AEG-Electrolux EWF16980W User Manual

Page 1
Bruksanvisning Bruksanvisning
Brugervejledning
Tvättmaskin
Vaskemaskin
Vaskemaskine
EWF 16980 W
Page 2
Page 3
electrolux 3
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
SV
Page 4
4 innehåll electrolux
Innehåll
Säkerhetsinformation.........................5
Produktbeskrivning............................7
Kontrollpanel......................................8
Användning .......................................9
Tvättråd...........................................22
Internationella tvättsymboler ............25
Programöversikt .........................26-27
Programinformation .........................28
Skötsel och rengöring......................30
Om maskinen inte fungerar..............33
Tekniska data ..................................37
Förbrukningsvärden.........................38
Installation .......................................39
Miljöskydd .......................................42
Garantivillkor....................................43
Kundtjänst .......................................44
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Page 5
säkerhetsinformation electrolux 5
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att säkerställa en korrekt användning är det viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du använder tvättmaskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer maskinen om den flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen under dess livslängd får korrekt information om maskinens handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
Det är farligt att ändra
specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
Under tvättprogram med hög
temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Se noga till att små husdjur inte
klättrar in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar,
spik, skruvar, stenar och andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte placeras i maskinen.
Använd endast rekommenderade
mängder av mjukgöringsmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Tvätta små föremål såsom strumpor,
spetsar, tvättbara bälten och liknande i en tygpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan.
Använd inte maskinen för att tvätta
artiklar med planschett, material utan fåll eller trasiga material.
Koppla alltid loss maskinen från
eluttaget och stäng vattenkranen efter användning och före rengöring och underhåll.
Du får inte under några
omständigheter försöka att reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar skall användas för reparationer.
Installation
Denna tvättmaskin är tung. Var
försiktig när du flyttar den.
Kontrollera vid uppackningen att
maskinen inte är skadad. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan maskinen används. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera efter installationen att
maskinen inte står på tillopps- eller tömningsslangen och att överdelen inte trycker mot nätkabeln.
Om maskinen placeras på ett
mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
Kontrollera efter installationen att det
inte läcker vatten från slangarna eller slangkopplingarna.
SV
Page 6
6 säkerhetsinformation electrolux
Om maskinen installeras på en plats
som kan utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
Allt arbete avseende rörläggning
som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig rörmokare eller annan kompetent person.
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
Användning
Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
Tvätta endast persedlar som är
avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.
Överbelasta inte maskinen. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera innan du tvättar att alla
fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
Använd aldrig tvättmaskinen om
nätkabeln, kontrollpanelen, arbetsytan eller basen är skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
Tvättmaskinen får ej användas av
barn utan tillsyn.
Låt inte barn leka med
tvättmaskinen.
Förpackningsmaterialet (t.ex.
plastfolie, polystyren) kan vara farligt för barn – kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker
plats utom räckhåll för barn.
Se noga till att barn eller husdjur
inte klättrar in i trumman. För att undvika detta är maskinen utrustad med en specialfunktion. Aktivera denna funktion genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
P1131
För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.
Page 7
electrolux produktbeskrivning 7
Produktbeskrivning
Din nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt med låg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel.
Tvättmaskinens New Jet-system säkerställer fullständig användning av tvättmedel och minskar vattenförbrukningen och minskar därmed också energiförbrukningen.
1
Tvättmedelslåda
2
Kontrollpanel
1 2
SV
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelslåda
Förtvätt
Huvudtvätt
Mjukgöringsmedel
3
2
1
e
im
T
e s u
a P
rt/ ta S
k
O
s
n
io t p
O
p
m e T
in p
S
3
4
5
Page 8
8 electrolux kontrollpanel
Kontrollpanel
Favourite
Delicate spin
Special
3
2
1
Spin
Drain
Rinses
Normal
Silk
Eco
Sensitive plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Cottons
1 3 4 5 872 6
1
Programväljare
2
Display
3
Temperaturknapp
4
Knapp för reducerad centrifugeringshastighet
5
Knappar för tillvalsfunktioner
6
OK-knapp för bekräftelse av val
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
7
Start/Paus-knapp
8
Knappar för tidsinställning
Page 9
användning electrolux 9
Användning När maskinen används
första gången
Kontrollera att anslutningarna för el och
vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
Avlägsna polystyrenbiten och övrigt
material från trumman.
Ställa in språket
När du sätter på maskinen första gången genom att vrida på programväljaren måste du välja på vilket språk indikatorerna skall visas på displayen. När maskinen sedan startas igen visas alla indikatorer på detta språk.
Viktigt!
Om displayen inte visar något språk innebär detta att maskinen redan har startats en gång. Om du i detta fall vill ändra språkinställningen, håll samtidigt knapparna Temperatur och Centrifugering intryckta i 6 sekunder för att aktivera språkmenyn. Genom att trycka på knapparna för tillvalsfunktioner kan du bläddra genom alla tillgängliga språk. Tryck på OK-knappen två gånger för att bekräfta ditt val.
Ställa in tiden
När du har valt språk måste du ställa in tiden före den första tvätten och när du växlar mellan normaltid och sommartid. Med klockinställningen kan du ändra/ställa in rätt tid. Det är viktigt att hålla klockan uppdaterad eftersom visningen av återstående programtid är beroende av detta. Om du trycker kortvarigt en gång på tillvalsknapparna ökar eller minskar tiden i steg om 1 minut. Om du håller knapparna intryckta ökar eller minskar tiden i steg om 10 minuter. Tryck på OK-knappen för att programmera den inställda tiden.
Daglig användning
Anpassa din tvättmaskin
Denna maskin har en inställningsmeny där du, om du så vill, kan ändra maskinens fabriksinställningar.
När du sätter på maskinen genom att vrida på programväljaren, tryck på tillvalsknapparna för att aktivera menyn Tillval. Genom att åter trycka på samma knappar kan du bläddra genom alla tillgängliga funktioner tills du kommer till menyn Inställningar. Tryck på OK-knappen för att öppna menyn. Använd åter Upp/Ned-pilarna för att bläddra genom alla inställningar och tryck sedan på OK­knappen för att bekräfta dina val.
Ställa in ljudvolymen
Med ljudinställningen kan du ändra ljudenhetens ljudvolym. Genom att trycka på tillvalsknapparna kan du välja olika ljudnivåer från 0 till 9 (0 = inget ljud -
9 = max.).
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
Ställa in ljusstyrkan
Med inställningen av Ljusstyrka kan du ändra intensiteten hos displayens bakgrundsbelysning.
Genom att trycka på tillvalsknapparna
kan du öka eller minska
ljusstyrkan. Du kan välja nivå från 0 till 9 (0 = min. - 9
= max.).
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
Ställa in kontrasten
Med inställningen av Kontrast kan du ändra displayens optiska egenskaper.
SV
Page 10
10 electrolux användning
Genom att trycka på tillvalsknapparna
kan du öka eller minska
kontrasten. Du kan välja nivå från 0 till 9 (0 = min. - 9
= max.).
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
Återställa inställningarna
Med funktionen “Återställ inställningar” kan du återgå till fabriksinställningarna. Tryck på OK-knappen för att aktivera denna funktion.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
Återgå till huvudmenyn
Med denna funktion återgår du till tillvalsmenyn. Lokalisera alternativet “Tillbaka” genom att trycka på tillvalsknapparna
.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
Ljudsignaler
Maskinen är utrustad med en ljudenhet som avger en ljudsignal i följande fall:
När tvättmaskinen sätts på
Genom att trycka på Start/Paus-
knappen
När tvättprogrammet är klart
Om något funktionsfel uppstår
Om du vill koppla bort ljudsignalerna, följ anvisningarna i avsnittet «Ställa in ljudvolymen» ovan.
P0004
Mät upp tvättmedel och mjukgöringsmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill använda funktionen Förtvätt eller Fläckar, häll det i facket märkt .
C0064
Häll vid behov mjukgöringsmedel i facket märkt (mängden får inte överskrida MAX-markeringen i lådan). Stäng lådan försiktigt.
Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan.
C0065
Page 11
användning electrolux 11
Välj lämpligt program
Obs!
Till bruksanvisningen bifogas också dekaler till programväljaren. Välj dekal på önskat språk. Rengör kontrollpanelen med en torr trasa för att avlägsna eventuella dammrester. Ta bort skyddsfilmen på dekalens baksida och fäst därefter dekalen runt programväljaren på samma sätt som på bilden.
Vrid programväljaren till önskat program. När maskinen sätts på avges en välkomnande ljudsignal, Electrolux logotyp visas på displayen och under några sekunder visas en kort beskrivning av det valda programmet på de två understa raderna på displayen. När du har valt tvättprogram visar displayen följande information:
1
Temperatur
2
Centrifugeringshastighet
3
Ikoner för valda tillvalsfunktioner
4
Smutsgrad
5
Tvättprogrammets varaktighet
6
Programmets sluttid
5
2:00
60
1600
1 2 3 4
20:33
6
Start/Paus-knappens kontrollampa börjar att blinka.
Programväljaren är indelad i följande sektioner:
Favourite
Delicate spin
Spin
Special
Bomull
Special : Syntet , Ömtåliga
3
2
1
Drain
Rinses
Normal
Silk
Cottons
Eco
Sensitive plus
Synthetics
Delicates
Handwash
material , Handtvätt , Silke , Sköljningar Centrifugering
,
Tömning
,
, Skoncentrifugering
.
● Favoritprogram: 1, 2, 3.
Programväljaren kan vridas både medurs och moturs. Position O motsvarar Återställ program / Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste programväljaren vridas till position 0 för att stänga av maskinen.
Obs!
Om du vrider programväljaren till ett annat program medan maskinen är i drift visas följande meddelande: «Vrid
programväljaren till den senast använda positionen».
Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
SV
Page 12
12 electrolux användning
Display
Obs!
Displayen används för att ställa in och kombinera ett stort antal funktioner med endast ett fåtal kontrollelement (1 programväljare och 8 knappar). Denna kontrollmetod är enkel tack vare den interaktiva displayen. “Interaktiv” innebär att tvättmaskinens display ändras för att visa varje steg du matar in. Detta säkerställer att endast logiska och fungerande inställningar görs. Du kan när som helst se de aktuella inställningarna på informationspanelen och på tillvalsraden.
Displayen visar följande information:
Programmets varaktighet
När ett tvättprogram har valts visas dess varaktighet (A) och dess beräknade sluttid (B) i timmar och minuter (t.ex.
2.05). Varaktigheten beräknas automatiskt
baserat på max. rekommenderad vikt för varje typ av material.
A
Temp
02:00
1600
60
Spin
20:33
Options
Ok
Time
B
Start/Pause
När programmet har startat uppdateras den återstående tiden varje minut.
Programfasindikatorer
När du har tryckt på Start/Paus-knappen visar displayen vilken fas av tvättprogrammet som pågår. På displayen kan du se symbolen för det valda materialet, aktuell fas samt programmets varaktighet och sluttid. När maskinen utför tvättfasen visar displayen också några animerade bubblor som simulerar vattnets rörelser.
2:00
Time
20:33
Ok
1:37
20:33
Ok
0:59
20:33
Ok
0:40
20:33
Ok
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Temp
Temp
Temp
Temp
Filling
Spin
Washing
Spin
Rinsing
Spin
Draining
Spin
Options
Options
Options
Options
Temp
Spinning
Spin
Options
0:20
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Page 13
användning electrolux 13
Startfördröjning
Den valda startfördröjningen (max. 20 timmar) visas till höger på displayen nära motsvarande ikon som är tänd. Fördröjningstiden minskar ett steg varje minut.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Larmkoder
Om ett fel uppstår kan vissa larmkoder visas, till exempel «Kan inte fylla på
vatten. Kontrollera att kranen är öppen och tryck sedan på START» (se
avsnittet “Om maskinen inte fungerar”).
Cannot fill water. Please check that the tap is open and then press START
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Om inte tvätten plockas ur inom 10 minuter efter programslut släcks displayens bakgrundsbelysning och energisparsystemet aktiveras. Endast Start/Paus-knappens kontrollampa blinkar för att markera att maskinen måste stängas av. Genom att trycka på någon knapp går maskinen ur energisparläget och du kan ställa in ett annat tvättprogram eller stänga av maskinen.
Tillvalsknappar
Beroende på program kan olika tillvalsfunktioner kombineras. Dessa måste väljas efter valet av önskat program och innan Start/Paus-knappen trycks in.
Välj temperatur
Time
60
Start/Pause
Tem p
Spin
Options
Ok
SV
När programmet är klart
När programmet är klart visas meddelandena «Luckan olåst» och «Klar» omväxlande. Luckikonen förblir tänd för att tala om att tvättprogrammet är klart och luckan kan öppnas.
20:33
Door Unlocked
Finished
Temp
Spin
Options
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Tryck på denna knapp flera gånger för att öka eller minska temperaturen om du vill tvätta vid en annan temperatur än den som tvättmaskinen föreslår.
De maximala temperaturerna är 95 °C för vit bomull, 60 °C för färgad bomull, Sensitiv Plus
och syntetmaterial, 40 °C för ömtåliga material, handtvätt samt 30 °C för silke. Symbolen motsvarar kalltvätt.
Page 14
14 electrolux användning
Välj tillvalsfunktion: centrifugeringshastighet, Ingen centrifugering, Nattprogram eller Sköljstopp
Time
1200
Start/Pause
Temp
Spin
Options
Ok
Tryck på knappen Centrifugering flera gånger om du vill centrifugera tvätten vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår.
De maximala hastigheterna är följande:
Bomull: 1600 varv/minut,
Syntetmaterial: 900 varv/minut,
Handtvätt: 1000 varv/minut,
Ömtåliga material och silke: 700
varv/minut.
Ingen centrifugering:denna
funktion eliminerar alla centrifugeringsfaser och ökar antalet sköljningar för bomull, syntetmaterial, ömtåliga material och silke
.
Sköljstopp : när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är klart visar displayen ikonen för det valda programmet och meddelandet «Klar». Till höger på displayen visas sluttid och aktuell tid. Ljudenheten avger en kort signal, Start/Paus-lampan släcks och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
För att tömma vattnet:
Välj programmet (Tömning),
(Centrifugering),
Reducera vid behov
Skoncentrifugering
.
centrifugeringshastigheten med relevant knapp.
Tryck på Start/Paus-knappen.
När programmet är klart visar displayen ikonen (Lucka) och meddelandet «Luckan olåst». Luckan kan nu öppnas.
Nattprogram : när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas.
Eftersom alla centrifugeringsfaser utesluts är detta tvättprogram mycket tyst och lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg. I bomulls-, syntetprogram, ömtåligaprogram och silkeprogram utförs sköljningarna med mer vatten.
När programmet är klart visar displayen ikonen för det valda programmet och meddelandet «Klar». Till höger på displayen visas sluttid och aktuell tid. Start/Paus-lampan släcks och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna under Sköljstopp ovan.
Välj tillvalsfunktioner
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Beroende på det valda programmet är endast vissa tillvalsfunktioner tillgängliga och visas medan du väljer funktioner.
Anmärkning: Alla tillvalsfunktioner är inte kompatibla sinsemellan. Ikonerna för otillåtna funktionsval försvinner.
Önskade tillvalsfunktioner måste väljas efter valet av tvättprogram och innan Start/Paus-knappen trycks in.
Page 15
användning electrolux 15
Genom att trycka på tillvalsknapparna
kan du aktivera menyn Tillval. Med Upp- eller Ned-knappen kan du stega genom alla tillgängliga funktioner.
Displayen visar, över hela det synliga området, den valda funktionen i markerat läge. Motsvarande ikon visas till höger på displayen och precis nedanför visas en kort beskrivning av funktionens status (På eller Av).
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Off
Start/Pause
Ok
Tryck på OK-knappen för att bekräfta och aktivera ditt val. Tryck på knappen en gång till för att inaktivera den valda funktionen.
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Start/Pause
Ok
När du är klar med valet av tillvalsfunktioner, tryck på knappen Temperatur eller Centrifugering eller vänta 10 sekunder för att återställa displayen till normalläge.
De valda ikonerna visas på displayen.
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Förtvätt: Välj detta program om du vill förtvätta din tvätt innan huvudtvätten (ej tillgängligt för handtvätt och silke). Förtvätten avslutas med en kort centrifugering vid 650 varv/minut i program för bomull och syntetmaterial. I program för ömtåliga material töms vattnet endast ut.
Lättstruket: När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar i program för bomull och syntetmaterial. Denna funktion kan användas för bomull och syntetmaterial. Om funktionen väljs för bomullsprogram reduceras centrifugeringshastigheten automatiskt till 900 varv/minut.
