AEG-Electrolux F77029M0P, F77029W0P, F77029B0P User Manual

FAVORIT 77029
DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 22 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 41 SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 61
www.aeg.com
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED 6 PRODUKTBESKRIVELSE 7 BETJENINGSPANEL
8PROGRAMMER 10 TILVALG 11 FØR IBRUGTAGNING 14 DAGLIG BRUG 17 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 18 FEJLFINDING 20 TEKNISK INFORMATION
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG­apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model PNC Serienummer
www.aeg.com
4
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før appa­ratet installeres og tages i brug. Produ­centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap­paratet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsan­visningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE PERSONER
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal væ­re under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller in­strueres i at bruge maskinen. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgænge­ligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben.
INSTALLATION
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslanger­ne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe­der, første gang du bruger apparatet.
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elka­bel.
ADVARSEL
Højspænding.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlæn­gerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale ser­vicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installa­tionen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.
BRUG
• Dette apparat er beregnet til hushold­ningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
– Kantineområder i butikker, på konto-
rer og i andre arbejdsmiljøer –Gæstehuse – Af kunder på hoteller, moteller og
andre miljøer af indkvarteringstypen – Miljøer af B&B-typen.
ADVARSEL
Fare for personskade.
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres.
• Læg knive og bestik med skarpe spid­ser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
• Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikker­hedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i appara­tet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød, brand el­ler forbrændinger.
DANSK
Lampens LED er CLASS 2 og er i overens­stemmelse med IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Bølgelængde for udsendt lys: 450 nm Maks. afgivet effekt: 548 μW Kontakt servicecentret for at få udskiftet den indvendige belysning.
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip ledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik­ke kan blive lukket inde i apparatet.
5
• Undlad at bruge brændbare produkter eller genstande, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.
INDVENDIG BELYSNING
ADVARSEL
Fare for personskade. Synlig stråling fra LED. Se ikke di­rekte ind i lysstrålen.
www.aeg.com
6
PRODUKTBESKRIVELSE
12
11
10
Øverste spulearm
1
Mellemste spulearm
2
Nederste spulearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Justering af vandets hårdhedsgrad
7
Beholder til afspændingsmiddel
8
Beholder til opvaskemiddel
9
Bestikkurv
10
Nederste kurv
11
Øverste kurv
12
1
7
8
9
6
4
5
3
2
Dette apparat er udstyret med en indvendig belysning, der tænder, når lågen åbnes, og slukker, når lågen lukkes.
BETJENINGSPANEL
1
DANSK
7
2
A
BC
8
Tænd-/sluk-knap
1
Program-knap
2
Program-kontrollamper
3
Visning
4
Kontrollamper forløb
Multitab-kontrollampe.
Kontrollampe for ExtraHygiene.
Kontrollampe for opvasketrin.
Kontrollampe for skylletrin.
Kontrollampe for tørretrin.
Kontrollampe for Program slut.
Kontrollampe for afspændingsmiddel. Denne kon­trollampe er slukket, når apparatet er i gang.
Salt-lampe. Denne kontrollampe er slukket, når ap­paratet er i gang.
Kontrollampe for udskudt start.
3
7
5 6 7 8
4
5
6
Delay-knap Start-knap Kontrollamper Option-knap
Kontrollampe for låge. Lyser, når lågen ikke er luk­ket.
www.aeg.com
8
PROGRAMMER
Program Grad af snavs
Type af vask
1)
Alle Service, bestik, ko­gegrej
Program faser
Forskyl Vask fra 45 °C til 70 °C Skylninger
Tilvalg
ExtraHygiene
Tørring
2)
Meget snavset Service, bestik, ko­gegrej
Forskyl Opvask 70 °C Skylninger Tørring
3)
Normalt snavset Service og bestik
Forskyl Opvask 50 °C Skylninger Tørring
4)
5)
Frisk snavset Service og bestik
Normalt snavset Service og bestik
Opvask 60 °C Skylning
Forskyl Opvask 50 °C
ExtraHygiene
ExtraHygiene
Skylninger Tørring
6)
Forskellig grad af tilsmudsning Service, bestik, ko­gegrej
7)
1)
Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
2)
Dette program indeholder tilvalget ExtraHygiene.
3)
Dette er det mest lydsvage opvaskeprogram. Pumpen arbejder ved meget lav hastighed for at nedsætte støjniveauet. Programtiden er lang på grund af den lave hastighed.
