “4”.
1.Öppna diskmaskinens lucka.
2.Tryck på låsknappen till sköljmedels-
facket.
3.Öppna locket.
4.Ställ in dosering.
5.Tryck på locket tills det låses.
6.Om sköljvätska runnit ut, torka bort
den med en trasa.
Inställning av signal
Utöver de optiska indikeringarna finns det möjlighet att göra inställning så att en signal ljuder (t ex vid programslut, fel).
1.Tryck på PÅ/AV-knappen.
3Om det i displayen visas namnet på ett programavsnitt, är ett diskpro-
gram aktiverat. Diskprogrammet måste till att börja med avbrytas.
– Tryck på knappen RESET. I displayen visas AVBRYTA?
– Tryck på knappen OK/START. Därmed har diskprogrammet raderats.
2.För inställning av LJUDSTYRKA, se avsnitt ”Anpassning av en Option/Inställning”.
3.Inställning av värde för ljudstyrka.
Ett värde från 0 till 5 kan ställas in. Vid värde 5 är signalen mycket hög,
vid 0 hörs ingen signal och dessutom lyser i displayen symbolen .
16
Page 17
Vid den dagliga användningen
Arrangering av bestick och disk
1Svampar, hushållsdukar och alla föremål som kan suga upp vatten får
inte rengöras i diskmaskinen. Plast- och teflonbelagd disk avvisar vattendroppar kraftigt. Därför torkar denna disk något sämre än porslin
och kvalitetsstål.
För diskning i diskmaskin är följande bestick/disk
inte lämplig:eventuellt lämplig:
• Bestick med trä-, horn-, porslins- eller pärlemorskaft
• Ej värmebeständiga plastdelar
• Äldre bestick, vars kitt
är temperaturkänsligt
• Limmade bestick eller besticksdelar
• Tenn- respektive kopparföremål
• Blykristallglas
• Rostkänsliga ståldelar
• Trä-/frukostbrickor
• Hantverksföremål
• Diska endast stengods i diskmaskinen om till-
verkaren uttryckligt angett att det är lämpligt.
• Glasdekor kan mattas efter flera diskningar i
maskin.
• Silver- och aluminiumdelar har tendens att bli
missfärgade vid diskning. Matrester som till
exempel äggvita, äggula, senap orsakar ofta
missfärgningar respektive fläckar på silver. Avlägsna därför alltid matrester från silver, om
det inte skall diskas omedelbart efter användning.
• Glas kan bli matt efter många diskningar.
• Innan Du insorterar disken, bör Du:
– Avlägsna stora matrester.
– Mjuka upp fastbrända matrester i kastruller.
• Beakta vid arrangering av disk och bestick:
– Disk och bestick får inte hindra spolarmarna att rotera.
– Ställ skålar, koppar, glas kastruller osv med öppningen neråt, så att
de inte fylls med vatten.
– Disk och bestick får inte ligga i eller på varandra.
– Glas bör inte stå intill varandra för att undvika skador.
– Lägg inte små föremål (till exempel lock) i diskkorgarna utan i be-
stickskorgen, för att de inte skall ramla ner.
17
Page 18
Arrangering av bestick
1Varning: Spetsiga knivar och bestick med vassa delar skall på grund av
skaderisken läggas i överkorgen.
För att alla besticksdelar i bestickskorgen skall spolas med vatten, bör
Du:
1.Sätta på gallerinsatsen på bestickskorgen
För större bestick, som till exempel ballongvispar, kan halva besticksgallret tas bort.
2.Ställa gafflar och skedar med
handtaget neråt i bestickskorgen.
Bestickskorgen går att fälla upp.
Vid uttagning bör alltid båda hand-
tagen hållas om med handen.
1.Ställ bestickkorgen på ett bord eller
på en arbetsbänk.
2.Fäll ut båda handtagsdelarna.
3.Plocka ur besticken.
18
Page 19
Fylla / tömma underkorgen och överkorgen
Drag ut eller skjut in över- underkorgen med handtaget i mitten för
att fylla eller tömma korgarna.
Kastruller, pannor, stora tallrikar
Arrangera mycket smutsig disk i underkorgen (Tallrikar upp till 29 cm i
diameter).
För att lättare kunna arrangera
större disk, är alla bakre tallrikshållare i underkorgen fällbara.