Extra sköljning: Denna funktion
kan väljas för alla program utom handtvätt och silke. Tvättmaskinen utför några ytterligare sköljningar. Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Fläckar: Välj denna knapp om du
vill lägga till en “fläckfas” vid tvätt av hårt smutsad tvätt. Vid en temperatur på 40 °C tillsätts det speciella tvättmedlet för fläckar från facket märkt
. Denna funktion kan väljas till program för bomull, syntet och ömtåliga material med en temperatur på 40 ° eller högre. Tvättiden förlängs några minuter. Tillvalsfunktionerna Förtvätt och Fläckar kan inte väljas tillsammans.
SV
Page 16
16 electrolux användning
Halv tvättmängd: Välj denna funktion för att reducera vattenförbrukningen i sköljfaserna när du tvättar en mindre mängd av ENDAST bomull eller linne (max. tvättmängd: 3,5 kg). Tvättmaskinen utför sköljningarna med mindre vatten.
Sluttid (Fördröjd start): Med denna
funktion kan du senarelägga starten av tvättprogrammet med 30 minuter - 60 minuter - 90 minuter, 2 timmar och därefter i steg om en timme upp till 20 timmar. Den valda startfördröjningen visas på displayen. Sluttiden ökar för att visa den valda fördröjningen.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valt program och innan du trycker på Start/Paus-knappen.
Om du vill lägga in mer tvätt i maskinen under fördröjningstiden, tryck på Start/Paus-knappen för att ställa maskinen i pausläge.
Lägg in tvätten, stäng luckan och tryck på Start/Paus-knappen igen.
Du kan när som helst avbryta den inställda fördröjningen innan du trycker på Start/Paus-knappen.
Val av Fördröjd start.
• Genom att trycka på Upp- eller
Ned-knappen kan du stega genom tillvalsmenyn till «Sluttid».
• Tryck på OK-knappen för att aktivera
funktionen (tiden som visas börjar att blinka).
Temp
Settings
End Time
Child Lock
Spin
Options
1
21:30
Ok
2
Time
Start/Pause
• Genom att trycka på Upp- eller Ned-knappen kan du öka eller minska fördröjningstiden.
• Tryck på OK-knappen för att bekräfta den inställda fördröjningen.
• Tryck på knappen Temperatur (Temp.) eller Centrifugering (Spin) för att återställa displayen till normalläge.
Settings End Time Child Lock
Temp
Spin
Tryck på Start/Paus-knappen för att
Options
1
23:00
Ok
2
Time
Start/Pause
starta programmet. Programmet startar när den inställda tidsfördröjningen löper ut.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Att avbryta startfördröjningen:
• Tryck på Start/Paus-knappen för att ställa maskinen i pausläge.
• Genom att trycka på Upp- eller Ned-knappen kan du stega genom tillvalsmenyn till «Sluttid».
• Tryck på OK-knappen för att aktivera funktionen (tiden som visas börjar att blinka).
• Genom att trycka på Ned-knappen kan du minska sluttiden till aktuell tid.
• Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
• Tryck på knappen Temperatur (Temp.) eller Centrifugering för att återställa displayen till normalläge.
Page 17
användning electrolux 17
• För att starta det programmet, tryck på Start/Paus-knappen.
Barnlås: Din tvättmaskin har ett
barnlås så att du kan lämna maskinen utan tillsyn med luckan stängd utan att du behöver vara orolig för att barn kanske skadas eller orsakar skador på maskinen. Aktivera denna funktion när du har valt önskat tvättprogram och innan du trycker på Start/Paus-knappen. Funktionen är aktiverad även när tvättmaskinen inte är i drift.
För att aktivera barnlåset:
• Tryck på tillvalsknapparna för att öppna menyn Tillval.
• Tryck på Upp- eller Ned-knappen
för att välja funktionen Barnlås.
End Time
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Options
1
Off
Ok
Time
On
Start/Pause
2
Favorit: Programinställningar som
ofta används kan sparas (t.ex. bomull 60 °C, 1200 varv/minut med förtvätt och extra sköljning). Det finns tre minnesplatser för detta ändamål i programväljarens tre sista positioner. Sparade program kan väljas på samma sätt som andra tvättprogram med hjälp av programväljaren.
Spara favoritprogram:
• Välj tvättprogram och önskade tillvalsfunktioner.
• Tryck på tillvalsknapparna för att öppna menyn Tillval.
• Tryck på Upp- eller Ned­knappen för att markera Favorit.
• Tryck på OK-knappen för att aktivera funktionen
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Back
Options
Ok
Time
Start/Pause
SV
• Tryck på OK-knappen för att aktivera funktionen. Motsvarande ikon ändras från AV till PÅ och displayen visar följande meddelande: «Tryck samtidigt på och i 5 sekunder för att låsa upp maskinen.
Press and togheter for
5 seconds to unlock machine
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• Tryck på knappen Temperatur (Temp.) eller Centrifugering (Spin) för att återställa displayen till normalläge.
• Tryck på OK-knappen för att spara det valda programmet. På displayen visas meddelandet «Sparad» i markerat läge.
FAVOURITE 1 FAVOURITE 2 FAVOURITE 3
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• Tryck på knappen Temperatur (Temp.) eller Centrifugering (Spin) för att återställa displayen till normalläge.
Page 18
18 electrolux användning
För att ändra de lagrade programinställningarna upprepar du proceduren från början.
Favoritprogram kan inte raderas, de kan endast skrivas över med nya tvättprogram.
Tvättguide: Tvättmaskinen har en
tvättguide där du kan välja lämpligaste temperatur, centrifugeringshastighet och tillvalsfunktioner för din tvätt.
I tvättguiden har du också en guide om fläckar som ger värdefull information om hur du rengör svåra fläckar samt ett demo-läge för demonstrationer i affärer (avsett för potentiella kunder).
För att välja tvättguiden:
• Tryck på tillvalsknapparna för att öppna menyn Tillval.
• Tryck på Upp- eller Ned-knappen
för att välja funktionen Information
tvätt.
• Tryck på OK-knappen för att öppna menyn Information tvätt.
Back
Temperature guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
60 Degrees
White/coloured cottons and synthetics.
Temp
Spin
Options
1
Options
Ok
Ok
Time
Start/Pause
2
Time
Start/Pause
• För att öppna en annan guide måste du återgå till menyn Information tvätt genom att välja symbolen «Tillbaka» och upprepa proceduren från punkt 4.
Temp
Back
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Back
Wash Guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
1
Options
Ok
Time
Start/Pause
2
• Tryck på Upp- eller Ned-knappen för att gå igenom följande lista:
Information temperatur, Information centrifugering, Information tillval, Information fläckar och Information demo.
• Tryck på OK-knappen för att öppna
den valda guiden. Använd Upp­och Ned-knappen för att läsa alla beskrivningar.
• Tryck på knappen Temperatur eller Centrifugering för att återställa displayen till normalläge.
Page 19
användning electrolux 19
Välj funktionen “Tidshanterare”
02:00
Time
Temp
1600
60
Spin
Options
20:33
Ok
Start/Pause
Med denna funktion kan du ändra programtiden som automatiskt föreslås av tvättmaskinen. Genom att trycka flera gånger på knapparna för tidsinställning «+/-» kan tvättfasens varaktighet ökas eller minskas. Ikonen för smutsgrad som visas på displayen ändras för att markera vilken typ av smutsgrad du har valt.
Smuts-
Nivå
Intensiv För hårt smutsad tvätt
Normal För normalt smutsad tvätt
Daglig För daglig tvätt
Ikon Material
Vilka av dessa smutsnivåikoner som är tillgängliga beror på typen av material, se nedanstående tabell.
Material
Bomull
95 °C
60/50 °C
40 °C 30 °C
(kall)
Syntetmaterial
60/50 °C
40 °C 30 °C
(kall)
Ömtåliga material
40 °C 30 °C
(kall)
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Smutsgrad
X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X
SV
Lätt För lätt smutsad tvätt
Snabb För mycket lätt smutsad tvätt
Super-
snabb (*)
För plagg som använts en kort
tid
(*) Max. tvättmängd för bomull: 3,5 kg.
Max. tvättmängd för syntet och ömtåliga material: 2 kg.
Page 20
20 electrolux användning
Tryck på Start/Paus-knappen.
2:00
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
Filling
Spin
Options
För att starta det valda programmet, tryck på Start/Paus-knappen. Den gröna kontrollampan slutar att blinka. Ikonen och den första fasen i det valda programmet visas på displayen för att markera att maskinen börjar arbeta och att luckan är låst.
För att göra en paus i ett pågående program, tryck på Start/paus- knappen. Den gröna kontrollampan börjar att blinka och ikonen samt den aktuella fasen i det valda programmet visas på displayen för att markera att maskinen är i pausläge. För att starta programmet från den punkt där det stannades, tryck på Start/paus-knappen en gång till.
Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen.
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka på Start/Paus-knappen.
För att ändra ett pågående program måste programmet först återställas. Vrid programväljaren till “O” och sedan till den nya programpositionen, tryck på OK-knappen för att avbryta det föregående tvättprogrammet. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Starta det nya programmet genom att trycka på Start/Paus-knappen en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på Start/Paus-knappen för att göra en paus i det pågående programmet. Motsvarande kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till för att fortsätta programmet.
Avbryta ett program
Vrid programväljaren till “O” och sedan till det nya programmet. Tryck på OK-knappen för att avbryta det pågående programmet. Tryck nu på Start/Paus-knappen för att starta det nya programmet.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på Start/Paus-knappen. Motsvarande meddelande visas på displayen. Om ikonen Lucka och meddelandet «Luckan olåst» visas på displayen kan luckan öppnas. Om ikonen Lucka och meddelandet «Luckan olåst» inte visas på displayen innebär detta att maskinen redan värms upp, att vattennivån är ovanför luckans underkant eller att trumman roterar. I dessa fall kan inte luckan öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida programväljaren till “O”. Efter cirka 3 minuter kan luckan öppnas. Var
uppmärksam på vattnets nivå och temperatur!
Page 21
I slutet av programmet
Tvättmaskinen stannar automatiskt. Om funktionen Sköljstopp eller
Nattprogram har valts släcks Start/Paus-lampan, ikonen för det
valda programmet och meddelandet «Klar» visas på displayen och luckan förblir låst för att markera att vattnet måsta tömmas ut innan luckan öppnas.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet Sköljstopp.
Vrid programväljaren till “O” för att stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå lite på glänt för att undvika mögelbildning och oangenäm lukt.
användning electrolux 21
SV
Page 22
kolumner och marginaler electrolux 2222 electrolux tvättråd
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit
95°
50°/60°
30° -
40°
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
Ta bort envisa fläckar före tvätten.
bomull och linne (t.ex. torkhanddukar, handdukar, bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen, pyjamas) i linne, bomull eller syntetmaterial och för lätt smutsad vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex. trådgardiner), blandad tvätt inkl. syntetfibrer samt ylle märkt «Ren ny ylle, maskintvättbar, krympfri».
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten.
Allmänna regler: Bomull, linne: full trumma, men inte fört
hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull
trumma. Ömtåliga material och ylle: trumman
inte fylld till mer än en tredjedel. Vid tvätt med max. tvättmängd unyttjas
vattnet och energin på bästa sätt. Reducera tvättmängden när tvätten är hårt
smutsad.
Tvättens vikt
Följande vikter är ungefärliga:
1200 gBadrock
100 gServett 700 gPåslakan 500 gLakan 200 gÖrngott 250 gBordsduk 200 gFrottéhandduk 100 gTorkhandduk 200 gNattlinne 100 gDamtrosor 600 gArbetsskjorta (herr) 200 gHerrskjorta 500 gHerrpyjamas 100 gBlus 100 gHerrkalsonger
Fläckborttagning
Envisa fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten.
Page 23
tvättråd electrolux 23
Blod: Behandla färska fläckar med kallt
vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta bort eventuella fläckrester på vita material med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan med rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat beror också på valet av tvättmedel och användningen av korrekta mängder för att undvika spill och för att skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i rätt fack i tvättmedelslådan innan programmet startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel måste ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentrerade tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella mjukgöringsmedel eller stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt innan tvättprogrammet startas.
SV
Page 24
24 electrolux tvättråd
Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas och
fyll inte på över MAX-markeringen i tvättmedelslådan.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
• Du tvättar en liten omgång.
• Tvätten är lätt smutsad.
• Stora mängder skum bildas under tvätten.
Vattnets hårdhetsgrad
Nivå
Egenskap
1 0-7 0-15mjukt 2 8-14 16-25medium 3 15-21 26-37hårt 4 > 21 > 37mycket hårt
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Page 25
Internationella tvättsymboler electrolux 25
SV
Page 26
26 electrolux programöversikt
Programöversikt
Program/
Temperatur
Bomull
Normal 95°-
Bomull
Eko
95°-40°
Bomull
Sensitiv Plus
60°
Syntetmaterial 60°-
Ömtåliga
material 40°-
Typ av tvätt Tillval
Vit
och färgad
bomull:t.ex. lakan,
bordsdukar, hushållslinne, blusar, underkläder
Vit och färgad bomull ekonomi, lätt
till normalt smutsade plagg, skjortor, blusar, underkläder.
Vit och färgad bomull ekonomi, lätt
till normalt smutsade plagg, skjortor, blusar, underkläder.
Syntet eller blandade material,
underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar.
Ömtåliga material, t.ex. gardiner.
skjortor,
.
Reducerad
centrifugering
//
////
Reducerad
centrifugering
//
////
Reducerad
centrifugering
//
///
Reducerad
centrifugering
//
///
Reducerad
centrifugering
// //
Programbeskrivning
Huvudtvätt från 95 °C till (Kall) 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt från 95 °C till 40 °C 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 60 °C 5 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt från 60 °C till (Kall) 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt från 40 °C till (Kall) 3 sköljningar Kort centrifugering
Handtvätt
40° - Kall
Tillvalsfunktionen Fläckar kan endast väljas vid en tvättemperatur på 40 °C eller högre.
Specialprogram för handtvättade material.
Reducerad
centrifugering
//
Huvudtvätt från 40 °C till (Kall) 3 sköljningar Kort centrifugering
Page 27
Programöversikt
programöversikt electrolux 27
Program/
Temperatur
Silke 30°
Max. tvättmängd: 1 kg
Sköljning
Tömning
Centrifugering
Skonsam centrifugering
Silkesplagg som skall tvättas och centrifugeras skonsamt.
Separat sköljning för handtvättade persedlar av bomull.
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet.
Separat centrifugering för bomull.
Separat centrifugering för syntetmaterial, ömtåliga material, handtvätt och silke.
Typ av tvätt Tillval
Reducerad
centrifugering
//
Reducerad
centrifugering
//
/
Reducerad
centrifugering
Reducerad
centrifugering
Programbeskrivning
Huvudtvätt vid 30 °C 2 sköljningar Kort centrifugering
3 sköljningar Lång centrifugering
Tömning av vatten
Tömning och lång centrifugering
Tömning och kort centrifugering
SV
För att avbryta ett
O
Max. tvättmängd för bomull ..........7 kg
Syntet / ömtåliga material /
jeansprogram ................................3 kg
Handtvätt ......................................2 kg
Silke ..............................................1 kg
pågående tvättprogram och för att stänga av maskinen.
Page 28
28 electrolux programinformation
Programinformation
När du väljer detta program tvättar maskinen bomull på ett särskilt skonsamt sätt. Programmet utför några ytterligare sköljningar och
Sensitiv Plus
Handtvätt
Silke
Sköljningar
reducerar trummans rotation samt tvättintensiteten. Programmet är avsett för ömtåliga färgade eller lätt smutsade bomullsplagg och rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel.
När du väljer detta program tvättar maskinen på ett särskilt skonsamt sätt som passar för kläder vars tvättetikett anger att de måste handtvättas .
Skonsamt tvättprogram lämpligt för silke och blandade syntetmaterial. Tvättemperaturen är 30 °C. Den maximala centrifugeringshastigheten reduceras automatiskt till 700 varv per minut.
Med detta program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på lämplig knapp.
Page 29
Programinformation
programinformation electrolux 29
Tömning
Centrifugering
Skonsam
centrifugering
O = Avbryt / AV
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet . Vrid först programväljaren till O, välj sedan programmet Tömning och tryck på Start/Paus-knappen.
Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med Sköljstopp samt efter Nattprogrammet
. Innan detta program väljs måste programväljaren
vridas till O. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på relevant knapp.
Separat centrifugering vid max. 700 varv/minut för handtvättade plagg. Programmet måste användas för syntetmaterial, ömtåliga material, handtvätt och silke. Du kan reducera centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas med hjälp av centrifugeringsknappen.
För att återställa ett program och för att stänga av maskinen, vrid programväljaren till O. Nu kan ett nytt program väljas.
SV
Page 30
30 electrolux skötsel och rengöring
C0067
C0066
Skötsel och rengöring
Du måste KOPPLA LOSS maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder för att tvätta innehåller i regel kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningspulver i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt anvisningarna från pulvrets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga kalklavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta motverkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman. Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
• Se till att trumman är tom.