4)
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.
5)
Dette er standardprogrammet, som anvendes til test. Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs.
6)
Med dette program kan du vaske en opvask med blandet snavs. Meget snavsede genstande i den nederste kurv og normalt snavsede i den øverste kurv. Vandtrykket og vandtemperaturen i den nederste kurv er højere end i den øverste kurv.
7)
Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Alle Forskyl
Forskyl Opvask 70 °C Skylninger Tørring
Forbrugsværdier
Program
1)
Varighed (min)
Energi (kWh)
Vand (l)
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14
DANSK
9
Program
1)
Varighed (min)
Energi (kWh)
Vand (l)
140 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 11 30 0.8 9 160 - 180 0.8 - 0.9 9 - 10 130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 15
14 0.1 4
1)
Forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse.
Oplysninger til testinstitutter
For alle de nødvendige oplysninger til testpræstation bedes man sende en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
www.aeg.com
10
TILVALG
EXTRAHYGIENE
Denne funktion giver bedre hygiejnemæs­sige resultater. Under skylletrinnet bliver temperaturen på 70 °C i 10 til 14 minutter. Tryk på Option gentagne gange, indtil kontrollampen for ExtraHygiene lyser. Hvis funktionen ikke findes til program­met, lyser kontrollampen ikke.
MULTITAB
Brug kun denne funktion, når du anvender multitabletter. Denne funktion stopper tilsætning af af­spændingsmiddel og salt. De tilhørende kontrollamper slukkes. Programmets varighed kan blive forøget.
• Tryk på Option gentagne gange, indtil
• Funktionen forbliver aktiveret, indtil du
Hvis du stopper med at bruge opvasketabs, skal du udføre følgende trin, før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt:
1. Slå multitab-funktionen fra.
2. Indstil blødgøringsanlægget til høje-
3. Sørg for, at saltbeholderen og behol-
4. Start det korteste program med et
5. Indstil blødgøringsanlægget til det lo-
6. Juster doseringen af afspændingsmid-
Slå tilvalgene til eller fra, før et program startes. Du kan ikke slå tilvalgene til eller fra, mens opva­skeprogrammet kører.
Hvis der er indstillet et eller flere tilvalg, skal du kontrollere, at de relaterede kontrollamper er tændt, inden programmet starter.
multitab-kontrollampen lyser.
slår den fra. Tryk på Option gentagne gange, indtil multitab-kontrollampen slukker.
ste niveau.
deren til afspændingsmiddel er fuld.
skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.
kale vands hårdhedsgrad.
del.
FØR IBRUGTAGNING
DANSK
11
1. Sørg for, at det indstillede niveau for
blødgøringsanlægget passer til det lo­kale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk angåen­de det lokale vands hårdhed.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
4. Åbn for vandhanen.
5. Der kan være rester fra behandlingen i
apparatet. Start et program for at fjer­ne dem. Brug ikke vaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.
Hvis du bruger multitabletter, skal du slå multitab-funktionen til. Dis­se tabletter indeholder vaskemid­del, afspændingsmiddel og andre tilsatte midler. Kontroller, at disse opvasketabs passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Se anvisnin­gerne på produkternes emballa­ge.
Hårdhedsgrad
Tysk
grader
(°dH)
Fransk grader
(°fH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
INDSTIL BLØDGØRINGSANLÆGGET
Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blødgø­ringsanlægget neutraliserer disse minera­ler. Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Se tabellen for at ind­stille blødgøringsanlægget til det rigtige niveau. Det sikrer, at blødgøringsanlæg­get bruger den korrekte mængde filter­salt og vand.
Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.
Indstilling af
blødgøringsanlæg
mmol/l Clarke
grader
Manuel Elek-
2 2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
2)
1
tro­nisk
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
www.aeg.com
12
Manuel indstilling
Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.
4. Tryk på Program.
Elektronisk indstilling
1. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM’.
3. Tryk på Delay og Start samtidigt, og
hold dem nede, indtil lamperne (A), (B) og (C) blinker.
5. Tryk gentagne gange på knap Pro-
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
PÅFYLDNING AF SALTBEHOLDEREN
• Lamperne (B) og (C) slukkes.
• Lampen (A) fortsætter med at blin­ke.
• Displayet viser indstillingen af blød­gøringsanlægget. Eksempel:
niveau 5.
gram for at ændre indstillingen.