19
Page 20
Öl- och champagneglas
I ölglashållarna till vänster i underkorgen kan upp till fyra Weissbierglas, ölglas etc. hängas.
Vid behov kan ölglashållarna fällas
upp.
Ölglashållarna kan bytas ut mot två
extra medlevererade kopphyllor, vilka även kan användas som
champagneglashållare.
1.Tag bort ölglashållarna genom att
lyfta dem uppåt med ett lätt tryck
underifrån på upphängningskrokarna.
2.Sätt kopphyllornas upphängningskrokar på tvärstaget A eller B. Sätt
fast dem med ett lätt tryck på upphängningskrokarna.
3.Kopphyllorna tas bort på samma
sätt som ölglashållarna.
20
Page 21
Metallstaget för fastsättning av ölglashållarna eller kopphyllorna kan,
om så önskas, tas bort.
1.Tag bort staget genom att skjuta
det bakåt.
2.Sätt fast staget genom att skjuta
det framåt.
Koppar, glas, kaffeservis
Sortera in mindre och känslig disk
samt långa bestick i överkorgen.
• Sortera disk på och under de fäll-
bara kopphyllorna så att diskvatten når alla delar som skall
diskas.
21
Page 22
• Det går att fälla upp kopphyllorna
vid diskning av högt diskgods.
• Låt vin-eller konjaksglas luta mot
eller hänga i urtagen på kopphyllorna.
• Fäll upp glasstödet åt höger för
glas med hög fot, låt den annars
vara nerfälld åt vänster.
22
• De två pinnraderna i överkorgen
är också vikbara.
Pinnraden uppfälld: Ställ glas, bägare osv i överkorgen.
Pinnraden nerfälld: Mer plats för
skålar.
Page 23
Höjdjustera överkorgen
Maximal höjd på disken i
överkorgenunderkorgen
med upphöjd överkorg22 cm30 cm
med sänkt överkorg24 cm29 cm
3Det är även möjligt att ändra höjden med disk i korgarna.
Höjning / sänkning av överkorgen
1.Drag ut överkorgen helt.
2.Lyft överkorgen i handtagen tills det
tar emot och sänk ner den.
Överkorgen hakar in i undre eller
övre position.
23
Page 24
Påfyllning av diskmedel
Diskmedel löser smutsen på disk och
bestick.
Diskmedlet måste fyllas på innan
programmet börjar.
1Använd bara diskmedel för hus-
hållsdiskmaskiner.
Facket för diskmedel sitter på insi-
dan av diskmaskinsluckan.
1.Om locket är stängt:
Tryck på låsknappen.
Locket öppnas.
2.Fyll på diskmedel i diskmedelsbehållaren. Som hjälp för doseringen
finns markeringslinjer: “20/30“ motsvarar ca 20/30 ml diskmedel.
Beakta tillverkarens rekommendationer för dosering och förvaring.
3.Fäll tillbaka och tryck på locket tills
det låses.
3Vid mycket smutsig disk fyller Du
desutom diskmedel i facket bredvid
(1). Detta diskmedel är verksamt vid
fördisken.
24
Page 25
Kompaktdiskmedel
Diskmedel för diskmaskiner är idag nästan uteslutande lågalkaliska
kompaktdiskmedel med naturliga enzymer i tablett- eller pulverform.
250 °C-diskprogram i förbindelse med dessa kompaktdiskmedel avlastar
miljön och skonar Din disk, eftersom detta diskprogram är speciellt anpassat till enzymernas smutslö.
Diskmedelstabletter
3Diskmedelstabletter från olika tillverkare löser upp sig olika fort.
Därför kan vissa diskmedelstabletter inte utveckla hela rengöringskraften. Använd därför diskprogram med fördisk när Du använder diskmedelstabletter. Vid diskning med snabbprogram kan tabletten delas.
25
Page 26
Användning av 3 i 1 diskmedel
Dessa produkter för diskning är en kombination av diskmedel, sköljoch saltfunktion.
1.Kontrollera om detta diskmedel är lämpligt för vattenhårdheten i området.
Beakta tillverkarens anvisningar.
2.Lägg endast diskmedel i diskmedelsbehållaren.
3.Ställ in PÅ för tillvalet 3-I-1, för att komma till tillvalet 3-I-1 (se „Pro-
grammering av Tillval/Inställning”); Symbolen lyser i symbolraden.