• Välj det hetaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel och använd ett tvättmedel med biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelslådan
Tvättmedelslådan skall rengöras med jämna mellanrum. Avlägsna lådan genom att trycka ned spärren och dra lådan utåt. Spola av lådan under rinnande vatten för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen av tillsatsfacket avlägsnas.
Rengöring av lådöppningen
När du har plockat bort lådan, använd en liten borste för att rengöra öppningen. Var noga med att avlägsna alla tvättmedelsrester från öppningens övre och nedre del. Sätt tillbaka lådan på plats och kör sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
Page 31
Skötsel och rengöring electrolux 31
SV
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
• Maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar.
• Maskinen avger ovanliga ljud under tömning på grund av att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt och liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Placera en behållare nära pumpen för att samla upp eventuellt spill.
• Dra ut nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta av locket.
• När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss pumplocket och avlägsna det. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när locket avlägsnas.
• Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet genom att rotera det.
• Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
• Skruva fast pumplocket ordentligt.
• Stäng pumpluckan.
Varning!
När maskinen är i drift, och beroende på valt tvättprogram, kan det finnas hett vatten i pumpen.
Page 32
32 electrolux skötsel och rengöring
P1090
Avlägsna aldrig pumplocket när ett tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka locket, skruva fast det ordentligt så att det inte läcker och så att barn inte kan skruva loss det.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen.
Det är därför lämpligt att då och då rengöra filtret.
Stäng vattenkranen. Skruva loss tilloppsslangen. Rengör filtret med en styv borste. Skruva fast tilloppsslangen.
Nödtömning
Om vattnet inte töms ut, gör på följande sätt för att tömma maskinen:
• Lossa stickkontakten från eluttaget.
•Stäng vattenkranen.
•Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen. Ta av locket. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka locket på slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
• Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning.
• Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har satt på locket.
• Skruva fast pumplocket och stäng luckan.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
• Stäng vattenkranen.
• Skruva loss tilloppsslangen.
• Placera ändarna av nödtömningsslangen och tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
• Skruva fast tilloppsslangen på kranen och sätt nödtömningsslangen på plats när du har satt på locket igen.
• Innan du sätter på maskinen, kontrollera att rumstemperaturen är över 0 °C.
Page 33
om maskinen inte fungerar electrolux 33
Om maskinen inte fungerar
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den röda Start/Paus-lampan blinkar, ett av följande meddelanden visas på displayen och en ljudsignal avges för att markera att maskinen inte fungerar korrekt:
Problem med vattenförsörjningen:
«Kan inte fylla på vatten. Kontrollera att kranen är öppen och tryck sedan på START»
Problem med tömningen av vatten:
«Kan inte tömma vattnet. Kontrollera att silen är ren och tryck sedan på START»
Luckan öppen:
«Kontrollera att luckan är ordentligt stängd och tryck sedan på START».
När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att fortsätta programmet. Om problemet kvarstår trots alla kontroller, kontakta din lokala serviceverkstad.
Problem Möjliga orsaker Lösning
Tvättmaskinen startar inte.
Luckan är inte stängd.
(Kontrollera att luckan är ordentligt stängd och tryck sedan på START).
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Stäng luckan ordentligt.
Sätt i stickkontakten i
eluttaget.
SV
Maskinen fyller, men tömmer sedan omedelbart.
Eluttaget är strömlöst.
Huvudsäkringen har bränt.
Programväljaren är inte rätt
inställd och Start/Paus­knappen har inte tryckts in.
Funktionen Fördröjd start
har valts.
Tömningsslangens ände
sitter för lågt.
Kontrollera den elektriska
installationen i ditt hem.
Byt ut säkringen.
Vrid på programväljaren och
tryck en gång till på Start/Paus-knappen.
Avbryt startfördröjningen om
tvätten skall tvättas omedelbart.
Se relevant stycke i avsnittet
“Tömning av vatten”.
Page 34
34 electrolux om maskinen inte fungerar
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen fyller inte.
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Vattenkranen är stängd. (Kan
inte fylla på vatten. Kontrollera att kranen är öppen och tryck sedan på START)
Tilloppsslangen är klämd eller
snodd. (Kan inte fylla på vatten. Kontrollera att kranen är öppen och tryck sedan på START)
Filtret i tilloppsslangen är
igentäppt. (Kan inte fylla på vatten. Kontrollera att kranen är öppen och tryck sedan på START)
Luckan är inte stängd
ordentligt. (Kontrollera att luckan är ordentligt stängd och tryck sedan på START)
Tömningsslangen är klämd eller
snodd. (Kan inte tömma vattnet. Kontrollera att silen är ren och tryck sedan på START)
Tömningspumpen är igentäppt.
(Kan inte tömma vattnet. Kontrollera att silen är ren och tryck sedan på START)
Tillvalsfunktionen eller
har valts.
Tvätten är inte jämnt fördelad i
trumman.
För mycket tvättmedel eller
ett olämligt tvättmedel (för mycket skum bildas) har använts.
Kontrollera om någon av
tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är fuktig.
Tömningsslangen är skadad.
Locket till
nödtömningsslangen har inte satts tillbaka efter rengöring av pumpen.
Öppna vattenkranen.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Rengör filtret i tilloppsslangen.
Stäng luckan ordentligt.
Kontrollera anslutningen av
tömningsslangen.
Rengör tömningspumpen.
Inaktivera funktionen
eller .
Fördela om tvätten i
trumman.
Minska mängden tvättmedel
eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Byt ut slangen mot en ny.
Sätt tillbaka locket på
nödtömningsslangen och placera slangen i dess hållare.
Page 35
Problem Möjliga orsaker Lösning
Otillfredsställande tvättresultat.
om maskinen inte fungerar electrolux 35
För lite tvättmedel eller ett
olämpligt tvättmedel har använts.
Envisa fläckar har inte
behandlats före tvätten.
Öka mängden tvättmedel eller
använd ett annat tvättmedel.
Använd produkter som finns i
handeln för att behandla envisa fläckar.
SV
Rätt temperatur har inte
valts.
För stor tvättmängd.
Luckan går inte att öppna. Programmet pågår
fortfarande.
Lucklåset har inte frigjorts
ännu.
Det är vatten i trumman.
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Transportbultarna och
förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
Stödfötterna har inte
justerats.
Tvätten är inte jämnt
fördelad i trumman.
Det kanske är mycket lite
tvätt i trumman.
Maskinen avger ovanliga ljud.
Maskinen är utrustad med en
ny typ av motor som avger ett annorlunda ljud jämfört med traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Kontrollera att du har ställt in
rätt temperatur.
Lägg in mindre tvätt i trumman.
Vänta tills tvättprogrammet
är klart.
Vänta tills luckikonen
och motsvarande meddelande visas.
Välj ett program för tömning
eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
Kontrollera att maskinen är
korrekt installerad.
Kontrollera att maskinen står
i våg.
Fördela om tvätten i
trumman.
Lägg i mer tvätt i trumman.
Det syns inget vatten i trumman.
Maskiner baserade på
modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att deras prestanda försämras.
Page 36
36 electrolux om maskinen inte fungerar
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o
d . . . . . .
. . . . .
P
r o d . N
o . . . . . .
. . . . . .
S e r
. N o .
. . . . .
. . . .
P0042 BD
Problem Möjliga orsaker Lösning
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls.
Den elektroniska enheten
för detektering av obalans har utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt köpdatumet: serviceavdelningen kommer att kräva denna information.
Fördela om tvätten i
trumman.
Page 37
tekniska data electrolux 37
Tekniska data
Mått Bredd 60 cm
Höjd Djup
85 cm 63 cm
SV
Nätspänning - Total effekt ­Säkring
Vattentryck Min. 0,05 MPa
Max. tvättmängd 7 kg
Centrifugeringshastighet 1600 varv/minut
Information om den elektriska anslutningen ges på typskylten som sitter på innerkanten av luckan till tvättmaskinen.
Max.
Bomull Syntetmaterial Ömtåliga material Handtvätt Silke
Max.
0,8 MPa
3 kg 3 kg 2 kg 1kg
Page 38
38 electrolux Förbrukningsvärden
Förbrukningsvärden
Program Energi-
Vatten-
förbrukning
(liter)
Bomull normal 95° 2,360
Bomull Eko 60° (*)
Sensitiv Plus 60°
Syntetmaterial 60°
Ömtåliga material 40°
Handtvätt 40° 0,455
Silke 30° 0,2540
Sköljningar 0,140
Tömning --
Centrifugering --
Skonsam centrifugering --
förbrukning
(kWh)
1,1957
1,360
0,952
0,560
Programtid
(minuter)
kontrollpanelen.
Om du vill se programmets
varaktighet, se displayen på
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena refererar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
(*) Programmet “Bomull Eko ” vid
60 °C är referensprogram för de data som anges på energietiketten enligt standard EEC 92/75.
Page 39
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen från undersidan.
installation electrolux 39
SV
4. Skruva loss de två stora bakre
bultarna B och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen D och dra åt de sex mindre bultarna C.
2. Plocka av nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A med en passande skruvnyckel. Dra ut plastsäkringen.
Page 40
40 electrolux installation
HEC0005
HEC0010
HEC0006QL
HEC007S
6. Öppna porthålet, plocka ut tilloppsslangen ur trumman och avlägsna polystyrenstycket som sitter fasttejpat på lucktätningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti trumman. Använd inte slangen till din gamla maskin för att ansluta till vattenkranen.
1. Öppna porthålet och dra ut tilloppsslangen.
2. Anslut slangen med den vinklade kopplingen till maskinen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör någon vägg eller köksenhet. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Kontrollera vid behov inställningen med ett vattenpass. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel.
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
Page 41
installation electrolux 41
3. Justera slangen genom att lossa ringmuttern.
Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en vattenkran med 3/4-tums kopplingsgänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen. Se till att slangen inte kan
lossna medan maskinen tömmer. Detta kan ske genom att binda fast den vid kranen eller fästa den i väggen.
I en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta
ovanför vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvnivå.
Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos vår lokala serviceavdelning.
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1­fasig nätspänningsmatning som levererar 220-230 V / 50 Hz.
Kontrollera att nätspänningsmatningen i ditt hem kan bära den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till andra apparater som används i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte följts. Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta utföras av vår serviceavdelning.
Installera maskinen så att nätkabeln är lätt att komma åt.
SV
Page 42
42 miljöskydd electrolux
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas.
>PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att de kan återvinnas om
de placeras i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då även miljön!
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om den är fulladdad.
• Med god förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort: tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Page 43
Garanti/Kundtjänst
garanti/kundtjänst electrolux 43
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument­lagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation.
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida
electroluxservice@electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet ?
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla
från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period
och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
Garantin är personlig för den som
köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
Apparaten har installerats och
använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
Apparaten har installerats enligt alla
gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa­garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
SV
Page 44
44 electrolux kundtjänst
Kundtjänst
Om du behöver ytterligare hjälp är du välkommen att kontakta vår lokala kundtjänst.
www.electrolux.com
à
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
www.electrolux.fr +44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 451 20 30 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu,2 9, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
Page 45
electrolux 45
Velkommen til Electrolux verden.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere. Lykke til!
NO
Page 46
46 innhold electrolux
Innhold
Informasjon om sikkerhet.................47
Produktbeskrivelse ..........................49
Betjeningspanel ...............................50
Bruk ................................................51
Tips til vasking.................................65
Tøysymboler....................................67
Vaskeprogrammer ......................68-69
Programoversikt ..............................70
Pleie og rengjøring...........................72
Noe virker ikke.................................74
Tekniske data ..................................79
Forbruksverdier................................80
Installasjon.......................................81
Miljøhensyn......................................84
Garantibetingelser............................85
Servicesenter...................................87
Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen:
Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informasjoner om hvordan du kan unngå skader på maskinen.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjoner
Page 47
informasjon om sikkerhet electrolux 47
Informasjon om sikkerhet
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker vaskekmaskinen for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke denne vaskemaskinen er fortrolige med hvordan den brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med vaskemaskinen hvis du selger eller flytter den, slik at alle brukerne kan informere seg skikkelig om bruk og sikkerhet så lenge vaskemaskinen benyttes.
Generelt om sikkerhet
Det er farlig å endre spesifikasjonene
eller prøve å endre dette produktet på noen måte.
Under hvitvask/kokevask blir glasset
i døren svært varmt. Ikke ta på glasset!
Pass på at kjæledyr ikke kan krype
inn i trommelen. Undersøk derfor trommelen før du bruker maskinen.
Gjenstander som mynter,
sikkerhetsnåler, spiker og skruer kan skade maskinen alvorlig og må ikke følge plaggene inn i maskinen.
Bruk bare anbefalt mengde
skyllemiddel og vaskemiddel. Overdosering kan skade tøyet. Følg produsentens anvisninger angående mengder.
Mindre plagg som sokker, belter og
liknende vaskes best i vaskepose eller putetrekk, slik at de ikke kan komme i klemme mellom trommelen og karet.
Ikke vask plagg eller artikler med
innsydde formbøyler, som ikke har sømmer eller som er meget slitt.
Trekk alltid ut støpselet og steng
vannkranen etter hver gangs bruk eller ved rengjøring eller vedlikeholdsarbeider.
Forsøk aldri å reparere vaskemaskinen
selv. Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk, kan føre til alvorlige uhell eller driftsforstyrrelser. Hvis reparasjoner er påkrevet, må du ta kontakt med et autorisert servicesenter. Be om at det bare brukes originale reservedeler.
Installasjon
Denne maskinen er tung. Vær forsiktig
når du flytter den.
Når du pakker ut maskinen, kontroller
at den ikke er skadet. Hvis du er i tvil, ikke bruk den, men kontakt servicesenteret.
All innvendig emballasje må fjernes før
maskinen tas i bruk. Det kan føre til alvorlig skade på maskinen og møbler i nærheten av maskinen hvis ikke alle transportsikringene er fjernet. Følg instruksjonene i bruksanvisningen.
Når maskinen er installert, må det
kontrolleres at den ikke står på inntaksslangen eller avløpsslangen og at den elektriske kabelen ikke ligger i klem under arbeidsplaten.
Hvis maskinen plasseres på et
teppebelagt gulv, må de justerbare føttene innstilles slik at luften kan sirkulere fritt
Kontroller nøye om det er
vannlekkasjer fra slanger og slangeforbindelser etter installasjonen.
NO
Page 48
48 informasjon om sikkerhet electrolux
Hvis maskinen installeres på et sted
der det er fare for frost, ber vi deg lese kapittelet “Tiltak ved risiko for minusgrader”.
Alt rørleggingsarbeid som er
nødvendig for å installere denne vaskemaskinen, må utføres av kvalifisert person.
Alt elektrisk arbeid som er nødvendig
for å installere denne vaskemaskinen, må utføres av kvalifisert og faglært person.
Bruk
Vaskemaskinen er bare beregnet til
bruk i privat husholdning. Den må ikke brukes til andre formål enn det den er konstruert for.
Vask bare tekstiler som tåler vask i
vaskemaskin. Følg vaskeanvisningene på plaggene.
Trommelen må ikke overfylles. Følg
instruksjonene i bruksanvisningen.
Før vask, kontroller at alle lommer er
tomme og alle glidelåser er lukket. Unngå å vaske frynsete eller meget slitte artikler, og behandle flekker av maling, blekk, rust og gress før vask. BH-er med bøyler må IKKE vaskes i vaskemaskinen.
Plagg som er fuktet med petroleum,
sprit, tri osv. må ikke vaskes i vaskemaskinen. Hvis slike væsker har blitt brukt til flekkfjerning, må de være fjernet (skylt med vann, fordampet) før vask i vaskemaskinen.
Trekk aldri i selve strømkabelen når
du tar støpselet ut av stikkontakten; trekk alltid i selve støpselet.
Du må aldri bruke vaskemaskinen
hvis strømkabelen, betjeningspanelet, topplaten eller sokkelen er så skadet at vaskemaskinens innside er tilgjengelig.
Barns sikkerhet
Denne vaskemaskinen er ikke
beregnet på at små barn eller uføre personer uten tilsyn skal kunne bruke den.
Små barn bør opplæres til å forstå at
de ikke må leke med vaskemaskinen.
Emballasjematerialene, f.eks. plastfolie
og polystyren, kan være farlige for barn
-kvelningsfare! Hold dem utenfor barns rekkevidde
Oppbevar alle vaskemidler på et
sikkert sted utenfor barns rekkevidde.
Pass på at barn eller kjæledyr ikke kan
krype inn i trommelen. Maskinen er utstyrt med en spesialfunksjon for at dette skal unngås. For å aktivere denne funksjonen, drei bryteren (uten å trykke den inn) på innsiden av døren med viserne, til fugen står vannrett. Bruk en mynt om nødvendig.