BEMÆRK
Brug kun filtersalt. Andre produk­ter kan skade apparatet. Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et pro­gram efter at have fyldt saltbehol­deren for at undgå dette.
=
1.
Drej hætten mod uret for at åbne salt­beholderen.
2.
Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
3.
Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
4.
Fjern salt rundt om saltbeholderens åbning.
5.
Luk saltbeholderen ved at dreje hæt­ten med uret.
FYLD BEHOLDEREN TIL AFSPÆNDINGSMIDDEL
DANSK
13
A
B
BEMÆRK
Brug kun afspændingsmiddel til opvaskemaskiner. Andre produk­ter kan skade apparatet.
A
X
M
2
1
3
4
+
-
Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.
1.
C
D
Tryk på udløserknappen (D) for at åb­ne låget (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspændings­middel (A) op til 'max'-mærket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op med en opsugende klud, så der ikke dannes for meget skum.
4.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for mængden (B) mellem position 1 (laveste mængde) og position 4 (højeste mængde).
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.aeg.com
14
DAGLIG BRUG
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet. Sørg for at appara­tet står på indstillingsfunktionen. Se ‘ INDSTILLING OG START AF ET PRO­GRAM’.
• Fyld saltbeholderen, hvis lampen for salt lyser.
• Fyld beholderen til afspændings­middel, hvis lampen for afspæn­dingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Tilsæt opvaskemiddel.
5. Indstil og start det rigtige vaskepro-
gram, der passer til opvasken og gra­den af snavs.
FYLDNING AF KURVENE
Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.
• Brug kun apparatet til at vaske genstan­de, som kan vaskes i opvaskemaskine.
BRUG AF OPVASKEMIDDEL
B
A
• Kom ikke genstande af træ, horn, alu­minium, tin og kobber i opvaskemaski­nen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).
• Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
• Blødgør tiloversbleven brændt mad på disse ting.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gry­der) med åbningen nedad.
• Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden . Bland skeer med andet bestik.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas
• Læg små ting i bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at tingene ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskepro­gram.
BEMÆRK
Brug kun opvaskemidler til opva­skemaskiner.
30
20
C
Brug ikke mere end den angivne mængde. Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.
1.
Tryk på udløserknappen (B) for at åb­ne låget (C).
2.
Fyld opvaskemiddel i rummet til op­vaskemiddel (A) .
3.
Hvis opvaskeprogrammet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel på den in­derste del af apparatets låge.
4.
Læg tabletten i rummet til opvaske­middel (A), hvis du bruger opvaske­tabs.
5.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer, og der kan være rester af opvaskemiddel på servicet. Vi anbefaler at bruge opvasketabs til lange programmer.
INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM
Indstillingsfunktion
Apparatet skal stå på indstillingsfunktion for at acceptere visse betjeninger. Efter aktivering står apparatet i indstil­lingsfunktion, når:
• Alle programlamperne tændes.
• Displayet viser to vandrette statuslinjer. Hvis betjeningspanelet viser andre for­hold, skal du trykke på Delay og Start samtidigt og holde dem nede, indtil ap­paratet står i indstillingsfunktion.
Start af et program uden udskudt start
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
3. Luk lågen til apparatet.
4. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen.
5. Tryk gentagne gange på Program, indtil lampen for det program, du øn­sker at indstille, tændes.
• Programmets varighed blinker på
displayet.
• Kontrollamperne for det valgte pro-
grams trin lyser.
6. Hvis du vil, kan du indstille tilvalgene.
7. Tryk på Start. Programmet starter.
• Det er kun kontrollampen for det
igangværende programtrin, der for­bliver tændt.
• Displayet viser programmets varig-
hed, som mindskes i trin på 1 minut.
Start af et program med udskudt start
1. Vælg programmet og tilvalgene.
2. Tryk på Delay gentagne gange, indtil
displayet viser den udskudte tid, som du vil indstille (fra 1 til 24 timer).
• Den udskudte tid blinker på display-
et.
• Kontrollampen for udskudt start
tændes.
DANSK
3. Tryk på Start. Nedtællingen begyn­der.
• Displayet viser nedtællingen af den
udskudte start, som mindskes med 1 time ad gangen.
• Kontrollamperne for det valgte pro-
grams trin slukker.
• Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet. – Kontrollampen for det igangværende
programtrin lyser op.
15
Åbning af lågen, mens apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter appara­tet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
Annullering af den senere start, mens nedtællingen er i gang
Tryk på Delay gentagne gange indtil:
• Displayet viser programmets varighed.