Ställa in sköljmedelsdoseringen vid tillvalet 3-I-1
Om tillvalet 3-I-1 är aktivt och Du använder 3 i 1 diskmedel, kan det på
grund av kvalitetsskillnader i diskmedlen förekomma att disken inte blir
tillräckligt torr.
Gör då enligt följande:
1.Fyll på sköljmedel i sköljmedelsbehållaren (om den är tom, se avsnitt
”Påfyllning av sköljmedel”).
2.Ställ in sköljmedelsdoseringen mekaniskt på ”2”.
3.Ställ in PÅ vid inställningen SPOLGLANS för att slå på sköljmedelsdose-
ringen (se avsnitt ”Programmering av Tillval/Inställning“).
Avsluta användning av 3 i 1 diskmedel
Om Du inte vill använda 3 i 1 produkter längre, gör enligt följande:
1.Ställ in AV för tillvalet 3-I-1, för att komma till tillvalet 3-I-1 (se„Programmering av Tillval/Inställning”); Symbolen slocknar i symbolraden.
2.Fyll eventuellt på salt och sköljmedel.
3.Ställ in vattenavhärdaren på högsta värdet och genomför upp till tre
normala diskningar utan diskgods.
4.Ställ in vattenavhärdaren för vattenhårdheten i Ert område.
26
Page 27
Val av diskprogram (Programtabell)
Slutsköljning
••
Förbruknings-
värden
Torkning
Tid (minuter)
90 - 110
30
1)
Energi (kWh)
1,0 - 1,5
0,8
Diskprogram
AUTO 50/65°
30 MINUTER
(60°)
3)
Lämpligt
för:
Vanlig disk och
2)
kokkärl
Disk utan kastruller
Smutsgrad
normalt smutsig,
intorkade matrester
nyligen använda, lätt
till normalt smutsiga
Programförlopp
Fördisk
Diskning
Mellansköljning
••
1 till 2x
- • - • -
mycket smutsig,
70° INTEN-
4)
SIV
65° NORMAL
Vanlig disk och
kokkärl
Vanlig disk och
kokkärl
intorkade matrester,
särskilt äggvita och
stärkelse
normalt smutsig
intorkade matrester
••
2x
• •
• • • • •
1,8 - 2,0
120 - 130
1,2 - 1,4
90 - 100
Vanlig disk och
50° ENERGI-
SPAR
50° NORMAL
5)
kokkärl, temperaturkänslig
disk
Vanlig disk och
kokkärl
normalt smutsig• • • • •
normalt smutsig• • • • •
130 - 160
0,95 - 1,05
85 - 95
1,1 - 1,2
Dessert- och
45° GLAS
kaffeservis,
lätt smutsig- •
2x
••
73
0,9
ömtåliga glas
Använd disk, vilken
FÖRDISK
6)
(kallt)
All slags disk
sparats i diskmaskinen för att diskas se-
• - - - -
12
< 0,1
nare.
1) Förbrukningsvärdena är framtagna under normal användning. De är beroende av mängden i
diskkorgarna. Under praktiska förhållanden kan därför avvikelser förekomma.
2) I detta program fastställs diskvattnets grumlighet, hur smutsig disken är. Programtid, vattenoch energiförbrukning kan variera stort – allt efter mängd och hur smutsig disken är. Beroende på hur smutsig disken är anpassas diskvattnets temperatur automatiskt mellan 50°C till
65°C.
3) Fyll bara diskmaskinen till hälften med detta program.
Vatten (liter)
13 - 25
9
23 - 25
18 - 20
12 - 14
15 - 17
15
4
27
Page 28
4) Vid slutsköljningen höjs temperaturen till 68° under 10 minuter för desinficering av till exempel nappflaskor, plastskärbrädor eller syltburkar.
5) Testprogram för kontrollinstitut
6) Detta diskprogram behöver inget diskmedel.
28
Page 29
Välja program
Om disken ser ut så här väljer du
Ett intensivprogram.
Ett normal- eller ett energisparprogram.
Ett kortprogram (till exempel 30 min
program).
29
Page 30
Start av diskprogram
1.Kontrollera att spolarmarna kan röra sig fritt.
2.Öppna vattenkranen helt.
3.Stäng luckan.
4.Tryck på PÅ/AV-knappen.
5.Välj önskat program med ändringsknapparna (resp).