P1131
For å deaktivere denne funksjonen og igjen gjøre det mulig å lukke døren, drei knappen mot viserne, til fugen står loddrett.
Page 49
electrolux produktbeskrivelse 49
Produktbeskrivelse
Den nye vaskemaskinen din imøtekommer alle moderne krav til effektiv behandling av tøyvask med lavere forbruk av vann, energi og vaskemiddel.
Systemet New Jet sørger for at vaskemiddelet brukes fullt ut og at vannforbruket reduseres, dermed spares det energi.
1
Vaskemiddelskuff
2
Betjeningspanel
1 2
NO
3
Dørhåndtak
4
Tømmepumpe
5
Justerbare føtter
Vaskemiddelskuff
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
3
2
1
e
im
T
e s u
a P
rt/ ta S
k
O
s
n
io t p
O
p
m e T
in p
S
3
4
5
Page 50
50 electrolux betjeningspanel
Betjeningspanel
Favourite
Delicate spin
Special
3
2
1
Spin
Drain
Rinses
Normal
Silk
1 3 4 5 872 6
1
Programvelger
2
Display
3
Temperaturknapp
4
Bryter for valg av sentrifugehastighet
5
Alternativer-knapper
6
Bekreftelse-knapp
Eco
Sensitive plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Cottons
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
7
Start/Pause-knapp
8
Tidsur-knapper
Page 51
bruk electrolux 51
Bruk Første gangs bruk
Forsikre deg om at den elektriske tilkoplingen og vannforbindelsene samsvarer med installasjonsinstruksjonene.
Fjern polystyrenblokken og alt
materialet fra trommelen.
Stille inn språk
Når du slår vaskemaskinen på for første gang ved å vri på programvelgeren, må du stille inn det språket du vil at meldingene i displayet skal være på. Når vaskemaskinen slås på igjen, vil alle meldinger i displayet være på dette språket.
OBS!
Hvis displayet ikke viser noe språk, har vaskemaskinen vært slått på en gang allerede. I så fall, dersom du vil endre språkinnstilling, trykk på knappene tid Temp. og Sentrifugering samtidig i 6 sekunder for å aktivere språkmenyen. Hvis du trykker på «Alternativer»-knappen, kan du bla gjennom alle språkene som er tilgjengelige. Trykk to ganger på Ok-knappen for å bekrefte valget.
Stille inn tiden
Når du har valgt språk, må du stille inn tiden før du kan vaske for første gang og hvis du vil slå på elller av lyset i displayet for å spare energi på dagtid. Med klokkeinnstillingen kan du endre/stille inn aktuelt klokkeslett. Det er viktig å holde klokken oppdatert, fordi den aktuelle SLUTTIDEN for en syklus avhenger av den.
Med ett kort/enkelt trykk på knappene «Alternativer» , endres tiden i minutters trinn. Hvis du holder de samme knappene inntrykket, endres tiden i 10­minutters trinn. Trykk på Ok-knappen for å lagre aktuelt klokkeslett.
Daglig bruk
Stille inn vaskemaskinen slik du vil bruke den
Denne vaskemaskinen er utstyrt med en «innstillings»-meny som gir deg mulighet til å endre fabrikkens innstillinger i forhold til dine egne ønsker.
Når du slår maskinen på ved å dreie på programvelgeren, trykk på knappene «Alternativer» for å åpne Alternativer-menyen. Når du trykker på de samme knappene en gang til, kan du bevege deg gjennom alle tilgjengelige alternativer til du kommer til «Innstillinger»-menyen. Trykk på «Ok» for å åpne menyen. Bruk knappene «Opp/Ned» for å bla gjennom innstillingene og trykk på «Ok»-knappen for å bekrefte valget.
Stille inn lydstyrken
Med lydinnstillingen kan du justere lydstyrken. Ved å trykke på knappene «Alternativer» kan du velge mellom ulik lydstyrke, fra 0 til 9 (0 = min. - 9
= maks). Trykk på Ok-knappen for å bekrefte valget.
Stille inn lysstyrken
Med lysinnstillingen kan du endre styrken på bakgrunnsbelysningen i displayet.
Ved å trykke på knappene «Alternativer»
kan du øke eller redusere
lysstyrken. Du kan velge mellom ulike nivåer, fra 0 til 9
(0 = min. - 9 = maks). Trykk på Ok-knappen for å bekrefte valget.
Stille inn kontrasten
Med kontrastinnstillingen kan du endre displayets optiske egenskaper.
NO
Page 52
52 electrolux bruk
Ved å trykke på knappene «Alternativer»
kan du øke eller redusere kontrasten. Du kan velge mellom ulike nivåer,
fra 0 til 9
(0 = min. - 9 = maks). Trykk på
OOkk
-knappen for å bekrefte
valget.
Nullstille innstillinger
Med funksjonen nullstille innstillinger kan du gå tilbake til fabrikkens innstillinger igjen. Trykk på
OOkk
-knappen for å aktivere
denne funksjonen. Trykk på
OOkk
Ok-knappen for å bekrefte
valget.
Tilbake til hovedmenyen
Med denne innstillingsfunksjonen kan du gå tilbake til alternativer-menyen. Gå til alternativet «Tilbake» ved å trykke på «Alternativer» .
Trykk på
OOkk
-knappen for å bekrefte
valget.
Lydsignaler
Denne maskinen er utstyrt med lydsignaler, som høres i følgende tilfeller:
når vaskemaskinen slås på
når du trykker på knappen
Start/Pause
når en syklus er slutt
hvis det oppstår driftsproblemer
Hvis du vil slå av lydsignalene, unntatt dersom det oppstår driftsproblemer, kan du se etter i forrige kapittel angående «stille inn lydstyrken».
P0004
Mål opp riktig mengde såpe og skyllemiddel
Trekk ut vaskemiddelskuffen til den stopper. Mål opp nødvendig vaskemiddel, og hell det i vaskemiddelkammeret for hovedvask og, hvis du vil bruke et program med «forvask» eller «flekk»-fase, hell det i kammeret merket .
C0064
Ha skyllemiddel i kammeret merket ved behov (middelet må ikke stå høyere enn MAX-merket). Lukk skuffen forsiktig.
Legg tøyet i trommelen
Åpne døren ved å trekke dørhåndtaket forsiktig utover. Legg plaggene som skal vaskes inn i trommelen, ett om gangen. Rist dem så godt som mulig. Lukk døren igjen.
C0065
Page 53
bruk electrolux 53
Velg ønsket program
Merk!
Sammen med bruksanvisningen finner du også klistremerker for programvelgerskiven. Velg klistremerke på ønsket språk. Rengjør betjeningspanelet med en tørr klut for å fjerne støvrester. Fjern baksiden fra klistremerket, og fest det rundt programvelgerskiven, som vist på bildet.
Drei programvelgeren til det programmet du vil bruke. Når vaskemaskinen er slått på vil du høre en munter klingelyd, samtidig kommer logoen til Electrolux til syne på displayet, og i noen sekunder vises en kort beskrivelse av det programmet du har valgt på de to nederste linjene i displayet. Når du har valgt program, viser vaskemaskinen følgende opplysninger i displayet:
1
temperatur
2
sentrifugehastighet
3
symboler for ev. alternativer
4
skittenhetsgrad
5
vaskeprogrammets varighet
6
når vaskesyklusen er slutt
5
2:00
60
1600
1 2 3 4
20:33
6
Lyset i knappen START/PAUSE begynner å blinke.
Programvelgeren er inndelt i følgende programseksjoner:
Favourite
Delicate spin
Spin
Special
Bomull
Spesial : Syntetisk , Finvask
3
2
1
Drain
Rinses
Normal
Silk
Cottons
Eco
Sensitive plus
Synthetics
Delicates
Handwash
, Håndvask , Silke , Skylling , Utpumping , Sentrifugering ,
Skånecentrifugering .
● Favorittprogrammer: 1, 2, 3.
Programvelgeren kan dreies både med eller mot viserne. Posisjon O for å nullstille et program/slå maskinen AV.
For å slå av maskinen når et program er slutt, må du dreie programvelgeren tilbake til O.
OBS!
Hvis du dreier programvelgeren til et annet program når maskinen er i gang, vil følgende melding komme til syne i displayet: «Drei programvelger til
siste brukte posisjon».
Maskinen utfører ikke det nye valgte programmet.
NO
Page 54
54 electrolux bruk
Display
Merk!
DISPLAYET brukes for å stille inn og kombinere en rekke funksjoner med hverandre ved kun å bruke noen få betjeningselementer (1 programvelger og 8 knapper). Denne enkle betjeningsmetoden er særlig brukervennlig takket være det interaktive displayet. Interaktiv betyr at vaskemaskinens display endrer seg i forhold til hvert trinn du velger. Dette gjør at kun de innstillingene som passer sammen, er de som utføres. Du kan hele tiden lese av de aktuelle innstillingene i informasjonspanelet og i Alternativer-linjen.
Displayet viser følgende informasjon:
Det valgte programmets varighet
Når du har valgt et program, vises vaskeprogrammet (A) og beregnet tid for når syklusen er slutt (B) i timer og minutter (for eksempel 2:05) i displayet.
Varigheten vil automatisk beregnes på bakgrunn av maks. anbefalt tøymengde for hver tekstiltype.
Programforløpsindikator
Etter at du har trykket på Start/Pause­knappen, viser maskinens display hvilken fase i vaskeprogrammet som utføres. I displayet kan du se symbolet for valgt tekstiltype, aktuell programfase, vaskeprogrammets varighet og når syklusen er slutt. Dessuten viser displayet noen animerte bobler som simulerer vannstrømmen, mens maskinen utfører en vaskefase.
2:00
Time
20:33
Ok
1:37
20:33
Ok
0:59
20:33
Ok
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Temp
Temp
Temp
Filling
Spin
Washing
Spin
Rinsing
Spin
Options
Options
Options
A
Temp
02:00
1600
60
Spin
20:33
Options
Ok
Time
B
Start/Pause
Etter at programmet har startet, vil resttiden oppdateres hvert minutt.
Temp
Temp
Draining
Spin
Spinning
Spin
Options
Options
0:40
20:33
Ok
0:20
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Page 55
bruk electrolux 55
Starttidsforvalg
Verdien for starttidsforvalget (opptil maks. 20 timer) kommer til syne på høyre side i displayet, ved siden av tilsvarende symbol , som er tent. Verdien for starttidsforvalget telles ned hvert minutt.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Alarmkoder
Ved eventuelle driftsforstyrrelser vises noen alarmkoder, for eksempel «Kan
ikke fylle i vann. Kontroller at kranen er åpen og trykk på START»
(se avsnittet “Noe virker ikke”).
Cannot fill water. Please check that the tap is open and then press START
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Hvis du ikke tar ut tøyet innen 10 minutter etter at programmet er slutt, vil displayets bakgrunnsbelysning slå seg av, og energisparingssystemet aktiveres. Kun indikatorlampen i Start/Pause­knappen vil blinke og vise at maskinen må slås av. Hvis du trykker på en vilkårlig knapp vil maskinen forlate energisparingsmodusen, og nå kan du starte et nytt vaskeprogram eller slå av maskinen.
Knapper for programalternativer
Avhengig av hvilket program du har valgt, kan du kombinere ulike funksjoner. Disse må velges etter at du har valgt ønsket program og før du trykker på Start/Pause-knappen.
Velge temperatur
Time
60
Start/Pause
Tem p
Spin
Options
Ok
NO
Programslutt
Når programmet er slutt, kommer meldingene «Dør åpen» og «Programslutt» til syne skiftesvis. Dørsymbolet forblir tent for å informere om at vaskesyklusen er slutt og døren kan åpnes.
20:33
Door Unlocked
Finished
Temp
Spin
Options
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Trykk på denne knappen flere ganger for å øke eller redusere temperaturen, hvis du vil at tøyet skal vaskes på en annen temperatur enn den som foreslås av vaskemaskinen.
Maksimal temperatur er 95°C for hvit bomull, 60°C for kulørt bomull, Sensitiv Plus og syntetisk, 40°C for finvask, ull og tekstiler som skal håndvaskes, 30°C for silke, mens betyr kald vask.
Page 56
56 electrolux bruk
Velg sentrifugehastigheten eller Ingen sentrifugering eller Nattsyklus eller Skyllestopp
Time
1200
Start/Pause
Temp
Spin
Options
Ok
Trykk på sentrifugeknappen flere ganger for å endre sentrifugehastigheten hvis du vil at tøyet skal sentrifugeres med en annen hastighet enn den som foreslås av vaskemaskinen.
Maksimale hastigheter er:
for Bomull: 1600 o/min;
for Syntetisk: 900 o/min;
for Håndvask: 1000 o/min;
for ømfintlige tekstiler, Silke: 700 o/min.
Alternativet Ingen sentrifugering
utelater alle sentrifugefasene og øker antallet skyllinger for bomull, syntetisk, finvask og silke.
Skyllestopp : Når denne funksjonen
velges, blir tøyet liggende i det siste skyllevannet for å hindre at tøyet blir krøllet. Når programmet er slutt, viser displayet symbolet for det valgte programmet og meldingen «Programslutt», mens sluttsyklus og aktuell klokke kommer til syne på høyre side i displayet. Det høres en kort klingelyd, indikatorlampen for Start/Pause er slukket og døren låst for å indikere at vannet må pumpes ut.
Slik pumper du ut vannet:
velg programmet (Utpumping),
(Sentrifugering)
reduser sentrifugehastigheten ved
behov med tilhørende knapp
trykk på knappen Start/Pause
når programmet er slutt, i displayet vises
symbolet (Dør) og meldingen «Dør åpen». Døren kan åpnes.
Nattsyklus : når du bruker dette alternativet vil ikke maskinen pumpe ut vannet fra siste skylling for at ikke tøyet skal bli krøllet.
Siden alle sentrifugefasene utelates, er denne vaskesyklusen svært stillegående og kan velges for vask om natten eller på tidspunkt når strømmen er billigere. For programmer for bomull, syntetisk,
finvask og silke
vil skyllingene utføres
med mer vann. Når programmet er slutt, viser displayet
symbolet for det valgte programmet, under symbolet for det valgte programmet og meldingen «Programslutt», mens sluttsyklus og aktuell klokke kommer til syne på høyre side i displayet. Indikatorlampen for Start/Pause er slukket og døren låst for å indikere at vannet må pumpes ut.
For å pumpe ut vannet, gå frem som beskrevet over.
Velge alternativer
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Avhengig av hvilket program som velges er det kun visse alternativer som er tilgjengelige og som vises i løpet av valgprosessen.
Merk: Ikke alle alternativene kan brukes sammen. Symbolet for de alternativene som ikke kan brukes sammen, forsvinner.
De alternativene du vil bruke må velges etter at du har valgt det programmet du vil bruke og før du trykker på START/PAUSE-knappen.
Page 57
electrolux bruk 57
Du åpner alternativer-menyen Ved å trykke på knappene «Alternativer»
Med knappen Opp eller Ned kan du bevege deg gjennom alle tilgjengelige alternativer.
Displayet viser ønsket alternativ i opplyst modus i hele visningsområdet. Det tilhørende symbolet kommer til syne på høyre side i displayet, og rett under det, en kort beskrivelse av alternativets status (Av eller På).
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Off
Start/Pause
Ok
Trykk på Ok-knappen for å aktivere valget og bekrefte det, trykk en gang til for å deaktivere det valgte alternativet.
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Start/Pause
Ok
Forvask: velg dette alternativet hvis du vil forvaske tøyet før hovedvasken (kan ikke kombineres med håndvask eller silke). Forvask avsluttes med en kort sentrifugering ved 650 o/min i programmer for bomull og syntetiske tekstiler, mens vannet kun pumpes ut i programmer for ømfintlige tekstiler.
Strykelett: hvis du velger dette alternativet, blir tøyet skånsomt vasket og sentrifugert for å unngå krøller. Slik blir det lettere å stryke det. I tillegg vil maskinen utføre noen ekstra skyllinger for bomull og syntetisk. Dette alternativet kan du bruke ved bomull og syntetiske tekstiler. Hvis du vil bruke dette alternativet med et bomullsprogram, reduseres sentrifugehastigheten automatisk til 900 o/min.
Ekstraskyll: dette alternativet kan
du bruke sammen med alle programmene, unntatt programmene for Håndvask og Silke. Maskinen utfører noen ekstra skyllinger.
Dette alternativet anbefales for personer som er allergiske mot vaskemidler og i områder der vannet er svært bløtt.
NO
Når du er ferdig med å velge alternativ, trykk på knappene «Temperatur» eller «Sentrifugering», eller ganske enkelt vent i 10 sekunder for å la displayet gå tilbake til standardmodus.
De symbolene du har valgt, vises i displayet.
