DA OPVASKEMASKINEBRUGSANVISNING2
FI ASTIANPESUKONEKÄYTTÖOHJE22
NO OPPVASKMASKINBRUKSANVISNING42
SV DISKMASKINBRUKSANVISNING62
Page 2
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED
6 PRODUKTBESKRIVELSE
7 BETJENINGSPANEL
8 PROGRAMMER
10 TILVALG
11 FØR IBRUGTAGNING
14 DAGLIG BRUG
17 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
18 FEJLFINDING
20 TEKNISK INFORMATION
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med
symbolet
lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Page 3
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere –
funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at
læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEGapparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der
er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra
specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data
tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model
PNC
Serienummer
Page 4
4
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar
altid brugsanvisningen sammen med
apparatet til eventuel fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG
ANDRE UDSATTE PERSONER
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn,
med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende
erfaring og viden betjene maskinen.
De skal være under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt
for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt
på apparatet, mens lågen er åben.
INSTALLATION
ADVARSEL
Apparatet skal installeres af en
kvalificeret eller kompetent person.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted,
hvor temperaturen kommer under 0
°C.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslangerne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye
rør eller rør, som ikke har været i
brug i lang tid, skal du lade vandet
løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder, første gang du bruger apparatet.
•
ADVARSEL
Højspænding.
Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elkabel.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter
for at få udskiftet tilløbsslangen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk
stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/
jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
Page 5
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og ledningen. Kontakt det lokale servicecenter eller en elektriker for at få
udskiftet en beskadiget ledning.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i ledningen. Tag altid fat i
selve netstikket.
BRUG
ADVARSEL
Fare for personskade.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Læg knive og bestik med skarpe
spidser i bestikkurven med spidserne
vendt nedad eller læg dem vandret.
• Lad ikke apparatets låge stå åben
uden opsyn for at undgå, at nogen
falder over den.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne
låge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets
emballage.
DANSK
• Drik og leg ikke med vandet i apparatet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet,
før opvaskeprogrammet er slut. Der
kan være opvaskemiddel på servicet.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød, brand
eller forbrændinger.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller genstande, der er fugtet
med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
• Der kan komme meget varm damp
ud af apparatet, hvis du åbner lågen,
mens programmet er i gang.
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip ledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
5
Page 6
6
PRODUKTBESKRIVELSE
12
11
10
Øverste spulearm
1
Mellemste spulearm
2
Nederste spulearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Justering af vandets hårdhedsgrad
7
Beholder til afspændingsmiddel
8
Beholder til opvaskemiddel
9
Bestikkurv
10
1
7
8
9
6
4
5
Nederste kurv
11
Øverste kurv
12
3
2
LYSSTRÅLE
• Når et program er i gang, lyser en
rød lysstråle på gulvet under apparatets låge. Når programmet er afsluttet, skifter det røde lys til et grønt lys.
• Hvis der sker en funktionsfejl på apparatet, blinker den røde lysstråle.
Page 7
BETJENINGSPANEL
DANSK
7
1
Tænd-/sluk-knap
1
Visning
2
Knap til senere start
3
Programknap (ned)
4
Programknap (op)
5
Indikatorer
2
4
3
5
6
78
ExtraHygiene-knap
6
Multitabs-knap
7
RESET-knap
8
Indikatorer
9
9
Salt-lampe. Denne lampe er slukket, mens programmet er i gang.
Afspændingsmiddel-lampe. Denne lampe er slukket, mens programmet er i gang.
Slutlampe.
Page 8
8
PROGRAMMER
ProgramType af snavs
Type af vask
1
1)
Alle
Service, bestik,
gryder og pander
2
2)
Meget snavset
Service, bestik,
gryder og pander
3
Normalt snavset
Service og bestik
3)
4
Frisk snavset
Service og bestik
4)
5
5)
Normalt snavset
Service og bestik
6Let snavset
Service og bestik
ProgramfaserTilvalg
Forskyl
ExtraHygiene
Opvask 45 °C eller 70
°C
Skylninger
Tørring
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
Tørring
Forskyl
Opvask 50 °C
Skylninger
Tørring
Opvask 60 °C
ExtraHygiene
Skylning
Forskyl
ExtraHygiene
Opvask 50 °C
Skylninger
Tørring
Opvask 55 °C
ExtraHygiene
Skylninger
7
6)
Forskellig grad af
tilsmudsning
Service, bestik,
gryder og pan-
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
Tørring
der
8
1)
Apparatet registrerer typen af snavs og antallet af genstande i kurvene. Temperaturen,
mængden af vand, energiforbruget og programvarigheden justeres automatisk.
2)
Dette program indeholder tilvalget ExtraHygiene.
3)
Dette er stilleprogrammet. Pumpen arbejder ved meget lav hastighed for at nedsætte
støjniveauet. På grund af den lave hastighed varer programmet længe.
4)
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode
opvaskeresultater ved et kortvarigt program.
5)
Dette er standardprogrammet, som anvendes til test. Med dette program får du den mest
effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. Se den
medfølgende folder med testdata.
6)
Med dette program kan du vaske en opvask med forskellig grad af tilsmudsning. Meget
snavsede genstande i den nederste kurv og normalt snavsede i den øverste kurv.
Vandtrykket og vandtemperaturen i den nederste kurv er højere end i den øverste kurv.
AlleForskyl
7)
Page 9
DANSK
7)
Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig
fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra opvaskemaskinen.
Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Forbrugsværdier
Program
1)
Varighed (min)Energi (kWh)Vand (l)
190 - 1600.9 - 1.78 - 15
2140 - 1601.5 - 1.613 - 14
3200 - 2201.1 - 1.29 - 11
4300.99
5160 - 1700.9 - 1.09 - 11
650 - 601.0 - 1.210 - 11
9
7130 - 1401.4 - 1.514 - 15
8140.14
1)
Programvarigheden og forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk,
udsving i netspænding, tilvalgene og opvaskens størrelse.
Page 10
10
TILVALG
MULTITAB-FUNKTION
Brug kun funktionen, når du bruger
Multitabletter.
Funktionen stopper automatisk tilsætning af afspændingsmiddel og salt. De
tilhørende lamper er slukket.
Programtiden kan blive forøget.
Aktivering af Multitabfunktionen
Slå Multitab-funktionen fra eller
til, før programmet starter. Du
kan ikke slå denne funktion til eller fra, mens programmet kører.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING
OG START AF ET PROGRAM'.
3. Tryk på multitab-knappen, og multitab-kontrollampen bliver tændt.
Funktionen forbliver tændt, indtil du deaktiverer den. Tryk på
multitab-knappen, og multitabkontrollampen bliver slukket.
Hvis du stopper med at bruge
kombiopvasketabletterne, skal du,
inden du begynder at bruge separat
opvaskemiddel, afspændingsmiddel
og filtersalt, følge disse trin:
1. Slå Multitab-funktionen fra.
2. Indstil blødgøringsanlægget til hø-
jeste niveau.
3. Sørg for, at saltbeholderen og afspændingsmiddelbeholderen er
fulde.
4. Start det korteste program med en
skyllefase, uden opvaskemiddel og
uden tallerkener.
5. Indstil blødgøringsanlægget til det
lokale vands hårdhedsgrad.
6. Justér doseringen af afspændingsmiddel.
EXTRAHYGIENE
Denne funktion giver bedre resultater
for hygiejnen. Under skylletrinnet bliver
temperaturen på 70 °C i 10 til 14 minutter.
LYDSIGNALER
Lydsignalerne udsendes under disse
betingelser:
• Programmet er færdigt.
• Niveauet af blødgøringsanlægget
indstilles elektronisk.
• Der er en funktionsfejl.
Fabriksindstilling: til. Du kan slå
lydsignalerne fra.
Deaktivering af lydsignalerne
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING
OG START AF ET PROGRAM'.
3. Tryk på knap (4) og (5) på samme
tid, og hold dem ned, indtil kontrollamperne for knap (3), (4) og (5)
blinker.
4. Tryk på knap (5).
• Kontrollamperne for knap (3) og
(4) slukkes.
• Kontrollampen for knap (5) fortsætter med at blinke.
• Displayet viser indstillingen af lydsignalerne.
Til
Fra
5. Tryk på knap (5) for at ændre indstillingen.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
Page 11
FØR IBRUGTAGNING
DANSK
11
1. Sørg for, at det indstillede niveau
for blødgøringsanlægget passer til
det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis
ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk
angående det lokale vands hårdhed.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændings-
middel.
4. Åbn for vandhanen.
5. Der kan være rester fra behandlin-
gen i apparatet. Start et program
for at fjerne dem. Brug ikke vaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.
INDSTIL
BLØDGØRINGSANLÆGGET
Hårdt vand indeholder en høj mængde
af mineraler, som kan skade apparatet
og give dårlige opvaskeresultater.
Blødgøringsanlægget neutraliserer disse mineraler.
Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Se tabellen for
at indstille blødgøringsanlægget til det
rigtige niveau. Det sikrer, at blødgøringsanlægget bruger den korrekte
mængde filtersalt og vand.
Blødgøringsanlægget skal både
indstilles manuelt og elektronisk.
Hvis du bruger multitabletter,
skal du slå multitab-funktionen
til. Disse tabletter indeholder
vaskemiddel, afspændingsmiddel og andre tilsatte midler.
Kontroller, at disse opvasketabs
passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Se anvisningerne på
produkternes emballage.
Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.
Elektronisk indstilling
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING
OG START AF ET PROGRAM'.
3. Tryk på knap (4) og (5) på samme
tid, og hold dem ned, indtil kontrollamperne for knap (3), (4) og (5)
blinker.
4. Tryk på knap (3).
• Kontrollamperne for knap (4) og
(5) slukkes.
5. Tryk på knap (3) gentagne gange
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
PÅFYLDNING AF SALTBEHOLDEREN
1. Drej hætten mod uret for at åbne
2. Hæld en liter vand i saltbeholderen
3. Fyld saltbeholderen op med filter-
4. Fjern salt rundt om saltbeholderens
5. Luk saltbeholderen ved at dreje
• Kontrollampen for knap (3) fortsætter med at blinke.
• Lydsignalet høres. Eksempel: fem
intermitterende lydsignaler = niveau 5.
• Displayet viser indstillingen af
blødgøringsanlægget. Eksempel:
= niveau 5.
for at ændre indstillingen.
BEMÆRK
Brug kun filtersalt. Andre produkter kan skade apparatet.
Der kan løbe vand og salt ud fra
saltbeholderen, når du fylder
den. Risiko for korrosion. Start et
program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette.
saltbeholderen.
(kun første gang).
salt.
åbning.
hætten med uret.
Page 13
FYLD BEHOLDEREN TIL AFSPÆNDINGSMIDDEL
DANSK
13
A
B
BEMÆRK
Brug kun afspændingsmiddel til
opvaskemaskiner. Andre produkter kan skade apparatet.
A
X
M
2
1
3
4
+
-
Afspændingsmidlet hjælper
med at tørre servicet under den
sidste skyllefase, så det ikke får
striber og pletter.
C
1. Tryk på udløserknappen (D) for at
D
åbne låget (C).
2. Fyld kun beholderen til afspæn-
dingsmiddel (A) op til 'max'-mærket.
3. Tør spildt afspændingsmiddel op
med en opsugende klud, så der ikke dannes for meget skum.
4. Luk låget. Sørg for, at udløserknappen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for
mængden (B) mellem position 1
(laveste mængde) og position 4
(højeste mængde).
Page 14
14
DAGLIG BRUG
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet. Sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen.
Se ‘INDSTILLING OG START AF ET
PROGRAM’.
• Fyld saltbeholderen, hvis lampen
for salt lyser.
• Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Tilsæt opvaskemiddel.
5. Indstil og start det rigtige vaskepro-
gram, der passer til opvasken og
graden af snavs.
FYLDNING AF KURVENE
Se den medfølgende folder
med eksempler på, hvordan du
fylder kurvene.
• Brug kun apparatet til at vaske genstande, som kan vaskes i opvaskemaskine.
• Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin og kobber i opvaskemaskinen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe, klude).
• Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
• Blødgør tiloversbleven brændt mad
på disse ting.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
• Sørg for, at bestik og tallerkener
m.m. ikke står tæt op ad hinanden .
Bland skeer med andet bestik.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas
• Læg små ting i bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg
for, at tingene ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskeprogram.
Page 15
BRUG AF OPVASKEMIDDEL
M
A
X
1
2
3
4
+
-
DANSK
15
B
A
30
20
C
INDSTILLING OG START AF ET
PROGRAM
Indstillingsfunktion
For at godkende visse operationer skal
apparatet stå på indstillingsfunktion.