Namnet på det valda diskprogrammet blinkar. Till höger bredvid namnet visas den beräknade tiden för programmet.
6.Tryck på knappen OK/START.
Det valda diskprogrammet startar. I displayens textrad visas namnet på
det aktuella programavsnittet. Bredvid visas resterande programtid i
minuter.
Vid tryck på knappen OPTION visas en kort stund namnet på
diskprogrammet i displayen.
3Ett diskprogram kan bara startas från menyn Program.
3Kvarvarande programtid, vilken visas i displayen, anpassas under disk-
ningen beroende på mängd disk, smutsgrad etc.
När diskprogrammet inte startar:
När programmet inte startar efter tryck på knappen OK/START och i
displayen visas hjälptexten (FYLL SPOLGLANS, FYLL SALT eller STÄNG
LUCKAN):
• Följ hjälptextens anvisningar.
När problemet är avhjälpt startar programmet automatiskt.
3Vid hjälptexten FYLL SPOLGLANS eller FYLL SALT kan programmet ändå
startas genom ytterligare ett tryck på knappen OK/START.
3När ett diskprogram är igång kan inga ändringar av optioner eller in-
ställningar göras.
Avbryta eller avsluta diskprogram
Avbryt endast ett diskprogram som är igång om det är absolut nödvändigt.
Avbryta diskprogram genom att öppna diskmaskinens lucka
1När luckan öppnas kan het ånga strömma ut. Risk för skållning!
1.Öppna luckan försiktigt. Diskprogrammet stannar, i displayen: STÄNG
LUCKAN.
2.Stäng luckan. Diskprogrammet fortsätter.
30
Page 31
Avbryta diskprogram
1.Tryck på knappen RESET.
I displayen: AVBRYTA ?
2.Tryck på knappen OK/START.
Programmet är avbrutet. I displayen: VÄLJ PROGRAM
3.Kontrollera att det finns diskmedel i behållaren om Du vill starta ett
nytt diskprogram.
3Genom att slå från diskmaskinen avbryts bara ett diskprogram, det av-
slutas inte. När maskinen slås till igen fortsätter diskprogrammet.
Inställning av starttid
3Med starttid kan Du skjuta fram starten för ett diskprogram mellan 1
till 19 timmar. Ställ först in starttid och därefter det önskade
diskprogrammet.
1.Gå till Option STARTTID, se avsnitt “Anpassning av en Option/Inställ-
ning“.
2.Ställ in önskad startfördröjning i timmar.
I displayens symbolrad lyser .
3.Tryck på knappen OPTION för att växla till menyn Program.
4.Välj program och starta.
Därefter räknas tiden för den förinställda startfördröjningen ner. I displayen visas kvarvarande tid tills diskprogrammet startar. När tiden för
startfördröjningen gått ut startar diskprogrammet automatiskt,
symbolen slocknar.
Radera starttid:
En inställd starttid kan Du alltid radera.
1.Tryck på knappen RESET.
I displayen: AVBRYTA ?
2.Tryck på knappen OK/START.
Starttiden är raderad. Det inställda diskprogrammet startar.
31
Page 32
Stänga av diskmaskinen
Stäng av diskmaskinen när det växelvis visas i displayen PROGRAM
SLUT och STÄNG AV MASKINEN.
Vid vissa diskprogram går torkfläkten även efter programmets slut.
Om signalen är inkopplad, hörs vid diskprogrammets slut under ca 15
sekunder en signal.
Om inte diskmaskinen stängs av upprepas signalen efter 3 och 6 minuter.
1.Tryck på PÅ/AV-knappen. Displayen slocknar.
2.Stäng vattenkranen!
1Öppna luckan försiktigt, het ånga kan välla ut.
Varm disk är stötkänslig. Låt därför disken kallna ca 15 minuter innan
den plockas ur. Därigenom blir också torkresultatet bättre.
Urplockning av disk
3Det är normalt att insidan av luckan och behållare är fuktiga.
• Plocka först ur den undre korgen, därefter den övre. Därigenom undviker Du att kvarvarande vatten i överkorgen droppar på disken i underkorgen.
• Belysningen i diskmaskinen är alltid tänd när luckan är öppen. För att
spara energi bör Du därför efter att ha arrangerat/-plockat ur disken
alltid stänga luckan.
32
Page 33
Skötsel och rengöring
Använd inga möbelvårds- eller aggresiva rengöringsmedel.