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Flekk: trykk på denne knappen hvis
du vil legge til en flekkfjerningsfase ved vask av svært skittent tøy: ved en temperatur på 40°C tilsettes et spesielt flekkfjerningsmiddel fra kammeret som er merket . Alternativet kan du bruke sammen med programmer for bomull, syntetisk og finvask og ved en temperatur på 40° eller høyere. Vasketiden forlenges med noen minutter. Du kan ikke velge «Forvask» og «Flekk» samtidig.
Page 58
58 electrolux bruk
Halv mengde:
bruk dette alternativet for å redusere vannforbruket på skyllesyklusen når du KUN vasker en liten mengde bomull eller lin (maksimal tøymengde = 3,5 kg). Maskinen gjennomfører skyllingene med mindre vann.
Sluttid (Starttidsforvalg): dette
alternativet gjør det mulig å utsette starten for et vaskeprogram med 30 min
- 60 min - 90 min, 2 timer og deretter i trinn på 1 time til 20 timer. Det starttidsforvalget du har valgt kommer til syne i displayet. Sluttiden øker for å vise deg det starttidsforvalget du har foretatt.
Dette alternativet må du velge etter at du har stilt inn programmet, og før du trykker på knappen Start/Pause.
Hvis du ønsker å legge mer tøy i maskinen før start, trykker du på knappen Start/Pause for å sette maskinen på pause.
Legg i mer tøy, lukk døren og trykk en
gang til på knappen Start/Pause. Du kan avbryte starttidsforvalget til
enhver tid før du trykker på knappen Start/Pause.
Velge starttid.
• Bruk knappen Opp eller Ned
for å bevege deg gjennom alternativer-menyen, til du finner «Sluttid».
• Trykk på Ok-knappen for å aktivere
dette alternativet (den viste klokken begynner å blinke).
Temp
Settings
End Time
Child Lock
Spin
Options
1
21:30
Ok
2
Time
Start/Pause
Ved å trykke på knappen Opp eller
Ned kan du øke eller redusere starttidsforvalget.
Trykk på Ok-knappen for å bekrefte starttidsforvalget.
Trykk på knappene «Temperatur» eller
«Sentrifugering» for å la displayet gå tilbake til standardmodus.
Temp
Settings End Time Child Lock
Spin
1
Options
23:00
Ok
2
Time
Start/Pause
Trykk på Start/Pause-knappen for å
starte programmet. Programmet vil starte når starttidsforvalgets nedtelling er ute.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Slette starttidsforvalget
Trykk på knappen “Start/Pause” for å stoppe maskinen.
Bruk knappen Opp eller Ned for
å bevege deg gjennom alternativer­menyen, til du finner «Sluttid».
Trykk på Ok-knappen for å aktivere
dette alternativet (den viste klokken begynner å blinke).
Hvis du trykker på knappen Ned , kan du innstille «Sluttid» til aktuell klokke.
Trykk på Ok-knappen for å bekrefte
valget.
Trykk på knappene «Temperatur» eller
«Sentrifugering» for å la displayet gå tilbake til standardmodus.
Page 59
bruk electrolux 59
Starttidsforvalget kan ikke velges
sammen med Utpumping .
Barnesikring: vaskemaskinen er
utstyrt med en BARNESIKRING, som gjør at du kan la maskinen stå uten tilsyn med døren igjen uten at du trenger å bekymre deg for om at barn kan skade seg selv eller maskinen. Still inn dette alternativet før du trykker på Start/Pause og etter at du har valgt det vaskeprogrammet du vil bruke. Denne funksjonen forblir aktiv selv om vaskemaskinen ikke er i bruk.
Stille inn alternativet Barnesikring:
• trykk på knappene «Alternativer» for å åpne alternativer-menyen
• bruk knappen Opp eller Ned
for å finne alternativet Barnesikring
End Time
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Options
1
Off
Ok
Time
On
Start/Pause
2
• trykk på Ok-knappen for å aktivere
alternativet. Tilhørende symbol endrer modus fra Av til På, og følgende melding kommer til syne i displayet: «Trykk på i 5 sekunder for å åpne».
Press and togheter for
5 seconds to unlock machine
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• hvis du trykker på knappen
«Temperatur» eller «Sentrifugering», går displayet tilbake til standardmodus.
Favoritt: Programinnstillinger du
bruker ofte, kan lagres (f.eks. bomull, 60°C, 1200 o/min, med Forvask og Ekstraskyll). Du har tre minneplasser til rådighet for dette i de tre siste posisjonene på programvelgeren. Det lagrede programmet kan velges med programvelgeren på samme måte som de andre vaskeprogrammene.
Lagre Favorittprogram:
• velg ønsket program og eventuelle alternativer
• trykk på knappene «Alternativer»
for å åpne alternativer-menyen
• bruk knappen Opp eller Ned for å finne Favoritt-alternativet
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Back
Options
Ok
Time
Start/Pause
• trykk på Ok-knappen for å lagre det programmet du har valgt. Meldingen «Lagret» kommet til syne i displayet i opplyst modus.
FAVOURITE 1 FAVOURITE 2 FAVOURITE 3
Temp
Spin
hvis du trykker på knappen
Options
Ok
Time
Start/Pause
«Temperatur» eller «Sentrifugering», går displayet tilbake til standardmodus.
Du kan endre innstillingene av programmene i minnet ved å gjenta denne fremgangsmåten fra begynnelsen.
NO
Page 60
60 electrolux bruk
Favoritt-programmet kan ikke slettes, men du kan overskrive det med et annet vaskeprogram du vil lagre.
Vaskeguide: denne
vaskemaskinen er utstyrt med en vaskeguide-meny som gjør at du kan velge best egnet temperatur, sentrifugehastighet og de alternativene du vil bruke for tøyet ditt.
I vaskeguide-menyen finner du også en flekk-guide, som inneholder viktige informasjoner om hvordan du kan fjerne de mest hardnakkede flekker samt en demo-modus som er ideell for å demonstrere vaskemaskinen i en salgsutstilling (ikke egnet for kunden).
Velge Vaskeguide:
• trykk på knappene «Alternativer» for å åpne alternativer-menyen
• bruk knappen Opp eller Ned
for å finne alternativet Vaskeguide
• trykk på Ok-knappen for å åpne
vaskeguide-menyen
Back
Wash Guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
1
Options
Ok
Time
Start/Pause
2
• bruk knappen Opp eller Ned
for å bevege deg gjennom følgende liste: Temperaturguide, Sentrifugehastighetsguide, Alternativer-guide, Flekk-guide og Demo-modus
• trykk på Ok-knappen for å åpne ønsket guide, og ved å trykke på knappen Opp eller Ned kan du lese all informasjonen den inneholder.
Back
Temperature guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
60 Degrees
White/coloured cottons and synthetics.
Temp
Spin
Options
1
Options
Ok
Ok
Time
Start/Pause
2
Time
Start/Pause
• for å lese informasjonene i en annen guide, må du gå tilbake til vaskeguide-menyen med «Tilbake»­symbolet og gjenta fremgangsmåten fra trinn fire.
Temp
Back
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• hvis du trykker på knappen «Temperatur» eller «Sentrifugering», går displayet tilbake til standardmodus.
Page 61
bruk electrolux 61
Velge alternativet “Tidsur
02:00
Time
Temp
1600
60
Spin
Options
20:33
Ok
Start/Pause
Med dette alternativet kan du endre vaskesyklusens varighet, som automatisk foreslås av vaskemaskinen. Ved å trykke på knappene «Tidsur«+/-» flere ganger kan du øke eller forkorte vaskesyklusens varighet. Symbolet for grad av skittenhet som vises på displayet vil endres for å indikere hvilken skittenhetsgrad du har valgt.
Skittenhet
Intensiv For svært skittent tøy
Normal For normalt skittent tøy
Symbol Tekstiltype
Nivå
Daglig For daglig skittent tøy
Symbolene for skittenhetsgrad vil variere i displayet i forhold til tekstiltype, som vist i programoversikten.
Tekstiltype
Bomull
95°C
60/50°C
40°C 30°C
(kald)
Syntetisk
60/50°C
40°C 30°C
(kald)
Finvask
40°C 30°C
(kald)
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Skittenhetsgrad
X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X
NO
Lett For lett skittent tøy
Kort For svært lite skittent tøy
Super kort (*)
For tøy som bare er brukt en
kort stund
(*) Maks. ileggsmengde for bomull: 3,5 kg.
Maks. tøymengde for syntetisk og finvask: 2 kg.
Page 62
62 electrolux bruk
Velg Start/Pause
2:00
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
Filling
Spin
Options
For å starte det valgte programmet, trykk på knappen “Start/Pause”; den grønne kontrollampen slutter å blinke. Symbolet og den første fasen av det valgte programmet kommer til syne i displayet for å indikere at maskinen begynner å gå og at døren er låst.
For å stoppe et program som er i gang, trykk på knappen “Start/Pause”: den grønne kontrollampen begynner å blinke og symbolet og aktuell fase i det valgte programmet kommer til syne i displayet for å indikere at maskinen har stoppet. For å starte programmet fra det punktet der det ble stoppet, trykk på knappen “Start/Pause” på nytt.
Hvis du har valgt starttidsforvalg, vil maskinen begynne nedtellingen.
Endre et alternativ eller et program som er i gang
Du kan endre et alternativ før det startes av programmet. Før du gjør endringer, må du stoppe vaskemaskinen ved å trykke på knappen “Start/Pause”.
Når programmet har startet, kan du bare endre det ved å nullstille det. Drei programvelgeren til “O” og så til posisjonen for det nye programmet, trykk på “Ok”-knappen for å avbryte det forrige vaskeprogrammet. Vaskevannet blir ikke pumpet ut av maskinen. Start det nye programmet ved å trykke inn knappen “Start/Pause” en gang til.
Avbryte et program
Trykk på knappen “Start/Pause” for å avbryte et program som er i gang, tilsvarende lampe begynner å blinke. Trykk på knappen en gang til for å starte programmet igjen.
Slette et program
Drei programvelgeren på “O” og deretter til det nye programmet du har valgt. Trykk på Ok-knappen for å slette det programmet som er i gang. Nå trykker du på Start/Pause-knappen for å starte det nye programmet.
Åpne døren når programmet har startet
Maskinen må først settes på pause (trykk på knappen “Start/Pause”. Tilhørende melding kommer til syne i displayet. Hvis symbolet “dør” og meldingen «Dør åpen» kommer til syne i displayet, kan døren åpnes. Hvis symbolet“dør” og meldingen «Dør åpen» ikke kommer til syne i displayet, betyr dette at maskinen allerede varmer opp, at vann-nivået er over nederste kant på døren eller at trommelen roterer. I så fall kan ikke døren åpnes.
Hvis du ikke kan åpne døren, men er nødt til å åpne den, kan du slå maskinen av ved å dreie programvelgeren til “O”. Etter omlag 3 minutter kan du åpne døren (vær
oppmerksom på vannstanden og temperaturen!).
Page 63
Når programmet er slutt
Maskinen stopper automatisk. Hvis du har brukt alternativene
Skyllestopp” eller Nattsyklus
slukker “Start/Pause”-lampen, symbolet for det programmet som var valgt og meldingen «Programslutt» kommer til syne i displayet og døren forblir låst for å indikere at du må pumpe ut vannet før du kan åpne døren.
Les om hvordan du skal pumpe ut vannet i avsnittet om alternativet Nattsyklus.
Drei programvelgeren til “O” for å slå maskinen av. Ta ut tøyet og sjekk grundig at trommelen er tom.
Hvis du ikke vil vaske mer, stenges vannkranen. Lar døren stå på gløtt for å hindre at det ev. danner seg ubehagelig lukt.
bruk electrolux 63
NO
Page 64
kolonner og marginer electrolux 6464 electrolux tips for vasking
Tips til vasking
Sortere tøyet
Følg vaskesymbolene på hvert plagg og produsentens vaskeinstruksjoner. Sorter tøyet som følger: Hvite, kulørte, syntetisk, finvask, ull.
Temperaturer
for normalt skitten, hvit
95°
50°/60°
30°-40°
Før du legger tøyet i trommelen
Vask aldri hvitt og kulørt tøy sammen. Hvitt tøy kan bli “grålig” i vask.
Nye, kulørte plagg kan farge av i første vask; derfor bør de vaskes separat den første gangen.
Pass på at det ikke er metallgjenstander i vasketøyet (f.eks. hårklemmer, sikkerhetsnåler, binders).
Knapp igjen putetrekk, lukk glidelåser, hemper og trykknapper. Knytt belter eller lange snorer.
Fjern vanskelige flekker før vask.
bomull og lin (f.eks. glasshåndklær, håndklær, bordduker, laken...)
for normalt skittent, fastfarget tøy (f.eks. skjorter, nattkjoler,
pyjamas....) av lin, bomull eller
syntetiske tekstiler og for lett skittent hvitt bomullstøy (f.eks. undertøy).
for ømfintlige tekstiler (f.eks. tyllgardiner), blandet tøy som inneholder syntetiske tekstiler og ull som er merket «ren ny ull, maskinvaskbar, krymper ikke».
Gni særlig flekkede områder inn med et flekkfjerningsmiddel eller vaskemiddelpasta.
Behandle gardiner særlig skånsomt. Fjern kroker eller bind dem inn i en pose eller et nett.
Maksimal tøymengde
Anbefalt maksimal tøymengde er oppført i programtabellene.
Generelt gjelder: Bomull, lin: trommelen full, men ikke
for tettpakket; Syntetisk: trommelen ikke mer enn
halvfull;
Ømfintlige tekstiler og ull:
ikke mer en tredjedels full. Vask av maksimal tøymengde utnytter
vann og energi best. Reduser tøymengden hvis tøyet er svært
skittent.
Tøyets vekt
Følgende vektangivelser er veiledende:
Flekkfjerning
Vanskelige flekker går kanskje ikke vekk med bare vann og vaskemiddel. Derfor er det lurt å behandle dem før vask.
Blod: Behandle friske flekker med kaldt
trommelen
1200 gmorgenkåpe
100 gservietter 700 gsengetepper 500 glaken 200 gputetrekk 250 gbordduk 200 gfrottèhåndkle 100 gglasshåndkle 200 gnattkjole 100 gtruser 600 garbeidsskjorte 200 gherreskjorte 500 gherrepyjamas 100 gbluse 100 gherreundertøy
Page 65
tips for vasking electrolux 65
vann. For tørkede flekker, legg i bløt over natten i vann med spesialmiddel, gni så inn med såpe og vann.
Oljebasert maling: Fukt med rensebensin, legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd; gjenta flere ganger.
Tørkede fettflekker: Fukt med terpentin, legg plagget på en myk overflate, og bearbeid flekken med fingertuppene og en bomullsklut.
Rust: Oksalsyre oppløst i varmt vann eller et rustfjerningsmiddel brukt kaldt. Vær forsiktig med gamle rustflekker, siden cellulosestrukturen kan være ødelagt, slik at det oppstår huller.
Jordflekker: Behandles med blekemiddel, skylles godt (kun hvitt tøy og tøy med fast farge).
Gress: Gnis lett inn med såpe og behandles med blekemiddel (kun hvitt tøy og tøy med fast farge).
Kulepenn og lim: Fukt med neglelakkfjerner (*), legg tøyet på en myk klut og trykk lett på flekken.
Leppestift: Fukt med neglelakkfjerner og trykk lett på flekken med white-spirit. Bruk blekemeiddel for å fjerne rester fra hvitt tøy.
RRøøddvviinn
: Bløtlegges i vann og vaskemiddel, skyll og behandle med eddiksyre eller sitronsyre, skyll. Restflekker behandles med blekemidler.
Blekk: Avhengig av typen blekk, fukt tøyet først med neglelakkfjerner (*), så med eddiksyre; Behandle eventuelle restflekker på hvitt tøy med blekemiddel og skyll grundig til slutt.
Tjære: Behandle først med flekkfjerner, white-spirit eller rensebensin, gni deretter godt inn med vaskemiddelpasta.
(*) Ikke bruk neglelakkfjerner på kunstsilke.
Vaskemidler og tilsetningsmidler
Gode vaskeresultater avhenger blant annet av det vaskemiddelet som blir brukt, og korrekt mengde reduserer belastningene på miljøet. Selv biologisk nedbrytbare vaskemidler inneholder stoffer som i større mengder kan skade den økologiske balansen.
Valg av vaskemiddel avhenger av tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.), farge, vasketemperatur og hvor skittent tøyet er.
Alle typer vanlige vaskemidler for vaskemaskin kan brukes i denne maskinen:
• vaskemiddel i pulverform for alle typer tekstiler,
• vaskemiddel i pulverform for ømfintlige tekstiler (60°C maks) og ull,
• flytende vaskemiddel, først og fremst for vaskeprogrammer ved lavere temperaturer (60°C maks) for alle typer tekstiler, eller spesialmiddel kun for ull.