• Lamperne for programtrin giver sig til
at lyse.
• Programmet starter.
Annullering af program
Tryk og hold samtidigt på Delay og Start, indtil:
• Alle program-kontrollamperne tændes.
• Displayet viser 2 vandrette statuslinjer.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.
Ved programslut
Når opvaskeprogrammet er færdigt, tæn­des kontrollampen for Program slut, og displayet viser 0.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
Hvis du ikke trykker på tænd-/sluk­knappen, deaktiverer Auto Off­enheden automatisk apparatet ef­ter nogle minutter. Dette hjælper med at reducere energiforbruget.
www.aeg.com
16
• Lad opvasken køle af, før du tager den ud af apparatet. Tal­lerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.
• Tøm først nederste kurv og de­refter øverste kurv.
• Der kan være vand på appara­tets sider og låge. Det rustfri stål køler hurtigere af end taller­kenerne.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK
17
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligehol­delse.
RENGØRING AF FILTRE
C
B
A1
A2
Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresulta­terne. Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.
1.
Drej filteret (A) modsat uret og tag det ud.
2.
C
A
For at skille filteret (A) ad, skal du trække (A1) og (A2) fra hi­nanden.
3.
Fjern filteret (B).
4.
Rens filteret med vand.
5.
Anbring filteret (B) i den oprin­delige position. Sørg for, at det samles korrekt under de to skinner (C).
6.
Saml filteret (A) og sæt det på plads i filteret (B). Drej det modsat uret, indtil det låses fast.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opva­skeresultater og skade ap­paratet.
RENGØRING AF SPULEARME
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.
UDVENDIG RENGØRING
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.
www.aeg.com
18
FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper under drift. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se tabellen). Kontakt det lokale ser­vicecenter, hvis dette ikke hjælper.
Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode:
- Apparatet tager ikke vand ind.
- Apparatet tømmes ikke for vand.
- Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du udfø­rer eftersyn.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Programmet starter ikke.
Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.
Sæt stikket rigtigt i stikkon-
takten. Lågen til apparatet er åben. Luk lågen til apparatet. Der blev ikke trykket på
Tryk på Start.
Start.
Sikringen på husets eltavle
Udskift sikringen.
(sikringsboks) er gået.
Der er valgt udskudt start. Annuller den udskudte start,
eller vent på, at nedtællin-
gen er færdig. Apparatet ikke tager
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
vand ind. Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vand-
værk. Vandtilslutningen er bloke-
Rengør vandtilslutningen.
ret eller kalket til.
Filteret i tilløbsslangen er
Rens filteret.
stoppet.
Tilløbsslangen har et knæk
eller er bøjet.
Overløbssikringen er blevet
udløst. Der er utætheder i
Kontroller, at slangens posi-
tion er korrekt.
Luk for vandhanen, og kon-
takt det lokale servicecenter.
apparatet.
Apparatet tømmes ikke for vand.
Afløbsslangen har et knæk
Tænd for apparatet, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter det sted, hvor det blev afbrudt. Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro­blemet opstår igen.
Køkkenvaskens vandlås er tilstoppet.
eller er bøjet.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis dis­playet viser andre alarmkoder.
Rens vandlåsen.
Kontroller, at slangens posi-
tion er korrekt.
DANSK
OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER UTILFREDSSTILLENDE
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Opvasken er ikke ren.
Filtrene er ikke samlet og
Spulearmene er tilstoppet. Fjern tiloversbleven snavs
Opvaskeprogrammet pas-
Genstandene var lagt for-
Spulearmene kunne ikke
Der er brugt for lidt opva-
Der var intet opvaskemid-
Der er kalkaflejrin­ger på servicet.
Indstillet niveau for blødgø-
Hætten til saltbeholderen
Hvidlige striber og pletter eller en blå­lig belægning på glas og service.
Der er brugt for meget op-
Filtrene er tilstoppet. Rens filtrene.
Sørg for, at filtrene er samlet
monteret korrekt.
og monteret korrekt.
med en tynd, spids gen­stand.
Sørg for, at det valgte opva­ser ikke til opvaskens art og graden af snavs.
skeprogram passer til opva-
skens art og graden af snavs.
Sørg for, at genstandene er kert i kurvene. Vandet kun­ne ikke vaske alle genstan­de.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at vandet nemt kan vaske
dem alle sammen.
Sørg for, at genstandene er dreje frit.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at de ikke blokerer spulea-
rmene.
Sørg for at tilsætte den rigti­skemiddel.
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
Sørg for at du tilsætter opva­del i beholderen til opva­skemiddel.
skemiddel i beholderen, in-
den du starter et program. Saltbeholderen er tom. Sørg for, at der er filtersalt i
saltbeholderen.
Kontrollér, om det indstille­ringsanlæg er ikke korrekt.
de niveau for blødgøringsan-
lægget passer til det lokale
vands hårdhedsgrad.
Stram hætten. er løs.
Der er for meget afspæn­dingsmiddel.
Reducér doseringen af af-
spændingsmiddel
.
Sørg for at tilsætte den rigti­vaskemiddel.
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
19
www.aeg.com
20
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Der er spor efter indtørrede vanddrå-
Der er for lidt afspændings­middel.
Øg doseringen af afspæn-
dingsmiddel.
ber på glas og ser­vice.
Det kan skyldes kvaliteten
af opvaskemidlet.
Opvasken er våd. Programmet havde intet
tørretrin.
Opvasken er våd og mat.
Beholderen til afspæn­dingsmiddel er tom.
Brug et andet opvaskemid-
delmærke.
Indstil et program med tørre-
trin.
Sørg for, at der er afspæn-
dingsmiddel i beholderen til
afspændingsmiddel.
Det kan skyldes kvaliteten
af afspændingsmidlet.
Det kan skyldes kvaliteten
af Multitabletterne.
Brug et andet afspændings-
middelmærke.
• Brug en andet mærke af Multitabletter.
• Slå beholderen til afspæn­dingsmiddel til og brug af­spændingsmidlet sammen med Multitabletterne.
Aktivering af beholderen til afspændingsmiddel med
• Displayet viser indstillingen af be­holderen til afspændingsmiddel.
aktiveret multitab-funktion
1. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at tænde apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil­lingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM’.
3. Tryk på Delay og Start samtidigt, og hold dem nede, indtil lamperne (A), (B) og (C) blinker.
4. Tryk på Option.
• Lamperne (A) og (C) slukkes.
• Lampen (B) fortsætter med at blin-
ke.
5. Tryk på Option for at ændre indstillin­gen.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
7. Justér doseringen af afspændingsmid-
del.
8. Fyld beholderen til afspændingsmid­del.
Off (Sluk)
On (Tænd)
TEKNISK INFORMATION
Mål Højde/Bredde/Dybde (mm) 596 / 818 - 878 / 580 Tilslutning, el Se typeskiltet. Spænding 220-240 V Frekvens 50 Hz Vandtilførslens tryk Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vandtilførsel Kapacitet Antal kuverter 12
1)
Koldt vand eller varmt vand
2)
Maks. 60 °C
DANSK
Strømforbrug Efterladt tændt-tilstand 0.10 W
Sluk-tilstand 0.10 W
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
21
www.aeg.com
22
SISÄLLYS
24 TURVALLISUUSOHJEET 26 LAITTEEN KUVAUS 27 KÄYTTÖPANEELI 28 OHJELMAT 30 LISÄTOIMINNOT 31 KÄYTTÖÖNOTTO 34 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 36 HOITO JA PUHDISTUS 37 VIANMÄÄRITYS 39 TEKNISET TIEDOT
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote
VIERAILE VERKKOSIVULLAMME, JOKA SISÄLTÄÄ:
- Tuotteet
- Esitteet
- Käyttöohjeet
- Vianetsintä
- Takuu ja kuluttajaneuvonta
www.aeg.com
SYMBOLIEN KUVAUS
Varoitus - Tärkeitä turvallisuusohjeita. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä, erityisiä pyykinpesupusseja, jne.
SUOMI
23
Vieraile verkkokaupassamme sivulla www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä asiakaspalveluun. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Malli Tuotenumero Sarjanumero
www.aeg.com
24
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en­nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis­taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus­vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen vir­heellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyt­tökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil­taan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien hen­kilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön. Ellei heidän turvallisuudestaan vastuus­sa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat­tomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa lait­teen luukun luota silloin, kun se on auki.
ASENNUS
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turvallis­ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa ole vuo­toja.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yh­teyttä huoltoliikkeeseen vedenottolet­kun vaihtamiseksi.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar­voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau­rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virta­johdon vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Loading...
+ 56 hidden pages