1
• Rengör diskmaskinens paneldelar med en mjuk trasa och varmt, rent
vatten.
• Kontrollera regelbundet och rengör vid behov behållare, lucktätning
och filter för vattenslang (om sådant finns).
Rengöring av filter
3Filtren måste regelbundet kontrolle-
ras och rengöras. Igensatta filter påverkar diskresultatet.
1.Öppna luckan, ta ut underkorgen.
2.Vrid handtaget ungefär ett ¼ varv
moturs (A) och ta ut filtersystemet
(B).
3.Ta tag i finfiltrets (1) greppögla och
drag det ur mikrofiltret (2).
4.Rengör alla filter noga under rinnan-
de vatten.
33
Page 34
5.Ta ur plattfiltret (3) från diskutrym-
mets botten och rengör det noga på
båda sidor.
6.Sätt tillbaka plattfiltret.
7.Sätt i finfiltret i mikrofiltret och sätt
ihop dem.
8.Sätt in filtersystemet och lås det ge-
nom att vrida handtaget medurs till
stopp. Kontrollera därvid att plattfiltret inte sticker ut över botten i diskutrymmet.
1Diskning får i inget fall genomföras utan filter.
Rengöring av spolarmarnas munstycken
Kontrollera regelbundet spolarmarnas
munstycken så att de inte är tilltäppta. Tag, vid behov av rengöring, bort
spolarmen och rengör munstyckena
med ett spetsigt föremål (tråd eller
nål). Spola därefter av spolarmen
med en kraftig vattenstråle.
3Skada inte munstycksöppningarna.
Överkorgens spolarm
1.Vrid överkorgens spolarm kraftigt
neråt för att ta bort den.
2.Rengör spolarmens munstycken.
34
Page 35
3.Sätt på överkorgens rengjorda spo-
larm snett på anslutningen: Tryck
ihop båda spärrarna tills det känns
att de låser fast.
Bottenspolarm
1.Drag bottenspolarmen uppåt från
spärren för att ta bort den.
2.Rengör spolarmens munstycken.
3.Sätt bottenspolarmen på anslutning-
en och tryck den hårt neråt, tills det
känns att den låser fast.
35
Page 36
Vad gör jag om …
Ändring av språk
Du kan alltid ändra tillbaka språket i displayen till det som var inställt
vid leveransen. Förutom språket ändras även inställningarna
KONTRAST
1.Tryck upprepade gånger på knappen RESET tills texten i displayen inte
ändras mer.
2.Håll knappen RESET intryckt i sex sekunder.
I textraden visas SPROG DANSK. Ordet DANSK blinkar.
3.Välj önskat språk med ändringsknapparna (resp).
4.Tryck på knappen OK/START.
5.Anpassa vid behov värdena för KONTRAST
”Grunder för användning”.
Avhjälpa mindre störningar själv
Om under användning något av följande felmeddelande visas i displayen:
– ÖPPNA VATTENKRAN
– PUMP BLOCKERAD
Avhjälp felet, starta därefter diskprogrammet igen. Diskprogrammet
fortsätter.
1
och LJUSSTYRKA.
1
och LJUSSTYRKA, se avsnitt
36
Vid andra felmeddelanden:
– Avbryt diskprogram.
– Slå på och sedan av diskmaskinen.
– Välj diskprogram.
– Tryck på knappen OK/START.
Visas felet igen, kontakta kundtjänst och meddela felkoden.
1. finns inte på alla modeller
Page 37
StörningMöjlig orsakÅtgärd
1kort, upprepad signal
hörs,
i displayen: ÖPPNA VATTENKRANEN
2 korta, upprepade
signaler hörs,
i displayen: PUMP
BLOCKERAD
(Diskvatten står i maskinens bottenbehållare)
3 korta, upprepade
signaler hörs,
i displayen: SERVICE
KOD
1 lång signal hörs,
i displayen: FRIGÖR
SPOLARM
i displayen: STÄNG
LUCKAN
Program startar inte.
Vattenkranen är igenkalkad
eller trasig.
Vattenkranen är stängd.Öppna vattenkranen.
Filtret (om sådant finns) i
slangkopplingen vid vattenkranen är igensatt.
Filtren i diskmaskinens botten är igensatta.
Vattenslangen
är inte rätt monterad.