Vaskemiddelet og eventuelle tilsetningsmidler må fylles i riktig rom i vaskemiddelskuffen før vaskeprogrammet startes.
Hvis du bruker konsentrert pulver eller flytende vaskemiddel, må du velge et program uten forvask.
Vaskemaskinen er utstyrt med et resirkuleringssystem som gjør at den utnytter konsentrerte vaskemidler fullt ut.
Hell flytende vaskemiddel i rommet i vaskemiddelskuffen som er merket med
like før programmet startes.
Eventuelt skyllemiddel eller stivelse fylles i kammeret som er merket med før vaskeprogrammet starter.
NO
Page 66
66 electrolux tips for vasking
Følg anbefalingene fra vaskemiddelprodusenten angående mengder og ikke fyll i mer enn
«MAX»-merket i vaskemiddelkammeret.
Mengde vaskemiddel som skal brukes
Type og mengde vaskemiddel avhenger av type tekstil, ilagt tøymengde, hvor skittent tøyet er og hvor hardt vannet er der du bor.
Vannhardheten klassifiseres i såkalte vannhardhets-grader. Hos det lokale vannverket eller fra kommunen din får du mer informasjon om vannhardheten der du bor.
Følg produsentens anvisninger angående mengde.
Bruk mindre vaskemiddel hvis:
• du vasker en liten mengde tøy,
• tøyet bare er lett skittent,
• det danner seg mye skum under vask.
Grad av vannhardhet
Nivå
Egenskaper
1 0-7 0-15bløtt 2 8-14 16-25middels 3 15-21 26-37hardt 4 > 21 > 37meget hardt
tyske
°dH
Grader
franske
°T.H.
Page 67
Internasjonale tøysymboler electrolux 67
NO
Page 68
68 electrolux vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
Programmer/
Temperatur
Bomull
Normal
95°-
Bomull ØØkkoo
95°-40°
Bomull SSeennssiittiivv PPlluuss 60°
Syntetisk
60°-
Finvask
40°-
Tøytype Alternativer
Hvit og kulørt bomull:
f.eks. laken, bordduker, husholdningstekstiler, skjorter, bluser, undertøy.
Hvit og kulørt bomull øko, lett til
normalt skittent tøy, skjorter, bluser, undertøy.
Hvit og kulørt bomull øko, lett til
normalt skittent tøy, skjorter, bluser, undertøy.
Syntetisk eller blandede tekstiler,
underbukser, kulørte plagg, krympefrie skjorter, bluser.
Ømfintlige tekstiler, for eksempel gardiner.
Redusert
sentrifugering
//
////
Redusert
sentrifugering
//
////
Redusert
sentrifugering
//
///
Redusert
sentrifugering
//
///
Redusert
sentrifugering
// //
Beskrivelse av
programmet
Hovedvask fra 95°C til (kald) 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask fra 95°C til 40°C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask ved 60°C 5 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask fra 60°C til (kald) 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask fra 40° til
(kald) 3 skyllinger Kort sentrifugering
Håndvask
40°- Kald
Flekk-alternativet kan bare velges ved temperaturen 40°C eller høyere.
Spesialprogram for tekstiler som skal håndvaskes.
Redusert
sentrifugering
//
Hovedvask fra 40° til
(kald) 3 skyllinger Kort sentrifugering
Page 69
Vaskeprogrammer
vaskeprogrammer electrolux 69
Programmer/
Temperatur
SSiillkkee
30°
Maks. tøymengde 1 kg
Skylling
Utpumping
Sentrifugering
Skånsom sentrifugering
Tøytype Alternativer
Silkeplagg som skal vaskes og sentrifugeres skånsomt.
Separat skyllesyklus for håndvaskede plagg av bomullskvalitet.
For utpumping av siste skyllevann i programmer med alternativet Skyllestopp eller Nattsyklus.
Separat sentrifugering for bomull.
Separat sentrifugering for syntetisk, finvask, håndvask og silke
Redusert
sentrifugering
//
Redusert
sentrifugering
//
/
Redusert
sentrifugering
Redusert
sentrifugering
Beskrivelse av
programmet
Hovedvask ved 30°C 2 skyllinger Kort sentrifugering
3 skyllinger Lang sentrifugering
Pumper ut vannet
Utpumping og lang sentrifugering
Utpumping og kort sentrifugering
NO
For å avbryte et
O
Maks. tøymengde bomull ..............7 kg
Tøymengde Syntetisk/Finvask/ Jeans-
program ........................................3 kg
Tøymengde håndvask ..................2 kg
Silke ..............................................1 kg
vaskeprogram som er i gang og for å slå maskinen av.
Page 70
70 electrolux programinformasjon
Programinformasjon
Hvis du velger dette programmet, får du en særlig skånsom vask for bomullstøy. Programmet legger til noen ekstra skyllinger og reduserer
Sensitiv Plus
HHåånnddvvaasskk
Silke
SSkkyylllliinnggeerr
sentrifugeringen i trommelen samt vaskeintensiteten. Kan brukes for plagg med ømfintlige farger eller for lett skittent bomullstøy. Dette alternativet anbefales for personer som er allergiske overfor vaskemidler.
Når du velger dette programmet, oppnår du en særlig skånsom vask som passer for plagg som er merket med håndvask .
Skånsomt vaskeprogram som egner seg for silke og blandet syntetisk tøy. Vasketemperaturen er 30°C. Maks. sentrifugeringshastighet er automatisk redusert til 700 o/min.
Med dette programmet kan du skylle og sentrifugere bomullstøy som du har håndvasket. Maskinen gjennomfører tre skyllinger, fulgt av en sluttsentrifugering ved maksimal hastighet.
Sentrifugehastigheten kan reduseres ved å trykke inn
tilhørende knapp.
Page 71
Programinformasjon
programinformasjon electrolux 71
Utpumping
SSeennttrriiffuuggeerriinngg
SSkkåånnssoomm
sseennttrriiffuuggeerriinngg
O = Avbryt/AV
For utpumping av siste skyllevann i programmer med alternativet Skyllestopp og Nattsyklus . Drei først programvelgeren på O, velg så program Utpumping og trykk på knappen Start/Pause.
Separat sentrifugering for håndvaskede plagg og etter programmer med Skyllestopp og Nattsyklus ­alternativet. Før du velger dette programmet, må du dreie programvelgeren på O. Du kan velge hastigheten med riktig programvelger for å tilpasse den til det tøyet du vil sentrifugere.
Separat sentrifugering ved maks. 700 o/min for håndvasket tøy. Kan brukes for syntetisk, finvask, håndvask og silkeplagg. Du kan redusere sentrifugehastigheten med knappen Sentrifugering for å tilpasse den til det tøyet du vil sentrifugere.
For å nullstille et program og for å slå av maskinen, drei programvelgeren til O. Nå kan du velge et nytt program.
NO
Page 72
72 electrolux pleie og rengjøring
C0067
C0066
Pleie og rengjøring
Du må KOPLE maskinen fra strømnettet før du kan utføre noen form for rengjørings- eller vedlikeholdsarbeid.
Avkalkning
Vannet vårt inneholder kalk naturlig. Det er lurt å bruke et avkalkningsmiddel med jevne mellomrom i maskinen. Gjør dette uten tøy i maskinen og i samsvar med anvisningene fra produsenten. Dette vil forhindre dannelse av kalkavleiringer.
Etter hver gangs vask
La døren stå åpen en stund. Dette forhindrer at det danner seg mugg og ubehagelig lukt inni vaskemaskinen. Dessuten bevarer du også dørpakningene bedre hvis du lar døren stå åpen etter vask.
Vedlikeholdsvask
Når du bruker vaskemaskinen ved lave temperaturer, kan det lett danne seg et belegg inni trommelen. Vi anbefaler at du gjennomfører en vanlig vaskesyklus som en vedlikeholdsvask.
Kjøre en vedlikeholdsvask:
• Trommelen skal være tom for tøy.
• Velg det varmeste bomullsvaskprogrammet.
• Bruk vanlig mengde vaskemiddel, må være et middel i pulverform med biologiske egenskaper.
Rengjøre vaskemiddelskuffen
Skuffen for vaskemiddel og tilsetningsmidler bør rengjøres regelmessig. Ta ut skuffen ved å trykke låsen nedover, og trekk skuffen ut. Skyll den under springen for å fjerne alle spor etter oppsamlet vaskemiddel.
Den øverste delen av kammeret for tilsetningsmidler kan også fjernes for å lette rengjøringen.
Rengjøre skuffesporet
Når du har fjernet skuffen, bruk en liten børste for å rengjøre selve glidesporet grundig for alle vaskemiddelrester. Sett skuffen på plass igjen, og kjør et skylleprogram uten tøy i trommelen.
Utvendig rengjøring
Rengjør kabinettet utvendig kun med såpe og vann, og tørk godt.
Page 73
pleie og rengjøring electrolux 73
NO
Rengjøre pumpen
Pumpen bør kontrolleres hvis
• maskinen ikke tømmer og/eller sentrifugerer
• maskinen lager uvanlige lyder under utpumping fordi gjenstander, som sikkerhetsnåler, mynter osv. blokkerer pumpen.
Gå frem som følger:
• Kople fra vaskemaskinen.
• Om nødvendig, vent til vannet er avkjølt.
• Åpne døren til pumpen.
• Sett en beholder under åpningen for å samle opp vannet.
• Trekk ut nødtømmingsslangen, plasser den i beholderen og ta av slangehetten.
• Når det ikke kommer ut mer vann, skru løs pumpedekselet og ta det av. Ha alltid en fille i nærheten for å tørke opp vannsøl når du fjerner dekselet.
• Fjern ev. gjenstander fra pumpens vingehjul ved å rotere det.
• Sett hetten tilbake på nødtømmingsslangen, og sett slangen på plass igjen.
• Skru pumpedekselet godt på plass igjen.
• Lukk døren til pumpen.
Advarsel!
Når vaskemaskinen er i bruk og avhengig av hvilket program som ble valgt, kan det være varmt vann i pumpen.
Page 74
74 electrolux pleie og rengjøring
P1090
Du må aldri fjerne pumpedekselet under en vaskesyklus, men alltid vente til maskinen er ferdig og er tom. Når du setter på igjen dekselet, pass på at det settes skikkelig på plass og tetter godt, slik at lekkasjer unngås og små barn ikke greier å skru det ut igjen.
Rengjøre filteret i vanninntaksslangen
Hvis vannet der du bor er meget hardt eller inneholder mye kalk, kan filteret i vanninntaksslangen bli blokkert.
Derfor er det lurt å rengjøre dette fra tid til annen.
Steng vannkranen. Skru av vanninntaksslangen. Rens filteret f eks med en tannbørste. Skru vanninntaksslangen fast på vannkranen.
• Når du vil starte maskinen igjen, må du passe på at romtemperaturen er over 0°C.
Nødtømming
Dersom vannet ikke pumpes ut på vanlig måte, må du sørge for følgende:
• Trekk støpselet ut av stikkontakten;
• Steng vannkranen;
• om nødvendig, vent til vannet er avkjølt;
• åpne døren til pumpen;
• sett en beholder på gulvet og legg nødtømmingsslangen i beholderen. Ta av slangehetten. Vannet skal renne ned i beholderen av seg selv. Når beholderen er full, settes hetten tilbake på slangen. Tøm beholderen. Gjenta prosedyren til det ikke kommer ut mer vann;
• rengjør pumpen som beskrevet over;
• sett nødtømmingsslangen på plass igjen etter at slangehetten er satt på igjen;
• skru på pumpedekselet og lukk døren.
Tiltak ved risiko for minusgrader
Dersom maskinen står på et sted der temperaturen kan synke til under 0°C, må du sørge for følgende.
• Steng vannkranen.
• Skru av vanninntaksslangen.
• Sett en beholder på gulvet foran maskinen og ha endene på nødtømmingsslangen og vanninntaksslangen i den, slik at vannet tømmes ut.
• Skru vanninntaksslangen på igjen og plasser nødtømmingsslangen tilbake på plass når du har satt på igjen slangehetten.
Page 75
noe virker ikke electrolux 75
Noe virker ikke
Visse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett. Dette kan kanskje løses uten at du må tilkalle servicetekniker. Før du kontakter nærmeste servicesenter, bør du gjennomføre kontrollene som er listet opp nedenfor.
Mens maskinen er i gang, kan den røde kontrollampen for Start/Pause blinke, en av følgende meldinger kommer til syne i displayet og det høres en klingelyd for å indikere at maskinen ikke virker som den skal:
problem med vanntilførselen:
«Kan ikke fylle i vann. Kontroller at kranen er åpen og trykk på START»
problem med vannavløpet:
«Kan ikke pumpe ut vann. Kontroller at filteret er rent og trykk på START»
dør åpen:
Kontroller at døren er lukket og trykk på START».
Når du har løst problemet, trykk på knappen Start/Pause for å starte programmet igjen. Hvis problemet vedvarer etter alle disse kontrollene, ta kontakt med nærmeste kundeservice.
Problem Mulig årsak Løsning
Vaskemaskinen vil ikke starte:
Døren er ikke lukket
skikkelig. (Kontroller at døren er lukket og trykk på START).
Støpselet er ikke satt
skikkelig inn i stikkontakten.
Lukk døren godt igjen.
Sett støpselet godt inn i
stikkontakten.
NO
Maskinen tar inn vann og tømmer det ut igjen med en gang:
Stikkontakten er ikke
strømførende.
Sikringen er gått.
Programvelgeren er ikke
satt skikkelig i posisjon og det er ikke trykket på knappen Start/Pause.
Det er valgt starttidsforvalg.
Enden på avløpsslangen
ligger for lavt nede.
Kontroller de elektriske
installasjonene i huset der du bor.
Skift sikring.
Drei på programvelgeren og
trykk en gang til på knappen Start/Pause.
Hvis tøyet skal vaskes med
en gang, avbryt starttidsforvalget.
Les mer om dette i avsnittet
om “vannavløp”.
Page 76
76 electrolux noe virker ikke
Problem Mulig årsak Løsning
Vaskemaskinen tar ikke inn vann:
Maskinen pumper ikke ut og/eller sentrifugerer ikke:
Vannkranen er stengt. (Kan
ikke fylle i vann. Kontroller at kranen er åpen og trykk på START)
Det er knekk på
vanninntaksslangen eller den er i klem.(Kan ikke fylle i vann.
Kontroller at kranen er åpen og trykk på START)
Filteret i inntaksslangen er
blokkert. (Kan ikke fylle i vann. Kontroller at kranen er åpen og trykk på START)
Døren er ikke skikkelig lukket.
(Kontroller at døren er lukket og trykk på START)
Det er knekk på
vannavløpsslangen eller den er i klem. (Kan ikke pumpe ut
vann. Kontroller at filteret er rent og trykk på START)
Tømmepumpen er blokkert.
(Kan ikke pumpe ut vann. Kontroller at filteret er rent og trykk på START)
Alternativet eller er
valgt.
Tøyet ligger ikke jevnt fordelt i
trommelen.
Åpne vannkranen.
KKoonnttrroolllleerr ffoorrbbiinnddeellsseennee ttiill
vvaannnniinnnnttaakkssssllaannggeenn..
Rengjør filteret i vanninntaksslangen.
LLuukkkk ddøørreenn ggooddtt iiggjjeenn..
Kontroller forbindelsene til
vannavløpsslangen.
Rengjør tømmepumpen.
Deaktiver alternativet eller
Fordel tøyet på nytt.
Det er vann på gulvet:
Det ble brukt for mye
vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel (danner for mye skum).
Kontroller om det foreligger
lekkasjer fra en av forbindelsene til vanninntaksslangen. Det er ikke alltid like enkelt å få øye på om det renner vann ned langs slangen; kontroller om det er fuktig.
Avløpsslangen er defekt.
Hetten til nødtømmingsslangen
ble ikke satt på igjen etter rengjøring av pumpen.
Reduser mengden vaskemiddel
eller bruk et annet middel.
Kontroller forbindelsene til
vanninntaksslangen.
Skift ut med ny.
Sett hetten på
nødtømmingsslangen igjen og sett slangen på plass igjen.
Page 77
Problem Mulig årsak Løsning
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Døren lar seg ikke åpne: Programmet er fremdeles i
Vaskemaskinen vibrerer eller lager mye støy:
Det ble brukt for lite
vaskemiddel eller vaskemiddelet er ikke egnet.
Vanskelige flekker ble ikke
behandlet før vask.
Det ble ikke valgt riktig
temperatur.
For mye tøy i trommelen.
gang.
Dørlåsen er ikke frigjort
ennå.
Det er vann i trommelen.
Transportsikring og
emballasje er ikke fjernet.
noe virker ikke electrolux 77
Bruk mer vaskemiddel eller
bruk et annet middel.
Bruk et ekstra flekkfjerningsmiddel for å behandle de vanskelige flekkene.
Kontroller om du valgte riktig
temperatur.
Ha mindre mengde tøy i
trommelen.
Vent til vaskesyklusen er
slutt.
Vent til dørsymbolet og
tilhørende melding kommer til syne.
Velg utpumping- eller
sentrifugeprogram for å pumpe ut vannet.
Kontroller at vaskemaskinen
er installert korrekt.
NO
Vaskemaskinen lager uvanlige lyder
Det er ikke noe vann å se i trommelen
Justeringsføttene er ikke
justert.
Tøyet ligger ikke jevnt
fordelt i trommelen.
Det kan være svært lite tøy i
trommelen.
Denne vaskemaskinen er
utstyrt med en motortype som lager en litt annen lyd enn vanlige motorer. Denne mye motoren sikrer en mykere start og jevnere fordeling av tøyet inni trommelen under sentrifugering, samtidig som maskinen er mer stabil.
Vaskemaskiner som baserer
seg på moderne teknologi arbeider svært økonomiske og bruker svært lite vann, uten at dette går ut over vaskeresultatet.
Kontroller at vaskemaskinen
står helt i vater.
Fordel tøyet på nytt.
Legg i mer tøy.
Page 78
78 electrolux noe virker ikke
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o d .
. . . . .
. . . . .
P r o d .
N o
. . . . . . . . . . . .
S e r .
N o
. . . . . . . . . .
P0042 BD
Problem Mulig årsak Løsning
Sentrifugeringen starter sent eller vaskemaskinen sentrifugerer ikke:
Registreringsmekanismen
for den elektroniske ubalansen er aktivert fordi tøyet ikke ligger jevnt fordelt i trommelen. Tøyet fordeles på nytt ved at trommelen roterer i motsatt retning. Dette kan finne sted flere ganger før ubalansen forsvinner og maskinen kan starte vanlig sentrifugering. Hvis tøyet fremdeles etter 10 minutter ikke ligger jevnt fordelt i trommelen, vil ikke maskinen sentrifugere. I så fall må du fordele tøyet manuelt og velge sentrifugeprogrammet selv.
Hvis du ikke kan finne ut av eller løse problemet, kan du ta kontakt med servicesenteret vårt. Før du ringer, bør du notere deg modell, serienummer og datoen du kjøpte maskinen: servicesenteret vil be om denne informasjonen.
Fordel tøyet på nytt.
Page 79
tekniske dataelectrolux 79
Tekniske data
Dimensjoner Bredde 60 cm
Høyde Dybde
85 cm 63 cm
Elektrisk tilkoplingsspenning
- Totaleffekt - Sikring
Vanntilførselstrykk Minimum 0,05 MPa
Maksimal tøymengde 7 kg
Sentrifugehastighet 1600 o/min
På typeskiltet på kanten i døren finner du informasjon om den elektriske tilkoplingen
Maksimum
Bomull Syntetisk Finvask Håndvask Silke
Maksimum
0,8 MPa
3 kg 3 kg 2 kg 1kg
NO
Page 80
80 electrolux forbruksverdier
Forbruksverdier
Program Energiforbruk
Bomull Normal 95°
Bomull Øko 60° (*)
Sensitiv Plus 60°
Syntetisk 60°
Finvask 40°
Håndvask 40°
Silke 30°
Skyllinger
Utpumping
Sentrifugering
Skånsom sentrifugering
Vannforbruk
(i liter)
(i kWh)
2,360
1,1957
1,360
0,952
0,560
0,455
0,2540
0,140
--
--
--
Programvarig
het
(i minutter)
lese av hvor lenge programmet varer.
I displayet på betjeningspanelet kan du
Forbruksdataene som er oppført i denne tabellen er kun ment som en veiledning, fordi de kan variere, avhengig av mengde og type tøy, av temperaturen på inntaksvannet og av omgivelsestemperaturen. Dataene refererer til høyeste temperatur for hvert vaskeprogram.
(*) Programmet “Bomull Øko ” ved
60°C er referanseprogrammet for de data som er oppført i energmerkingen, i overensstemmelse med standardene EØF 92/75.
Page 81
Installasjon
Pakke ut maskinen
installasjon electrolux 81
All transportsikring og all emballasje må fjernes før vaskemaskinen tas i bruk.
Det anbefales at du tar vare på alle transporsikringsdelene, slik at du kan montere dem igjen hvis du en gang senere vil flytte vaskemaskinen.
1. Når all emballasjen er fjernet, legges vaskemaskinen forsiktig ned på ryggen for å fjerne polystyrenbunnen under maskinen.
2. Fjern strømforsyningskabelen og vannavløpsslangen fra slangeholderne bak på vaskemaskinen.
4. Skru ut og fjern de to store boltene BB
og de seks mindre boltene CC
baksiden.
5. Fjern braketten DDog stram til de seks mindre boltene CC.
NO
3. Skru ut og fjern den midterste bolten AA
med en passende skrutrekker.
Trekk ut avstandsstykket i plast.
Page 82
82 electrolux installasjon
HEC0005
HEC0010
HEC0006QL
HEC007S
6. Åpne slangehullet, ta ut inntaksslangen fra trommelen og fjern polystyrenblokken som er festet med emballasjetape på dørpakningene.
7. Sett plastpropper (disse finner du i vedlagte plastpose sammen med bruksanvisningen) i det mindre hullet øverst og de to litt større hullene.
Når maskinen står fullstendig plant, forhindres vibrasjoner, støy og at maskinen hopper ut av posisjon under drift. Du må aldri plassere papp, treplate eller liknende materialer under maskinen for å utjevne eventuelle ujevnheter i gulvet.
Vanntilførsel
Med maskinen følger en vanntilførselsslange. Den ligger inni maskinens trommel. Ikke bruk slangen fra den gamle maskinen din for å kople til vanntilførselen.
1. Åpne slangehullet og trekk ut tilførselsslangen.
2. Forbind slangen til maskinen med vinkelforbindelsen.
Plassering
Installer vaskemaskinen på et plant, fast gulv. Pass på at luftsirkulasjonen rundt vaskemaskinen ikke hemmes av tepper, filleryer el.l. Pass på at vaskemaskinen ikke berører veggene eller øvrige kjøkkenmøbler. Sett maskinen i vater ved å skru justeringsføttene opp eller ned. Det kan kanskje være litt vanskelig å skru på justeringsføttene, fordi de er utstyrt med selvlåsende mutter, men vaskemaskinen MÅ være i vater og stabil. Om nødvendig, bruk et vater for å stille inn posisjonen. Alle nødvendige justeringer kan gjøres med en skrutrekker.
Ikke plasser tilførselsslangen nedover. Legg slangen mot venstre eller mot høyre avhengig av hvor vannkranen er plassert.
Page 83
installasjon electrolux 83
3. Plasser slangen korrekt ved å løsne skruringen.
Når tilførselsslangen er plassert som den skal, må du huske å feste skruringen igjen for å unngå lekkasjer.
4. Kople slangen til en kran med et 3/4” gjengestykke. Bruk alltid den slangen som fulgte med vaskemaskinen.
Inntaksslangen må ikke forlenges. Hvis den er for kort og du ikke vil flytte vannkranen, må du kjøpe en ny, lengre slange som er spesialprodusert for denne typen bruk.
Vannavløpsslange
Avløpsslangens ende kan forbindes på tre måter:
HHeekktteett oovveerr kkaanntteenn ppåå eenn vvaasskk mmeedd ssllaannggeefføørriinnggssssttyykkkkeett ssoomm ffuullggttee mmeedd mmaasskkiinneenn.. slangeenden ikke kan løsne når maskinen pumper ut. Dette kan gjøres ved at slangen festes til kranen eller til veggen med en snor.
I så fall må du passe på at
I en forgreiningsforbindelse på vaskens avløpsrør. Dette
forgreiningsrøret må være over vannlåsen, slik at slangens bue er minst 60 cm over bakken.
Direkte i et avløpsrør med en høyde på ikke mindre enn 60 cm og
ikke mer enn 90 cm. Enden på avløpsslangen må alltid være ventilert, dvs. at innvendig diameter på avløpsrøret må være større enn utvendig diameter på avløpsslangen.
Avløpsslangen må ikke ligge i knekk.
Avløpsslangen kan forlenges inntil maksimum 4 meter. Ekstra avløpsslange og forbindesesstykke er å få ved nærmeste servicesenter.
Elektrisk tilkopling
Denne vaskemaskinen er utformet for å brukes med enkeltfaset 50 Hz­forsyning og 220-230 V.
Kontroller at den elektriske installasjonen i huset der du bor kan tåle den maksimale belastningen som kreves (2,2 kW), medberegnet eventuelle øvrige elektriske apparater som er i bruk.
Vaskemaskinen skal koples til en jordet stikkontakt.
Produsenten frasier seg ethvert ansvar for personskader eller andre skader, dersom sikkerhetsanvisningene over ikke er blitt fulgt. Hvis strømforsyningskabelen må skiftes, bør dette gjøres av servicesenteret vårt.
Når maskinen er stilt opp, må det være fri adgang til strømforsyningskabelen.
NO
Page 84
84 electrolux miljøhensyn
Miljøhensyn
Emballasjematerialer
Materialer merket med symbolet kan gjenvinnes.
>PE<=polyetylen >PS<=polystyren >PP<=polypropylen Dette betyr at de kan gjenvinnes hvis du
sorterer dem i de riktige innsamlingscontainerne.
Gammel maskin
Lever den gamle vaskemaskinen din til en godkjent innsamlingsstasjon for elektrisk avfall. Hold Norge rent!
Symbolet på produktet eller på emballasjen forteller at dette produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall. Istedenfor skal det leveres til en innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avfallsbehandles på riktig måte, er du med på å forebygge eventuelle negative konsekvenser for miljøet eller personers helse, som ellers kan forårsakes dersom dette produktet ikke avfallsbehandles korrekt.
Miljøtips
For å spare vann og energi og for å være med på å beskytte miljøet, anbefaler vi at du følger disse tipsene:
• Normalt skittent tøy kan vaskes uten forvask for å spare vaskemiddel, vann og tid (dette skåner også miljøet!).
• Maskinen arbeider mye mer økonomisk hvis du fyller den helt.
• Med riktig forbehandling kan flekker og avgrenset smuss fjernes; deretter kan tøyet vaskes på lavere temperatur.
• Mål opp vaskemiddel i forhold til vannhardheten, hvor skittent tøyet er og hvor mye tøy du vil vaske.
For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du ta kontakt med kommunen din, renholdsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
Page 85
85 electrolux garanti/kundeservice
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet på produktet og som kan være lurt og skrive opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kjøpsdato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reservedeler
Som forbruker kan du bestille deler hos E-Service Oslo AS på:
Telefon: 22 72 58 30 Fax: 22 72 58 80 Internett: post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL’s leverings­betingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S Risløkkveien 2 0508 Oslo
Tlf. 81530222 E-mail: eha@electrolux.no Internett: www.electrolux.no
NO
Page 86
EUROPEISK GARANTI
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på listen nedenfor for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven.Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser overholdes:
Apparatets garanti starter fra den
dato du først kjøpte apparatet, som bekreftes ved fremleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av den som solgte deg apparatet.
Apparatets garanti gjelder for
samme periode og i samme utstrekning for arbeid og deler for denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er i handelen i det nye landet du bor i.
Apparatets garanti gjelder personlig
for den som opprinnelig kjøpte apparatet og kan ikke overdras til annen bruker.
Apparatet installeres og brukes i
overensstemmelse med instruksjonene som er utstedt av Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs. må ikke brukes til kommersielle formal.
Apparatet installeres i
overensstemmelse med alle relevante forskrifter som gjelder i det nye landet du bor i.
garanti/kundeservice electrolux 86
Bestemmelsene i denne europeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene du innrømmes gjennom loven.
Page 87
87 electrolux servicesenter
Servicesenter
Hvis du har spørsmål eller trenger hejlp til noe, kan du ta kontakt med nærmeste servicesenter
à
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
www.electrolux.fr +44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 451 20 30 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
www.electrolux.com
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu,2 9, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
NO
Page 88
electrolux 88
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
Page 89
89 Indhold electrolux
Indhold
Oplysninger om sikkerhed ...............88
Beskrivelse af maskinen...................90
Kontrolpanel .....................................8
Brug .................................................9
Gode råd inden og om vask..........107
Internationale
tekstilbehandlingssymboler............108
Vaskeprogrammer ..................111-112
Programoplysninger.......................113
Vedligeholdelse og rengøring ........115
Når der opstår fejl..........................118
Tekniske data ................................122
Forbrugsværdier ............................124
DA
Installation .....................................124
Råd om miljøbeskyttelse ...............127
Garantibetingelser .........................128
Kundeservicecentre .......................130
Følgende symboler bruges i denne vejledning:
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet.
Generelle oplysninger og gode råd.
Miljøoplysninger.
Page 90
Oplysninger om sikkerhed electrolux 90
Oplysninger om sikkerhed
Læs denne brugervejledning igennem (inkl. tips og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med maskinen, hvis den bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger maskinen, er fortrolige med dens betjening og sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
Det er farligt at ændre apparatets
specifikationer eller på nogen måde forsøge at ændre på det.
Ved vaskeprogrammer med høje
temperaturer kan lugeglasset blive tilsvarende varmt. Rør ikke ved det!
Sørg for, at husdyr ikke kravler ind i
tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden brug.
Genstande som mønter,
sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
Brug kun de anbefalede mængder
skyllemiddel og vaskemiddel. Der kan ske skade på tekstilerne, hvis man fylder for meget i. Se producentens anbefalinger angående mængder.
Vask små genstande som sokker,
snører, vaskbare bælter og lign. i en vaskepose eller et lukket pudebetræk, da den slags ting ellers kan komme ind mellem karret og den indre tromle.
Der må ikke vaskes genstande med
hvalben eller usømmede eller trevlede ting.
Kobl altid maskinen fra
strømforsyningen, og luk for vandet efter hver brug, samt ved rengøring og vedligeholdelse.
Forsøg aldrig selv på at reparere
maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt det lokale Servicecenter. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
Installation
Dette apparat er tungt. Der skal
udvises stor forsigtighed ved flytning.
Når apparatet pakkes ud, skal man
sikre sig, at det ikke er beskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage det i anvendelse men skal kontakte Servicecenteret.
Alle bolte til emballering og
transportsikring skal fjernes før brug. Det kan medføre stor skade på apparatet og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugervejledningen.
Når apparatet er installeret, skal man
kontrollere, at det ikke står på vandtilførselsslangen eller afløbsslangen, og at toppen ikke klemmer strømforsyningskablet.
Hvis vaskemaskinen står på et gulv
med gulvtæppe, skal benene justeres, så der er fri luftcirkulation.
Page 91
91 Oplysninger om sikkerhed electrolux
Se altid efter, at der ikke siver vand
fra slanger og slangekoblinger efter installationen.
Hvis apparatet installeres på et sted,
hvor der kan forekomme frost, skal man læse afsnittet “Frostsikring”.
Eventuelt VVS-arbejde i forbindelse
med installationen skal udføres af en faguddannet blikkenslager eller anden sagkyndig person.
Eventuelt elarbejde skal udføres af
en autoriseret installatør eller anden sagkyndig person.
Brug
Dette apparat er kun til
husholdningsbrug. Det må ikke anvendes til andre formål end det, det er beregnet på.
Vask kun tøj, der er beregnet på at
blive maskinvasket. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.
Fyld ikke vaskemaskinen for meget.
Se det pågældende afsnit i brugervejledningen.
Før vask skal man sikre sig, at alle
lommer er tømt og alle lynlåse lukket. Undgå at vaske trevlede eller forrevne tøjstykker, og behandl pletter fra maling, blæk, rust og græs før vask. Bh’er med metalbøjler MÅ IKKE maskinvaskes.
Tøjstykker, der har været i kontakt
med flygtige opløsningsvæsker, må ikke maskinvaskes. Hvis der er anvendt flygtige rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i vaskemaskinen.
Træk aldrig i ledningen for at få
stikket ud af stikkontakten; Tag altid fat i selve stikket.
Brug aldrig vaskemaskinen, hvis
strømkablet, kontrolpanelet,
toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
Børnesikring
Vaskemaskinen er ikke beregnet til at
blive betjent af mindre børn eller handicappede uden opsyn.
Mindre børn skal holdes under
opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen.
Emballagen (f.eks. plastfilm,
polystyren) kan være farlig for børn ­fare for kvælning! Opbevar materialet utilgængeligt for børn
Opbevar alle opvaskemidler et
sikkert sted og utilgængeligt for børn.
Sørg for, at børn eller husdyr ikke
kravler ind i tromlen. For at undgå dette, har maskinen en særlig funktion. Anordningen aktiveres ved at dreje knappen (uden at trykke på den) på indersiden af lugen med uret, til kærven står vandret. Om nødvendigt anvendes en mønt.
Anordningen deaktiveres, så lugen atter kan lukkes, ved at dreje knappen mod uret, til kærven er lodret.
DA
Page 92
electrolux Beskrivelse af apparatet 92
Beskrivelse af apparatet
Den nye maskine lever op til alle moderne krav om effektiv behandling af vasketøj med et lavt forbrug af vand, energi og vaskemidler.
New Jet-systemet gør det muligt at bruge alt vaskemidlet op og nedsætte vandforbruget, så der spares på energien.
1
Vaskemiddelskuffe
2
Kontrolpanel
3
Lugehåndtag
4
Udtømningspumpe
5
Justérbare ben
1 2
3
2
1
e
im
T
e s u
a P
rt/ ta S
k
O
s
n
io t p
O
p
m e T
in p
S
3
Vaskemiddelskuffe
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
4
5
EN001
Page 93
93 electrolux Kontrolpanel
Kontrolpanel
Favourite
Delicate spin
Special
3
2
1
Spin
Drain
Rinses
Normal
Silk
Eco
Sensitive plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Cottons
1 3 4 5 872 6
1
Programvælger
2
Display
3
Temperaturvælger
4
Knap til centrifugeringsreduktion
5
Knapper til programtilvalg
6
Knap til bekræftelse af valg
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
DA
7
Start/Pause-knap
8
Knapper til tidsstyring af vasketid
Page 94
Brug electrolux 94
Brug Første gangs brug
Sørg for, at tilslutningen af el og vand er
i overensstemmelse med installationsanvisningerne.
Fjern polystyrenblokken og eventuelt
andet materiale fra tromlen.
Indstilling af sprog
Når der første gang tændes for maskinen ved at dreje på programvælgeren, skal der vælges et sprog for meddelelserne i displayet. Når der igen tændes for maskinen, vil alle meddelelser i displayet blive vist på dette sprog.
PAS PÅ!
Hvis displayet ikke viser et sprog, har der allerede været tændt for maskinen. I så fald kan indstillingen for sprog ændres ved samtidig at trykke på knapperne Te m p . og Spin i ca. 6 sekunder for at aktivere menuen til valg af sprog. Når der trykkes på «Option»-knapperne, kan du rulle gennem de sprog, der kan vælges mellem. Bekræft valget ved at trykke to gange på Ok- knappen.
Indstilling af tid
Når der er valgt sprog, skal maskinens ur stilles inden første vask, samt når der skiftes mellem sommer- og vintertid.
Indstillingen af uret giver mulighed for at ændre eller indsætte det aktuelle klokkeslæt. Det er vigtigt, at uret går rigtigt, da den aktuelle tid for programslut afhænger af urets indstilling.
Med et kort/enkelt tryk på »Option«-knapperne ændres
klokkeslættet med et minut ad gangen. Med et længere tryk på de samme knapper ændres klokkeslættet med 10 minutter ad gangen.
Tryk på Ok-knappen for at indstille det aktuelle klokkeslæt.
Daglig brug
Tilpasning af maskinen
Maskinen har en menu, «Indstillinger», hvor fabriksindstillingerne kan ændres efter ønske.
Når du tænder for maskinen ved at dreje programvælgeren, trykker du på «Option»-knapperne for at aktivere menuen Indstillinger. Når du atter trykker på de samme knapper, kan du rulle gennem alle valgene, til du når frem til menuen «Indstillinger». Tryk på «Ok» for at åbne menuen. Brug igen «Op/Ned»­knapperne til at rulle gennem alle indstillingerne, og bekræft valget med et tryk på «Ok»-knappen.
Indstilling af lydstyrke
Indstillingen Lydstyrke giver mulighed for at ændre signalernes lydstyrke. Ved at trykke på «Option»-knapperne kan du vælge mellem forskellige styrker, fra 0 til 9 (0 = min. - 9 = maks).
Bekræft valget med et tryk på Ok- knappen.
Indstilling af lysstyrke
Indstillingen Lysstyrke giver mulighed for at ændre styrke i displayets baggrundsbelysning.
Ved at trykke på «Option»-knapperne
kan du øge eller mindske lysstyrken. Du kan vælge mellem forskellige indstillinger, fra 0 til 9 (0 = min. - 9 = maks).
Bekræft valget med et tryk på Ok- knappen.
Indstilling af kontrast
Indstillingen Kontrast giver mulighed for at ændre displayets optiske egenskaber.
Page 95
95 electrolux Brug
Ved at trykke på «Option»- knapperne
kan du øge eller mindske kontrasten. Du kan vælge mellem forskellige indstillinger, fra 0 til 9 (0 = min. - 9 = maks.).
Bekræft valget med et tryk på Ok- knappen.
Nulstil indstillinger
Funktionen Nulstil indstillinger giver mulighed for at skifte til fabriksindstillingerne. Funktionen aktiveres med et tryk på Ok-knappen.
Bekræft valget med et tryk på Ok- knappen.
Tilbage til hovedmenu
Ved hjælp af denne indstillingsfunktion kan du skifte til menuen Indstillinger. Find valget «Tilbage» ved at trykke på en «Option»-knap .
Bekræft valget med et tryk på Ok- knappen.
Akustiske signaler
Maskinen har et lydmodul, der giver signal i følgende situationer:
Når der tændes for maskinen
Når der trykkes på Start/Pause-
knappen
Når programmet er slut
Ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser
Hvis du vil slå de akustiske signaler fra, så de kun gives ved eventuelle driftsforstyrrelser: Se foregående afsnit under «Indstilling af lydstyrke«.
DA
Dosering af vaskemiddel og skyllemiddel
Træk vaskemiddelskuffen så langt ud, den kan komme. Opmål den ønskede mængde vaskemiddel, og hæld det i rummet til hovedvask og hvis programmet skal omfatte fasen «Forvask» eller «Pletfjerning», hældes det i rummet mærket .
Efter behov hældes der skyllemiddel i rummet mærket (mængden må ikke overstige mærket “MAX” i skuffen). Luk skuffen forsigtigt i.
Ilægning af vasketøjet
Åbn lugen ved forsigtigt at trække håndtaget udad. Læg tøjet i tromlen, et stykke ad gangen, og sørg for at ryste det ud så godt som muligt. Luk lugen.
Page 96
Brug electrolux 96
Vælg det ønskede program
Bemærk!
Sammen med betjeningsvejledningen findes endvidere mærkater til programvælgeren. Vælg mærkaten på det ønskede sprog (svensk, finsk, dansk og norsk). Rengør kontrolpanelet med en tør klud for at fjerne støvrester. Fjern mærkatens beskyttelsespapir, og sæt den om programvælgeren som vist på fotoet.
EN002
Drej programvælgeren hen på det ønskede program. Når der tændes for maskinen, lyder der en lille velkomstmelodi. Samtidig kommer Electrolux-logoet frem i displayet, og i nogle få sekunder viser displayets 2 sidste linjer en kort beskrivelse af det valgte program. Når der er valgt program, giver displayet følgende oplysninger:
1
Temperatur
2
Centrifugeringshastighed
3
Ikoner for funktioner valgt i valgmenu
4
Tilsmudsningsgrad
5
Programmets varighed
6
Programmets sluttid
5
2:00
60
1600
1 2 3 4
20:33
6
Lampen i START/PAUSE-knappen begynder at blinke.
Vælgerknappen er opdelt i følgende områder:
Favourite
Delicate spin
Spin
Special
Bomuld
Special : Syntetiske stoffer ,
3
2
1
Drain
Rinses
Normal
Silk
Cottons
Eco
Sensitive plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Sarte stoffer , Håndvask ,Silke
, Skyl , Udtømning ,
Centrifugering , Skånecentrifugering
.
● Favoritprogrammer: 1, 2, 3.
Vælgerknappen kan drejes i begge retninger. Positionen O til Reset af program/ Sluk for maskinen.
Efter afslutningen på programmet skal programvælgeren stilles i positionen O for at slukke maskinen.
PAS PÅ!
Hvis programvælgeren drejes hen på et andet program, mens maskinen kører, viser displayet følgende meddelelse:
«Drej programvælgeren til den sidst anvendte position».
Maskinen kører ikke det nye valgte program.
Page 97
97 electrolux Brug
Display
Bemærk!
DISPLAY’et kan bruges til at indstille en række funktioner og kombinere dem med hinanden ved hjælp af ganske få betjeningselementer (1 programvælger og 8 knapper). Det interaktive display gør den enkle betjening endnu lettere. ‘Interaktivt’ vil sige, at vaskemaskinens display afpasses efter hvert trin i betjeningen du udfører. Det gør, at der kun kan vælges indstillinger, der giver mening. Du kan når som helst se de aktuelle indstillinger i panelets oplysninger og linjen med tilvalgte funktioner.
Displayet viser følgende oplysninger:
Det valgte programs varighed
Når der er valgt et program, vises programmets varighed (A) og den beregnede sluttid (B) i timer og minutter (for eksempel 2.05).
Programmets varighed beregnes automatisk ud fra den anbefalede maks. tøjmængde for hver type tekstiler.
Display for programforløb
Når der er trykket på Start/Pause­knappen, viser maskinens display den programfase, der nu er i gang. Displayet viser symbolet for den valgte stoftype, den aktuelle programfase, programmets varighed, samt programmets sluttid. Under vaskefasen viser maskinens display også nogle animerede bobler, der forestiller vand, der bevæger sig.
2:00
Time
20:33
Ok
1:37
20:33
Ok
0:59
20:33
Ok
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Temp
Temp
Temp
Filling
Spin
Washing
Spin
Rinsing
Spin
Options
Options
Options
DA
A
Temp
02:00
1600
60
Spin
20:33
Options
Ok
Time
B
Start/Pause
Når programmet er startet, opdateres dets resttid en gang i minuttet.
Temp
Temp
Draining
Spin
Spinning
Spin
Options
Options
0:40
20:33
Ok
0:20
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Page 98
Brug electrolux 98
Udskudt start
Den valgte forsinkelse (op til 20 timer) vises i displayets højre side, ud for det tilhørende ikon der lyser. Under nedtællingen mindskes tallet med et minut ad gangen.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Alarmkoder
Ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser kan der blive vist nogle alarmkoder, f.eks. «Der kan ikke tages vand ind.
Kontroller, om hanen er åben, og tryk på START». (Se også afsnittet
“Når der opstår fejl”).
Cannot fill water. Please check that the tap is open and then press START
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Hvis tøjet ikke er taget ud 10 minutter efter at programmet er slut, slukkes der for displayets baggrundsbelysning, og dvalefunktionen slås automatisk til. Kun kontrollampen for Start/Pause blinker for at angive, at maskinen skal slukkes. Hvis der trykkes på en vilkårlig knap, forlader maskinen dvaletilstanden, og der kan indstilles et andet vaskeprogram eller slukkes for maskinen.
Knapper til programtilvalg
Alt efter programmet kan der laves en kombination af forskellige funktioner. Disse skal vælges, når det ønskede program er valgt, og før man trykker på Start/Pause-knappen.
Valg af temperatur
Time
60
Start/Pause
Tem p
Spin
Options
Ok
Programslut
Når programmet er slut, vises displayet skiftevis meddelelserne «Lugen kan åbnes» og «Programslut». Luge-ikonet bliver ved med at lyse for at minde om, at vaskeprogrammet er slut, og lugen nu kan åbnes.
20:33
Door Unlocked
Finished
Temp
Spin
Options
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Tryk gentagne gange på denne knap for at øge eller mindske temperaturen, hvis der ønskes en anden temperatur end den, vaskemaskinen foreslår som standard.
Maksimumtemperaturerne er 95°C for hvid bomuld, 60°C for kulørt bomuld, Sentiv Plus og syntetiske stoffer, 40°C for sarte stoffer, uld og stoffer der skal håndvaskes, 30°C for silke, mens svarer til kold vask.
Page 99
99 electrolux Brug
Valg af centrifugeringshastighed, Ingen centrifugering, Natcyklus eller Skyllestop
Natcyklus : med denne
ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet.
Da al centrifugering er udelukket, er denne vaskecyklus meget støjsvag, og den kan vælges om natten eller på tidspunkter, hvor
Temp
1200
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
prisen på strøm er lavere. For bomuld, syntetiske stoffer,
Tryk gentagne gange på Centrifugeringsknappen for at ændre hastigheden, hvis der ønskes en anden hastighed end den, vaskemaskinen foreslår som standard
.
Maksimumhastighederne er:
for Bomuld: 1600 o/m;
for Syntetiske stoffer: 900 o/m;
for Håndvask: 1000 o/m
for Sarte stoffer, Silke: 700 o/m.
Valget Ingen centrifugering
udelader alle centrifugeringsfaser og øger
skyllene med ekstra vand. Når programmet er slut, viser displayet
ikonet for det valgte program og nedenunder meddelelsen «Programslut», mens højre side af displayet viser sluttid og det aktuelle klokkeslæt. Start/Pause­lampen er slukket, og lugen er låst for at angive, at vandet skal tømmes ud.
For at tømme vandet ud se fremgangsmåden under forrige ekstrafunktion.
Valg i valgmenuen
antallet af skylninger for bomuld, syntetiske stoffer, Sarte stoffer og Silke.
Skyllestop :
med denne ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet. Når programmet er slut, viser displayet ikonet for det valgte program sammen med meddelelsen «Programslut», mens højre side af displayet viser sluttid og det aktuelle klokkeslæt. Lydenheden udsender en kort melodi, Start/Pause­lampen slukkes, og lugen forbliver låst for at angive, at vandet skal pumpes ud.
Start af pumpe:
Vælg (Udtømning),
(Centrifugering),
Nedsæt eventuelt omdrejningstallet for
Skånecentrifugering
centrifugering med den tilhørende knap
Tryk på Start/Pause-knappen
Når programmet er slut, viser displayet
Det afhænger af det valgte program, hvilke valgmuligheder der findes og bliver vist under valget.
Bemærk: Ikke alle valgmuligheder kan kombineres med hinanden. Ikonerne for menuer, der ikke kan kombineres med det allerede valgte, forsvinder fra valgmenuen.
Valg på valgmenuen skal foretages, når det ønskede program er valgt, og før der trykkes på START/PAUSE-knappen.
(Luge)-ikonet sammen med
meddelelsen «Lugen kan åbnes». Lugen kan åbnes.
Temp
60
Spin
sarte stoffer og Silke
1600
Options
2:0 0
20:33
Ok
Time
Start/Pause
sker
DA
Page 100
Brug electrolux 100
Valgmenuen aktiveres ved at trykke på «Option»-knapperne . Med Op-
eller Ned-pilen kan du rulle gennem alle valgmuligheder, der er til rådighed.
Den valget fremhæves på displayet i hele dets bredde. Det tilhørende ikon vises i højre side af displayet, og lige under det beskriver en kort meddelelse, om valget er slået til eller fra (On eller Off).
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Off
Start/Pause
Ok
Tryk på Ok-knappen for at aktivere og bekræfte valget, og tryk igen for at slå valget fra.
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Start/Pause
Ok
Forvask: Vælg denne funktion, hvis vasketøjet skal forvaskes inden hovedvasken (kan ikke vælges til programmerne Håndvask og Silke). Ved programmerne Bomuld og Syntetiske stoffer afsluttes forvasken med en kort centrifugering ved 650 o/m. Ved programmet Sarte stoffer tømmes maskinen blot for vand.
Strygelet: Når denne funktion vælges, vaskes og centrifugeres tøjet skånsomt for at undgå, at det krøller. Det gør det lettere at stryge. Ved programmerne Bomuld og Syntetiske stoffer udfører maskinen desuden nogle ekstra skylninger. Denne funktion kan bruges til bomuld og syntetiske stoffer. Hvis denne funktion vælges til et bomuldsprogram, nedsættes centrifugeringshastigheden automatisk til 900 o/m.
Ekstra skyl: Denne funktion kan
vælges til alle programmer undtagen Håndvask og Silke. Maskinen gennemløber ekstra skyl. Denne funktion anbefales til folk med vaskemiddelallergi samt på steder med meget blødt vand.
Når du er færdig med at vælge i valgmenuen, trykker du på «Temp»- or «Spin»-knappen eller venter i 10 sekunder. Så skifter displayet til standardvisningen.
Ikoner for de valgte funktioner ikoner vises på displayet.
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Pletfjerning: Vælg denne knap,
hvis der skal tilføjes en pletfjerningsfase ved vask af meget snavset tøj: Når vandet er 40°C varmt, tilsættes det særlige pletfjerningsmiddel, der er hældt i rummet mærket . Denne funktion kan vælges til programmerne Bomuld, Syntetiske stoffer og Starte stoffer, hvis den valgte temperatur er 40° eller højere. Vasketiden forlænges med nogle få minutter. Funktionerne «Forvask» og «Pletfjerning» kan ikke vælges sammen
.
Loading...