Apparatet står i indstillingsfunktion, når
displayet, efter aktiveringen:
• Viser to vandrette statuslinjer.
Tryk på RESET, indtil apparatet står i
indstillingsfunktion, hvis betjeningspanelet viser andre forhold:
BEMÆRK
Brug kun opvaskemidler til opvaskemaskiner.
1. Tryk på udløserknappen (B) for at
åbne låget (C).
2. Fyld opvaskemiddel i rummet til
opvaskemiddel (A) .
3. Hvis opvaskeprogrammet har et
trin med forvask, anbringes en lille
mængde opvaskemiddel på den inderste del af apparatets låge.
4. Læg tabletten i rummet til opvaskemiddel (A), hvis du bruger opvasketabs.
5. Luk låget. Sørg for, at udløserknappen låses på plads.
Brug ikke mere end den angivne
mængde. Følg anvisningerne på
opvaskemidlets emballage.
Opvasketabs opløses ikke helt
med korte programmer, og der
kan være rester af opvaskemiddel på servicet.
Vi anbefaler at bruge opvasketabs til lange programmer.
paratet står på indstillingsfunktionen.
3. Vælg programmet.
• Det relaterede programnummer
blinker i displayet.
4. Du kan indstille tilvalgene, hvis du
ønsker det.
5. Luk lugen til apparatet. Programmet
starter.
• Hvis du åbner lugen, viser dis-
playet programvarigheden, der
mindskes med trin på 1 minut.
Start af et program uden
senere start
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet. Sørg for, at ap-
Start af et program med senere
start
1. Vælg programmet.
2. Tryk på knappen Senere start gen-
tagne gange, indtil displayet viser
den senere tid, du ønsker at indstille
(fra 1 til 24 timer).
Page 16
16
• Den senere tid blinker på displayet.
• Kontrollampen for senere start
tændes.
3. Luk lugen til apparatet. Nedtællingen starter.
• Hvis du åbner lugen, viser dis-
playet nedtællingen af den senere start, der mindskes med trin på
1 time.
• Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet.
Åbning af lugen, mens
apparatet er i gang
Hvis du åbner lugen, stopper apparatet. Når lugen lukkes igen, fortsætter
apparatet det sted, hvor det blev afbrudt.
Annullering af den senere start,
mens nedtællingen er i gang
1. Åbn lugen til apparatet.
2. Tryk på knappen Senere start gen-
tagne gange, indtil displayet viser
programnummeret.
3. Luk lugen til apparatet. Programmet
starter.
Annullering af program
Tryk på RESET, indtil:
• Displayet viser to vandrette statuslin-
jer.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.
Ved programslut
Når programmet er slut, udsendes en
række lydsignaler.
1. Åbn lugen til apparatet.
• Slutlampen lyser.
•Displayet viser 0.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
deaktivere apparatet.
3. Luk for vandhanen.
Hvis du ikke trykker på tænd/
sluk-knappen, deaktiverer
AUTO OFF-enheden automatisk apparatet efter nogle minutter. Dette hjælper med at reducere energiforbruget.
• Lad apparatets låge stå på klem i
nogle minutter for at opnå bedre tørring.
• Lad opvasken køle af, før du tager
den ud af maskinen. Tallerkener m.m.
er skrøbelige, når de er meget varme.
• Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
Der kan være vand på maskinens sider og låge. Rustfrit stål
køler hurtigere af end tallerkener.
Page 17
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK
17
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
RENGØRING AF FILTRE
C
C
A
B
A1
A2
Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresultaterne.
Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.
1. Drej filteret (A) modsat uret
og tag det ud.
2. For at skille filteret (A) ad,
skal du trække (A1) og (A2)
fra hinanden.
3. Fjern filteret (B).
4. Rens filteret med vand.
5. Anbring filteret (B) i den op-
rindelige position. Sørg for,
at det samles korrekt under
de to skinner (C).
6. Saml filteret (A) og sæt det
på plads i filteret (B). Drej
det modsat uret, indtil det
låses fast.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige
opvaskeresultater og skade apparatet.
RENGØRING AF SPULEARME
Fjern ikke spulearmene.
Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes,
kan det tiloversblevne snavs fjernes
med en tynd, spids genstand.
UDVENDIG RENGØRING
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe
eller opløsningsmidler.
Page 18
18
FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper under drift.
Prøv først at finde en løsning på problemet (se tabellen). Kontakt det lokale
servicecenter, hvis du ikke kan finde en
løsning.
Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode:
•
- Apparatet tager ikke vand ind.
FejlMulig årsagMulig løsning
Programmet starter
ikke.
Lågen er åben.Luk lågen til apparatet.
Sikringen i sikringsboksen er
Udskudt start er indstilletAnnuller den udskudte start,
Apparatet tager ikke
vand ind.
Vandtrykket er for lavt.Kontakt det lokale vand-
Vandtilslutningen er tilstop-
Filteret i tilløbsslangen er
Tilløbsslangen er bøjet eller
Overløbssikringen er blevet
Apparatet tømmes
ikke for vand.
Afløbsslangen er bøjet eller
Tænd for apparatet, når det er kontrolleret. Programmet fortsætter fra det
punkt, hvor det blev afbrudt.
Tilkald service, hvis problemet opstår
igen.
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
gået.
Der er lukket for hanen.Åbn for vandhanen.
pet eller kalket til.
tilstoppet.
har et knæk.
udløst. Der er en vandlækage i apparatet.
Køkkenvaskens vandlås er
tilstoppet.
har et knæk.
•
- Apparatet tømmes ikke for
vand.
•
- Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du udfører eftersyn.
Sæt stikket rigtigt i stikkontakten.
Udskift sikringen.
eller vent indtil nedtællingen er slut.
værk.
Rengør vandtilslutningen.
Rens filteret.
Sørg for at placeringen af
slangen er korrekt.
Luk for vandhanen, og tilkald service.
Rens vandlåsen.
Sørg for at placeringen af
slangen er korrekt.
Tilkald service, hvis displayet viser andre fejlkoder.
Page 19
DANSK
OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER
UTILFREDSSTILLENDE
FejlMulig årsagMulig løsning
Opvasken er ikke
ren.
Filtrene er ikke samlet og
Spulearmene er tilstoppet.Fjern tiloversbleven snavs
Opvaskeprogrammet pas-
Genstandene var lagt for-
Spulearmene kunne ikke
Der er brugt for lidt opva-
Der var intet opvaskemid-
Der er kalkaflejringer på servicet.
Indstillet niveau for blødgø-
Hætten til saltbeholderen
Hvidlige striber og
pletter eller en blålig belægning på
glas og service.
Der er brugt for meget op-
Filtrene er tilstoppet.Rens filtrene.
Sørg for, at filtrene er samlet
monteret korrekt.
og monteret korrekt.
med en tynd, spids genstand.
Sørg for, at det valgte opvaser ikke til opvaskens art og
graden af snavs.
skeprogram passer til opva-
skens art og graden af snavs.
Sørg for, at genstandene er
kert i kurvene. Vandet kunne ikke vaske alle genstande.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at vandet nemt kan vaske
dem alle sammen.
Sørg for, at genstandene er
dreje frit.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at de ikke blokerer spulea-
rmene.
Sørg for at tilsætte den rigtiskemiddel.
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
Sørg for at du tilsætter opvadel i beholderen til opvaskemiddel.
skemiddel i beholderen, in-
den du starter et program.
Saltbeholderen er tom.Sørg for, at der er filtersalt i
saltbeholderen.
Sørg for, at det indstillede niringsanlæg er ikke korrekt.
veau for blødgøringsanlæg-
get passer til det lokale
vands hårdhedsgrad.
Stram hætten.
er løs.
Der er for meget afspændingsmiddel.
Reducér doseringen af af-
spændingsmiddel.
Sørg for at tilsætte den rigtivaskemiddel.
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
19
Page 20
20
FejlMulig årsagMulig løsning
Der er spor efter
indtørrede vanddråber på glas og service.
Det kan skyldes kvaliteten
Opvasken er våd.• Programmet havde intet
Opvasken er våd og
mat.
Det kan skyldes kvaliteten
Det kan skyldes kvaliteten
Aktivering af beholderen til
afspændingsmiddel, mens
multitab-funktionen er
aktiveret.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
2. Sørg for, at apparatet står på indstillingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING
OG START AF ET PROGRAM'.
3. Tryk på knap (4) og (5) på samme
tid, og hold dem ned, indtil kontrollamperne for knap (3), (4) og (5)
blinker.
4. Tryk på knap (4).
• Kontrollamperne for knap (3) og
(5) slukkes.
Der er for lidt afspændingsmiddel.
af opvaskemidlet.
tørretrin.
• Programmet havde et
tørretrin med lav temperatur.
Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
af afspændingsmidlet.
af Multitabletterne.
• Kontrollampen for knap (4) fort-
• Displayet viser indstillingen af be-
5. Tryk på knap (4) for at ændre indstillingen.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
7. Justér doseringen af afspændings-
middel.
8. Fyld beholderen til afspændingsmiddel op
Øg doseringen af afspændingsmiddel.
Brug e andet opvaskemiddelmærke.
Lad lågen stå på klem i nogle minutter for at opnå bedre
tørring.
Sørg for, at der er afspændingsmiddel i beholderen til
afspændingsmiddel.
Brug et andet afspændingsmiddelmærke.
• Brug en andet mærke af
Multitabletter.
• Slå beholderen til afspændingsmiddel til og brug afspændingsmidlet sammen
med Multitabletterne.
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller
vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
Page 22
22
SISÄLLYS
24 TURVALLISUUSOHJEET
26 LAITTEEN KUVAUS
27 KÄYTTÖPANEELI
28 OHJELMAT
30 LISÄTOIMINNOT
31 KÄYTTÖÖNOTTO
34 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
37 HOITO JA PUHDISTUS
38 VIANMÄÄRITYS
40 TEKNISET TIEDOT
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se
asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Älä hävitä merkillä
paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote
VIERAILE VERKKOSIVULLAMME, JOKA SISÄLTÄÄ:
- Tuotteet
- Esitteet
- Käyttöohjeet
- Vianetsintä
- Takuu ja kuluttajaneuvonta
www.aeg.com
SYMBOLIEN KUVAUS
Varoitus - Tärkeitä turvallisuusohjeita.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään
Page 23
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän
tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen
innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä
ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti
lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella
tavalla.
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne
ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien
mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte
myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä,
erityisiä pyykinpesupusseja, jne.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä asiakaspalveluun.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Malli
Tuotenumero
Sarjanumero
Page 24
24
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet
ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat
laitteen virheellisestä asennuksesta tai
käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
LASTEN JA
TAITAMATTOMIEN
HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön. Ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo
ja opasta heitä laitteen käytössä. Älä
anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on
auki.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty
pitkään aikaan, anna veden valua,
kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla
tulee varmistaa, ettei laitteessa ole
vuotoja.
•
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
Vedenottoletkussa on varoventtiili ja
vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota
pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota
yhteyttä huoltoliikkeeseen vedenottoletkun vaihtamiseksi.
ASENNUS
VAROITUS!
Tämän laitteen saa asentaa vain
alan ammattilainen tai pätevä
henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0
°C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Page 25
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
SUOMI
• Älä poista astioita laitteesta, ennen
kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa
voi olla pesuainejäämiä.
VAROITUS!
Sähköiskun, tulipalon tai palovammojen vaara.
25
KÄYTTÖ
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
• Käytä laitetta kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvälineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli
alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
• Älä pidä laitteen luukkua auki ilman
valvontaa, jotta siihen ei kompastuta.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun
päällä.
• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue
konetiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki
sillä.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle helposti syttyviä materiaaleja.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä
laitteen puhdistamiseen.
• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä,
jos luukku avataan ohjelman ollessa
käynnissä.
HÄVITTÄMINEN
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät lukkiudu laitteen sisälle.
Page 26
26
LAITTEEN KUVAUS
12
11
Ylin suihkuvarsi
1
Ylempi suihkuvarsi
2
Alempi suihkuvarsi
3
Sihdit
4
Arvokilpi
5
Suolasäiliö
6
Vedenkovuuden säädin
7
Huuhtelukirkastelokero
8
Pesuainelokero
9
Ruokailuvälinekori
10
10
1
7
8
9
6
11
12
5
Alakori
Yläkori
4
3
2
VALOMERKKI
• Kun ohjelma on käynnissä, astianpesukoneen luukun alapuolella lattiassa
näkyy punainen valomerkki. Kun ohjelma päättyy, punainen valo muuttuu
vihreäksi.
• Jos laitteessa on toimintahäiriö, punainen valo vilkkuu.