Vattenlåset är igensatt.Rengör vattenlåset.
Avloppsslangen
är inte rätt monterad.
Översvämningsskyddet har
löst ut.
Överkorgens spolarm är
blockerad.
Diskmaskinsluckan är öppen.
El-kontakten är inte
isatt.
Säkringen i husets installation är trasig.
För diskmaskiner med startfördröjning:
En starttid är vald.
Kontrollera vattenkranen, låt
reparera den vid behov.
Rengör filtret i slangkopplingen.
Avbryt diskprogrammet (se
avsnitt: Start av diskprogram);
Rengör filtret (se avsnitt:
Rengöring av filter).
Kontrollera installationen av
slangen.
Kontrollera installationen av
slangen.
Stäng först vattenkranen, slå
sedan från maskinen och
kontakta kundtjänst.
Öppna luckan försiktigt.
När luckan öppnas kan het
ånga strömma ut. Risk för
skållning! Anordna disk och
bestick i korgarna så att spolarmen ovanför kan röra sig
fritt. Stäng diskmaskinsluckan.
Stäng diskmaskinsluckan.
Sätt i el-kontakten.
Byt säkring.
Om disken skall diskas direkt,
radera starttiden.
37
Page 38
StörningMöjlig orsakÅtgärd
Diskutrymmet består av
rostfritt stål. Rostfläckar i
diskmaskinsutrymmet kom-
I diskutrymmet syns
rostfläckar.
Tjutande ljud vid diskning.
Belysningen i diskmaskinen fungerar inte.
mer från främmande föremål (rostflagor från
vattenledningen, från grytor, bestick osv). Behandla
sådana fläckar med ett vanligt metallputsmedel.
Tjutandet är ofarligt.
El-kontakten är inte
isatt.
Lampan är trasig.Kontakta kundtjänst.
Diska bara lämpliga bestick
och disk.
Avkalka maskinen med ett i
handeln tillgängligt rengöringsmedel för diskmaskiner.
Om ljudet kvarstår efter avkalkningen, prova då att använda ett diskmedel från
annan tillverkare vid rengöring av disk.
Sätt i el-kontakten.
När diskresultatet inte är tillfredsställande
Disken blir inte ren.
• Rätt diskprogram har inte valts.
• Disken var arrangerad så att alla delar nåddes inte av diskvatten.
Diskkorgarna får inte vara överfulla.
• Bottenfiltret är inte rent eller felaktigt isatt.
• Kvalitetsdiskmedel har inte använts eller doseringen var för liten.
• Vid kalkavlagringar på disken: Behållaren för specialsalt är tom eller
vattenavhärdaren är fel inställd.
• Avloppsslangen är inte rätt installerad.
• Föroreningar i diskvattnet kan täppa igen spolarmarnas munstycken.
Det går att ta bort spolarmarna från sina anslutningar för att rengöra
dem (se avsnitt ”Skötsel och rengöring”).
38
Disken torkar inte och glänser inte:
• Kvalitetssköljmedel har inte använts.
• Behållaren för sköljmedel är tom.
Page 39
På glas och disk finns ränder, repor, mjölkaktiga fläckar eller blåskimrande beläggning.
• Ställ in sköljmedelsdoseringen lägre.
På glas och disk finns torkade vattendroppar.
• Ställ in sköljmedelsdoseringen högre.
• Diskmedlet kan vara orsaken. Kontakta kundrådgivaren hos diskme-
delstillverkaren.
Glaskorrosion
• Kontakta kundrådgivaren hos diskmedelstillverkaren.
Avfallshantering
2
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsmaterialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda
behållare.
2Avfallshantering när produkten är utsliten
Symbolen
får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
W på produkten eller emballaget anger att produkten inte
1Varning! Dra ur kontakten ur uttaget när maskinen är utsliten. Klipp av
el-kabeln och avlägsna den och kontakten.
Förstör lucklåset så att luckan inte går att låsa. Därvid kan barn inte
låsa in sig och hamna i livsfara.
39
Page 40
Tekniska data
Kapacitet:12 kuvert med serveringskärl
Tillåtet vattentryck:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)
Elektrisk anslutning:230 V, 10 A, se även typskylt på högra kanten av diskma-
skinsluckan.
Integrerbar och inbyggnads-diskmaskin
Mått:820 - 880 x 596 x 570 (H x B x D i mm)
Maximal vikt:50 kg
5 Denna produkt är godkännd enligt följande EU-direktiv:
– 73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv
– 89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direk-
tiv 92/31/EWG
– 93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märknings-direktiv
40
Page 41
Anvisningar för kontrollinstitut
Kontrollen enligt EN 60704 skall genomföras med full maskin med
testprogrammet (se Programtabell).
Kontrollen enligt EN 50242 skall genomföras med full saltbehållare
för vattenavhärdaren, med full sköljmedelsbehållare och med testprogrammet (se Programtabell).
Full maskin:
12 kuvert
inklusive serveringskärl
Dosering av diskmedel:5g + 25g (Typ B)20g (Typ B)
Inställning av skölj-
medelsdosering:
Exempel på arrangering av disk:
Överkorg
*) Tag eventuellt bort befintliga kopphyllor eller bestickbräda på vänster sida.
*)
4 (Typ III)4 (Typ III)
Halvfull maskin:
6 kuvert inklusive serveringskärl,
varannan plats lämnas tom.
41
Page 42
Underkorg med bestickkorg
*)
Bestickkorg
*) Tag eventuellt bort kopphyllorna eller ölglashållarna på vänster sida om dessa är
monterade.
42
Page 43
Uppställnings- och anslutningsanvisning
1Säkerhetsanvisningar för installationen
• Transportera endast diskmaskinen stående, annars kan saltvatten rinna ut.
• Kontrollara att diskmaskinen inte har några transportskador innan
den tas i bruk. Anslut aldrig en skadad maskin. Vänd Dig till Din leverantör om skador har uppstått.
• Använd aldrig diskmaskinen, om el-sladden, vatten- avloppsslangen
är skadade, eller om panelen eller sockeln är så skadad att maskinens
strömförande delar blir åtkomliga.
• Anslut alltid kontakten till ett enligt bestämmelserna installerat jordat uttag.
• Vid fast anslutning: En fast anslutning får endast göras av en behörig
elektriker.
• Förvissa Dig om innan maskinen tas i bruk, att nätspänning och ström
som anges på typskylten överenstämmer med nätspänning och ström
på platsen där maskinen skall installeras. Erforderliga elektriska säkringar anges på typskylten.
• Grenuttag- kopplingar och förlängningskablar får inte användas.
Brandfara vid överhettning!
• Diskmaskinens el-sladd får endast bytas ut av kundtjänst eller en behörig fackman.
• En vattenslang med säkerhetsventil får endast bytas ut av kundtjänst.
43
Page 44
Placering av diskmaskinen
• Diskmaskinen måste stå stadigt och vågrätt i alla riktningar och vara
uppställd på fast underlag.
• För att utjämna ojämnheter i golvet
och anpassa maskinens höjd till andra skåp, skruva ut de ställbara fötterna med en skruvmejsel.
• De bakre ställbara fötterna ställs in
framtill på maskinen med en skruvdragare (se monteringsanvisningen).
• Avloppsslang, vattenslang och elkabel måste läggas fritt rörliga i
sockelutrymmet baktill så att de
inte kan krökas eller klämmas.
• Diskmaskinen måste skruvas fast i bänkskivan eller i skåpen på sidorna. Dessa åtgärder är absolut nödvändiga för att VDE-normerna vad
avser tippsäk.
Integrerbar diskmaskin
(se bifogad monteringsmall)
3På maskinluckan kan en träskiva/skåpslucka med följande mått monte-
ras:
44
Bredd:591 – 594 mm
Tjocklek:16 – 24 mm
Höjd:
(variabel)
Vikt:maximalt 8 kg
beroende på– Skåphöjd
– Sockelhöjd
– Anpassning av fogsträckning till angränsande skåp.
Det exakta höjdmåttet måste anpassas till de angränsande skåpen på platsen.
Page 45
Anslutning av diskmaskinen
Vattenanslutning
• Diskmaskinen kan anslutas till kallvatten och till varmvatten upp till
maximalt 60 °C.
• Diskmaskinen får inte anslutas till varmvattensberedare.
Tillåtet vattentryck
Lägsta tillåtna vattentryck:
1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa)
Högsta tillåtna vattentryck:
10 bar (=100 N/cm2 =1 MPa)
Rådfråga Din installatör om vattentrycket
är under 1 bar.