Page 27
KÄYTTÖPANEELI
SUOMI
27
1
Virtapainike
1
Näyttö
2
Ajastimen painike
3
Ohjelmapainike (alas)
4
Ohjelmapainike (ylös)
5
Merkkivalot
2
4
3
5
6
Extra Hygienia-painike
6
Multitab-toiminnon painike
7
RESET -painike
8
Merkkivalot
9
78
9
Suolan merkkivalo. Tämä merkkivalo on sammunut, kun ohjelma
on toiminnassa.
Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Tämä merkkivalo on sammunut,
kun ohjelma on toiminnassa.
Ohjelma loppu -merkkivalo.
Page 28
28
OHJELMAT
OhjelmaLikaisuusaste
Pestävä pyykki
1
1)
Kaikki
Ruokailuastiat,
ruokailuvälineet,
kattilat ja pannut
2
2)
Erittäin likaiset
astiat
Ruokailuastiat,
ruokailuvälineet,
kattilat ja pannut
3
Normaalilikaiset
astiat
3)
4
Ruokailuastiat ja
ruokailuvälineet
Tuore lika
Ruokailuastiat ja
4)
5
5)
ruokailuvälineet
Normaalilikaiset
astiat
Ruokailuastiat ja
ruokailuvälineet
6Vähän likaiset as-
tiat
Ruokailuastiat ja
ruokailuvälineet
7
Vaihteleva likaisuusaste
6)
Ruokailuastiat,
ruokailuvälineet,
kattilat ja pannut
8
KaikkiEsipesu
Ohjelman vaiheetLisätoiminnot
Esipesu
Extra Hygienia
Varsinainen pesu 45
°C tai 70 °C
Huuhtelut
Kuivaus
Esipesu
Varsinainen pesu 70
°C
Huuhtelut
Kuivaus
Esipesu
Varsinainen pesu 50
°C
Huuhtelut
Kuivaus
Varsinainen pesu 60
Extra Hygienia
°C
Huuhtelu
Esipesu
Extra Hygienia
Varsinainen pesu 50
°C
Huuhtelut
Kuivaus
Varsinainen pesu 55
Extra Hygienia
°C
Huuhtelut
Esipesu
Varsinainen pesu 70
°C
Huuhtelut
Kuivaus
7)
1)
Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää
automaattisesti lämpötilan ja veden määrän, energiankulutuksen ja ohjelman keston.
2)
Tämä ohjelma sisältää Extra Hygienia-lisätoiminnon.
3)
Tämä on kaikista hiljaisin pesuohjelma. Pumppu toimii erittäin alhaisella nopeudella
melutason laskemiseksi. Alhaisen nopeuden vuoksi ohjelma kestää pitkään.
4)
Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät
pesutulokset lyhyessä ajassa.
5)
Tämä on testilaitoksien standardiohjelma. Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja
ruokailuvälineet tehokkaimmailla veden- ja energiankulutuksella. Katso testitiedot
toimitetusta esitteestä.
Page 29
SUOMI
6)
Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joiden likaisuustaso vaihtelee. Erittäin likaiset astiat
sijaitsevat alakorissa ja normaalilikaiset astiat yläkorissa. Alakorin veden paine ja lämpötila
ovat korkeammat kuin yläkorissa.
7)
Käytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaan huuhteluun. Tämä estää ruokajäämien
kiinnittymisen astioihin ja epämiellyttävien hajujen muodostumisen koneeseen.
Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman aikana.
Kulutusarvot
Ohjelma
1)
Kesto (min)Energiankulutus
(kWh)
Vesi (l)
190 - 1600.9 - 1.78 - 15
2140 - 1601.5 - 1.613 - 14
3200 - 2201.1 - 1.29 - 11
4300.99
5160 - 1700.9 - 1.09 - 11
29
650 - 601.0 - 1.210 - 11
7130 - 1401.4 - 1.514 - 15
8140.14
1)
Ohjelman kesto ja kulutusarvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan,
energiansyötön, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
Page 30
30
LISÄTOIMINNOT
MULTITAB-TOIMINTO
Ota tämä toiminto käyttöön vain silloin,
kun käytät yhdistelmäpesuainetabletteja.
Multitab-toiminto poistaa käytöstä
huuhtelukirkasteen ja suolan annostelun. Vastaavat merkkivalot ovat sammuneet.
Ohjelman kesto pitenee.
Multitab-toiminnon ottaminen
käyttöön
Ota Multitab-toiminto käyttöön
tai poista se käytöstä ennen ohjelman käynnistämistä. Multitabtoimintoa ei voi ottaa käyttöön
tai poistaa käytöstä ohjelman ollessa käynnissä.
1. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta.
2. Varmista, että laite on asetustilassa.
Katso kohta "PESUOHJELMAN
ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN".
Toiminto pysyy päällä, kunnes
se kytketään pois toiminnasta.
Paina Multitab-toiminnon painiketta, Multitab-toiminnon merkkivalo sammuu.
Jos lopetat yhdistelmätablettien
käytön, suorita seuraavat
toimenpiteet ennen kuin aloitat
käyttämään konetiskiainetta,
huuhtelukirkastetta ja
astianpesukoneen suolaa erikseen:
1. Poista Multitab-toiminto käytöstä
2. Aseta vedenpehmennin korkeim-
paan asetukseen.
3. Varmista, että suolasäiliö ja huuhtelukirkastelokero on täytetty täyteen.
4. Käynnistä lyhin ohjelma huuhteluvaiheella, älä käytä pesuainetta ja anna
koneen käydä ilman astioita.
5. Säädä vedenpehmennin alueesi veden kovuuden mukaan.
6. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
EXTRA HYGIENIA
Tämä toiminto parantaa pesutuloksen
hygieniaa. Huuhtelun aikana lämpötila
jää 10-14 minuutin ajaksi arvoon 70 °C.
ÄÄNIMERKIT
Äänimerkit aktivoituvat seuraavissa tapauksissa:
• ohjelma on päättynyt
• vedenpehmentimen tasoa säädetään
elektronisesti
• laitteessa on toimintahäiriö.
Tehdasasetus: päällä. Äänimerkit voidaan poistaa käytöstä.
Äänimerkkien poistaminen käytöstä
1. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta.
2. Varmista, että laite on asetustilassa.
Katso kohta "PESUOHJELMAN
ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN".
3. Paina ja pidä alhaalla painiketta (4)
ja painiketta (5) samanaikaisesti,
kunnes painikkeiden (3), (4) ja (5)
merkkivalot vilkkuvat.
4. Paina painiketta (5).
• Painikkeiden (3) ja (4) merkkivalot
sammuvat.
• Painikkeen (5) merkkivalo vilkkuu
edelleen.
• Näytössä näkyy äänimerkkien ase-
tus.
Päällä
Pois
5. Muuta asetusta painikkeella (5).
6. Kytke laite pois toiminnasta vahvis-
taaksesi asetukset.
Page 31
KÄYTTÖÖNOTTO
SUOMI
31
1. Varmista, että vedenpehmentimen
taso vastaa alueesi veden kovuutta.
Säädä vedenpehmentimen tasoa
tarvittaessa. Kysy veden kovuus paikalliselta vesilaitokselta.
2. Täytä suolasäiliö.
3. Täytä huuhtelukirkastelokero.
4. Avaa vesihana.
5. Koneen sisällä voi olla valmistusjää-
miä. Poista ne käynnistämällä ohjelma. Älä käytä pesuainetta tai täytä
koreja.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, ota käyttöön Multitab-toiminto. Kyseiset tabletit si-
VEDENPEHMENTIMEN
SÄÄTÄMINEN
Kovassa vedessä on mineraaleja, jotka
voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa
huonoja pesutuloksia. Vedenpehmennin neutralisoi kyseiset mineraalit.
Astianpesukonesuola pitää vedenpehmentimen puhtaana ja hyväkuntoisena.
Katso taulukosta oikea vedenpehmentimen taso. Se takaa, että vedenpehmennin käyttää oikeaa astianpesukonesuolamäärää ja vesimäärää.
Vedenpehmennin on asetettava
sekä manuaalisesti että elektronisesti.
sältävät pesuainetta, huuhtelukirkastetta ja muita lisäaineita.
Varmista, että kyseiset tabletit
ovat paikallisen vedenkovuuden
mukaiset. Noudata tuotepakkauksissa olevia ohjeita.
1. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta.
2. Varmista, että laite on asetustilassa.
Katso kohta "PESUOHJELMAN
ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN".
3. Paina ja pidä alhaalla painiketta (4)
ja painiketta (5) samanaikaisesti,
kunnes painikkeiden (3), (4) ja (5)
merkkivalot vilkkuvat.
4. Paina painiketta (3).
• Painikkeiden (4) ja (5) merkkivalot
sammuvat.
SUOLASÄILIÖN TÄYTTÄMINEN
• Painikkeen (3) merkkivalo vilkkuu
edelleen.
• Äänimerkit kuuluvat. Esimerkki:
viisi keskeytyvää merkkiääntä =
taso 5.
• Näytössä näkyy vedenpehmentimen asetus. Esimerkki:
5.
5. Muuta asetusta painamalla painiketta (3) toistuvasti.
6. Kytke laite pois toiminnasta vahvistaaksesi asetukset.
HUOMIO
Käytä ainoastaan astianpesukonesuolaa. Muut tuotteet voivat
vahingoittaa laitetta.
Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Korroosion vaara. Estä korroosio
käynnistämällä ohjelma suolasäiliön täyttämisen jälkeen.
1. Avaa suolasäiliön korkki kiertämällä
sitä vastapäivään.
2. Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä
(vain ensimmäisellä käyttökerralla).
4. Sulje kansi. Varmista, että vapautuspainike lukittuu paikoilleen.
Voit kääntää annostelun valitsimen (B) asennon 1 (pienin mää-
rä) ja 4 (suurin määrä) välille.
Page 34
34
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta. Varmista, että laite
on asetustilassa. Katso kohta "PESUOHJELMAN ASETTAMINEN JA
KÄYNNISTÄMINEN".
• Jos suolan merkkivalo palaa, täytä
suolasäiliö.
• Jos huuhtelukirkasteen merkkivalo palaa, täytä huuhtelukirkastelokero.
3. Täytä korit.
4. Lisää konetiskiaine.
5. Aseta ja käynnistä astioiden tyypille
ja likaisuusasteelle sopiva pesuohjelma.
KORIEN TÄYTTÄMINEN
Katso esimerkkejä korien täytöstä laitteen mukana toimitetusta
esitteestä.
• Käytä laitetta vain konepesua kestävien astioiden pesemiseen.
• Älä aseta laitteeseen puu-, sarviaines-, alumiini-, tina- ja kupariastioita.
• Älä aseta astianpesukoneeseen esineitä, jotka imevät vettä (sienet, erilaiset kankaat).
• Poista ruokajäämät astioista.
• Pehmennä astioihin palaneet ruokajäämät.
• Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin.
• Varmista, etteivät ruokailuvälineet ja
astiat tartu kiinni toisiinsa. Laita lusikoiden joukkoon muita ruokailuvälineitä, jotta lusikat eivät tartu toisiinsa.
• Tarkista, että lasit eivät kosketa toisiaan
• Aseta pienet esineet ruokailuvälinekoriin.
• Laita kevyet astiat yläkoriin. Tarkista,
että astiat eivät pääse liikkumaan.
• Tarkista ennen ohjelman käynnistämistä, että suihkuvarret pyörivät esteettä.
Page 35
PESUAINEEN KÄYTTÄMINEN
M
A
X
1
2
3
4
+
-
SUOMI
35
B
A
30
20
C
OHJELMAN VALITSEMINEN
JA KÄYNNISTÄMINEN
Asetustila
Laitteen on oltava asetustilassa tiettyjen
toimenpiteiden aikana.
Laite on asetustilassa, kun toimintaan
kytkemisen jälkeen:
• Näytössä näkyy kaksi vaakasuuntaista
tilapalkkia.
Jos käyttöpaneelissa näkyy muita tiloja,
paina painiketta RESET, kunnes laite on
asetustilassa.
Ohjelman käynnistäminen ilman
ajastusta
1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta. Varmista, että laite
on asetustilassa.
HUOMIO
Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen tarkoitettuja pesuaineita.
aseta pieni määrä konetiskiainetta
luukun sisäosaan.
4. Jos käytät pesuainetabletteja, aseta
pesutabletti pesuainelokeroon (A).
5. Sulje kansi. Varmista, että vapautuspainike lukittuu paikoilleen.
Älä aseta koneeseen liikaa konetiskiainetta. Lue konetiskiaineen
pakkauksen ohjeet.
Pesuainetabletit eivät liukene
kokonaan lyhyissä ohjelmissa ja
pesuainejäämiä voi jäädä astioihin.
Suosittelemme pesuainetablettien käyttämistä pitkissä ohjelmissa.
3. Valitse ohjelma.
• Ohjelman vastaava numero vilkkuu näytössä.
4. Voit halutessasi asettaa lisätoimintoja.
5. Sulje laitteen luukku. Ohjelma käynnistyy.
• Jos avaat luukun, näytössä näkyy
ohjelman kesto ja se vähenee 1
minuutin portain.
Ohjelman käynnistäminen
ajastuksella
1. Valitse ohjelma.
2. Paina ajastuspainiketta toistuvasti,
kunnes näytössä näkyy haluamasi
ajastusaika (1 - 24 tuntia).
• Ajastimen aika vilkkuu näytössä.
• Ajastuksen merkkivalo palaa.
3. Sulje laitteen luukku. Ajanlaskenta
käynnistyy.
Page 36
36
• Jos avaat luukun, näytössä näkyy
ajastimen ajanlaskenta, joka vähenee 1 tunnin portain.
• Kun asetettu aika on kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy.
Luukun avaaminen laitteen
ollessa toiminnassa
Jos avaat luukun, laite pysähtyy. Kun
suljet luukun, laite käynnistyy keskeytyskohdasta.
Ajastimen peruuttaminen
ajanlaskennan ollessa käynnissä
1. Avaa laitteen luukku.
2. Paina ajastimen painiketta toistuvas-
ti, kunnes ohjelman numero näkyy
näytöllä.
3. Sulje laitteen luukku. Ohjelma käyn-
nistyy.
Ohjelman peruuttaminen
Paina painiketta RESET, kunnes:
• Näytössä näkyy kaksi vaakasuuntaista
tilapalkkia.
Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä.
Ohjelman päättyessä
Kun ohjelma päättyy, laitteesta kuuluu
jaksottainen äänimerkki.
1. Avaa laitteen luukku.
• Ohjelma loppu -merkkivalo palaa.
• Näytössä näkyy 0.
2. Kytke laite pois toiminnasta painamalla virtapainiketta.
3. Sulje vesihana.
Jos virtapainiketta ei paineta,
AUTO OFF-laite kytkee automaattisesti laitteen pois päältä
joidenkin minuuttien jälkeen.
Tämä vähentää energiankulutusta.
• Pidä laitteen luukkua auki joitakin mi-
nuutteja saavuttaaksesi paremmat
kuivaustulokset.
• Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin
tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat
särkyvät helposti.
• Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen
jälkeen yläkori.
Laitteen reunoilla ja luukussa voi
olla vettä. Ruostumaton teräs
jäähtyy nopeammin kuin astiat.
Page 37
HOITO JA PUHDISTUS
SUOMI
37
VAROITUS!
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
SIHTIEN PUHDISTAMINEN
C
C
A
B
A1
A2
Likaiset sihdit ja tukkiutuneet
suihkuvarret heikentävät pesutuloksia.
Tarkista sihdit säännöllisin välein
ja puhdista ne tarvittaessa.
1. Kierrä sihti (A) vastapäivään
ja poista se.
2. Pura sihti (A) vetämällä osat
(A1) ja (A2) irti toisistaan.
3. Poista sihti (B).
4. Pese sihdit vedellä.
5. Aseta sihti (B) alkuperäiseen
asentoonsa. Varmista, että
se kiinnittyy oikein kahden
ohjaimen (C) alle.
6. Kokoa sihti (A) ja aseta se
paikoilleen sihtiin (B). Käännä sitä myötäpäivään, kunnes se lukittuu.
Sihtien virheellisen asento voi aiheuttaa heikkoja
pesutuloksia ja vaurioittaa
laitetta.
SUIHKUVARSIEN
PUHDISTAMINEN
Älä irrota suihkuvarsia.
Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet, poista lika ohutpäisellä esineellä.
ULKOPINTOJEN
PUHDISTAMINEN
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä
käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia.
Page 38
38
VIANMÄÄRITYS
Laite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken
pesuohjelman.
Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso
taulukko). Ota yhteys huoltoliikkeeseen,
jos ongelma toistuu.
Joidenkin ongelmien kohdalla näytössä näkyy hälytyskoodi:
•
- Astianpesukoneeseen ei tule
vettä.
OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
Pesuohjelma ei
käynnisty.
Laitteen luukku on auki.Sulje laitteen luukku.
Sulaketaulun sulake on pala-
Ajastin on asetettu.Peruuta ajastin tai odota,
Laitteeseen ei tule
vettä.
Vedenpaine on liian matala. Ota yhteyttä paikalliseen ve-
Vesihana on tukossa tai
Vedenottoletkun sihti on tu-
Vedenottoletku on kiertynyt
Vesivahinkosuojaus on käy-
Koneeseen jää vettä. Altaan poistoviemäri on tu-
Vedentyhjennysletku on
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.
Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Pistoketta ei ole kiinnitetty
pistorasiaan.
nut.
Vesihana on kiinni.Avaa vesihana.
kalkkeutunut.
kossa.
tai taittunut.
tössä. Laitteessa on vesivuotoja.
kossa.
kiertynyt tai taittunut.
•
- Koneeseen jää vettä.
•
- Vesivahinkosuojaus on käytös-
sä.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen tarkistusten suorittamista.
Kytke pistoke pistorasiaan.
Vaihda sulake.
kunnes ajanlaskenta on kulunut umpeen.
silaitokseen.
Puhdista vesihana.
Puhdista sihti.
Tarkista, että letku on asetettu oikein paikalleen.
Sulje vesihana ja ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Puhdista altaan poistoviemäri.
Tarkista, että letku on asetettu oikein paikalleen.
Jos näytössä näkyy muita hälytyskoodeja, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Page 39
PESU- JA KUIVAUSTULOKSET EIVÄT OLE TYYDYTTÄVIÄ,
OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
Astiat eivät ole puh-
taita.
Sihdit on koottu tai asen-
Suihkuvarret ovat tukkiutu-
Ohjelma ei sovi astioiden
Koreihin virheellisesti asete-
Suihkuvarret eivät voineet
Konetiskiainetta on käytetty
Pesuainelokeroon ei ole
Astioissa on kalkkijäämiä.
Vedenpehmentimelle ase-
Suolasäiliön korkki ei ole
Laseissa ja muissa
astioissa on vaaleita
raitoja, läiskiä tai sinertävä pinta.
Konetiskiainetta on käytetty
Laseissa ja muissa
astioissa on kuivuneita vesipisaroita.
Sihdit ovat tukkiutuneet.Puhdista sihdit.
Varmista, että sihdit ovat
nettu virheellisesti.
koottu ja asennettu oikein.
Poista jäljelle jäänyt lika
neet.
ohutpäisellä esineellä.
Varmista, että ohjelma sopii
tyypille ja likaisuusasteelle.
astioiden tyypille ja likaisuusasteelle.
Varmista, että astiat on asetut astiat. Vesi ei pessyt
kaikkia astioita.
tettu oikein koreihin ja että
vesi pääsee helposti kaikkiin
astioihin.
Varmista, että astiat on asepyöriä vapaasti.
tettu oikein koreihin ja ettei-
vät ne estä suihkuvarsien lii-
kettä.
Varmista, että lisäät oikean
liian vähän.
määrän konetiskiainetta pe-
suainelokeroon ennen ohjel-
man käynnistämistä.
Varmista, että lisäät konetisasetettu konetiskiainetta.
kiainetta pesuainelokeroon
ennen ohjelman käynnistä-
mistä.
Suolasäiliö on tyhjä.Varmista, että suolasäiliössä
on astianpesukone- suolaa.
Varmista, että vedenpehtettu taso on virheellinen.
mentimen taso vastaa aluee-
si veden kovuutta.
Kiristä korkki.
kunnolla kiinni.
Huuhtelukirkastetta on annosteltu liikaa.
Vähennä huuhtelukirkasteen
määrää.
Varmista, että lisäät oikean
liian paljon.
määrän konetiskiainetta pe-
suainelokeroon ennen ohjel-
man käynnistämistä.
Huuhtelukirkastetta on an-
nosteltu liian vähän.
Lisää huuhtelukirkasteen
määrää.
SUOMI
39
Page 40
40
OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
Syynä voi olla käytetyn pe-
Astiat ovat märkiä.• Ohjelmassa ei ole kui-
Astiat ovat märkiä ja
himmeitä.
Syynä voi olla käytetyn
Syynä voi olla käytettyjen
suaineen laatu.
vausvaihetta.
• Ohjelmassa oli alhaisen
lämpötilan kuivausvaihe.
Huuhtelukirkastelokero on
tyhjä.
huuhtelukirkasteen laatu.
yhdistelmäpesuainetablettien laatu.
Huuhtelukirkastelokeron
ottaminen käyttöön Multitabtoiminnon ollessa päällä
1. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta.
2. Varmista, että laite on asetustilassa.
Katso kohta "PESUOHJELMAN
ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN".
3. Paina ja pidä alhaalla painiketta (4)
ja painiketta (5) samanaikaisesti,
kunnes painikkeiden (3), (4) ja (5)
merkkivalot vilkkuvat.
4. Paina painiketta (4).
• Painikkeiden (3) ja (5) merkkivalot
sammuvat.
5. Muuta asetusta painikkeella (4).
6. Kytke laite pois toiminnasta vahvis-
7. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
8. Täytä huuhtelukirkastelokero.
Kokeile erimerkkistä konetiskiainetta.
Pidä luukkua auki joitakin minuutteja saavuttaaksesi parhaat kuivaustulokset.
Varmista, että huuhtelukirkastelokerossa on huuhtelukirkastetta.
Vesiliitäntä
KapasiteettiAstiaston koko (henkilöluku)12
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
1)
(mm)
Kylmä tai kuuma vesi
596 / 818 - 898 / 550
2)
maks. 60 °C
Page 41
SUOMI
2)
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim.
aurinkopaneelit, tuulivoima), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
41
Page 42
42
INNHOLD
44 SIKKERHETSINFORMASJON
46 PRODUKTBESKRIVELSE
47 BETJENINGSPANEL
48 PROGRAMMER
50 TILVALG
51 FØR FØRSTE GANGS BRUK
54 DAGLIG BRUK
57 STELL OG RENGJØRING
58 FEILSØKING
60 TEKNISKE DATA
MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det.
Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske
og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende
produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
GÅ INN PÅ VÅRT NETTSTED FOR Å FINNE:
- Produkter
- Brosjyrer
- Bruksanvisninger
- Feilsøker
- Serviceinformasjon
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Viktig sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer
Page 43
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt
kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på
at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil
be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEG-produktene skal holde seg
plettfrie og fungere perfekt. Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og
utviklet etter høye kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra
flaskeholdere til poser for ømfintlige tekstiler…
NORSK
43
Besøk vår internettbutikk
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for
hånden: Informasjonen finner du på typeskiltet.
Modell
PNC (produktnummer)
Serienummer
Page 44
44
SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering
og bruk av produktet. Produsenten er
ikke ansvarlig for eventuelle skader som
skyldes feilaktig montering og bruk.
Oppbevar produktets bruksanvisning
for fremtidig bruk.
SIKKERHET FOR BARN OG
SÅRBARE PERSONER
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Ikke la personer eller barn, med reduserte fysiske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og
kunnskap, bruke produktet. De trenger tilsyn eller de må få instruksjon
om bruk av produktet, av en person
som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er åpen.
MONTERING
ADVARSEL
Produktet må monteres av en
kvalifisert person.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter og bruk et skadet produkt.
• Ikke monter eller bruk produktet på
steder der temperaturen er lavere
enn 0 °C.
• Følg monteringsinstruksjonene som
følger med produktet.
• Sørg for at produktet er montert under og ved siden av stabile seksjoner.
Vanntilkopling
• Sørg for at vannslangene ikke påføres skade.
• La vannet renne til det er rent, før du
kopler produktet til nye rør, eller rør
som ikke er brukt på lengre tid.
• Sørg for at det ikke oppstår lekkasje
første gang du bruker produktet.
•
ADVARSEL
Farlig spenning.
Vanninntaksslangen har en sikkerhetsventil og en dobbel mantel med
en indre strømledning.
• Hvis vanninntaksslangen er defekt,
må du trekke støpselet ut øyeblikkelig. Kontakt et serviceverksted for å
skifte ut vanninntaksslangen.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakte en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller
skjøteledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke blir påført skade. Kontakt et serviceverksted eller en elektriker for å
bytte en ødelagt strømkabel.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Page 45
• Ikke trekk i strømkabelen når du kobler fra produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
BRUK
ADVARSEL
Fare for personskade.
• Dette produktet er beregnet for bruk
i en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
• Plasser kniver og bestikk med skarpe
punkter i bestikkurven med spissen
ned eller i en horisontal posisjon.
• Ikke la produktets dør stå åpen, uten
tilsyn, for å forhindre at noen snubler
i den.
• Ikke sitt eller stå på den åpne døren.
• Oppvaskmidler er farlig. Følg sikkerhetsinstruksjonene på oppvaskmiddelpakken.
• Ikke drikk eller lek med vannet i produktet.
• Ikke ta ut oppvasken fra produktet
før oppvaskprogrammet er ferdig.
NORSK
Det kan være oppvaskmiddel på
oppvasken.
ADVARSEL
Fare for elektrisk støt, brann og
brannskader.
• Ikke legg brennbare produkter eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å
rengjøre produktet.
• Produktet kan slippe ut varm damp,
hvis du åpner døren mens et oppvaskprogram er i gang.
AVFALLSBEHANDLING
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
og dyr stenger seg inne i produktet.
45
Page 46
46
PRODUKTBESKRIVELSE
12
11
10
Øvre spylearm
1
Midterste spylearm
2
Nedre spylearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Hjul for innstilling av vannhardhet
7
Skyllemiddelbeholder
8
Oppvaskmiddelbeholder
9
Bestikkurv
10
1
7
8
9
6
5
Nedre kurv
11
Øvre kurv
12
4
3
2
LYSSTRÅLE
• En rød lysstråle vil vises på gulvet,
under produktets dør når et program
er i bruk. Det røde lyset vil bli grønt
når programmet er ferdig.
• Når produktet har en feil vil det røde
lyset blinke.
Page 47
BETJENINGSPANEL
NORSK
47
1
På/av-knapp
1
Display
2
Knapp for starttidsforvalg
3
Programvelger (ned)
4
Programvelger (opp)
5
Indikatorer
Saltindikator. Indikatorene er av når programmet brukes.
Skyllemiddelindikator. Indikatorene er av når programmet brukes.
Indikator for programslutt.
2
4
3
5
6
78
ExtraHygiene-knapp
6
Multitab-knapp
7
RESET-knapp
8
Indikatorer
9
9
Page 48
48
PROGRAMMER
ProgramSmussgrad
Oppvasktype
1
1)
2
2)
3
Alt
Servise, bestikk,
gryter og panner
Meget skittent
Servise, bestikk,
gryter og panner
Normalt skittent
Servise og be-
3)
4
stikk
Nytt smuss
Servise og be-
4)
5
stikk
Normalt skittent
Servise og be-
5)
stikk
6Lett skittent
Servise og bestikk
7
Blandet smussgrad
6)
8
Servise, bestikk,
gryter og panner
AltForskylling
ProgramfaserTilvalg
Forskylling
ExtraHygiene
Vask 45 °C eller 70 °C
Skylling
Tørking
Forskylling
Vask 70 °C
Skylling
Tørking
Forskylling
Vask 50 °C
Skylling
Tørking
Vask 60 °C
ExtraHygiene
Skylling
Forskylling
ExtraHygiene
Vask 50 °C
Skylling
Tørking
Vask 55 °C
ExtraHygiene
Skylling
Forskylling
Vask 70 °C
Skylling
Tørking
7)
1)
Produktet registrerer hvor skittent og hvor mye servise som er satt i kurvene. Den regulerer
vanntemperaturen og -mengden, energiforbruket og programtiden automatisk.
2)
Dette programmet inkluderer tilvalget ExtraHygiene.
3)
Dette er det mest stillegående oppvaskprogrammet. Pumpen går med meget lav hastighet
for å redusere støynivået. Programvarigheten er lang som følge av den lave hastigheten.
4)
Dette programmet kan brukes til å vaske servise med nytt smuss. Det gir godt
oppvaskresultat på kort tid.
5)
Dette er standardprogrammet for testinstitutter. Med dette programmet får du mest mulig
effektivt vann- og energiforbruk for normalt skittent bestikk og servise. Se vedlagte oversikt
for testdata.
6)
Dette programmet kan brukes til å vaske servise med blandet smussgrad. Meget skitten
oppvask i den nederste kurven og normalt skitten oppvask i den øverste kurven.
Vanntrykket og vanntemperaturen er lavere i den nedre kurven, enn den er i den øvre
kurven.
Page 49
NORSK
7)
Bruk dette programmet til å skylle raskt av serviset. Dette hindrer at matrester fester seg til
serviset og at det kommer vond lukt fra produktet.
Ikke bruk oppvaskmiddel med dette programmet.
Forbruksverdier
Program
1)
Varighet (min)Energi (kWh)Vann (l)
190 - 1600.9 - 1.78 - 15
2140 - 1601.5 - 1.613 - 14
3200 - 2201.1 - 1.29 - 11
4300.99
5160 - 1700.9 - 1.09 - 11
650 - 601.0 - 1.210 - 11
49
7130 - 1401.4 - 1.514 - 15
8140.14
1)
Forbruksverdiene er ment som en veiledning og avhenger av vanntrykk og -temperatur, og
også av tilvalg og mengden servise som er satt inn.
Page 50
50
TILVALG
MULTITAB-FUNKSJON
Aktiver kun denne funksjonen når du
bruker kombi-oppvaskmiddeltabletter.
Denne funksjonen stopper tilførselen av
skyllemiddel og salt. De relaterte indikatorene er av.
Programmets varighet kan øke.
Aktiver multitab-funksjonen
Aktiver eller deaktiver multitabfunksjonen før du starter et vaskeprogram. Du kan ikke aktivere eller deaktivere funksjonen
mens et program er igang.
1. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet.
2. Kontroller at produktet står i innstillingsmodus. Se "STILLE INN OG
STARTE ET PROGRAM".
3. Trykk på multitab-knappen, multitab-kontrollampen tennes.
Denne funksjonen forblir aktiv til
du slår den av. Trykk på multitab-knappen, multitab-kontrollampen slokker.
Hvis du slutter å bruke kombioppvaskmaskintabletter, må du gjøre
følgende før du begynner å bruke et
separat oppvaskmaskinmiddel,
skyllemiddel og oppvaskmaskinsalt:
1. Deaktiver multitab-funksjonen.
2. Stille inn vannhardheten på høyeste
nivå.
3. Sørg for at saltbeholderen og skyllemiddelsbeholderen er fulle.
4. Start det korteste programmet med
en skyllefase, uten oppvaskmaskinmiddel og oppvask.
5. Juster vannhardheten etter forholdene i området der du bor.
6. Juster mengden skyllemiddel som
slippes ut.
EXTRAHYGIENE
Denne funksjonen gir mer hygienisk
oppvask. Under skyllingen holder temperaturen seg på 70 °C i 10 til 14 minutter.
LYDSIGNALER
Lydsignalene høres under disse forholdene:
• Programmet er ferdig.
• Vannhardheten reguleres elektronisk.
• Det er en feil på produktet.
Fabrikkinnstilling: på. Du kan ak-
tivere eller deaktivere lydsignalene.
Deaktivere lydsignalene
1. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet.
2. Kontroller at produktet står i innstil-
lingsmodus. Se "STILLE INN OG
STARTE ET PROGRAM".
3. Trykk og hold knappene (4) og (5)
nede samtidig til kontrollampene
for knappene (3), (4) og (5) blinker.
4. Trykk på knapp (5),
• Kontrollampene til knappene (3)
og (4) slokker.
• Kontrollampen til knapp (5) fortsetter å blinke.
• Displayet viser innstillingen for
lydsignalene.
På
Av
5. Trykk på knapp (5) for å endre innstillingen
6. Slå av produktet for å bekrefte.
Page 51
FØR FØRSTE GANGS BRUK
NORSK
51
1. Kontroller at vannavherderen er rik-
tig justert i forhold til der du bor.
Juster eventuelt vannhardheten.
Kontakt det lokale vannverket for å
få vite hva vannhardheten i ditt område er.
2. Fyll saltbeholderen.
3. Fyll opp skyllemiddelbeholderen.
4. Åpne vannkranen.
5. Det kan være rester etter produksjo-
nen i produktet. Kjør et program for
å fjerne dem. Ikke bruk oppvaskmiddel og ikke sett noe i kurvene.
STILL INN VANNHARDHETEN
Hardt vann har et høyt mineralinnhold
som kan skade produktet og føre til
dårlige vaskeresultater. Vannhardheten
nøytraliserer disse mineralene.
Oppvaskmaskinsaltet holder vannhardheten ren og i god stand. Se tabellen
for justering av vannhardheten for riktig
nivå. Den sørger for at vannhardheten
bruker riktig mengde oppvaskmaskinsalt og vann.
Du må regulere vannhardheten
både manuelt og elektronisk.
Aktiver multitab-funksjonen hvis
du bruker kombi-oppvaskmaskintabletter. Disse tablettene
inneholder oppvaskmiddel, skyllemiddel og andre midler. Sørg
for at tablettene er egnet til
vannhardheten i ditt område. Se
instruksjonene på produktpakningen.
Drei på hjul for innstilling av vannhardhet til posisjon 1 eller 2.
Elektronisk regulering
1. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet.
2. Kontroller at produktet står i innstillingsmodus. Se "STILLE INN OG
STARTE ET PROGRAM".
3. Trykk og hold knappene (4) og (5)
nede samtidig til kontrollampene
for knappene (3), (4) og (5) blinker.
4. Trykk på knapp (3).
• Kontrollampene til knappene (4)
og (5) slokker.
5. Trykk på knapp (3) gjentatte ganger
6. Slå av produktet for å bekrefte.
FYLLE SALTBEHOLDEREN MED SALT
1. Drei lokket mot klokken for å åpne
2. Fyll 1 liter vann i saltbeholderen
3. Fyll saltbeholderen med oppvask-
4. Fjern saltsøl rundt åpningen på
5. Lukk saltbeholderen ved å dreie
• Kontrollampen til knapp (3) fortsetter å blinke.
• Lydsignalene vil høres. Eksempel:
fem pulserende lydsignaler = nivå
5.
• Displayet viser vannhardhetsinnstillingen. Eksempel:
for å endre innstillingen.
OBS
Bruk kun oppvaskmaskinsalt.
Andre produkter kan skade produktet.
Det kan komme vann og salt ut
av saltbeholderen når du fyller
den. Fare for korrosjon. For å
forhindre det, må du starte et
program etter at du har fylt saltbeholderen.
saltbeholderen.
(kun første gang).
maskinsalt.
saltbeholderen.
lokket med klokken.
= nivå 5.
Page 53
FYLLE OPP SKYLLEMIDDELBEHOLDEREN
NORSK
53
A
B
OBS
Bruk kun skyllemidler som er beregnet på oppvaskmaskiner. Andre produkter kan skade pro-
A
X
M
2
1
3
4
+
-
duktet.
Skyllemiddelet bidrar til å tørke
oppvasken uten at de blir flekkete og stripete i løpet av den
C
D
siste skyllingen.
1. Trykk på utløserknappen (D) for å
åpne lokket (C).
2. Fyll skyllemiddelbeholderen (A), og
ikke mer enn opp til merke "max".
3. Tørk bort skyllemiddelsøl med en
absorberende klut for å unngå for
mye skumdannelse.
4. Lukk lokket. Sørg for at tastelåsen
låses i posisjon.
Du kan dreie på programvelgeren for å regulere mengden (B)
mellom posisjon 1 (minst mengde) og posisjon 4 (høyeste
mengde).
Page 54
54
DAGLIG BRUK
1. Åpne vannkranen.
2. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet. Kontroller at produktet
står i innstillingsmodus. Se "STILLE
INN OG STARTE ET PROGRAM".
• Fyll saltbeholderen hvis saltindikatoren er på.
• Fyll skyllemiddelbeholderen hvis
skyllemiddel-indikatoren er på.
3. Fyll kurvene.
4. Tilsett oppvaskmaskinmiddel.
5. Velg og start riktig program for den
aktuelle typen oppvask og smussgrad.
FYLLE KURVENE
Se medfølgende brosjyre med
eksempler på fylling av kurvene.
• Produktet skal kun brukes til å vaske
gjenstander som er oppvaskmaskinsikre.
• Ikke bruk produktet til å vaske gjenstander som er laget av tre, horn, aluminium, tinn eller kobber.
• Du må ikke plassere vannabsorberende gjenstander i produktet (svamper,
kjøkkenhåndklær).
• Fjern matrester fra gjenstandene.
• Bløtgjør brent mat som sitter fast på
gjenstandene.
• Sett dype gjenstander (kopper, glass
og kjeler) med åpningen ned.
• Kontroller at bestikk og servise ikke
legger seg i hverandre. Bland skjeer
sammen med annet bestikk.
• Pass på at ikke glassene ikke står helt
inntil hverandre.
• Legg små gjenstander i bestikkurven.
• Plasser lette redskaper i den øvre
kurven. Pass at gjenstandene står
støtt.
• Forsikre deg om at spylearmene kan
bevege seg fritt før du starter et program.
Page 55
BUKE OPPVASKMIDDEL
M
A
X
1
2
3
4
+
-
NORSK
55
B
A
30
20
C
STILLE INN OG STARTE ET
PROGRAM
Innstillingsmodus
Produktet må befinne seg i innstillingsmodus for å akseptere noen operasjoner.
Produktet er i innstillingsmodus når:
• Displayet viser to horisontale statuslinjer.
Hvis betjeningspanelet viser andre tilstander, må du trykke på RESET til produktet er i innstillingsmodus.
Starte et program uten
startidsforvalg
1. Åpne vannkranen.
OBS
Bruk kun oppvaskmiddel som er
egnet for oppvaskmaskiner.
1. Trykk på utløserknappen (B) for å
åpne lokket (C).
2. Fyll oppvaskmiddel i oppvaskmiddelbeholderen (A) .
3. Hvis oppvaskprogrammet har forvask, fyller du litt oppvaskmiddel på
innsiden av produktets dør.
4. Hvis du bruker oppvaskmiddeltabletter, legger du tabletten i oppvaskmiddelbeholderen (A).
5. Lukk lokket. Sørg for at tastelåsen
låses i posisjon.
Ikke bruk mer enn anbefalt
mengde oppvaskmiddel. Les
anvisningene fra produsenten
på oppvaskmiddelpakken.
Oppvaskmiddeltabletter vil ikke
løses helt opp ved bruk i korte
programmer og det kan legge
seg rester på serviset.
Vi anbefaler at du bruker oppvaskmaskintabletter sammen
med lange programmer.
2. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet. Kontroller at produktet
står i innstillingsmodus.
3. Still inn programmet.
• Det tlhørende nummeret vil blin-
ke på displayet.
4. Hvis du vil, kan du angi tilvalgene.
5. Lukk produktets dør. Programmet
starter.
• Hvis du åpner døren vil displayet
vise programmets varighet, som
vil reduseres i trinn på 1 minutt.
Starte et program med
startidsforvalg
1. Still inn programmet.
2. Trykk på knappen for starttidsfor-
valg gjentatte ganger til displayet
Page 56
56
viser startidsforvalget som du ønsker å stille inn (fra 1 til 24 timer).
• Tiden for starttidsforvalget blinker
på displayet.
•Indikatoren for starttidsforvalg er
tent.
3. Lukk produktets dør. Nedtellingen
starter.
• Hvis du åpner døren vil displayet
viser nedtellingen for startidsforvalget, som vil reduseres i trinn på
1 time.
• Når nedtellingen er ferdig, starter
programmet.
Åpne døren mens produktet er
i bruk
Hvis du åpner døren vil produktet stoppe. Når du lukker døren, vil produktet
fortsette fra der det ble avbrutt.
Avbryte starttidsforvalget mens
nedtellingen er i gang
1. Åpne døren til produktet.
2. Trykk på knappen for starttidsfor-
valg gjentatte ganger til displayet
viser programnummeret.
3. Lukk produktets dør. Programmet
starter.
Avbryte et program
Trykk på RESET til:
• Displayet viser to horisontale status-
linjer.
Kontroller at det er oppvaskmiddel i oppvaskmiddelbeholderen
før du starter et nytt program.
Når programmet er slutt
Når programmet er ferdig, vil maskinen
avgi et pulserende lydsignal.
1. Åpne døren til produktet.
• Programsluttindikatoren lyser.
•Displayet viser 0.
2. Trykk på på/av-knappen for å slå av
produktet.
3. Steng vannkranen.
Hvis du ikke trykker på på/avknappen vil AUTO OFF-enheten automatisk slå av produktet
etter noen minutter. Dette bidrar til å redusere energiforbruket.
• La produktets dør stå på gløtt i noen
minutter for å oppnå bedre tørkeresultat.
• La oppvasken avkjøle seg før du tar
det ut av produktet. Varmt servise
kan lett bli skadet.
• Tøm den nedre kurven først, og der-
etter den øvre.
Det kan være vann på sidene og
på produktets dør. Rustfritt stål
blir fortere kaldt enn servise.
Page 57
STELL OG RENGJØRING
NORSK
57
ADVARSEL
Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
RENGJØRE FILTRENE
C
C
A
B
A1
A2
Skitne filtre og tette spylearmer
vil redusere vaskeresultatet.
Kontroller jevnlig, og rengjør
dem etter behov.
1. Drei filteret (A) mot klokken
og ta det ut.
2. For å demontere filteret (A),
må du trekke (A1) og (A2) fra
hverandre.
3. Ta ut filteret (B).
4. Vask filteret med vann.
5. Sett filteret (B) tilbake på sin
opprinnelige plass. Kontroller at det blir riktig satt sammen ved hjelp av de to skinnene (C).
6. Monter filteret (A) og sett
det på plass inn i filter (B).
Drei det mot klokken til det
låses.
Feil plassering av filtrene
kan føre til dårlig vaskeresultat og skade produktet.
RENGJØRE SPYLEARMENE
Ikke fjern spylearmene.
Hvis matrester blokkerer hullene i spylearmene, kan du fjerne dem med en
tynn og spiss gjenstand.
UTVENDIG RENGJØRING
Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut.
Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du
må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper eller løsemidler.
Page 58
58
FEILSØKING
Produktet vil ikke starte eller stopper
under bruk.
Forsøk først å finne en løsning på problemet (se tabellen). Hvis ikke må du
kontakte kundeservice.
Ved enkelte problemer viser displayet en alarmkode:
•
- Produktet tar ikke inn vann.
FeilMulig årsakMulig løsning
Programmet starter
ikke.
Døren til produktet er
Sikringen i sikringsskapet
Du har valgt starttidsforvalg. Avbryt starttidsforvalget el-
Produktet tar ikke
inn vann.
Vanntrykket er for lavt.Kontakt det lokale vannver-
Vannkranen er blokkert eller
Filteret i vanninntaksslangen
Vanninntaksslangen har en
Lekkasjestoppsystemet er
Produktet tømmer
ikke ut vannet.
Vannavløpsslangen har en
Start produktet når kontrollen er utført.
Programmet fortsetter fra det stedet
det ble avbrutt.
Ta kontakt med kundeservice hvis feilen
vedvarer.
Støpselet er ikke satt inn i
stikkontakten.
åpent.
har gått.
Kranen er stengt.Åpne vannkranen.
full av kalkavleiringer.
er tett.
knekk eller bøy.
aktivert. Det er en vannlekkasje i produktet.
Avløpsrøret på vasken er
blokkert.
knekk eller bøy.
•
- Produktet tømmer ikke ut vann.
•
- Lekkasjestoppsystemet er akti-
vert.
ADVARSEL
Slå av produktet før du utfører
kontrollene.
Sett støpselet inn i stikkontakten.
Lukk produktets dør.
Skift sikring.
ler vent til nedtellingen er
ferdig.
ket.
Rengjør vannkranen.
Rengjør filteret.
Forsikre deg om at slanges
posisjon er korrekt.
Steng vannkranen og ta
kontakt med kundeservice.
Rengjør avløpsrøret på vasken.
Forsikre deg om at slanges
posisjon er korrekt.
Ta kontakt med kundeservice hvis displayet viser andre alarmkoder.
Page 59
NORSK
OPPVASK- OG TØRKERESULTATENE ER IKKE
TILFREDSSTILLENDE
FeilMulig årsakMulig løsning
Serviset er ikke rent. Filteret er tett.Rengjør filtrene.
Filtrene er ikke riktig mon-
tert og installert.
Spylearmene er tette.Fjern gjenværende smuss
Programmet passer ikke til
oppvasktypen eller smussmengden.
Feil plassering av serviset i
kurvene. Vannet kunne ikke
vaske alle gjenstandene.
Spylearmene kan ikke beve-
ge seg fritt.
Mengden oppvaskmiddel
var ikke tilstrekkelig.
Det var ikke noe oppvask-
middel i oppvaskmiddelbeholderen.
Det er kalkflekker på
Saltbeholderen er tom.Sørg for at det er oppvask-
serviset.
Innstilt nivå på vannavher-
deren er feil.
Lokket på saltbeholderen er
løst.
Hvite striper og flekker eller blålig be-
For mye skyllemiddel slip-
pes ut.
legg på glass og
servise.
Mengden oppvaskmiddel
var for stor.
Vanndråper har tørket på glass og ser-
Det slippes ikke ut nok skyl-
lemiddel.
vise.
Sørg for at filtrene er riktig
installert og montert.
med en tynn, spiss gjenstand.
Kontroller at programmet
som er valgt, passer til typen
servise og smuss.
Sørg for at gjenstandene er
plassert korrekt i kurvene og
at vannet kommer til alle
gjenstandene.
Sørg for at gjenstandene i
kurvene er plassert i korrekt
posisjon og at de ikke blokkerer for spylearmene.
Sørg for at du har tilført riktig
mengde oppvaskmiddel i
beholderen, før du starter et
program.
Sørg for at du har lagt i oppvaskmiddel i beholderen før
du starter et program.
maskinsalt i saltbeholderen.
Kontroller at vannavherderen
er riktig justert i forhold til
der du bor.
Stram lokket.
Reduser mengden skyllemiddel som slippes ut.
Sørg for at du har tilført riktig
mengde oppvaskmiddel i
beholderen, før du starter et
program.
Øk mengden skyllemiddel
som slippes ut.
59
Page 60
60
FeilMulig årsakMulig løsning
Det kan være mengden
Serviset er vått.• Programmet har ingen
Serviset er vått og
matt.
Det kan være mengden
Det kan være mengden
oppvaskmidd som er årsa-
ken.
tørkefase.
• Programmet har en tørkefase med lav temperatur.
Skyllemiddelbeholderen er
tom.
skyllemiddel som er årsaken.
kombi-oppvaskmaskinstabletter som er årsaken.
Aktiver skyllemiddelbeholderen
med multitab-funksjonen
aktivert
1. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet.
2. Kontroller at produktet står i innstillingsmodus. Se "STILLE INN OG
STARTE ET PROGRAM".
3. Trykk og hold knappene (4) og (5)
nede samtidig til kontrollampene
for knappene (3), (4) og (5) blinker.
4. Trykk på knapp (4).
• Kontrollampene til knappene (3)
og (5) slokker.
5. Trykk på knapp (4) for å endre inn-
6. Slå av produktet for å bekrefte.
7. Juster mengden skyllemiddel som
8. Fyll opp skyllemiddelbeholderen.
Prøv en annen type oppvaskmiddel.
La døren stå på gløtt i noen
minutter for å oppnå bedre
tørkeresultat.
Sørg for at det er skyllemiddel i skyllemiddelbeholderen.
Prøv en annen type skyllemiddel.
• Prøv en annen type kombioppvaskmaskintablett.
• Aktiver skyllemiddelbeholderen og bruk skyllemiddel sammen med kombioppvaskmaskintablettene.
• Kontrollampen til knapp (4) fortsetter å blinke.
• Displayet viser innstillingen til
skyllemiddelbeholderen.
Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4-tommers gjenger.
(mm)
1)
Kaldt vann eller varmt vann
2)
596 / 818 - 898 / 550
maks. 60 °C
Page 61
2)
Hvis varmtvannet kommer fra alternative energikilder (for eksempel solcellepaneler,
fotoelektriske paneler og vindkraft), benyttes en varmtvannstilførsel for å redusere
maskinens energiforbruk.
NORSK
61
Page 62
62
INNEHÅLL
64 SÄKERHETSINFORMATION
66 PRODUKTBESKRIVNING
67 KONTROLLPANEL
68 PROGRAM
70 TILLVALSFUNKTIONER
71 INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
74 DAGLIG ANVÄNDNING
77 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
78 FELSÖKNING
80 TEKNISK INFORMATION
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den
i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska
och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta
kommunkontoret.
med
BESÖK VÅR WEBBPLATS FÖR:
- Produkter
- Broschyrer
- Bruksanvisningar
- Felsökare
- Serviceinformation
www.aeg.com
TECKENFÖRKLARING
Varning - Viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar
Page 63
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få
felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner
som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt
att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
I AEG:s webbutik finner du allting som du behöver för att hålla dina AEG-produkter
snygga och i perfekt skick. Du hittar ett brett sortiment av tillbehör som utformats
och tillverkats med de högsta kvalitetskrav man kan förvänta sig: från köksredskap för
specialister till bestickkorgar, från flaskställ till tvättpåsar för ömtåliga plagg...
SVENSKA
63
Besök webbshopen på
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten.
Modell
PNC (produktnr)
Serienummer
Page 64
64
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna
före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på
egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med
produkten för framtida bruk.
SÄKERHET FÖR BARN OCH
HANDIKAPPADE
VARNING
Risk för kvävning, skador eller
permanent invaliditet.
• Tillåt inte användning av produkten
av någon med reducerad fysisk förmåga, reducerad mental förmåga eller avsaknad av kunskap om hur produkten används (detta omfattar
barn). De ska övervakas eller instrueras vid användning av produkten av
en person som ansvarar för deras säkerhet. Låt inte barn leka med produkten.
• Förvara allt förpackningsmaterial
utom räckhåll för barn.
• Håll allt diskmedel utom räckhåll för
barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan är öppen.
INSTALLATION
VARNING
Denna produkt måste installeras
av en kvalificerad eller kompetent person.
• Avlägsna all paketering.
• Installera och använd inte produkten
om den är skadad.
• Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen understiger 0 °C.
• Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
• Kontrollera att produkten har installerats under och bredvid stadiga skåpeller bänkstommar.
Anslutning av vatten
• Kontrollera så att du inte skadar vattenslangarna.
• Innan du ansluter produkten till nya
rör, eller till rör som inte har använts
på länge, låt vattnet rinna tills det är
rent.
• Den första gången du använder produkten ska du kontrollera att inget
läckage förekommer.
•
VARNING
Farlig spänning.
Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel.
• Koppla omedelbart loss maskinen
från eluttaget om tilloppsslangen är
skadad. Kontakta service för att byta
ut tilloppsslangen.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla.
I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
Page 65
• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Kontakta
service eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel.
• Anslut stickkontakten till eluttaget
först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig
efter installationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla
bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
TRYCK PÅ
VARNING
Risk för personskador föreligger.
• Använd denna produkt i en hushållsmiljö.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Lägg knivar och bestick med vassa
kanter i bestickkorgen med spetsarna
neråt eller i horisontellt läge.
• Lämna inte produktens lucka öppen
utan att övervaka så att ingen faller
över den.
• Sitt eller stå inte på luckan när den är
öppen.
• Maskindiskmedel är farligt. Följ säkerhetsanvisningarna på diskmedelspaketet.
SVENSKA
65
• Drick och lek inte med vattnet i produkten.
• Ta inte ur disken ur produkten förrän
diskprogrammet är klart. Det kan finnas diskmedel på tallrikarna.
VARNING
Risk för elstötar, brand eller
brännskador föreligger.
• Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på
produkten.
• Spruta inte vatten eller ånga för att
rengöra produkten.
• Produkten kan utsöndra het vattenånga om du öppnar dörren medan
ett program är igång.
AVFALLSHANTERING
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera
den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att
barn eller djur stängs in inuti produkten.
Page 66
66
PRODUKTBESKRIVNING
12
11
10
Toppspolarm
1
Övre spolarmen
2
Nedre spolarmen
3
Filter
4
Typskylt
5
Saltbehållare
6
Reglage för inställning av vatten-
7
hårdhet
Spolglansfack
8
Diskmedelsfack
9
1
7
8
9
6
4
5
Bestickskorg
10
Underkorg
11
Överkorg
12
3
2
LJUSSTRÅLE
• När ett program är igång lyser en röd
ljusstråle på golvet under produktens
lucka. När programmet är färdigt växlar ljuset från rött till grönt.
• Om produkten drabbas av ett fel
blinkar den röda ljusstrålen.
Page 67
KONTROLLPANEL
SVENSKA
67
1
Strömbrytare
1
Display
2
Fördröjd start-knapp
3
Program-knapp (ner)
4
Program-knapp (upp)
5
Kontrollampor
2
4
3
5
6
78
ExtraHygiene-knapp
6
Multitab-knapp
7
RESET-knapp
8
Kontrollampor
9
9
Saltkontrollampa. Kontrollampan är släckt under programmets
gång.
Kontrollampa för spolglans. Kontrollampan är släckt under programmets gång.
Kontrollampa när programmet är slut.
Page 68
68
PROGRAM
ProgramTyp av smuts
Typ av disk
1
1)
Alla
Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
2
2)
Hårt smutsad
disk
Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
3
Normalt smutsad
disk
3)
4
Porslin och bestick
Nyligen nedsmutsad disk
4)
5
5)
Porslin och bestick
Normalt smutsad
disk
Porslin och bestick
6Lätt smutsad disk
Porslin och bestick
ProgramfaserTillvalsfunktioner
Förtvätt
ExtraHygiene
Huvuddisk 45 ° C eller 70 ° C
Sköljningar
Torkning
Förtvätt
Huvuddisk 70 ° C
Sköljningar
Torkning
Förtvätt
Huvuddisk 50 ° C
Sköljningar
Torkning
Huvuddisk 60 ° C
ExtraHygiene
Sköljning
Förtvätt
ExtraHygiene
Huvuddisk 50 ° C
Sköljningar
Torkning
Huvuddisk 55 ° C
ExtraHygiene
Sköljningar
7
6)
8
1)
Produkten känner av typen av smuts och mängden föremål i korgarna. Den anpassar
automatiskt temperaturen och mängden vatten, energiförbrukningen och programtiden.
2)
Detta program innehåller tillvalet ExtraHygiene.
3)
Det här är det tystaste diskprogrammet. Pumpen arbetar med mycket låg hastighet för att
minska ljudnivån. På grund av den låga hastigheten tar programmet lång tid.
4)
Med detta program kan du köra en disk med ny smuts. Det ger gott diskresultat på kort tid.
5)
Detta är normalprogrammet för testinstitut. Med detta program får du mest effektiva
användning av vatten och energikonsumtion för normalt smutsad porslin och bestick. Se
medföljande blad för testinformation.
6)
Med detta program kan du köra en disk med blandad smuts. Mycket smutsig i den nedre
korgen och normalt smutsad i den övre. Vattentrycket och vattentemperaturen i den nedre
korgen är högre än i den övre korgen.
Blandad smuts
Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
Förtvätt
Huvuddisk 70 ° C
Sköljningar
Torkning
AllaFörtvätt
7)
Page 69
SVENSKA
7)
Använd detta program för att snabbt skölja disken. Detta hindrar att matrester fastnar på
disken och dålig lukt sprider sig utanför produkten.
Använd inte diskmedel för det här programmet.
Förbrukningsvärden
Program
1)
Programtid (min)Energi (kWh)Vatten (l)
190 - 1600.9 - 1.78 - 15
2140 - 1601.5 - 1.613 - 14
3200 - 2201.1 - 1.29 - 11
4300.99
5160 - 1700.9 - 1.09 - 11
650 - 601.0 - 1.210 - 11
69
7130 - 1401.4 - 1.514 - 15
8140.14
1)
Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer samt mängden disk och tillvalsfunktion
kan ändra programtiden och dessa förbrukningsvärden.
Page 70
70
TILLVALSFUNKTIONER
MULTITABFUNKTION
Aktivera endast denna funktion när du
använder kombinerade disktabletter.
Denna funktion avaktiverar doseringen
av sköljmedel och salt. Motsvarande
kontrollampor är släckta.
Programtiden kan öka.
Aktivera Multitabfunktionen
Aktivera eller inaktivera Multitabfunktionen innan du startar
ett diskprogram. Du kan inte aktivera eller inaktivera funktionen
medan ett program pågår.
1. Tryck på strömbrytaren för att sätta
igång produkten.
2. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA IN
OCH STARTA ETT PROGRAM".
3. Tryck på multitab-knappen så tänds
kontrollampan.
Funktionen förblir aktiverad tills
du stänger av den. Tryck på
multitab-knappen så släcks kontrollampan.
Om du slutar använda kombinerade
diskmedelstabletter ska du utföra
dessa steg innan du börjar använda
separat diskmedel, spolglans och
disksalt:
1. Inaktivera Multitabfunktionen.
2. Ställ in vattenavhärdaren på högsta
nivån.
3. Säkerställ att saltbehållaren och
spolglansfacket båda är fulla.
4. Starta det kortaste programmet
med sköljfas, utan diskmedel och
utan disk.
5. Justera vattenavhärdaren enligt vattenhårdheten där du bor.
6. Justera den utsläppta mängden
sköljmedel.
EXTRAHYGIENE
Denna funktion ger bättre hygienresultat. Under sköljfasen stannar temperaturen vid 70 °C i 10 till 14 minuter.
LJUDSIGNALER
Ljudsignaler hörs i följande situationer:
• När programmet är klart.
• När sköljmedelsnivån justeras elekt-
roniskt.
• När ett fel uppstått på produkten.
Fabriksinställning: på. Du kan
stänga av ljudsignalerna.
Inaktivering av ljudsignalerna
1. Tryck på strömbrytaren för att sätta
igång produkten.
2. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA IN
OCH STARTA ETT PROGRAM".
3. Håll knapp (4) och (5) intryckta samtidigt tills kontrollamporna för
knapp (3), (4) och (5) blinkar.
4. Tryck på knapp (5).
• Kontrollamporna för knapp (3)
och (4) släcks.
• Kontrollampan för knapp (5) fort-
sätter att blinka.
• Inställningen av ljudsignalerna vi-
sas på displayen.
På
Av
5. Tryck på knapp (5) för att ändra inställning.
6. Stäng av produkten för att bekräfta.
Page 71
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
SVENSKA
71
1. Säkerställ att den inställda nivån för
vattenavhärdaren överensstämmer
med hårdheten på vattnet där du
bor. Justera vattenavhärdaren vid
behov. Kontakta din lokala vattenmyndighet för att ta reda på vattenhårdheten där du bor.
2. Fyll saltbehållaren.
3. Fyll sköljmedelsfacket.
4. Öppna vattenkranen.
5. Rester av diskmedel kan finnas kvar i
produkten. Starta ett program för
att få bort dem. Använd inte diskmedel och fyll inte korgarna.
JUSTERA
VATTENAVHÄRDAREN
Hårt vatten innehåller en hög andel mineraler som kan skada produkten och
ge dåliga diskresultat. Vattenavhärdaren neutraliserar dessa mineraler.
Avhärdningssaltet håller vattenavhärdaren ren och i gott skick. Se tabellen nedan för att hitta rätt nivå för vattenavhärdaren. Den säkerställer att vattenavhärdaren använder rätt mängd avhärdningssalt och vatten.
Du måste justera vattenavhärdaren manuellt och elektroniskt.
Om du använder kombinerade
diskmedelstabletter, aktivera
multitabfunktionen. Dessa tabletter innehåller diskmedel,
sköljmedel och andra tillsatser.
Kontrollera att dessa tabletter är
användbara för vattenhårdheten
där du bor. Läs anvisningarna på
varje produkts paket.
1. Tryck på strömbrytaren för att sätta
igång produkten.
2. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA IN
OCH STARTA ETT PROGRAM".
3. Håll knapp (4) och (5) intryckta samtidigt tills kontrollamporna för
knapp (3), (4) och (5) blinkar.
4. Tryck på knapp (3).
• Kontrollamporna för knapp (4)
och (5) släcks.
FYLLA PÅ SALTBEHÅLLAREN
• Kontrollampan för knapp (3) fortsätter att blinka.
• Ljudsignalen låter. Exempel: fem
återkommande ljudsignaler = nivå
5.
• Inställningen för vattenavhärdaren
visas på displayen. Exempel:
= nivå 5.
5. Tryck på knapp (3) flera gånger för
att ändra inställning.
6. Stäng av produkten för att bekräfta.
FÖRSIKTIGHET
Använd bara specialsalt för diskmaskiner. Andra sorters produkter kan skada produkten.
Vatten och avhärdningssalt kan
rinna ut ur saltbehållaren när du
fyller på den. Risk för korrosion
föreligger. För att förebygga det
ska du starta ett program när du
har fyllt på saltbehållaren.
1. Öppna saltbehållaren genom att
vrida locket moturs.
2. Häll 1 liter vatten i saltbehållaren
(endast första gången).
3. Fyll på disksalt i saltbehållaren.
4. Ta bort eventuellt salt från saltbe-
hållarens öppning.
5. Stäng saltbehållaren genom att vrida locket medurs.
Page 73
FYLLA SKÖLJMEDELSFACKET
SVENSKA
73
A
B
FÖRSIKTIGHET
Använd endast sköljmedel som
är avsett för diskmaskiner. Andra
sorters produkter kan skada pro-
A
X
M
2
1
3
4
+
-
dukten.
Sköljmedlet hjälper under den
sista sköljfasen till att torka disken utan att streck och fläckar
C
D
bildas.
1. Tryck in spärren (D) för att öppna
locket (C).
2. Fyll sköljmedelsfacket (A), men inte
mer än till märket "max".
3. Torka upp eventuell utspillt sköljmedel med en absorberande trasa
så att det inte bildas för mycket
skum.
4. Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
Du kan vrida väljaren för den utsläppta mängden (B) mellan
läge 1 (minsta mängd) och läge
4 (största mängd).
Page 74
74
DAGLIG ANVÄNDNING
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att sätta
igång produkten. Kontrollera att
produkten är i inställningsläge. Se
avsnittet "STÄLLA IN OCH STARTA
ETT PROGRAM".
• Om saltbehållarens kontrollampa
är på, fyll på saltbehållaren.
• Om kontrollampan för sköljmedel
är på, fyll på sköljmedelsfacket.
3. Ladda korgarna.
4. Tillsätt diskmedlet.
5. Ställ in och starta rätt program för
typen av disk och smutsgrad.
LADDA KORGARNA
Se det bifogade bladet med exempel på hur du laddar korgarna.
• Använd bara produkten för att diska
föremål som är diskmaskinsäkra.
• Ställ inte föremål av trä, horn, aluminium, tenn eller koppar i produkten.
• Placera inte föremål i produkten som
kan absorbera vatten (svampar, disktrasor).
• Ta bort alla matrester från disken.
• Blötlägg inbrända matrester på disken.
• Placera ihåliga föremål (till exempel
koppar, glas och kokkärl) med öppningen neråt.
• Se till att bestick och diskgods inte
fastnar i varandra. Blanda skedar med
andra sorters bestick.
• Se till att glas inte vidrör andra glas.
• Lägg små föremål i bestickkorgen.
• Lägg lätta föremål i den övre korgen.
Se till att föremålen inte rör sig.
• Kontrollera att spolarmarna kan röra
sig fritt innan ett program startas.
Page 75
ANVÄNDA DISKMEDEL
M
A
X
1
2
3
4
+
-
SVENSKA
75
B
A
30
20
C
STÄLLA IN OCH STARTA ETT
PROGRAM
Inställningsläge
Produkten måste vara i inställningsläge
för att kunna utföra vissa åtgärder.
Produkten är i inställningsläge när, efter
aktivering:
• Displayen visar två vågräta statusstreck.
Om kontrollpanelen visar något annat,
tryck på RESET tills produkten befinner
sig i inställningsläget.
Starta ett program utan
startfördröjning
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att sätta
igång produkten. Kontrollera att
produkten är i inställningsläge.
FÖRSIKTIGHET
Använd bara maskindiskmedel.
1. Tryck in spärren (B) för att öppna
locket (C).
2. Häll diskmedlet i facket märkt (A).
3. Om diskprogrammet har en för-
diskfas, häll lite diskmedel på insidan av produktens lucka.
4. Om du använder diskmedelstabletter, lägg tabletten i diskmedelsfacket (A).
5. Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
Använd inte mer än korrekt
mängd diskmedel. Se tillverkarens anvisningar på diskmedelsförpackningen.
Diskmedelstabletter löses inte
upp helt och hållet under korta
program, och diskmedelsrester
kan då bli kvar på disken.
Vi rekommenderar att du använder diskmedelstabletter med
långa program.
3. Ställ in programmet.
• Programnumret blinkar på displayen.
4. Om du vill kan du nu ställa in tillvalsfunktioner.
5. Stäng luckan till produkten. Programmet startar.
• Om du öppnar luckan visar dis-
playen programmets varaktighet,
som minskas i steg om 1 minut.
Starta ett program med
startfördröjning
1. Ställ in programmet.
2. Tryck på knappen för fördröjd start
upprepade gånger tills displayen visar den tidsfördröjning som du vill
använda (från 1 till 24 timmar).
• Fördröjningstiden blinkar på dis-
playen.
Page 76
76
• Kontrollampan för fördröjd start
tänds.
3. Stäng luckan till produkten. Nedräkningen startar.
• Om du öppnar luckan visar dis-
playen nedräkningen till den fördröjda starten, som minskar i steg
om 1 timme.
• När nedräkningen är klar startar pro-
grammet automatiskt.
Öppna luckan medan
produkten är igång
Om du öppnar luckan stannar produkten. När luckan stängs igen fortsätter
produkten från den punkt där den avbröts.
Avbryta fördröjd start när
nedräkningen är igång
1. Öppna luckan till produkten.
2. Tryck på knappen för fördröjd start
flera gånger tills displayen visar programnumret.
3. Stäng luckan till produkten. Programmet startar.
Avbryta programmet
Tryck på RESET tills:
• Displayen visar två vågräta status-
streck.
Kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket innan du
startar ett nytt program.
När programmet är klart
När diskprogrammet är klart hörs en
återkommande ljudsignal.
1. Öppna luckan till produkten.
• Kontrollampan för "Program
klart" är tänd.
•Displayen visar 0 .
2. Tryck på strömbrytaren för att sätta
stänga av produkten.
3. Stäng vattenkranen.
Om du inte trycker på strömbrytaren kommer AUTO OFF-anordningen att stänga av produkten automatiskt efter några minuter. Detta hjälper till att minska energiförbrukningen.
• För effektivare torkning, låt luckan stå
på glänt några minuter.
• Låt diskgodset svalna innan du plock-
ar ur det ur produkten. Varmt diskgods kan lätt skadas.
• Plocka först ur diskgods från den
nedre korgen, sedan från den övre.
Det kan finnas vatten på produktens sidor och lucka. Rostfritt
stål svalnar fortare än diskgodset.
Page 77
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
SVENSKA
77
VARNING
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
RENGÖRING AV FILTREN
C
C
A
B
A1
A2
Smutsiga filter och igensatta
spolarmar försämrar diskresultaten.
Kontrollera regelbundet och
rengör dem vid behov.
1. Vrid filtret (A) moturs och ta
bort det.
2. För att ta isär filtret (A), dra
isär (A1) och (A2).
3. Ta bort filtret (B).
4. Rengör filtren med vatten.
5. Sätt tillbaka filtret (B) i dess
ursprungliga läge. Kontrollera att det sitter ihop ordentligt under de två skenorna
(C).
6. Sätt ihop filtret (A) och sätt
det på plats inuti filter (B).
Vrid medurs tills det låses på
plats.
En felaktig placering av
filtren kan orsaka dåliga
diskresultat och skada
produkten.
RENGÖRING AV SPOLARMAR
Ta inte bort spolarmarna.
Om hålen i spolarmarna blir igensatta,
ta bort smuts med en vasst föremål.
UTVÄNDIG RENGÖRING
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa.
Använd bara neutrala rengöringsmedel.
Använd inte produkter med slipeffekt,
skursvampar eller lösningsmedel.
Page 78
78
FELSÖKNING
Produkten startar inte eller stannar under diskning.
Prova först att hitta en lösning på problemet (se tabellen). Om du inte lyckas,
kontakta service.
Vid vissa fel visas en larmkod på displayen:
•
- Produkten fylls inte med vatten.
ProblemMöjlig orsakMöjlig lösning
Programmet startar
inte.
Luckan är öppen.Stäng luckan till produkten.
Säkringen i säkringsskåpet
Fördröjd start är inställd.Avbryt den fördröjda starten
Produkten inte fylls
med vatten.
Vattentrycket är för lågt.Kontakta berörd myndighet.
Vattenkranen är igensatt el-
Filtret i tilloppsslangen är
Tilloppsslangen är böjd el-
Översvämningsskyddet är
Produkten tömmer
inte ut vattnet.
Tömningsslangen är böjd
Sätt på produkten efter att kontrollen är
klar. Programmet fortsätter från den
punkt där det avbröts.
Kontakta service om problemet uppstår
igen.
Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
är skadad.
Vattenkranen är stängd.Öppna vattenkranen.
ler belagd med kalk.
igensatt.
ler klämd.
aktiverat. Det finns vattenläckage inuti produkten.
Avloppsmuffen är blockerad.
eller klämd.
•
- Produkten tömmer inte ut vatt-
net.
•
- Översvämningsskyddet är akti-
verat.
VARNING
Avaktivera produkten innan du
utför kontrollerna.
Sätt i stickkontakten.
Byt ut säkringen.
eller vänta tills nedräkningen
är slut.
Rengör vattenkranen.
Rengör filtret.
Kontrollera att slangens läge
är rätt.
Stäng vattenkranen och kontakta service.
Rengör avloppsmuffen.
Kontrollera att slangens läge
är rätt.
Kontakta service om andra larmkoder
visas på displayen.
DISKRESULTAT OCH TORKNING ÄR INTE
TILLFREDSSTÄLLANDE.
ProblemMöjlig orsakMöjlig lösning
Disken är inte ren.Filtren är igensatta.Rengör filtren.
Page 79
SVENSKA
ProblemMöjlig orsakMöjlig lösning
Filtren är felaktigt ihopsatta
eller installerade.
Kontrollera att filtren är korrekt ihopsatta och installerade.
Spolarmarna är igensatta.Ta bort smuts med ett vasst
föremål.
Programmet var inte lämp-
ligt för diskgodset och
smutsgraden.
Felaktig placering av dis-
kgodset i korgarna. Vattnet
kunde inte skölja alla föremål.
Spolarmarna kunde inte
röra sig fritt.
Kontrollera att det valda programmet passar diskgodset
och smutsgraden.
Kontrollera att föremålens
position i korgarna är korrekt
och att vattnet lätt kan skölja
alla föremål.
Kontrollera att föremålens
position i korgarna är korrekt
och att de inte blockerar
spolarmarna.
För lite diskmedel har an-
vänts.
Kontrollera att du har tillsatt
rätt mängd diskmedel i diskmedelsfacket innan du startar ett program.
Det fanns inget diskmedel i
diskmedelsfacket.
Se till att hälla diskmedel i
diskmedelsfacket innan du
startar ett program.
Kalkfläckar på diskgodset.
Vattenavhärdarens nivå är
Saltbehållaren är tom.Kontrollerar att det finns dis-
ksalt i saltbehållaren.
Säkerställ att den inställda ni-
felaktigt inställd.
vån för vattenavhärdaren
överensstämmer med hård-
heten på vattnet där du bor.
Saltbehållarens lock är löst.Skruva åt locket.
Vitaktiga streck och
fläckar, eller blåakti-
Den utsläppta mängden
sköljmedel är för stor.
Minska den utsläppta mäng-
den sköljmedel.
ga beläggningar på
glas och diskgods.
För mycket diskmedel har
använts.
Kontrollera att du har tillsatt
rätt mängd diskmedel i disk-
medelsfacket innan du star-
tar ett program.
Torkade vatten-
droppar på glas och
diskgods.
Diskmedlets kvalitet kan
Den utsläppta mängden
sköljmedel var inte tillräcklig.
också vara en orsak.
Öka den utsläppta mängden
sköljmedel.
Använd en annan typ av
diskmedel.
79
Page 80
80
ProblemMöjlig orsakMöjlig lösning
Disken är våt.• Programmet hade ingen
Disken är våt och
glanslös.
Spolglansmedlets kvalitet
Kvaliteten hos de kombine-
torkfas.
• Programmet hade en
torkfas med låg temperatur.
Spolglansfacket är tomt.Kontrollera att det finns
kan också vara en orsak.
rade diskmedelstabletterna
kan vara orsaken.
Aktivera sköljmedelsdoseringen
med multitabfunktionen
aktiverad
1. Tryck på strömbrytaren för att sätta
igång produkten.
2. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA IN
OCH STARTA ETT PROGRAM".
3. Håll knapp (4) och (5) intryckta samtidigt tills kontrollamporna för
knapp (3), (4) och (5) blinkar.
4. Tryck på knapp (4).
• Kontrollamporna för knapp (3)
och (5) släcks.
5. Tryck på knapp (4) för att ändra in-
6. Stäng av produkten för att bekräfta.
7. Justera den utsläppta mängden
8. Fyll spolglansfacket.
För effektivare torkning, låt
luckan stå på glänt några minuter.
sköljmedel i spolglansfacket.
Prova en annan typ av skölj-
medel.
• Prova en annan typ av
kombinerade diskmedelstabletter.
•Aktivera spolglansdoseringen och använd spolglansmedlet tillsammans
med de kombinerade
diskmedelstabletterna.
• Kontrollampan för knapp (4) fortsätter att blinka.
• Inställningen av spolglansdoseringen visas på displayen.
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
2)
Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler eller vindkraft) kan
du använda en varmvattensanslutning för att minska energiförbrukningen.
1)
Kallt eller varmt vatten
2)
max. 60 °C
Page 81
SVENSKA
81
Page 82
82
Page 83
SVENSKA
83
Page 84
www.aeg.com/shop117930740-A-242011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.