Vid vattentryck över 10 bar måste en reduceringsventil monteras (kan anskaffas
hos Din fackhandlare).
Anslutning av vattenslang
1Vattenslangen får inte vara knäckt, klämd eller ligga i tvära böjar.
Anslut vattenslangen med slangkopplingen (ISO 228-1:2000) till en
vattenkran med utvändig gänga (¾ tum). Vattenslangen är försedd
med anslutningsmutter av plast eller metall.
– Drag endast åt slangens plast anslutningsmutter för hand.
– Slangens metall-anslutningsmutter måste dras åt med ett verktyg.
Kontrollera därefter tätheten (säkerställ att vattenkranen inte droppar).
3För att vattentappningen i köket inte skall begränsas rekommenderar vi
att installera en extra vattenkran eller att montera en förgrening på
den befintliga kranen.
Behöver Du en längre vattenslang än den medlevererade, skall följande
kompletta, i fackhandeln förekommande VDE-godkända slangsats användas:
• Anslutning av avloppsslangen:
maximalt tillåten höjd över maskinens underkant: 60 cm.
Förlängningsslangar
• Förlängningsslangar kan anskaffas i
fackhandeln eller vid vår kundtjänst. Innerdiametern på förlängningsslangar måste uppgå till 19
mm, för att maskinens funktion
inte skall störas.
• Sammanlagda längden inklusive
förlängningsslang får maximalt
uppgå till 4 meter.
Anslutning av vattenlås
• Avloppsslangens utlopp (ø 19 mm) passar till alla förekommande vattenlås. Ytterdiametern på anslutningen för vattenlåset måste vara
minst 15 mm.
• Avloppsslangen skall sättas fast på anslutningen för vattenlåset med
den medlevererade slangklämman.
tillåtet område
46
Översvämningsskydd
För att undvika vattenskador är diskmaskinen försedd med ett översvämningsskydd.
I händelse av ett fel bryter säkerhetsventilen i vattenslangen vattentillförseln och tömningspumpen startar. Därmed kan vatten varken rinna
över eller ut. Vatten som är kvar i maskinen pumpas automatiskt bort.
När diskmaskinen är inkopplad hörs i händelse av fel även en ljudsignal.
Page 47
Elektrisk anslutning
Uppgifter om nätspänning, typ av ström och erforderliga säkringar
finns på typskylten. Typskylten sitter på höger kant av diskmaskinsluckan.
Drag ur stickkontakten för att skilja diskmaskinen från el-nätet.
Varning:
– Kontakten måste vara åtkomlig efter uppställning av maskinen.
– Efter inbyggnad får spänningsförande delar och isolerade ledningar
inte vara åtkomliga enligt DIN EN 60335-1.
Anslutningsteknik
Vatten- och avloppsslangar samt el-kabel måste anslutas vid sidan av
diskmaskinen, eftersom det inte finns plats för dessa bakom maskinen.
2 Muff 45° eller rak,
yttreø19mm, längd30mm
Vatten-
slang
Elektrisk
kabel
Vattenavlopp
DubbelventilVattenav-
lopp
El-anslutningElektrisk kabel
Vattenslang
47
Page 48
Garanti
Sverige
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Finland
Garanti (gäller för Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat
definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller
branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara
inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri
service
• vid onödigt servicebesök.
• om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel
inte följts.
EU-Länder
För apparaten tillämpas garantin enligt de bestämmelser som gäller i
respektive land.
48
Transportskador
Vid uppackning, kontrollera, att maskinen inte är skadad. Eventuella
transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för
transporten.
Page 49
Konsumentkontakt
Sverige
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi
dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via
e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se
Finland
Konsumentkontakt i Finland
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi
dig ringa vår konsumentrådgivare på tel. 0200-2662.
(0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm).
49
Page 50
50
Page 51
Service och reservdelar
Sverige
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta
Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på
www.aeg-hem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se
eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service.
3Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa fe-
let själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och
hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas
av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp
följande enligt dataskylten:
Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras
endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste
auktoriserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662
(0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm), * eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice".
För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer
endast använda originala reservdelar.
* När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer
och modellbeteckning som står på dataskylten. Skriv up dem här så har
du dem tillhands när du behöver dem.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, rengöring samt
skogs- och trädgårdsskötsel. Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar,
tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare) säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i
över 150 länder runt hela världen.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg