Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett
sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel på
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du
undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Page 5
säkerhetsinformation electrolux 5
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att
säkerställa en korrekt användning är
det viktigt att du noga läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips
och varningar, innan du använder
tvättmaskinen första gången. För att
undvika onödiga misstag och olyckor
är det viktigt att se till att alla som
använder maskinen har god
kännedom om dess funktioner och
skyddsanordningar. Spara denna
bruksanvisning och se till att den
medföljer maskinen om den flyttas
eller säljs så att alla som använder
maskinen under dess livslängd får
korrekt information om maskinens
handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
● Det är farligt att ändra
specifikationerna eller att försöka
modifiera denna produkt på något
sätt.
● Under tvättprogram med hög
temperatur kan glaset i luckan bli
hett. Ta inte i det!
● Se noga till att små husdjur inte
klättrar in i trumman. Titta efter inne i
trumman innan du använder
maskinen.
● Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar,
spik, skruvar, stenar och andra hårda,
vassa föremål kan orsaka allvarliga
skador och får inte placeras i
maskinen.
● Använd endast rekommenderade
mängder av mjukgöringsmedel och
tvättmedel. Tvätten kan skadas om
du fyller på för mycket. Följ
rekommendationerna från produktens
tillverkare avseende mängderna som
skall användas.
● Tvätta små föremål såsom strumpor,
spetsar, tvättbara bälten och liknande
i en tygpåse eller ett örngott för att
förhindra att de fastnar mellan
trumman och tvättbaljan.
● Använd inte maskinen för att tvätta
artiklar med planschett, material utan
fåll eller trasiga material.
● Koppla alltid loss maskinen från
eluttaget och stäng vattenkranen efter
användning och före rengöring och
underhåll.
● Du får inte under några
omständigheter försöka att reparera
maskinen på egen hand.
Reparationer som utförs av oerfarna
personer kan orsaka personskador
eller allvarliga felfunktioner. Kontakta
vår lokala serviceavdelning. Begär
alltid att originalreservdelar skall
användas för reparationer.
Installation
● Denna tvättmaskin är tung. Var
försiktig när du flyttar den.
● Kontrollera vid uppackningen att
maskinen inte är skadad. Vid
tveksamhet, använd inte maskinen
och kontakta Kundtjänst.
● Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan
maskinen används. Annars kan både
maskinen och annan egendom
skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
● Kontrollera efter installationen att
maskinen inte står på tillopps- eller
tömningsslangen och att överdelen
inte trycker mot nätkabeln.
● Om maskinen placeras på ett
mattbelagt golv, justera fötterna så att
luft kan cirkulera fritt.
● Kontrollera efter installationen att det
inte läcker vatten från slangarna eller
slangkopplingarna.
SV
Page 6
6 säkerhetsinformation electrolux
● Om maskinen installeras på en plats
som kan utsättas för minusgrader,
läs avsnittet “Åtgärder vidfrysrisk”.
● Allt arbete avseende rörläggning
som krävs för att installera denna
maskin skall utföras av en behörig
rörmokare eller annan kompetent
person.
● Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin
skall utföras av en behörig elektriker
eller annan kompetent person.
Användning
● Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas
för andra ändamål än de för vilka
maskinen är konstruerad.
● Tvätta endast persedlar som är
avsedda för maskintvätt. Följ
anvisningarna på varje
klädvårdsetikett.
● Överbelasta inte maskinen. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
● Kontrollera innan du tvättar att alla
fickor är tomma och att alla knappar
och dragkedjor är knäppta och
stängda. Undvik att tvätta fransiga
eller trasiga artiklar och förbehandla
fläckar efter färg, bläck, rost och
gräs innan du tvättar. Bysthållare
med inlägg av metalltrådar får INTE
maskintvättas.
● Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte
maskintvättas. Om ett flyktigt
rengöringsmedel har använts, var
noga med att avlägsna vätskan från
plagget innan det placeras i
maskinen.
● Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag
i stickkontakten.
● Använd aldrig tvättmaskinen om
nätkabeln, kontrollpanelen,
arbetsytan eller basen är skadad så
att maskinens insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
● Tvättmaskinen får ej användas av
barn utan tillsyn.
● Låt inte barn leka med
tvättmaskinen.
● Förpackningsmaterialet (t.ex.
plastfolie, polystyren) kan vara farligt
för barn – kvävningsrisk föreligger!
Förvara dessa material utom
räckhåll för barn.
● Förvara alla tvättmedel på en säker
plats utom räckhåll för barn.
● Se noga till att barn eller husdjur
inte klättrar in i trumman. För att
undvika detta är maskinen utrustad
med en specialfunktion. Aktivera
denna funktion genom att vrida
knappen (utan att trycka in den)
innanför luckan tills spåret är
horisontellt. Använd vid behov ett
mynt.
P1131
För att koppla bort funktionen så att
luckan åter går att stänga, vrid
knappen moturs tills spåret är
vertikalt.
Page 7
electrolux produktbeskrivning 7
Produktbeskrivning
Din nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt
med låg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel.
Tvättmaskinens New Jet-system säkerställer fullständig användning av
tvättmedel och minskar vattenförbrukningen och minskar därmed också
energiförbrukningen.
1
Tvättmedelslåda
2
Kontrollpanel
12
SV
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelslåda
Förtvätt
Huvudtvätt
Mjukgöringsmedel
3
2
1
e
im
T
e
s
u
a
P
rt/
ta
S
k
O
s
n
io
t
p
O
p
m
e
T
in
p
S
3
4
5
Page 8
8 electrolux kontrollpanel
Kontrollpanel
Favourite
Delicate spin
Special
3
2
1
Spin
Drain
Rinses
Normal
Silk
Eco
Sensitive
plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Cottons
13458726
1
Programväljare
2
Display
3
Temperaturknapp
4
Knapp för reducerad
centrifugeringshastighet
5
Knappar för tillvalsfunktioner
6
OK-knapp för bekräftelse av
val
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
7
Start/Paus-knapp
8
Knappar för tidsinställning
Page 9
användning electrolux 9
Användning
När maskinen används
första gången
● Kontrollera att anslutningarna för el och
vatten har utförts enligt
installationsanvisningarna.
● Avlägsna polystyrenbiten och övrigt
material från trumman.
Ställa in språket
När du sätter på maskinen första gången
genom att vrida på programväljaren måste
du välja på vilket språk indikatorerna skall
visas på displayen. När maskinen sedan
startas igen visas alla indikatorer på detta
språk.
Viktigt!
Om displayen inte visar något språk innebär
detta att maskinen redan har startats en
gång. Om du i detta fall vill ändra
språkinställningen, håll samtidigt knapparna
Temperatur och Centrifugering intryckta i
6 sekunder för att aktivera språkmenyn.
Genom att trycka på knapparna för
tillvalsfunktioner kan du bläddra
genom alla tillgängliga språk.
Tryck på OK-knappen två gånger för att
bekräfta ditt val.
Ställa in tiden
När du har valt språk måste du ställa in
tiden före den första tvätten och när du
växlar mellan normaltid och sommartid.
Med klockinställningen kan du ändra/ställa in
rätt tid. Det är viktigt att hålla klockan
uppdaterad eftersom visningen av
återstående programtid är beroende av
detta.
Om du trycker kortvarigt en gång på
tillvalsknapparna ökar eller minskar
tiden i steg om 1 minut. Om du håller
knapparna intryckta ökar eller minskar tiden
i steg om 10 minuter.
Tryck på OK-knappen för att programmera
den inställda tiden.
Daglig användning
Anpassa din tvättmaskin
Denna maskin har en inställningsmeny där
du, om du så vill, kan ändra maskinens
fabriksinställningar.
När du sätter på maskinen genom att vrida
på programväljaren, tryck på
tillvalsknapparna för att aktivera
menyn Tillval. Genom att åter trycka på
samma knappar kan du bläddra genom alla
tillgängliga funktioner tills du kommer till
menyn Inställningar. Tryck på OK-knappen
för att öppna menyn. Använd åter
Upp/Ned-pilarna för att bläddra genom alla
inställningar och tryck sedan på OKknappen för att bekräfta dina val.
Ställa in ljudvolymen
Med ljudinställningen kan du ändra
ljudenhetens ljudvolym. Genom att trycka
på tillvalsknapparna kan du välja
olika ljudnivåer från 0 till 9 (0 = inget ljud -
9 = max.).
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt
val.
Ställa in ljusstyrkan
Med inställningen av Ljusstyrka kan du
ändra intensiteten hos displayens
bakgrundsbelysning.
Genom att trycka på tillvalsknapparna
kan du öka eller minska
ljusstyrkan.
Du kan välja nivå från 0 till 9 (0 = min. - 9
= max.).
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt
val.
Ställa in kontrasten
Med inställningen av Kontrast kan du
ändra displayens optiska egenskaper.
SV
Page 10
10 electrolux användning
Genom att trycka på tillvalsknapparna
kan du öka eller minska
kontrasten.
Du kan välja nivå från 0 till 9 (0 = min. - 9
= max.).
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt
val.
Återställa inställningarna
Med funktionen “Återställ inställningar”
kan du återgå till fabriksinställningarna.
Tryck på OK-knappen för att aktivera
denna funktion.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt
val.
Återgå till huvudmenyn
Med denna funktion återgår du till
tillvalsmenyn.
Lokalisera alternativet “Tillbaka”
genom att trycka på tillvalsknapparna
.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt
val.
Ljudsignaler
Maskinen är utrustad med en ljudenhet
som avger en ljudsignal i följande fall:
● När tvättmaskinen sätts på
● Genom att trycka på Start/Paus-
knappen
● När tvättprogrammet är klart
● Om något funktionsfel uppstår
Om du vill koppla bort ljudsignalerna, följ
anvisningarna i avsnittet «Ställa in
ljudvolymen» ovan.
P0004
Mät upp tvättmedel och
mjukgöringsmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går.
Mät upp erforderlig mängd tvättmedel
och häll det i huvudtvättfacket och,
om du vill använda funktionen Förtvätt
eller Fläckar, häll det i facket märkt .
C0064
Häll vid behov mjukgöringsmedel i facket
märkt (mängden får inte överskrida
MAX-markeringen i lådan). Stäng lådan
försiktigt.
Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att försiktigt dra
handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman,
ett plagg i taget, och skaka ut dem så
mycket det går. Stäng luckan.
C0065
Page 11
användning electrolux 11
Välj lämpligt program
Obs!
Till bruksanvisningen bifogas också
dekaler till programväljaren. Välj dekal på
önskat språk. Rengör kontrollpanelen
med en torr trasa för att avlägsna
eventuella dammrester. Ta bort
skyddsfilmen på dekalens baksida och
fäst därefter dekalen runt programväljaren
på samma sätt som på bilden.
Vrid programväljaren till önskat program.
När maskinen sätts på avges en
välkomnande ljudsignal, Electrolux
logotyp visas på displayen och under
några sekunder visas en kort beskrivning
av det valda programmet på de två
understa raderna på displayen. När du
har valt tvättprogram visar displayen
följande information:
1
Temperatur
2
Centrifugeringshastighet
3
Ikoner för valda tillvalsfunktioner
4
Smutsgrad
5
Tvättprogrammets varaktighet
6
Programmets sluttid
5
2:00
60
1600
1234
20:33
6
Start/Paus-knappens kontrollampa börjar
att blinka.
Programväljaren är indelad i följande
sektioner:
Favourite
Delicate spin
Spin
Special
● Bomull
● Special : Syntet , Ömtåliga
3
2
1
Drain
Rinses
Normal
Silk
Cottons
Eco
Sensitive
plus
Synthetics
Delicates
Handwash
material , Handtvätt , Silke ,
Sköljningar
Centrifugering
,
Tömning
,
, Skoncentrifugering
.
● Favoritprogram: 1, 2, 3.
Programväljaren kan vridas både medurs
och moturs. Position O motsvarar
Återställ program / Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste
programväljaren vridas till position 0
för att stänga av maskinen.
Obs!
Om du vrider programväljaren till ett
annat program medan maskinen är i drift
visas följande meddelande: «Vrid
programväljaren till den senast
använda positionen».
Maskinen kommer inte att utföra det nya
programmet.
SV
Page 12
12 electrolux användning
Display
Obs!
Displayen används för att ställa in och
kombinera ett stort antal funktioner med
endast ett fåtal kontrollelement (1
programväljare och 8 knappar). Denna
kontrollmetod är enkel tack vare den
interaktiva displayen. “Interaktiv” innebär
att tvättmaskinens display ändras för att
visa varje steg du matar in. Detta
säkerställer att endast logiska och
fungerande inställningar görs. Du kan när
som helst se de aktuella inställningarna
på informationspanelen och på
tillvalsraden.
Displayen visar följande information:
Programmets varaktighet
När ett tvättprogram har valts visas dess
varaktighet (A) och dess beräknade
sluttid (B) i timmar och minuter (t.ex.
2.05).
Varaktigheten beräknas automatiskt
baserat på max. rekommenderad vikt för
varje typ av material.
A
Temp
02:00
1600
60
Spin
20:33
Options
Ok
Time
B
Start/Pause
När programmet har startat uppdateras
den återstående tiden varje minut.
Programfasindikatorer
När du har tryckt på Start/Paus-knappen
visar displayen vilken fas av
tvättprogrammet som pågår. På
displayen kan du se symbolen för det
valda materialet, aktuell fas samt
programmets varaktighet och sluttid. När
maskinen utför tvättfasen visar displayen
också några animerade bubblor som
simulerar vattnets rörelser.
2:00
Time
20:33
Ok
1:37
20:33
Ok
0:59
20:33
Ok
0:40
20:33
Ok
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Temp
Temp
Temp
Temp
Filling
Spin
Washing
Spin
Rinsing
Spin
Draining
Spin
Options
Options
Options
Options
Temp
Spinning
Spin
Options
0:20
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Page 13
användning electrolux 13
Startfördröjning
Den valda startfördröjningen (max. 20
timmar) visas till höger på displayen nära
motsvarande ikon som är tänd.
Fördröjningstiden minskar ett steg varje
minut.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Larmkoder
Om ett fel uppstår kan vissa larmkoder
visas, till exempel «Kan inte fylla på
vatten. Kontrollera att kranen är
öppen och tryck sedan på START» (se
avsnittet “Om maskinen inte fungerar”).
Cannot fill water.
Please check that the tap is
open and then press START
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Om inte tvätten plockas ur inom 10
minuter efter programslut släcks
displayens bakgrundsbelysning och
energisparsystemet aktiveras.
Endast Start/Paus-knappens
kontrollampa blinkar för att markera att
maskinen måste stängas av.
Genom att trycka på någon knapp går
maskinen ur energisparläget och du kan
ställa in ett annat tvättprogram eller
stänga av maskinen.
Tillvalsknappar
Beroende på program kan olika
tillvalsfunktioner kombineras. Dessa
måste väljas efter valet av önskat
program och innan Start/Paus-knappen
trycks in.
Välj temperatur
Time
60
Start/Pause
Tem p
Spin
Options
Ok
SV
När programmet är klart
När programmet är klart visas
meddelandena «Luckan olåst» och «Klar»
omväxlande.
Luckikonen förblir tänd för att tala om
att tvättprogrammet är klart och luckan
kan öppnas.
20:33
Door Unlocked
Finished
Temp
Spin
Options
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Tryck på denna knapp flera gånger för att
öka eller minska temperaturen om du vill
tvätta vid en annan temperatur än den
som tvättmaskinen föreslår.
De maximala temperaturerna är 95 °C för
vit bomull, 60 °C för färgad bomull,
Sensitiv Plus
och syntetmaterial, 40 °C
för ömtåliga material, handtvätt samt
30 °C för silke. Symbolen motsvarar
kalltvätt.
Page 14
14 electrolux användning
Välj tillvalsfunktion:
centrifugeringshastighet, Ingen
centrifugering, Nattprogram eller Sköljstopp
Time
1200
Start/Pause
Temp
Spin
Options
Ok
Tryck på knappen Centrifugering flera
gånger om du vill centrifugera tvätten vid
en annan hastighet än den som
tvättmaskinen föreslår.
De maximala hastigheterna är följande:
● Bomull: 1600 varv/minut,
● Syntetmaterial: 900 varv/minut,
● Handtvätt: 1000 varv/minut,
● Ömtåliga material och silke: 700
varv/minut.
Ingen centrifugering:denna
funktion eliminerar alla
centrifugeringsfaser och ökar antalet
sköljningar för bomull, syntetmaterial,
ömtåliga material och silke
.
Sköljstopp : när du väljer denna
funktion tömmer inte maskinen det sista
sköljvattnet för att tvätten inte skall
skrynklas. När programmet är klart visar
displayen ikonen för det valda
programmet och meddelandet «Klar». Till
höger på displayen visas sluttid och
aktuell tid. Ljudenheten avger en kort
signal, Start/Paus-lampan släcks och
luckan är låst för att markera att vattnet
måste tömmas ut.
För att tömma vattnet:
● Välj programmet (Tömning),
(Centrifugering),
● Reducera vid behov
Skoncentrifugering
.
centrifugeringshastigheten med
relevant knapp.
● Tryck på Start/Paus-knappen.
●
När programmet är klart visar displayen
ikonen (Lucka) och meddelandet
«Luckan olåst». Luckan kan nu öppnas.
Nattprogram : när du väljer denna
funktion tömmer inte maskinen det
sista sköljvattnet för att tvätten inte
skall skrynklas.
Eftersom alla centrifugeringsfaser
utesluts är detta tvättprogram mycket
tyst och lämpligt att köra nattetid eller
när eltaxan är låg. I bomulls-,
syntetprogram, ömtåligaprogram och
silkeprogram utförs sköljningarna med
mer vatten.
När programmet är klart visar displayen
ikonen för det valda programmet och
meddelandet «Klar». Till höger på
displayen visas sluttid och aktuell tid.
Start/Paus-lampan släcks och luckan
är låst för att markera att vattnet måste
tömmas ut.
Töm vattnet genom att följa
anvisningarna under Sköljstopp
ovan.
Välj tillvalsfunktioner
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Beroende på det valda programmet är
endast vissa tillvalsfunktioner
tillgängliga och visas medan du väljer
funktioner.
Anmärkning: Alla tillvalsfunktioner är
inte kompatibla sinsemellan. Ikonerna
för otillåtna funktionsval försvinner.
Önskade tillvalsfunktioner måste väljas
efter valet av tvättprogram och innan
Start/Paus-knappen trycks in.
Page 15
användning electrolux 15
Genom att trycka på tillvalsknapparna
kan du aktivera menyn Tillval.
Med Upp- eller Ned-knappen kan
du stega genom alla tillgängliga
funktioner.
Displayen visar, över hela det synliga
området, den valda funktionen i markerat
läge. Motsvarande ikon visas till höger på
displayen och precis nedanför visas en
kort beskrivning av funktionens status (På
eller Av).
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Off
Start/Pause
Ok
Tryck på OK-knappen för att bekräfta
och aktivera ditt val. Tryck på knappen
en gång till för att inaktivera den valda
funktionen.
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Start/Pause
Ok
När du är klar med valet av
tillvalsfunktioner, tryck på knappen
Temperatur eller Centrifugering eller vänta
10 sekunder för att återställa displayen till
normalläge.
De valda ikonerna visas på displayen.
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Förtvätt: Välj detta program om du
vill förtvätta din tvätt innan huvudtvätten
(ej tillgängligt för handtvätt och silke).
Förtvätten avslutas med en kort
centrifugering vid 650 varv/minut i
program för bomull och syntetmaterial. I
program för ömtåliga material töms
vattnet endast ut.
Lättstruket: När denna funktion väljs
tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt
så att den inte skrynklas. På så sätt
underlättas strykningen. Dessutom utför
tvättmaskinen några ytterligare
sköljningar i program för bomull och
syntetmaterial. Denna funktion kan
användas för bomull och syntetmaterial.
Om funktionen väljs för bomullsprogram
reduceras centrifugeringshastigheten
automatiskt till 900 varv/minut.
Extra sköljning: Denna funktion
kan väljas för alla program utom
handtvätt och silke. Tvättmaskinen utför
några ytterligare sköljningar.
Denna funktion rekommenderas för
personer som är allergiska mot
tvättmedel och för områden där vattnet
är mycket mjukt.
Fläckar: Välj denna knapp om du
vill lägga till en “fläckfas” vid tvätt av hårt
smutsad tvätt. Vid en temperatur på 40
°C tillsätts det speciella tvättmedlet för
fläckar från facket märkt
.
Denna funktion kan väljas till program för
bomull, syntet och ömtåliga material med
en temperatur på 40 ° eller högre.
Tvättiden förlängs några minuter.
Tillvalsfunktionerna Förtvätt och Fläckar
kan inte väljas tillsammans.
SV
Page 16
16 electrolux användning
Halv tvättmängd: Välj denna funktion
för att reducera vattenförbrukningen i
sköljfaserna när du tvättar en mindre
mängd av ENDAST bomull eller linne
(max. tvättmängd: 3,5 kg).
Tvättmaskinen utför sköljningarna med
mindre vatten.
Sluttid (Fördröjd start): Med denna
funktion kan du senarelägga starten av
tvättprogrammet med 30 minuter - 60
minuter - 90 minuter, 2 timmar och
därefter i steg om en timme upp till 20
timmar. Den valda startfördröjningen
visas på displayen. Sluttiden ökar för att
visa den valda fördröjningen.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter
att du har valt program och innan du
trycker på Start/Paus-knappen.
Om du vill lägga in mer tvätt i maskinen
under fördröjningstiden, tryck på
Start/Paus-knappen för att ställa
maskinen i pausläge.
Lägg in tvätten, stäng luckan och tryck
på Start/Paus-knappen igen.
Du kan när som helst avbryta den
inställda fördröjningen innan du trycker
på Start/Paus-knappen.
Val av Fördröjd start.
• Genom att trycka på Upp- eller
Ned-knappen kan du stega genom
tillvalsmenyn till «Sluttid».
• Tryck på OK-knappen för att aktivera
funktionen (tiden som visas börjar att
blinka).
Temp
Settings
End Time
Child Lock
Spin
Options
1
21:30
Ok
2
Time
Start/Pause
• Genom att trycka på Upp- eller
Ned-knappen kan du öka eller
minska fördröjningstiden.
• Tryck på OK-knappen för att bekräfta
den inställda fördröjningen.
• Tryck på knappen Temperatur (Temp.)
eller Centrifugering (Spin) för att
återställa displayen till normalläge.
Settings
End Time
Child Lock
Temp
Spin
•
Tryck på Start/Paus-knappen för att
Options
1
23:00
Ok
2
Time
Start/Pause
starta programmet. Programmet startar
när den inställda tidsfördröjningen löper
ut.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Att avbryta startfördröjningen:
• Tryck på Start/Paus-knappen för att
ställa maskinen i pausläge.
• Genom att trycka på Upp- eller
Ned-knappen kan du stega genom
tillvalsmenyn till «Sluttid».
• Tryck på OK-knappen för att aktivera
funktionen (tiden som visas börjar att
blinka).
• Genom att trycka på Ned-knappen
kan du minska sluttiden till aktuell tid.
• Tryck på OK-knappen för att bekräfta
ditt val.
• Tryck på knappen Temperatur (Temp.)
eller Centrifugering för att återställa
displayen till normalläge.
Page 17
användning electrolux 17
• För att starta det programmet, tryck på
Start/Paus-knappen.
Barnlås: Din tvättmaskin har ett
barnlås så att du kan lämna maskinen
utan tillsyn med luckan stängd utan att
du behöver vara orolig för att barn
kanske skadas eller orsakar skador på
maskinen.
Aktivera denna funktion när du har valt
önskat tvättprogram och innan du trycker
på Start/Paus-knappen.
Funktionen är aktiverad även när
tvättmaskinen inte är i drift.
För att aktivera barnlåset:
• Tryck på tillvalsknapparna för
att öppna menyn Tillval.
• Tryck på Upp- eller Ned-knappen
för att välja funktionen Barnlås.
End Time
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Options
1
Off
Ok
Time
On
Start/Pause
2
Favorit: Programinställningar som
ofta används kan sparas (t.ex. bomull
60 °C, 1200 varv/minut med förtvätt
och extra sköljning).
Det finns tre minnesplatser för detta
ändamål i programväljarens tre sista
positioner. Sparade program kan väljas
på samma sätt som andra
tvättprogram med hjälp av
programväljaren.
Spara favoritprogram:
• Välj tvättprogram och önskade
tillvalsfunktioner.
• Tryck på tillvalsknapparna för
att öppna menyn Tillval.
• Tryck på Upp- eller Nedknappen för att markera Favorit.
• Tryck på OK-knappen för att aktivera
funktionen
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Back
Options
Ok
Time
Start/Pause
SV
• Tryck på OK-knappen för att aktivera
funktionen. Motsvarande ikon ändras
från AV till PÅ och displayen visar
följande meddelande: «Tryck
samtidigt på och i 5
sekunder för att låsa upp maskinen.
Press and togheter for
5 seconds to unlock machine
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• Tryck på knappen Temperatur
(Temp.) eller Centrifugering (Spin) för
att återställa displayen till normalläge.
• Tryck på OK-knappen för att spara
det valda programmet. På displayen
visas meddelandet «Sparad» i
markerat läge.
FAVOURITE 1
FAVOURITE 2
FAVOURITE 3
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• Tryck på knappen Temperatur
(Temp.) eller Centrifugering (Spin) för
att återställa displayen till normalläge.
Page 18
18 electrolux användning
För att ändra de lagrade
programinställningarna upprepar du
proceduren från början.
Favoritprogram kan inte raderas, de kan
endast skrivas över med nya
tvättprogram.
Tvättguide: Tvättmaskinen har en
tvättguide där du kan välja lämpligaste
temperatur, centrifugeringshastighet och
tillvalsfunktioner för din tvätt.
I tvättguiden har du också en guide om
fläckar som ger värdefull information om
hur du rengör svåra fläckar samt ett
demo-läge för demonstrationer i affärer
(avsett för potentiella kunder).
För att välja tvättguiden:
• Tryck på tillvalsknapparna för
att öppna menyn Tillval.
• Tryck på Upp- eller Ned-knappen
för att välja funktionen Information
tvätt.
• Tryck på OK-knappen för att öppna
menyn Information tvätt.
Back
Temperature guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
60 Degrees
White/coloured cottons and synthetics.
Temp
Spin
Options
1
Options
Ok
Ok
Time
Start/Pause
2
Time
Start/Pause
• För att öppna en annan guide måste
du återgå till menyn Information tvätt
genom att välja symbolen «Tillbaka»
och upprepa proceduren från punkt 4.
Temp
Back
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Back
Wash Guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
1
Options
Ok
Time
Start/Pause
2
• Tryck på Upp- eller Ned-knappen
för att gå igenom följande lista:
Information temperatur, Information
centrifugering, Information tillval,
Information fläckar och Information
demo.
• Tryck på OK-knappen för att öppna
den valda guiden. Använd Uppoch Ned-knappen för att
läsa alla beskrivningar.
• Tryck på knappen Temperatur eller
Centrifugering för att återställa
displayen till normalläge.
Page 19
användning electrolux 19
Välj funktionen “Tidshanterare”
02:00
Time
Temp
1600
60
Spin
Options
20:33
Ok
Start/Pause
Med denna funktion kan du ändra
programtiden som automatiskt föreslås
av tvättmaskinen.
Genom att trycka flera gånger på
knapparna för tidsinställning «+/-» kan
tvättfasens varaktighet ökas eller
minskas.
Ikonen för smutsgrad som visas på
displayen ändras för att markera vilken
typ av smutsgrad du har valt.
Smuts-
Nivå
IntensivFör hårt smutsad tvätt
NormalFör normalt smutsad tvätt
DagligFör daglig tvätt
IkonMaterial
Vilka av dessa smutsnivåikoner som är
tillgängliga beror på typen av material, se
nedanstående tabell.
Material
Bomull
95 °C
60/50 °C
40 °C
30 °C
(kall)
Syntetmaterial
60/50 °C
40 °C
30 °C
(kall)
Ömtåliga material
40 °C
30 °C
(kall)
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
Smutsgrad
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
SV
LättFör lätt smutsad tvätt
SnabbFör mycket lätt smutsad tvätt
Super-
snabb (*)
För plagg som använts en kort
tid
(*) Max. tvättmängd för bomull: 3,5 kg.
Max. tvättmängd för syntet och
ömtåliga material: 2 kg.
Page 20
20 electrolux användning
Tryck på Start/Paus-knappen.
2:00
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
Filling
Spin
Options
För att starta det valda programmet,
tryck på Start/Paus-knappen. Den
gröna kontrollampan slutar att blinka.
Ikonen och den första fasen i det valda
programmet visas på displayen för att
markera att maskinen börjar arbeta och
att luckan är låst.
För att göra en paus i ett pågående
program, tryck på Start/paus-
knappen. Den gröna kontrollampan
börjar att blinka och ikonen samt den
aktuella fasen i det valda programmet
visas på displayen för att markera att
maskinen är i pausläge.
För att starta programmet från den
punkt där det stannades, tryck på
Start/paus-knappen en gång till.
Om du har valt Fördröjd start börjar
maskinen nedräkningen.
Ändra en funktion eller ett
pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan
programmet utför funktionen. Innan du
gör några ändringar måste du ställa
maskinen i pausläge genom att trycka
på Start/Paus-knappen.
För att ändra ett pågående program
måste programmet först återställas.
Vrid programväljaren till “O” och sedan
till den nya programpositionen, tryck på
OK-knappen för att avbryta det
föregående tvättprogrammet.
Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Starta
det nya programmet genom att trycka
på Start/Paus-knappen en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på Start/Paus-knappen för att
göra en paus i det pågående
programmet. Motsvarande
kontrollampa börjar att blinka. Tryck på
knappen en gång till för att fortsätta
programmet.
Avbryta ett program
Vrid programväljaren till “O” och sedan
till det nya programmet.
Tryck på OK-knappen för att avbryta
det pågående programmet.
Tryck nu på Start/Paus-knappen för att
starta det nya programmet.
Öppna luckan när programmet har
startat
Ställ först maskinen i pausläge genom
att trycka på Start/Paus-knappen.
Motsvarande meddelande visas på
displayen.
Om ikonen Lucka och meddelandet
«Luckan olåst» visas på displayen kan
luckan öppnas.
Om ikonen Lucka och meddelandet
«Luckan olåst» inte visas på displayen
innebär detta att maskinen redan
värms upp, att vattennivån är ovanför
luckans underkant eller att trumman
roterar.
I dessa fall kan inte luckan öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du
behöver öppna den, stäng först av
maskinen genom att vrida
programväljaren till “O”. Efter cirka 3
minuter kan luckan öppnas. Var
uppmärksam på vattnets nivå och
temperatur!
Page 21
I slutet av programmet
Tvättmaskinen stannar automatiskt.
Om funktionen Sköljstopp eller
Nattprogram har valts släcks
Start/Paus-lampan, ikonen för det
valda programmet och meddelandet
«Klar» visas på displayen och luckan
förblir låst för att markera att vattnet
måsta tömmas ut innan luckan
öppnas.
Töm vattnet genom att följa
anvisningarna i avsnittet
Sköljstopp.
Vrid programväljaren till “O” för att
stänga av maskinen. Plocka ut tvätten
ur trumman och kontrollera noga att
trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker
fortsätta tvätta. Låt luckan stå lite på
glänt för att undvika mögelbildning och
oangenäm lukt.
användning electrolux 21
SV
Page 22
kolumner och marginaler electrolux 2222 electrolux tvättråd
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje
klädvårdsetikett och tillverkarens
tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt
följande: vittvätt, kulörtvätt,
syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit
95°
50°/60°
30° -
40°
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt
tillsammans. Vittvätten kan förlora sin
“vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den
första tvätten och bör därför tvättas
separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några
metallföremål i tvätten (t.ex.
hårklämmor, säkerhetsnålar,
knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och
tryckknappar. Bind ihop bälten och långa
band.
Ta bort envisa fläckar före tvätten.
bomull och linne (t.ex.
torkhanddukar, handdukar,
bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta
tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen,
pyjamas) i linne, bomull eller
syntetmaterial och för lätt
smutsad vit bomull (t.ex.
underkläder).
För ömtåliga material (t.ex.
trådgardiner), blandad tvätt
inkl. syntetfibrer samt ylle
märkt «Ren ny ylle,
maskintvättbar, krympfri».
Skrubba särskilt smutsiga områden med
ett specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort
krokar eller samla ihop dem i en påse eller i
ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i
programöversikten.
Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört
hårt packat.
Syntetmaterial: inte mer än halvfull
trumma.
Ömtåliga material och ylle: trumman
inte fylld till mer än en tredjedel.
Vid tvätt med max. tvättmängd unyttjas
vattnet och energin på bästa sätt.
Reducera tvättmängden när tvätten är hårt
Envisa fläckar kanske inte kan
avlägsnas med enbart vatten och
tvättmedel. Det är därför lämpligt att
behandla dem före tvätten.
Page 23
tvättråd electrolux 23
Blod: Behandla färska fläckar med kallt
vatten. För intorkade fläckar, blötlägg
över natten i ett specialmedel och
skrubba sedan i såpan och vattnet.
Oljebaserad färg: Fukta med
tvättbensin, lägg plagget på en mjuk
duk och badda fläcken. Behandla
fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med
terpentin, lägg plagget på ett mjukt
underlag och badda fläcken med
fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten
eller ett (kallt) rostborttagningsmedel.
Var försiktig med gamla rostfläckar
eftersom cellulosastrukturen redan är
skadad och materialet tenderar att gå
sönder.
Mögelfläckar: Behandla med
blekmedel och skölj noga (endast
vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med
blekmedel (endast vittvätt och färgäkta
tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med
aceton*, lägg plagget på en mjuk duk
och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt
ovan och behandla sedan fläcken med
denaturerad sprit. Ta bort eventuella
fläckrester på vita material med
blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och
tvättmedel, skölj och behandla med
ättiksyra eller citronsyra och skölj.
Behandla eventuella fläckrester med
blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck,
fukta först tyget med aceton* och
sedan med ättiksyra. Behandla
eventuella fläckrester på vita material
med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med
fläckborttagningsmedel, denaturerad
sprit eller tvättbensin och skrubba
sedan med rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat beror också på valet
av tvättmedel och användningen av
korrekta mängder för att undvika spill
och för att skydda miljön. Även om
tvättmedel är biologiskt nedbrytbara
innehåller de substanser som i stora
mängder kan störa naturens känsliga
balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av
material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt
färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner
kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av
material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material
(max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för
tvättprogram med låga temperaturer
(max. 60 °C) för alla typer av material,
eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser
måste placeras i rätt fack i
tvättmedelslådan innan programmet
startas.
Om du använder koncentrerade
pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel
måste ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem
som optimerar användningen av
koncentrerade tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella mjukgöringsmedel eller
stärkelsetillsatser skall hällas i facket
märkt innan tvättprogrammet startas.
SV
Page 24
24 electrolux tvättråd
Följ rekommendationerna från
produktens tillverkare avseende
mängderna som skall användas och
fyll inte på över MAX-markeringen i
tvättmedelslådan.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel
beror på typen av material, tvättmängd,
smutsgrad och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så
kallade “grader” av hårdhet.
Information om vattnets hårdhetsgrad
där du bor kan erhållas från
Vattenverket eller de lokala
myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens
tillverkare avseende mängderna som
skall användas.
Huvudtvätt från 95 °C
till (Kall)
3 sköljningar
Lång centrifugering
Huvudtvätt från 95 °C
till 40 °C
3 sköljningar
Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 60 °C
5 sköljningar
Lång centrifugering
Huvudtvätt från 60 °C
till (Kall)
3 sköljningar
Kort centrifugering
Huvudtvätt från 40 °C
till (Kall)
3 sköljningar
Kort centrifugering
Handtvätt
40° - Kall
Tillvalsfunktionen Fläckar kan endast väljas vid
en tvättemperatur på 40 °C eller högre.
Specialprogram för
handtvättade
material.
Reducerad
centrifugering
//
Huvudtvätt från 40 °C
till (Kall)
3 sköljningar
Kort centrifugering
Page 27
Programöversikt
programöversikt electrolux 27
Program/
Temperatur
Silke 30°
Max. tvättmängd:
1 kg
Sköljning
Tömning
Centrifugering
Skonsam
centrifugering
Silkesplagg som skall
tvättas och
centrifugeras
skonsamt.
Separat sköljning för
handtvättade
persedlar av bomull.
För tömning av det
sista sköljvattnet i
program med
Sköljstopp och i
Nattprogrammet.
Separat
centrifugering för
bomull.
Separat
centrifugering för
syntetmaterial,
ömtåliga material,
handtvätt och silke.
Typ av tvättTillval
Reducerad
centrifugering
//
Reducerad
centrifugering
//
/
Reducerad
centrifugering
Reducerad
centrifugering
Programbeskrivning
Huvudtvätt vid 30 °C
2 sköljningar
Kort centrifugering
3 sköljningar
Lång centrifugering
Tömning av vatten
Tömning och lång
centrifugering
Tömning och kort
centrifugering
SV
För att avbryta ett
O
Max. tvättmängd för bomull ..........7 kg
Syntet / ömtåliga material /
jeansprogram ................................3 kg
Handtvätt ......................................2 kg
Silke ..............................................1 kg
pågående tvättprogram
och för att stänga av
maskinen.
Page 28
28 electrolux programinformation
Programinformation
När du väljer detta program tvättar maskinen bomull på ett
särskilt skonsamt sätt.
Programmet utför några ytterligare sköljningar och
Sensitiv Plus
Handtvätt
Silke
Sköljningar
reducerar trummans rotation samt tvättintensiteten.
Programmet är avsett för ömtåliga färgade eller lätt
smutsade bomullsplagg och rekommenderas för personer
som är allergiska mot tvättmedel.
När du väljer detta program tvättar maskinen på ett särskilt
skonsamt sätt som passar för kläder vars tvättetikett anger
att de måste handtvättas .
Skonsamt tvättprogram lämpligt för silke och blandade
syntetmaterial. Tvättemperaturen är 30 °C.
Den maximala centrifugeringshastigheten reduceras
automatiskt till 700 varv per minut.
Med detta program kan du skölja och centrifugera
bomullsplagg som tvättats för hand.
Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig
centrifugering vid max. hastighet.
Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka
på lämplig knapp.
Page 29
Programinformation
programinformation electrolux 29
Tömning
Centrifugering
Skonsam
centrifugering
O = Avbryt / AV
För tömning av det sista sköljvattnet i program med
Sköljstopp och i Nattprogrammet .
Vrid först programväljaren till O, välj sedan programmet
Tömning och tryck på Start/Paus-knappen.
Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter
program med Sköljstopp samt efter Nattprogrammet
. Innan detta program väljs måste programväljaren
vridas till O. Du kan välja och anpassa
centrifugeringshastigheten efter typen av material som
tvättas genom att trycka på relevant knapp.
Separat centrifugering vid max. 700 varv/minut för
handtvättade plagg. Programmet måste användas för
syntetmaterial, ömtåliga material, handtvätt och silke. Du
kan reducera centrifugeringshastigheten efter typen av
material som tvättas med hjälp av centrifugeringsknappen.
För att återställa ett program och för att stänga av
maskinen, vrid programväljaren till O. Nu kan ett nytt
program väljas.
SV
Page 30
30 electrolux skötsel och rengöring
C0067
C0066
Skötsel och rengöring
Du måste KOPPLA LOSS maskinen från
eluttaget innan du utför någon form av
rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder för att tvätta
innehåller i regel kalk. Det är därför
lämpligt att då och då använda ett
avhärdningspulver i maskinen. Gör detta
separat utan någon tvätt och enligt
anvisningarna från pulvrets tillverkare.
Detta bidrar till att förebygga
kalklavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta
motverkar mögelbildning och unken lukt
inuti maskinen. Genom att låta luckan
stå öppen efter tvätt förlänger du också
lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer
används kan olika restmaterial ansamlas
inuti trumman.
Vi rekommenderar att en underhållstvätt
utförs med jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
• Se till att trumman är tom.
• Välj det hetaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel
och använd ett tvättmedel med
biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra
maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelslådan
Tvättmedelslådan skall rengöras med
jämna mellanrum.
Avlägsna lådan genom att trycka ned
spärren och dra lådan utåt. Spola av
lådan under rinnande vatten för att ta
bort eventuella pulverrester som
ansamlats.
För att underlätta rengöringen bör den
övre delen av tillsatsfacket avlägsnas.
Rengöring av lådöppningen
När du har plockat bort lådan, använd
en liten borste för att rengöra öppningen.
Var noga med att avlägsna alla
tvättmedelsrester från öppningens övre
och nedre del.
Sätt tillbaka lådan på plats och kör
sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
Page 31
Skötsel och rengöring electrolux 31
SV
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
• Maskinen inte tömmer och/eller inte
centrifugerar.
• Maskinen avger ovanliga ljud under
tömning på grund av att föremål
såsom säkerhetsnålar, mynt och
liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Vänta vid behov tills vattnet har
svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Placera en behållare nära pumpen för
att samla upp eventuellt spill.
• Dra ut nödtömningsslangen, placera
den i behållaren och ta av locket.
• När det inte kommer ut mer vatten,
skruva loss pumplocket och avlägsna
det. Ha alltid en trasa till hands för att
torka upp vattenspill när locket
avlägsnas.
• Avlägsna eventuella föremål från
skovelhjulet genom att rotera det.
• Sätt tillbaka locket på
nödtömningsslangen och sätt slangen
på plats i dess hållare.
• Skruva fast pumplocket ordentligt.
• Stäng pumpluckan.
Varning!
När maskinen är i drift, och beroende på
valt tvättprogram, kan det finnas hett
vatten i pumpen.
Page 32
32 electrolux skötsel och rengöring
P1090
Avlägsna aldrig pumplocket när ett
tvättprogram pågår. Vänta alltid tills
maskinen har avslutat programmet och
tvätten har plockats ur. När du sätter
tillbaka locket, skruva fast det ordentligt
så att det inte läcker och så att barn inte
kan skruva loss det.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt
eller innehåller kalkrester kan filtret i
tilloppsslangen täppas igen.
Det är därför lämpligt att då och då
rengöra filtret.
Stäng vattenkranen. Skruva loss
tilloppsslangen. Rengör filtret med en
styv borste. Skruva fast tilloppsslangen.
Nödtömning
Om vattnet inte töms ut, gör på följande
sätt för att tömma maskinen:
• Lossa stickkontakten från eluttaget.
•Stäng vattenkranen.
•Vänta vid behov tills vattnet har
svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Ställ en skål på golvet och placera
änden av nödtömningsslangen i
skålen. Ta av locket. Vattnet skall
tömmas ut i skålen genom självfall.
Sätt tillbaka locket på slangen när
skålen är full. Töm skålen. Upprepa
proceduren tills inget mer vatten rinner
ut.
• Rengör vid behov pumpen enligt
tidigare beskrivning.
• Placera nödtömningsslangen i hållaren
när du har satt på locket.
• Skruva fast pumplocket och stäng
luckan.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer
under 0 °C måste vissa
försiktighetsåtgärder vidtas.
• Stäng vattenkranen.
• Skruva loss tilloppsslangen.
• Placera ändarna av
nödtömningsslangen och
tilloppsslangen i en skål på golvet och
låt vattnet rinna ut.
• Skruva fast tilloppsslangen på kranen
och sätt nödtömningsslangen på plats
när du har satt på locket igen.
• Innan du sätter på maskinen,
kontrollera att rumstemperaturen är
över 0 °C.
Page 33
om maskinen inte fungerar electrolux 33
Om maskinen inte fungerar
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan
lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan
du kontaktar vår lokala serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den röda Start/Paus-lampan blinkar, ett
av följande meddelanden visas på displayen och en ljudsignal avges för att
markera att maskinen inte fungerar korrekt:
● Problem med vattenförsörjningen:
«Kan inte fylla på vatten. Kontrollera att kranen är öppen och tryck sedan på
START»
● Problem med tömningen av vatten:
«Kan inte tömma vattnet. Kontrollera att silen är ren och tryck sedan på START»
● Luckan öppen:
«Kontrollera att luckan är ordentligt stängd och tryck sedan på START».
När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att fortsätta
programmet. Om problemet kvarstår trots alla kontroller, kontakta din lokala
serviceverkstad.
ProblemMöjliga orsakerLösning
Tvättmaskinen startar
inte.
● Luckan är inte stängd.
(Kontrollera att luckan är
ordentligt stängd och tryck
sedan på START).
● Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
● Stäng luckan ordentligt.
● Sätt i stickkontakten i
eluttaget.
SV
Maskinen fyller, men
tömmer sedan
omedelbart.
● Eluttaget är strömlöst.
● Huvudsäkringen har bränt.
● Programväljaren är inte rätt
inställd och Start/Pausknappen har inte tryckts in.
● Funktionen Fördröjd start
har valts.
● Tömningsslangens ände
sitter för lågt.
● Kontrollera den elektriska
installationen i ditt hem.
● Byt ut säkringen.
● Vrid på programväljaren och
tryck en gång till på
Start/Paus-knappen.
● Avbryt startfördröjningen om
tvätten skall tvättas
omedelbart.
● Se relevant stycke i avsnittet
“Tömning av vatten”.
Page 34
34 electrolux om maskinen inte fungerar
ProblemMöjliga orsakerLösning
Maskinen fyller inte.
Maskinen tömmer inte
och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
● Vattenkranen är stängd. (Kan
inte fylla på vatten.
Kontrollera att kranen är
öppen och tryck sedan på
START)
● Tilloppsslangen är klämd eller
snodd. (Kan inte fylla på
vatten. Kontrollera att kranen
är öppen och tryck sedan på
START)
● Filtret i tilloppsslangen är
igentäppt. (Kan inte fylla på
vatten. Kontrollera att kranen
är öppen och tryck sedan på
START)
● Luckan är inte stängd
ordentligt. (Kontrollera att
luckan är ordentligt stängd
och tryck sedan på START)
● Tömningsslangen är klämd eller
snodd. (Kan inte tömma
vattnet. Kontrollera att silen
är ren och tryck sedan på
START)
● Tömningspumpen är igentäppt.
(Kan inte tömma vattnet.
Kontrollera att silen är ren
och tryck sedan på START)
● Tillvalsfunktionen eller
har valts.
● Tvätten är inte jämnt fördelad i
trumman.
● För mycket tvättmedel eller
ett olämligt tvättmedel (för
mycket skum bildas) har
använts.
● Kontrollera om någon av
tilloppsslangens kopplingar
läcker. Det är inte alltid så
enkelt att se detta när vattnet
rinner ned längs slangen:
känn efter om slangen är
fuktig.
● Tömningsslangen är skadad.
● Locket till
nödtömningsslangen har inte
satts tillbaka efter rengöring
av pumpen.
● Öppna vattenkranen.
● Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
● Rengör filtret i tilloppsslangen.
● Stäng luckan ordentligt.
● Kontrollera anslutningen av
tömningsslangen.
● Rengör tömningspumpen.
● Inaktivera funktionen
eller .
● Fördela om tvätten i
trumman.
● Minska mängden tvättmedel
eller använd ett annat
tvättmedel.
● Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
● Byt ut slangen mot en ny.
● Sätt tillbaka locket på
nödtömningsslangen och
placera slangen i dess hållare.
Page 35
ProblemMöjliga orsakerLösning
Otillfredsställande
tvättresultat.
om maskinen inte fungerar electrolux 35
● För lite tvättmedel eller ett
olämpligt tvättmedel har
använts.
● Envisa fläckar har inte
behandlats före tvätten.
● Öka mängden tvättmedel eller
använd ett annat tvättmedel.
● Använd produkter som finns i
handeln för att behandla envisa
fläckar.
SV
● Rätt temperatur har inte
valts.
● För stor tvättmängd.
Luckan går inte att öppna.● Programmet pågår
fortfarande.
● Lucklåset har inte frigjorts
ännu.
● Det är vatten i trumman.
Maskinen vibrerar eller
bullrar.
● Transportbultarna och
förpackningsmaterialet har
inte tagits bort.
● Stödfötterna har inte
justerats.
● Tvätten är inte jämnt
fördelad i trumman.
● Det kanske är mycket lite
tvätt i trumman.
Maskinen avger ovanliga
ljud.
● Maskinen är utrustad med en
ny typ av motor som avger
ett annorlunda ljud jämfört
med traditionella motorer.
Denna motor säkerställer en
mjukare start och en jämnare
fördelning av tvätten i
trumman samt förbättrar
även maskinens stabilitet.
● Kontrollera att du har ställt in
rätt temperatur.
● Lägg in mindre tvätt i trumman.
● Vänta tills tvättprogrammet
är klart.
● Vänta tills luckikonen
och motsvarande
meddelande visas.
● Välj ett program för tömning
eller centrifugering för att
tömma ut vattnet.
● Kontrollera att maskinen är
korrekt installerad.
● Kontrollera att maskinen står
i våg.
● Fördela om tvätten i
trumman.
● Lägg i mer tvätt i trumman.
Det syns inget vatten i
trumman.
● Maskiner baserade på
modern teknologi arbetar på
ett mycket ekonomiskt sätt
med mycket lite vatten utan
att deras prestanda
försämras.
Page 36
36 electrolux om maskinen inte fungerar
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P0042 BD
ProblemMöjliga orsakerLösning
Centrifugeringen börjar sent
eller maskinen centrifugerar
inte alls.
● Den elektroniska enheten
för detektering av obalans
har utlösts på grund av att
tvätten inte är jämnt
fördelad i trumman. Tvätten
omfördelas genom att
trumman roteras åt andra
hållet. Detta kan ske flera
gånger innan obalansen
försvinner och normal
centrifugering åter fungerar.
Om tvätten efter 10 minuter
fortfarande är ojämnt
fördelad i trumman kommer
maskinen inte att
centrifugera. Omfördela i så
fall tvätten för hand och välj
centrifugeringsprogrammet.
Kontakta vår serviceavdelning om du
inte kan identifiera eller lösa problemet.
Innan du ringer, anteckna maskinens
modell och serienummer samt
köpdatumet: serviceavdelningen
kommer att kräva denna information.
● Fördela om tvätten i
trumman.
Page 37
tekniska data electrolux 37
Tekniska data
MåttBredd60 cm
Höjd
Djup
85 cm
63 cm
SV
Nätspänning - Total effekt Säkring
VattentryckMin.0,05 MPa
Max. tvättmängd7 kg
Centrifugeringshastighet1600 varv/minut
Information om den elektriska anslutningen ges på
typskylten som sitter på innerkanten av luckan till
tvättmaskinen.
Max.
Bomull
Syntetmaterial
Ömtåliga material
Handtvätt
Silke
Max.
0,8 MPa
3 kg
3 kg
2 kg
1kg
Page 38
38 electrolux Förbrukningsvärden
Förbrukningsvärden
Program Energi-
Vatten-
förbrukning
(liter)
Bomull normal 95°2,360
Bomull Eko 60° (*)
Sensitiv Plus 60°
Syntetmaterial 60°
Ömtåliga material 40°
Handtvätt 40°0,455
Silke 30°0,2540
Sköljningar0,140
Tömning--
Centrifugering--
Skonsam centrifugering--
förbrukning
(kWh)
1,1957
1,360
0,952
0,560
Programtid
(minuter)
kontrollpanelen.
Om du vill se programmets
varaktighet, se displayen på
De förbrukningsdata som anges i denna
tabell är riktvärden som kan variera
beroende på mängd och typ av tvätt,
det inkommande vattnets temperatur
och omgivningstemperaturen. Värdena
refererar till den högsta temperaturen för
varje tvättprogram.
(*) Programmet “Bomull Eko ” vid
60 °C är referensprogram för de data
som anges på energietiketten enligt
standard EEC 92/75.
Page 39
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt
förpackningsmaterial måste avlägsnas
innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla
transportdelar så de kan återmonteras
om maskinen behöver transporteras
igen.
1. När du har avlägsnat allt
förpackningsmaterial, lägg försiktigt
maskinen ned på dess baksida och
avlägsna polystyrenbasen från
undersidan.
installation electrolux 39
SV
4. Skruva loss de två stora bakre
bultarna B och de sex mindre
bultarna C.
5. Ta loss konsolen D och dra åt de
sex mindre bultarna C.
2. Plocka av nätkabeln och
tömningsslangen från hållarna på
maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A
med en passande skruvnyckel. Dra
ut plastsäkringen.
Page 40
40 electrolux installation
HEC0005
HEC0010
HEC0006QL
HEC007S
6. Öppna porthålet, plocka ut
tilloppsslangen ur trumman och
avlägsna polystyrenstycket som sitter
fasttejpat på lucktätningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet
och de två stora hålen. Pluggarna
hittar du i påsen med
bruksanvisningen.
En noggrann avvägning förebygger
vibrationer och buller samt hindrar
maskinen från att flytta sig under drift.
Försök aldrig att korrigera ojämnheter i
golvet med träbitar, papp eller liknande
material under maskinen.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna
hittar du inuti trumman. Använd inte
slangen till din gamla maskin för att
ansluta till vattenkranen.
1. Öppna porthålet och dra ut
tilloppsslangen.
2. Anslut slangen med den vinklade
kopplingen till maskinen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt
golv. Se till att luftcirkulationen kring
maskinen inte blockeras av tjocka mattor
eller liknande. Kontrollera att maskinen
inte vidrör någon vägg eller köksenhet.
Ställ in tvättmaskinen i våg genom att
justera fötterna uppåt eller nedåt.
Fötterna kan vara tröga att justera
eftersom de har en självlåsande mutter,
men maskinen MÅSTE stå stadigt och i
våg.
Kontrollera vid behov inställningen med
ett vattenpass.
Erforderliga justeringar kan göras med
en skruvnyckel.
Rikta inte tilloppsslangen nedåt.
Vinkla slangen åt vänster eller
höger beroende på var
vattenkranen sitter.
Page 41
installation electrolux 41
3. Justera slangen genom att lossa
ringmuttern.
Var noga med att dra åt ringmuttern
efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en vattenkran med
3/4-tums kopplingsgänga. Använd
alltid slangen som medföljer
maskinen.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om
den är för kort och du inte vill flytta
kranen måste du köpa en längre slang
som är avsedd för denna typ av
användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan
placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med
hjälp av plastböjen som medföljer
maskinen. Se till att slangen inte kan
lossna medan maskinen tömmer. Detta
kan ske genom att binda fast den vid
kranen eller fästa den i väggen.
I en förgrening på ett handfats
avloppsrör. Förgreningen måste sitta
ovanför vattenlåset så att böjen är
minst 60 cm över golvnivå.
Direkt ansluten till ett avloppsrör på
minst 60 cm och ej över 90 cm höjd.
Änden på tömningsslangen måste alltid
vara ventilerad, dvs. avloppsrörets
invändiga diameter måste vara större
än tömningsslangens utvändiga
diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas
ihop eller sno sig.
Tömningsslangen kan förlängas till
högst fyra meter. En extra
tömningsslang med kopplingsstycke
kan köpas hos vår lokala
serviceavdelning.
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1fasig nätspänningsmatning som
levererar 220-230 V / 50 Hz.
Kontrollera att nätspänningsmatningen
i ditt hem kan bära den maximala
belastning som krävs (2,2 kW), även
med hänsyn till andra apparater som
används i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat
eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på
person eller egendom orsakade av att
ovanstående säkerhetsåtgärder inte
följts. Om maskinens nätkabel behöver
bytas ut bör detta utföras av vår
serviceavdelning.
Installera maskinen så att nätkabeln är
lätt att komma åt.
SV
Page 42
42 miljöskydd electrolux
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan
återvinnas.
>PE< = polyetylen
>PS< = polystyren
>PP< = polypropylen
Detta betyder att de kan återvinnas om
de placeras i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en
auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till
att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller dess
förpackning indikerar att denna produkt
inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på en lämplig uppsamlingsplats för
återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning. Genom att säkerställa en
korrekt kassering av denna produkt
bidrar du till att förhindra potentiella,
negativa konsekvenser för vår miljö och
vår hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för
att skydda miljön rekommenderar vi att
du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan
förtvätt för att spara tvättmedel, vatten
och tid. Du skyddar då även miljön!
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om
den är fulladdad.
• Med god förbehandling kan fläckar
och begränsad smuts tas bort: tvätten
kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till
vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad
och tvättmängden.
För mer information om återvinning av
denna produkt, var god kontakta de
lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där
produkten inhandlades.
Page 43
Garanti/Kundtjänst
garanti/kundtjänst electrolux 43
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige
gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation.
Har du frågor angående produktens
funktion eller användning ber vi dig att
kontakta vår konsumentkontakt på tel.
0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår
hemsida
electroluxservice@electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller
reservdelar ber vi dig kontakta
Electrolux Service på tel. 0771 - 76 7676 eller via vår hemsida på
www.electrolux.se. Du kan även söka
hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste
servicestation finner du på vår hemsida
www.electrolux.se eller Gula sidorna
under rubrik Hushållsutrustning,
vitvaror och service.
Innan du beställer service,
kontrollera först om du kan
avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell,
som beskriver enklare fel och hur man
kan åtgärda dem. Observera, elektriska
fel skall alltid åtgärdas av certifierad
elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp
följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet ?
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux
garanti i alla de länder som är
förtecknade i slutet av denna
beskrivning, under den period som
anges i garantibeviset eller enligt
respektive lands lagar. Om du flyttar
från något av dessa länder till ett annat
av de länder som är förtecknade nedan
följer garantin med apparaten under
följande förutsättningar:
● Garantin för apparaten börjar gälla
från det datum då den inköptes
vilket bevisas av ett gällande
inköpsdokument som har utfärdats
av försäljaren.
● Garantin gäller för samma period
och i samma omfattning för material
och arbete som gäller för denna typ
av apparat eller produktgrupp i det
land du har flyttat till.
● Garantin är personlig för den som
köpte apparaten och kan inte
överföras till en annan användare.
● Apparaten har installerats och
använts enligt Electrolux
instruktioner och att den har
använts för hushållsbruk, dvs den
har inte använts för kommersiella
ändamål.
● Apparaten har installerats enligt alla
gällande bestämmelser i det nya
landet.
Bestämmelserna i denna Europagaranti påverkar inte dina rättigheter
enligt gällande lagar i respektive land.
SV
Page 44
44 electrolux kundtjänst
Kundtjänst
Om du behöver ytterligare hjälp är du välkommen att kontakta vår lokala kundtjänst.
www.electrolux.com
à
Albania
Belgique/België/Belgien
Česká republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lituania
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz-Suisse-Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Longmile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkiu,2 9, 09108 Vilnius, Lithuania
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Tr aška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
Page 45
electrolux 45
Velkommen til Electrolux verden.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye
glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg
av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne
bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen
minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra
nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en
enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere. Lykke til!
NO
Page 46
46 innhold electrolux
Innhold
Informasjon om sikkerhet.................47
Produktbeskrivelse ..........................49
Betjeningspanel ...............................50
Bruk ................................................51
Tips til vasking.................................65
Tøysymboler....................................67
Vaskeprogrammer ......................68-69
Programoversikt ..............................70
Pleie og rengjøring...........................72
Noe virker ikke.................................74
Tekniske data ..................................79
Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen:
Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informasjoner om
hvordan du kan unngå skader på maskinen.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjoner
Page 47
informasjon om sikkerhet electrolux 47
Informasjon om sikkerhet
For din egen sikkerhets skyld og for å
sikre korrekt bruk bør du lese denne
bruksanvisningen og dens
henvisninger og advarsler før du
installerer og bruker vaskekmaskinen
for første gang. For å unngå
unødvendige feil og ulykker er det
viktig at du sørger for at alle som skal
bruke denne vaskemaskinen er
fortrolige med hvordan den brukes og
kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta
vare på denne bruksanvisningen og
pass på at den følger med
vaskemaskinen hvis du selger eller
flytter den, slik at alle brukerne kan
informere seg skikkelig om bruk og
sikkerhet så lenge vaskemaskinen
benyttes.
Generelt om sikkerhet
● Det er farlig å endre spesifikasjonene
eller prøve å endre dette produktet
på noen måte.
● Under hvitvask/kokevask blir glasset
i døren svært varmt. Ikke ta på
glasset!
● Pass på at kjæledyr ikke kan krype
inn i trommelen. Undersøk derfor
trommelen før du bruker maskinen.
● Gjenstander som mynter,
sikkerhetsnåler, spiker og skruer kan
skade maskinen alvorlig og må ikke
følge plaggene inn i maskinen.
● Bruk bare anbefalt mengde
skyllemiddel og vaskemiddel.
Overdosering kan skade tøyet. Følg
produsentens anvisninger angående
mengder.
● Mindre plagg som sokker, belter og
liknende vaskes best i vaskepose eller
putetrekk, slik at de ikke kan komme i
klemme mellom trommelen og karet.
● Ikke vask plagg eller artikler med
innsydde formbøyler, som ikke har
sømmer eller som er meget slitt.
● Trekk alltid ut støpselet og steng
vannkranen etter hver gangs bruk eller
ved rengjøring eller
vedlikeholdsarbeider.
● Forsøk aldri å reparere vaskemaskinen
selv. Reparasjoner som ikke er utført
av fagfolk, kan føre til alvorlige uhell
eller driftsforstyrrelser. Hvis
reparasjoner er påkrevet, må du ta
kontakt med et autorisert
servicesenter. Be om at det bare
brukes originale reservedeler.
Installasjon
● Denne maskinen er tung. Vær forsiktig
når du flytter den.
● Når du pakker ut maskinen, kontroller
at den ikke er skadet. Hvis du er i tvil,
ikke bruk den, men kontakt
servicesenteret.
● All innvendig emballasje må fjernes før
maskinen tas i bruk. Det kan føre til
alvorlig skade på maskinen og møbler i
nærheten av maskinen hvis ikke alle
transportsikringene er fjernet. Følg
instruksjonene i bruksanvisningen.
● Når maskinen er installert, må det
kontrolleres at den ikke står på
inntaksslangen eller avløpsslangen og
at den elektriske kabelen ikke ligger i
klem under arbeidsplaten.
● Hvis maskinen plasseres på et
teppebelagt gulv, må de justerbare
føttene innstilles slik at luften kan
sirkulere fritt
● Kontroller nøye om det er
vannlekkasjer fra slanger og
slangeforbindelser etter installasjonen.
NO
Page 48
48 informasjon om sikkerhet electrolux
● Hvis maskinen installeres på et sted
der det er fare for frost, ber vi deg
lese kapittelet “Tiltak ved risiko forminusgrader”.
● Alt rørleggingsarbeid som er
nødvendig for å installere denne
vaskemaskinen, må utføres av
kvalifisert person.
● Alt elektrisk arbeid som er nødvendig
for å installere denne
vaskemaskinen, må utføres av
kvalifisert og faglært person.
Bruk
● Vaskemaskinen er bare beregnet til
bruk i privat husholdning. Den må
ikke brukes til andre formål enn det
den er konstruert for.
● Vask bare tekstiler som tåler vask i
vaskemaskin. Følg
vaskeanvisningene på plaggene.
● Trommelen må ikke overfylles. Følg
instruksjonene i bruksanvisningen.
● Før vask, kontroller at alle lommer er
tomme og alle glidelåser er lukket.
Unngå å vaske frynsete eller meget
slitte artikler, og behandle flekker av
maling, blekk, rust og gress før vask.
BH-er med bøyler må IKKE vaskes i
vaskemaskinen.
● Plagg som er fuktet med petroleum,
sprit, tri osv. må ikke vaskes i
vaskemaskinen. Hvis slike væsker
har blitt brukt til flekkfjerning, må de
være fjernet (skylt med vann,
fordampet) før vask i vaskemaskinen.
● Trekk aldri i selve strømkabelen når
du tar støpselet ut av stikkontakten;
trekk alltid i selve støpselet.
● Du må aldri bruke vaskemaskinen
hvis strømkabelen,
betjeningspanelet, topplaten eller
sokkelen er så skadet at
vaskemaskinens innside er
tilgjengelig.
Barns sikkerhet
● Denne vaskemaskinen er ikke
beregnet på at små barn eller uføre
personer uten tilsyn skal kunne bruke
den.
● Små barn bør opplæres til å forstå at
de ikke må leke med vaskemaskinen.
● Emballasjematerialene, f.eks. plastfolie
og polystyren, kan være farlige for barn
-kvelningsfare! Hold dem utenfor barns
rekkevidde
● Oppbevar alle vaskemidler på et
sikkert sted utenfor barns rekkevidde.
● Pass på at barn eller kjæledyr ikke kan
krype inn i trommelen. Maskinen er
utstyrt med en spesialfunksjon for at
dette skal unngås. For å aktivere
denne funksjonen, drei bryteren (uten å
trykke den inn) på innsiden av døren
med viserne, til fugen står vannrett.
Bruk en mynt om nødvendig.
P1131
For å deaktivere denne funksjonen og
igjen gjøre det mulig å lukke døren,
drei knappen mot viserne, til fugen
står loddrett.
Page 49
electrolux produktbeskrivelse 49
Produktbeskrivelse
Den nye vaskemaskinen din imøtekommer alle moderne krav til effektiv behandling
av tøyvask med lavere forbruk av vann, energi og vaskemiddel.
Systemet New Jet sørger for at vaskemiddelet brukes fullt ut og at vannforbruket
reduseres, dermed spares det energi.
1
Vaskemiddelskuff
2
Betjeningspanel
12
NO
3
Dørhåndtak
4
Tømmepumpe
5
Justerbare føtter
Vaskemiddelskuff
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
3
2
1
e
im
T
e
s
u
a
P
rt/
ta
S
k
O
s
n
io
t
p
O
p
m
e
T
in
p
S
3
4
5
Page 50
50 electrolux betjeningspanel
Betjeningspanel
Favourite
Delicate spin
Special
3
2
1
Spin
Drain
Rinses
Normal
Silk
13458726
1
Programvelger
2
Display
3
Temperaturknapp
4
Bryter for valg av
sentrifugehastighet
5
Alternativer-knapper
6
Bekreftelse-knapp
Eco
Sensitive
plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Cottons
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
7
Start/Pause-knapp
8
Tidsur-knapper
Page 51
bruk electrolux 51
Bruk
Første gangs bruk
●
Forsikre deg om at den elektriske
tilkoplingen og vannforbindelsene
samsvarer med installasjonsinstruksjonene.
● Fjern polystyrenblokken og alt
materialet fra trommelen.
Stille inn språk
Når du slår vaskemaskinen på for første gang
ved å vri på programvelgeren, må du stille inn
det språket du vil at meldingene i displayet skal
være på. Når vaskemaskinen slås på igjen, vil
alle meldinger i displayet være på dette språket.
OBS!
Hvis displayet ikke viser noe språk, har
vaskemaskinen vært slått på en gang allerede. I
så fall, dersom du vil endre språkinnstilling, trykk
på knappene tid Temp. og Sentrifugering
samtidig i 6 sekunder for å aktivere
språkmenyen. Hvis du trykker på
«Alternativer»-knappen, kan du bla gjennom alle
språkene som er tilgjengelige.
Trykk to ganger på Ok-knappen for å bekrefte
valget.
Stille inn tiden
Når du har valgt språk, må du stille inn tiden
før du kan vaske for første gang og hvis du vil
slå på elller av lyset i displayet for å spare
energi på dagtid.
Med klokkeinnstillingen kan du endre/stille inn
aktuelt klokkeslett. Det er viktig å holde
klokken oppdatert, fordi den aktuelle
SLUTTIDEN for en syklus avhenger av den.
Med ett kort/enkelt trykk på
knappene «Alternativer», endres tiden
i minutters trinn. Hvis du holder de samme
knappene inntrykket, endres tiden i 10minutters trinn.
Trykk på Ok-knappen for å lagre aktuelt
klokkeslett.
Daglig bruk
Stille inn vaskemaskinen slik du vil
bruke den
Denne vaskemaskinen er utstyrt med en
«innstillings»-meny som gir deg mulighet
til å endre fabrikkens innstillinger i forhold
til dine egne ønsker.
Når du slår maskinen på ved å dreie på
programvelgeren, trykk på knappene
«Alternativer» for å åpne
Alternativer-menyen. Når du trykker på de
samme knappene en gang til, kan du
bevege deg gjennom alle tilgjengelige
alternativer til du kommer til
«Innstillinger»-menyen. Trykk på «Ok» for
å åpne menyen. Bruk knappene
«Opp/Ned» for å bla gjennom
innstillingene og trykk på «Ok»-knappen
for å bekrefte valget.
Stille inn lydstyrken
Med lydinnstillingen kan du justere
lydstyrken. Ved å trykke på knappene
«Alternativer» kan du velge
mellom ulik lydstyrke, fra 0 til 9 (0 = min. - 9
= maks).
Trykk på Ok-knappen for å bekrefte valget.
Stille inn lysstyrken
Med lysinnstillingen kan du endre styrken
på bakgrunnsbelysningen i displayet.
Ved å trykke på knappene «Alternativer»
kan du øke eller redusere
lysstyrken.
Du kan velge mellom ulike nivåer, fra 0 til 9
(0 = min. - 9 = maks).
Trykk på Ok-knappen for å bekrefte valget.
Stille inn kontrasten
Med kontrastinnstillingen kan du endre
displayets optiske egenskaper.
NO
Page 52
52 electrolux bruk
Ved å trykke på knappene «Alternativer»
kan du øke eller redusere
kontrasten.
Du kan velge mellom ulike nivåer,
fra 0 til 9
(0 = min. - 9 = maks).
Trykk på
OOkk
-knappen for å bekrefte
valget.
Nullstille innstillinger
Med funksjonen nullstille innstillinger kan
du gå tilbake til fabrikkens innstillinger
igjen.
Trykk på
OOkk
-knappen for å aktivere
denne funksjonen.
Trykk på
OOkk
Ok-knappen for å bekrefte
valget.
Tilbake til hovedmenyen
Med denne innstillingsfunksjonen kan du
gå tilbake til alternativer-menyen.
Gå til alternativet «Tilbake» ved å
trykke på «Alternativer» .
Trykk på
OOkk
-knappen for å bekrefte
valget.
Lydsignaler
Denne maskinen er utstyrt med
lydsignaler, som høres i følgende tilfeller:
● når vaskemaskinen slås på
● når du trykker på knappen
Start/Pause
● når en syklus er slutt
● hvis det oppstår driftsproblemer
Hvis du vil slå av lydsignalene, unntatt
dersom det oppstår driftsproblemer,
kan du se etter i forrige kapittel
angående «stille inn lydstyrken».
P0004
Mål opp riktig mengde såpe og
skyllemiddel
Trekk ut vaskemiddelskuffen til den
stopper. Mål opp nødvendig
vaskemiddel, og hell det i
vaskemiddelkammeret for hovedvask
og, hvis du vil bruke et program med
«forvask» eller «flekk»-fase, hell det i
kammeret merket .
C0064
Ha skyllemiddel i kammeret merket
ved behov (middelet må ikke stå høyere
enn MAX-merket). Lukk skuffen forsiktig.
Legg tøyet i trommelen
Åpne døren ved å trekke dørhåndtaket
forsiktig utover. Legg plaggene som skal
vaskes inn i trommelen, ett om gangen.
Rist dem så godt som mulig. Lukk døren
igjen.
C0065
Page 53
bruk electrolux 53
Velg ønsket program
Merk!
Sammen med bruksanvisningen finner
du også klistremerker for
programvelgerskiven. Velg klistremerke
på ønsket språk. Rengjør
betjeningspanelet med en tørr klut for å
fjerne støvrester. Fjern baksiden fra
klistremerket, og fest det rundt
programvelgerskiven, som vist på bildet.
Drei programvelgeren til det programmet
du vil bruke. Når vaskemaskinen er slått
på vil du høre en munter klingelyd,
samtidig kommer logoen til Electrolux til
syne på displayet, og i noen sekunder
vises en kort beskrivelse av det
programmet du har valgt på de to
nederste linjene i displayet. Når du har
valgt program, viser vaskemaskinen
følgende opplysninger i displayet:
1
temperatur
2
sentrifugehastighet
3
symboler for ev. alternativer
4
skittenhetsgrad
5
vaskeprogrammets varighet
6
når vaskesyklusen er slutt
5
2:00
60
1600
1234
20:33
6
Lyset i knappen START/PAUSE
begynner å blinke.
Programvelgeren er inndelt i følgende
programseksjoner:
Programvelgeren kan dreies både med
eller mot viserne. Posisjon O for å
nullstille et program/slå maskinen AV.
For å slå av maskinen når et program
er slutt, må du dreie programvelgeren
tilbake til O.
OBS!
Hvis du dreier programvelgeren til et
annet program når maskinen er i gang,
vil følgende melding komme til syne i
displayet: «Drei programvelger til
siste brukte posisjon».
Maskinen utfører ikke det nye valgte
programmet.
NO
Page 54
54 electrolux bruk
Display
Merk!
DISPLAYET brukes for å stille inn og
kombinere en rekke funksjoner med
hverandre ved kun å bruke noen få
betjeningselementer (1 programvelger
og 8 knapper). Denne enkle
betjeningsmetoden er særlig
brukervennlig takket være det
interaktive displayet. Interaktiv betyr at
vaskemaskinens display endrer seg i
forhold til hvert trinn du velger. Dette
gjør at kun de innstillingene som
passer sammen, er de som utføres. Du
kan hele tiden lese av de aktuelle
innstillingene i informasjonspanelet og i
Alternativer-linjen.
Displayet viser følgende informasjon:
Det valgte programmets varighet
Når du har valgt et program, vises
vaskeprogrammet (A) og beregnet tid
for når syklusen er slutt (B) i timer og
minutter (for eksempel 2:05) i displayet.
Varigheten vil automatisk beregnes på
bakgrunn av maks. anbefalt
tøymengde for hver tekstiltype.
Programforløpsindikator
Etter at du har trykket på Start/Pauseknappen, viser maskinens display
hvilken fase i vaskeprogrammet som
utføres. I displayet kan du se symbolet
for valgt tekstiltype, aktuell
programfase, vaskeprogrammets
varighet og når syklusen er slutt.
Dessuten viser displayet noen animerte
bobler som simulerer vannstrømmen,
mens maskinen utfører en vaskefase.
2:00
Time
20:33
Ok
1:37
20:33
Ok
0:59
20:33
Ok
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Temp
Temp
Temp
Filling
Spin
Washing
Spin
Rinsing
Spin
Options
Options
Options
A
Temp
02:00
1600
60
Spin
20:33
Options
Ok
Time
B
Start/Pause
Etter at programmet har startet, vil
resttiden oppdateres hvert minutt.
Temp
Temp
Draining
Spin
Spinning
Spin
Options
Options
0:40
20:33
Ok
0:20
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Page 55
bruk electrolux 55
Starttidsforvalg
Verdien for starttidsforvalget (opptil
maks. 20 timer) kommer til syne på
høyre side i displayet, ved siden av
tilsvarende symbol , som er tent.
Verdien for starttidsforvalget telles ned
hvert minutt.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Alarmkoder
Ved eventuelle driftsforstyrrelser vises
noen alarmkoder, for eksempel «Kan
ikke fylle i vann. Kontroller at
kranen er åpen og trykk på START»
(se avsnittet “Noe virker ikke”).
Cannot fill water.
Please check that the tap is
open and then press START
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Hvis du ikke tar ut tøyet innen 10
minutter etter at programmet er slutt,
vil displayets bakgrunnsbelysning slå
seg av, og energisparingssystemet
aktiveres.
Kun indikatorlampen i Start/Pauseknappen vil blinke og vise at maskinen
må slås av.
Hvis du trykker på en vilkårlig knapp vil
maskinen forlate
energisparingsmodusen, og nå kan du
starte et nytt vaskeprogram eller slå av
maskinen.
Knapper for programalternativer
Avhengig av hvilket program du har
valgt, kan du kombinere ulike
funksjoner. Disse må velges etter at du
har valgt ønsket program og før du
trykker på Start/Pause-knappen.
Velge temperatur
Time
60
Start/Pause
Tem p
Spin
Options
Ok
NO
Programslutt
Når programmet er slutt, kommer
meldingene «Dør åpen» og
«Programslutt» til syne skiftesvis.
Dørsymbolet forblir tent for å
informere om at vaskesyklusen er slutt
og døren kan åpnes.
20:33
Door Unlocked
Finished
Temp
Spin
Options
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Trykk på denne knappen flere ganger
for å øke eller redusere temperaturen,
hvis du vil at tøyet skal vaskes på en
annen temperatur enn den som
foreslås av vaskemaskinen.
Maksimal temperatur er 95°C for hvit
bomull, 60°C for kulørt bomull, Sensitiv
Plus og syntetisk, 40°C for finvask, ull
og tekstiler som skal håndvaskes,
30°C for silke, mens betyr kald
vask.
Page 56
56 electrolux bruk
Velg sentrifugehastigheten eller
Ingen sentrifugering eller
Nattsyklus eller Skyllestopp
Time
1200
Start/Pause
Temp
Spin
Options
Ok
Trykk på sentrifugeknappen flere ganger
for å endre sentrifugehastigheten hvis du
vil at tøyet skal sentrifugeres med en
annen hastighet enn den som foreslås av
vaskemaskinen.
Maksimale hastigheter er:
● for Bomull: 1600 o/min;
● for Syntetisk: 900 o/min;
● for Håndvask: 1000 o/min;
● for ømfintlige tekstiler, Silke: 700 o/min.
Alternativet Ingen sentrifugering
utelater alle sentrifugefasene og øker
antallet skyllinger for bomull, syntetisk,
finvask og silke.
Skyllestopp : Når denne funksjonen
velges, blir tøyet liggende i det siste
skyllevannet for å hindre at tøyet blir krøllet.
Når programmet er slutt, viser displayet
symbolet for det valgte programmet og
meldingen «Programslutt», mens
sluttsyklus og aktuell klokke kommer til
syne på høyre side i displayet. Det høres
en kort klingelyd, indikatorlampen for
Start/Pause er slukket og døren låst for å
indikere at vannet må pumpes ut.
Slik pumper du ut vannet:
● velg programmet (Utpumping),
(Sentrifugering)
● reduser sentrifugehastigheten ved
behov med tilhørende knapp
● trykk på knappen Start/Pause
● når programmet er slutt, i displayet vises
symbolet (Dør) og meldingen «Dør
åpen». Døren kan åpnes.
Nattsyklus : når du bruker dette
alternativet vil ikke maskinen pumpe ut
vannet fra siste skylling for at ikke tøyet
skal bli krøllet.
Siden alle sentrifugefasene utelates, er
denne vaskesyklusen svært stillegående
og kan velges for vask om natten eller
på tidspunkt når strømmen er billigere.
For programmer for bomull, syntetisk,
finvask og silke
vil skyllingene utføres
med mer vann.
Når programmet er slutt, viser displayet
symbolet for det valgte programmet,
under symbolet for det valgte
programmet og meldingen
«Programslutt», mens sluttsyklus og
aktuell klokke kommer til syne på høyre
side i displayet. Indikatorlampen for
Start/Pause er slukket og døren låst for
å indikere at vannet må pumpes ut.
For å pumpe ut vannet, gå frem
som beskrevet over.
Velge alternativer
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Avhengig av hvilket program som velges
er det kun visse alternativer som er
tilgjengelige og som vises i løpet av
valgprosessen.
Merk: Ikke alle alternativene kan brukes
sammen. Symbolet for de alternativene
som ikke kan brukes sammen,
forsvinner.
De alternativene du vil bruke må velges
etter at du har valgt det programmet du
vil bruke og før du trykker på
START/PAUSE-knappen.
Page 57
electrolux bruk 57
Du åpner alternativer-menyen Ved å
trykke på knappene «Alternativer»
Med knappen Opp eller
Ned kan du bevege deg gjennom
alle tilgjengelige alternativer.
Displayet viser ønsket alternativ i
opplyst modus i hele visningsområdet.
Det tilhørende symbolet kommer til
syne på høyre side i displayet, og rett
under det, en kort beskrivelse av
alternativets status (Av eller På).
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Off
Start/Pause
Ok
Trykk på Ok-knappen for å aktivere
valget og bekrefte det, trykk en gang til
for å deaktivere det valgte alternativet.
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Start/Pause
Ok
Forvask: velg dette alternativet hvis
du vil forvaske tøyet før hovedvasken (kan
ikke kombineres med håndvask eller silke).
Forvask avsluttes med en kort
sentrifugering ved 650 o/min i
programmer for bomull og syntetiske
tekstiler, mens vannet kun pumpes ut i
programmer for
ømfintlige tekstiler.
Strykelett: hvis du velger dette
alternativet, blir tøyet skånsomt vasket og
sentrifugert for å unngå krøller. Slik blir
det lettere å stryke det. I tillegg vil
maskinen utføre noen ekstra skyllinger for
bomull og syntetisk. Dette alternativet
kan du bruke ved bomull og syntetiske
tekstiler. Hvis du vil bruke dette
alternativet med et bomullsprogram,
reduseres sentrifugehastigheten
automatisk til 900 o/min.
Ekstraskyll: dette alternativet kan
du bruke sammen med alle
programmene, unntatt programmene for
Håndvask og Silke. Maskinen utfører noen
ekstra skyllinger.
Dette alternativet anbefales for personer
som er allergiske mot vaskemidler og i
områder der vannet er svært bløtt.
NO
Når du er ferdig med å velge alternativ,
trykk på knappene «Temperatur» eller
«Sentrifugering», eller ganske enkelt
vent i 10 sekunder for å la displayet gå
tilbake til standardmodus.
De symbolene du har valgt, vises i
displayet.
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Flekk: trykk på denne knappen hvis
du vil legge til en flekkfjerningsfase ved
vask av svært skittent tøy: ved en
temperatur på 40°C tilsettes et spesielt
flekkfjerningsmiddel fra kammeret som er
merket .
Alternativet kan du bruke sammen med
programmer for bomull, syntetisk og
finvask og ved en temperatur på 40° eller
høyere.
Vasketiden forlenges med noen minutter.
Du kan ikke velge «Forvask» og «Flekk»
samtidig.
Page 58
58 electrolux bruk
Halv mengde:
bruk dette
alternativet for å redusere vannforbruket
på skyllesyklusen når du KUN vasker en
liten mengde bomull eller lin (maksimal
tøymengde = 3,5 kg).
Maskinen gjennomfører skyllingene med
mindre vann.
Sluttid (Starttidsforvalg): dette
alternativet gjør det mulig å utsette
starten for et vaskeprogram med 30 min
- 60 min - 90 min, 2 timer og deretter i
trinn på 1 time til 20 timer. Det
starttidsforvalget du har valgt kommer til
syne i displayet. Sluttiden øker for å vise
deg det starttidsforvalget du har foretatt.
Dette alternativet må du velge etter at
du har stilt inn programmet, og før du
trykker på knappen Start/Pause.
Hvis du ønsker å legge mer tøy i
maskinen før start, trykker du på
knappen Start/Pause for å sette
maskinen på pause.
Legg i mer tøy, lukk døren og trykk en
gang til på knappen Start/Pause.
Du kan avbryte starttidsforvalget til
enhver tid før du trykker på knappen
Start/Pause.
Velge starttid.
• Bruk knappen Opp eller Ned
for å bevege deg gjennom
alternativer-menyen, til du finner
«Sluttid».
• Trykk på Ok-knappen for å aktivere
dette alternativet (den viste klokken
begynner å blinke).
Temp
Settings
End Time
Child Lock
Spin
Options
1
21:30
Ok
2
Time
Start/Pause
• Ved å trykke på knappen Opp eller
Ned kan du øke eller redusere
starttidsforvalget.
•
Trykk på Ok-knappen for å bekrefte
starttidsforvalget.
• Trykk på knappene «Temperatur» eller
«Sentrifugering» for å la displayet gå
tilbake til standardmodus.
Temp
Settings
End Time
Child Lock
Spin
1
Options
23:00
Ok
2
Time
Start/Pause
• Trykk på Start/Pause-knappen for å
starte programmet. Programmet vil
starte når starttidsforvalgets nedtelling er
ute.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Slette starttidsforvalget
•
Trykk på knappen “Start/Pause” for å
stoppe maskinen.
• Bruk knappen Opp eller Ned for
å bevege deg gjennom alternativermenyen, til du finner «Sluttid».
• Trykk på Ok-knappen for å aktivere
dette alternativet (den viste klokken
begynner å blinke).
•
Hvis du trykker på knappen Ned ,
kan du innstille «Sluttid» til aktuell
klokke.
• Trykk på Ok-knappen for å bekrefte
valget.
• Trykk på knappene «Temperatur» eller
«Sentrifugering» for å la displayet gå
tilbake til standardmodus.
Page 59
bruk electrolux 59
Starttidsforvalget kan ikke velges
sammen med Utpumping.
Barnesikring: vaskemaskinen er
utstyrt med en BARNESIKRING, som
gjør at du kan la maskinen stå uten
tilsyn med døren igjen uten at du
trenger å bekymre deg for om at barn
kan skade seg selv eller maskinen.
Still inn dette alternativet før du trykker
på Start/Pause og etter at du har valgt
det vaskeprogrammet du vil bruke.
Denne funksjonen forblir aktiv selv om
vaskemaskinen ikke er i bruk.
Stille inn alternativet Barnesikring:
• trykk på knappene «Alternativer»
for å åpne alternativer-menyen
• bruk knappen Opp eller Ned
for å finne alternativet Barnesikring
End Time
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Options
1
Off
Ok
Time
On
Start/Pause
2
• trykk på Ok-knappen for å aktivere
alternativet. Tilhørende symbol endrer
modus fra Av til På, og følgende
melding kommer til syne i displayet:
«Trykk på i 5 sekunder for å
åpne».
Press and togheter for
5 seconds to unlock machine
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• hvis du trykker på knappen
«Temperatur» eller «Sentrifugering»,
går displayet tilbake til
standardmodus.
Favoritt: Programinnstillinger du
bruker ofte, kan lagres (f.eks. bomull,
60°C, 1200 o/min, med Forvask og
Ekstraskyll).
Du har tre minneplasser til rådighet for
dette i de tre siste posisjonene på
programvelgeren. Det lagrede
programmet kan velges med
programvelgeren på samme måte som
de andre vaskeprogrammene.
Lagre Favorittprogram:
• velg ønsket program og eventuelle
alternativer
• trykk på knappene «Alternativer»
for å åpne alternativer-menyen
• bruk knappen Opp eller Ned
for å finne Favoritt-alternativet
Child Lock
Save Favourite
Temp
Spin
Back
Options
Ok
Time
Start/Pause
• trykk på Ok-knappen for å lagre det
programmet du har valgt. Meldingen
«Lagret» kommet til syne i displayet i
opplyst modus.
FAVOURITE 1
FAVOURITE 2
FAVOURITE 3
Temp
Spin
•
hvis du trykker på knappen
Options
Ok
Time
Start/Pause
«Temperatur» eller «Sentrifugering», går
displayet tilbake til standardmodus.
Du kan endre innstillingene av
programmene i minnet ved å gjenta
denne fremgangsmåten fra begynnelsen.
NO
Page 60
60 electrolux bruk
Favoritt-programmet kan ikke slettes,
men du kan overskrive det med et
annet vaskeprogram du vil lagre.
Vaskeguide: denne
vaskemaskinen er utstyrt med en
vaskeguide-meny som gjør at du kan
velge best egnet temperatur,
sentrifugehastighet og de alternativene
du vil bruke for tøyet ditt.
I vaskeguide-menyen finner du også en
flekk-guide, som inneholder viktige
informasjoner om hvordan du kan
fjerne de mest hardnakkede flekker
samt en demo-modus som er ideell for
å demonstrere vaskemaskinen i en
salgsutstilling (ikke egnet for kunden).
Velge Vaskeguide:
• trykk på knappene «Alternativer»
for å åpne alternativer-menyen
• bruk knappen Opp eller Ned
for å finne alternativet Vaskeguide
• trykk på Ok-knappen for å åpne
vaskeguide-menyen
Back
Wash Guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
1
Options
Ok
Time
Start/Pause
2
• bruk knappen Opp eller Ned
for å bevege
deg gjennom følgende liste:
Temperaturguide,
Sentrifugehastighetsguide,
Alternativer-guide, Flekk-guide og
Demo-modus
• trykk på Ok-knappen for å åpne
ønsket guide, og ved å trykke på
knappen Opp eller Ned kan
du lese all informasjonen den
inneholder.
Back
Temperature guide
Spin Speed Guide
Temp
Spin
60 Degrees
White/coloured cottons and synthetics.
Temp
Spin
Options
1
Options
Ok
Ok
Time
Start/Pause
2
Time
Start/Pause
• for å lese informasjonene i en annen
guide, må du gå tilbake til
vaskeguide-menyen med «Tilbake»symbolet og gjenta fremgangsmåten
fra trinn fire.
Temp
Back
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
• hvis du trykker på knappen
«Temperatur» eller «Sentrifugering»,
går displayet tilbake til
standardmodus.
Page 61
bruk electrolux 61
Velge alternativet “Tidsur
02:00
Time
Temp
1600
60
Spin
Options
20:33
Ok
Start/Pause
Med dette alternativet kan du endre
vaskesyklusens varighet, som
automatisk foreslås av vaskemaskinen.
Ved å trykke på knappene «Tidsur«+/-»
flere ganger kan du øke eller forkorte
vaskesyklusens varighet.
Symbolet for grad av skittenhet som
vises på displayet vil endres for å
indikere hvilken skittenhetsgrad du har
valgt.
Skittenhet
IntensivFor svært skittent tøy
NormalFor normalt skittent tøy
SymbolTekstiltype
Nivå
DagligFor daglig skittent tøy
Symbolene for skittenhetsgrad vil variere
i displayet i forhold til tekstiltype, som vist
i programoversikten.
Tekstiltype
Bomull
95°C
60/50°C
40°C
30°C
(kald)
Syntetisk
60/50°C
40°C
30°C
(kald)
Finvask
40°C
30°C
(kald)
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
Skittenhetsgrad
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
NO
LettFor lett skittent tøy
KortFor svært lite skittent tøy
Super
kort (*)
For tøy som bare er brukt en
kort stund
(*) Maks. ileggsmengde for bomull: 3,5 kg.
Maks. tøymengde for syntetisk og
finvask: 2 kg.
Page 62
62 electrolux bruk
Velg Start/Pause
2:00
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
Filling
Spin
Options
For å starte det valgte programmet, trykk
på knappen “Start/Pause”; den grønne
kontrollampen slutter å blinke.
Symbolet og den første fasen av det
valgte programmet kommer til syne i
displayet for å indikere at maskinen
begynner å gå og at døren er låst.
For å stoppe et program som er i gang,
trykk på knappen “Start/Pause”: den
grønne kontrollampen begynner å blinke
og symbolet og aktuell fase i det valgte
programmet kommer til syne i displayet
for å indikere at maskinen har stoppet.
For å starte programmet fra det punktet
der det ble stoppet, trykk på knappen
“Start/Pause” på nytt.
Hvis du har valgt starttidsforvalg, vil
maskinen begynne nedtellingen.
Endre et alternativ eller et program
som er i gang
Du kan endre et alternativ før det startes
av programmet. Før du gjør endringer,
må du stoppe vaskemaskinen ved å
trykke på knappen “Start/Pause”.
Når programmet har startet, kan du bare
endre det ved å nullstille det. Drei
programvelgeren til “O” og så til
posisjonen for det nye programmet, trykk
på “Ok”-knappen for å avbryte det
forrige vaskeprogrammet. Vaskevannet
blir ikke pumpet ut av maskinen. Start
det nye programmet ved å trykke inn
knappen “Start/Pause” en gang til.
Avbryte et program
Trykk på knappen “Start/Pause” for å
avbryte et program som er i gang,
tilsvarende lampe begynner å blinke.
Trykk på knappen en gang til for å
starte programmet igjen.
Slette et program
Drei programvelgeren på “O” og
deretter til det nye programmet du har
valgt.
Trykk på Ok-knappen for å slette det
programmet som er i gang.
Nå trykker du på Start/Pause-knappen
for å starte det nye programmet.
Åpne døren når programmet har
startet
Maskinen må først settes på pause
(trykk på knappen “Start/Pause”.
Tilhørende melding kommer til syne i
displayet.
Hvis symbolet “dør” og meldingen
«Dør åpen» kommer til syne i displayet,
kan døren åpnes.
Hvis symbolet“dør” og meldingen «Dør
åpen» ikke kommer til syne i displayet,
betyr dette at maskinen allerede
varmer opp, at vann-nivået er over
nederste kant på døren eller at
trommelen roterer.
I så fall kan ikke døren åpnes.
Hvis du ikke kan åpne døren, men er
nødt til å åpne den, kan du slå
maskinen av ved å dreie
programvelgeren til “O”. Etter omlag 3
minutter kan du åpne døren (vær
oppmerksom på vannstanden og
temperaturen!).
Page 63
Når programmet er slutt
Maskinen stopper automatisk.
Hvis du har brukt alternativene
Skyllestopp” eller Nattsyklus
slukker “Start/Pause”-lampen,
symbolet for det programmet som var
valgt og meldingen «Programslutt»
kommer til syne i displayet og døren
forblir låst for å indikere at du må
pumpe ut vannet før du kan åpne
døren.
Les om hvordan du skal pumpe ut
vannet i avsnittet om alternativet
Nattsyklus.
Drei programvelgeren til “O” for å slå
maskinen av. Ta ut tøyet og sjekk
grundig at trommelen er tom.
Hvis du ikke vil vaske mer, stenges
vannkranen. Lar døren stå på gløtt for
å hindre at det ev. danner seg
ubehagelig lukt.
bruk electrolux 63
NO
Page 64
kolonner og marginer electrolux 6464 electrolux tips for vasking
Tips til vasking
Sortere tøyet
Følg vaskesymbolene på hvert plagg og
produsentens vaskeinstruksjoner. Sorter
tøyet som følger: Hvite, kulørte,
syntetisk, finvask, ull.
Temperaturer
for normalt skitten, hvit
95°
50°/60°
30°-40°
Før du legger tøyet i trommelen
Vask aldri hvitt og kulørt tøy sammen.
Hvitt tøy kan bli “grålig” i vask.
Nye, kulørte plagg kan farge av i første
vask; derfor bør de vaskes separat den
første gangen.
Pass på at det ikke er
metallgjenstander i vasketøyet
(f.eks. hårklemmer, sikkerhetsnåler,
binders).
Knapp igjen putetrekk, lukk glidelåser,
hemper og trykknapper. Knytt belter eller
lange snorer.
Fjern vanskelige flekker før vask.
bomull og lin (f.eks.
glasshåndklær, håndklær,
bordduker, laken...)
for normalt skittent, fastfarget
tøy (f.eks. skjorter, nattkjoler,
pyjamas....) av lin, bomull eller
syntetiske tekstiler og for lett
skittent hvitt bomullstøy
(f.eks. undertøy).
for ømfintlige tekstiler (f.eks.
tyllgardiner), blandet tøy som
inneholder syntetiske tekstiler
og ull som er merket «ren ny
ull, maskinvaskbar, krymper
ikke».
Gni særlig flekkede områder inn med et
flekkfjerningsmiddel eller
vaskemiddelpasta.
Behandle gardiner særlig skånsomt. Fjern
kroker eller bind dem inn i en pose eller et
nett.
Maksimal tøymengde
Anbefalt maksimal tøymengde er oppført
i programtabellene.
Generelt gjelder:
Bomull, lin: trommelen full, men ikke
for tettpakket;
Syntetisk: trommelen ikke mer enn
halvfull;
Ømfintlige tekstiler og ull:
ikke mer en tredjedels full.
Vask av maksimal tøymengde utnytter
vann og energi best.
Reduser tøymengden hvis tøyet er svært
skittent.
Tøyets vekt
Følgende vektangivelser er veiledende:
Flekkfjerning
Vanskelige flekker går kanskje ikke vekk
med bare vann og vaskemiddel. Derfor
er det lurt å behandle dem før vask.
vann. For tørkede flekker, legg i bløt over
natten i vann med spesialmiddel, gni så
inn med såpe og vann.
Oljebasert maling: Fukt med
rensebensin, legg plagget på en myk
klut og bearbeid flekken for hånd; gjenta
flere ganger.
Tørkede fettflekker: Fukt med
terpentin, legg plagget på en myk
overflate, og bearbeid flekken med
fingertuppene og en bomullsklut.
Rust: Oksalsyre oppløst i varmt vann
eller et rustfjerningsmiddel brukt kaldt.
Vær forsiktig med gamle rustflekker,
siden cellulosestrukturen kan være
ødelagt, slik at det oppstår huller.
Jordflekker: Behandles med
blekemiddel, skylles godt (kun hvitt tøy
og tøy med fast farge).
Gress: Gnis lett inn med såpe og
behandles med blekemiddel (kun hvitt
tøy og tøy med fast farge).
Kulepenn og lim: Fukt med
neglelakkfjerner (*), legg tøyet på en myk
klut og trykk lett på flekken.
Leppestift: Fukt med neglelakkfjerner
og trykk lett på flekken med white-spirit.
Bruk blekemeiddel for å fjerne rester fra
hvitt tøy.
RRøøddvviinn
: Bløtlegges i vann og
vaskemiddel, skyll og behandle med
eddiksyre eller sitronsyre, skyll.
Restflekker behandles med blekemidler.
Blekk: Avhengig av typen blekk, fukt
tøyet først med neglelakkfjerner (*), så
med eddiksyre; Behandle eventuelle
restflekker på hvitt tøy med blekemiddel
og skyll grundig til slutt.
Tjære: Behandle først med flekkfjerner,
white-spirit eller rensebensin, gni deretter
godt inn med vaskemiddelpasta.
(*) Ikke bruk neglelakkfjerner på
kunstsilke.
Vaskemidler og tilsetningsmidler
Gode vaskeresultater avhenger blant
annet av det vaskemiddelet som blir
brukt, og korrekt mengde reduserer
belastningene på miljøet. Selv biologisk
nedbrytbare vaskemidler inneholder
stoffer som i større mengder kan skade
den økologiske balansen.
Valg av vaskemiddel avhenger av
tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.),
farge, vasketemperatur og hvor skittent
tøyet er.
Alle typer vanlige vaskemidler for
vaskemaskin kan brukes i denne
maskinen:
• vaskemiddel i pulverform for alle typer
tekstiler,
• vaskemiddel i pulverform for ømfintlige
tekstiler (60°C maks) og ull,
• flytende vaskemiddel, først og fremst
for vaskeprogrammer ved lavere
temperaturer (60°C maks) for alle typer
tekstiler, eller spesialmiddel kun for ull.
Vaskemiddelet og eventuelle
tilsetningsmidler må fylles i riktig rom i
vaskemiddelskuffen før
vaskeprogrammet startes.
Hvis du bruker konsentrert pulver eller
flytende vaskemiddel, må du velge et
program uten forvask.
Vaskemaskinen er utstyrt med et
resirkuleringssystem som gjør at den
utnytter konsentrerte vaskemidler fullt ut.
Hell flytende vaskemiddel i rommet i
vaskemiddelskuffen som er merket med
like før programmet startes.
Eventuelt skyllemiddel eller stivelse fylles i
kammeret som er merket med før
vaskeprogrammet starter.
NO
Page 66
66 electrolux tips for vasking
Følg anbefalingene fra
vaskemiddelprodusenten angående
mengder og ikke fyll i mer enn
«MAX»-merket i
vaskemiddelkammeret.
Mengde vaskemiddel som skal
brukes
Type og mengde vaskemiddel avhenger
av type tekstil, ilagt tøymengde, hvor
skittent tøyet er og hvor hardt vannet er
der du bor.
Vannhardheten klassifiseres i såkalte
vannhardhets-grader. Hos det lokale
vannverket eller fra kommunen din får du
mer informasjon om vannhardheten der
du bor.
Hovedvask fra 95°C
til (kald)
3 skyllinger
Lang sentrifugering
Hovedvask fra 95°C
til 40°C
3 skyllinger
Lang sentrifugering
Hovedvask ved 60°C
5 skyllinger
Lang sentrifugering
Hovedvask fra 60°C
til (kald)
3 skyllinger
Kort sentrifugering
Hovedvask fra 40° til
(kald)
3 skyllinger
Kort sentrifugering
Håndvask
40°- Kald
Flekk-alternativet kan bare velges ved
temperaturen 40°C eller høyere.
Spesialprogram for
tekstiler som skal
håndvaskes.
Redusert
sentrifugering
//
Hovedvask fra 40° til
(kald)
3 skyllinger
Kort sentrifugering
Page 69
Vaskeprogrammer
vaskeprogrammer electrolux 69
Programmer/
Temperatur
SSiillkkee
30°
Maks.
tøymengde 1 kg
Skylling
Utpumping
Sentrifugering
Skånsom
sentrifugering
TøytypeAlternativer
Silkeplagg som skal
vaskes og
sentrifugeres
skånsomt.
Separat skyllesyklus
for håndvaskede
plagg av
bomullskvalitet.
For utpumping av siste
skyllevann i
programmer med
alternativet Skyllestopp
eller Nattsyklus.
Separat sentrifugering
for bomull.
Separat sentrifugering
for syntetisk, finvask,
håndvask og silke
Redusert
sentrifugering
//
Redusert
sentrifugering
//
/
Redusert
sentrifugering
Redusert
sentrifugering
Beskrivelse av
programmet
Hovedvask ved 30°C
2 skyllinger
Kort sentrifugering
3 skyllinger
Lang sentrifugering
Pumper ut vannet
Utpumping og lang
sentrifugering
Utpumping og kort
sentrifugering
NO
For å avbryte et
O
Maks. tøymengde bomull ..............7 kg
Tøymengde Syntetisk/Finvask/ Jeans-
program ........................................3 kg
Tøymengde håndvask ..................2 kg
Silke ..............................................1 kg
vaskeprogram som er i
gang og for å slå
maskinen av.
Page 70
70 electrolux programinformasjon
Programinformasjon
Hvis du velger dette programmet, får du en særlig skånsom
vask for bomullstøy.
Programmet legger til noen ekstra skyllinger og reduserer
Sensitiv Plus
HHåånnddvvaasskk
Silke
SSkkyylllliinnggeerr
sentrifugeringen i trommelen samt vaskeintensiteten. Kan
brukes for plagg med ømfintlige farger eller for lett skittent
bomullstøy. Dette alternativet anbefales for personer som er
allergiske overfor vaskemidler.
Når du velger dette programmet, oppnår du en særlig
skånsom vask som passer for plagg som er merket med
håndvask .
Skånsomt vaskeprogram som egner seg for silke og
blandet syntetisk tøy. Vasketemperaturen er 30°C.
Maks. sentrifugeringshastighet er automatisk redusert til
700 o/min.
Med dette programmet kan du skylle og sentrifugere
bomullstøy som du har håndvasket.
Maskinen gjennomfører tre skyllinger, fulgt av en
sluttsentrifugering ved maksimal hastighet.
Sentrifugehastigheten kan reduseres ved å trykke inn
tilhørende knapp.
Page 71
Programinformasjon
programinformasjon electrolux 71
Utpumping
SSeennttrriiffuuggeerriinngg
SSkkåånnssoomm
sseennttrriiffuuggeerriinngg
O = Avbryt/AV
For utpumping av siste skyllevann i programmer med
alternativet Skyllestopp og Nattsyklus.
Drei først programvelgeren på O, velg så program
Utpumping og trykk på knappen Start/Pause.
Separat sentrifugering for håndvaskede plagg og etter
programmer med Skyllestopp og Nattsyklus alternativet. Før du velger dette programmet, må du dreie
programvelgeren på O. Du kan velge hastigheten med riktig
programvelger for å tilpasse den til det tøyet du vil sentrifugere.
Separat sentrifugering ved maks. 700 o/min for håndvasket
tøy. Kan brukes for syntetisk, finvask, håndvask og
silkeplagg. Du kan redusere sentrifugehastigheten med
knappen Sentrifugering for å tilpasse den til det tøyet du vil
sentrifugere.
For å nullstille et program og for å slå av maskinen, drei
programvelgeren til O. Nå kan du velge et nytt program.
NO
Page 72
72 electrolux pleie og rengjøring
C0067
C0066
Pleie og rengjøring
Du må KOPLE maskinen fra
strømnettet før du kan utføre noen
form for rengjørings- eller
vedlikeholdsarbeid.
Avkalkning
Vannet vårt inneholder kalk naturlig.
Det er lurt å bruke et
avkalkningsmiddel med jevne
mellomrom i maskinen. Gjør dette uten
tøy i maskinen og i samsvar med
anvisningene fra produsenten. Dette vil
forhindre dannelse av kalkavleiringer.
Etter hver gangs vask
La døren stå åpen en stund. Dette
forhindrer at det danner seg mugg og
ubehagelig lukt inni vaskemaskinen.
Dessuten bevarer du også
dørpakningene bedre hvis du lar døren
stå åpen etter vask.
Vedlikeholdsvask
Når du bruker vaskemaskinen ved lave
temperaturer, kan det lett danne seg et
belegg inni trommelen.
Vi anbefaler at du gjennomfører en
vanlig vaskesyklus som en
vedlikeholdsvask.
Kjøre en vedlikeholdsvask:
• Trommelen skal være tom for tøy.
• Velg det varmeste
bomullsvaskprogrammet.
• Bruk vanlig mengde vaskemiddel, må
være et middel i pulverform med
biologiske egenskaper.
Rengjøre vaskemiddelskuffen
Skuffen for vaskemiddel og
tilsetningsmidler bør rengjøres
regelmessig.
Ta ut skuffen ved å trykke låsen
nedover, og trekk skuffen ut. Skyll den
under springen for å fjerne alle spor
etter oppsamlet vaskemiddel.
Den øverste delen av kammeret for
tilsetningsmidler kan også fjernes for å
lette rengjøringen.
Rengjøre skuffesporet
Når du har fjernet skuffen, bruk en liten
børste for å rengjøre selve glidesporet
grundig for alle vaskemiddelrester.
Sett skuffen på plass igjen, og kjør et
skylleprogram uten tøy i trommelen.
Utvendig rengjøring
Rengjør kabinettet utvendig kun med
såpe og vann, og tørk godt.
Page 73
pleie og rengjøring electrolux 73
NO
Rengjøre pumpen
Pumpen bør kontrolleres hvis
• maskinen ikke tømmer og/eller
sentrifugerer
• maskinen lager uvanlige lyder under
utpumping fordi gjenstander, som
sikkerhetsnåler, mynter osv. blokkerer
pumpen.
Gå frem som følger:
• Kople fra vaskemaskinen.
• Om nødvendig, vent til vannet er
avkjølt.
• Åpne døren til pumpen.
• Sett en beholder under åpningen for å
samle opp vannet.
• Trekk ut nødtømmingsslangen, plasser
den i beholderen og ta av
slangehetten.
• Når det ikke kommer ut mer vann,
skru løs pumpedekselet og ta det av.
Ha alltid en fille i nærheten for å tørke
opp vannsøl når du fjerner dekselet.
• Fjern ev. gjenstander fra pumpens
vingehjul ved å rotere det.
• Sett hetten tilbake på
nødtømmingsslangen, og sett slangen
på plass igjen.
• Skru pumpedekselet godt på plass
igjen.
• Lukk døren til pumpen.
Advarsel!
Når vaskemaskinen er i bruk og
avhengig av hvilket program som ble
valgt, kan det være varmt vann i
pumpen.
Page 74
74 electrolux pleie og rengjøring
P1090
Du må aldri fjerne pumpedekselet under
en vaskesyklus, men alltid vente til
maskinen er ferdig og er tom. Når du
setter på igjen dekselet, pass på at det
settes skikkelig på plass og tetter godt,
slik at lekkasjer unngås og små barn
ikke greier å skru det ut igjen.
Rengjøre filteret i
vanninntaksslangen
Hvis vannet der du bor er meget hardt
eller inneholder mye kalk, kan filteret i
vanninntaksslangen bli blokkert.
Derfor er det lurt å rengjøre dette fra tid
til annen.
Steng vannkranen. Skru av
vanninntaksslangen. Rens filteret f eks
med en tannbørste. Skru
vanninntaksslangen fast på vannkranen.
• Når du vil starte maskinen igjen, må
du passe på at romtemperaturen er
over 0°C.
Nødtømming
Dersom vannet ikke pumpes ut på vanlig
måte, må du sørge for følgende:
• Trekk støpselet ut av stikkontakten;
• Steng vannkranen;
• om nødvendig, vent til vannet er
avkjølt;
• åpne døren til pumpen;
• sett en beholder på gulvet og legg
nødtømmingsslangen i beholderen. Ta
av slangehetten. Vannet skal renne
ned i beholderen av seg selv. Når
beholderen er full, settes hetten tilbake
på slangen. Tøm beholderen. Gjenta
prosedyren til det ikke kommer ut mer
vann;
• rengjør pumpen som beskrevet over;
• sett nødtømmingsslangen på plass
igjen etter at slangehetten er satt på
igjen;
• skru på pumpedekselet og lukk døren.
Tiltak ved risiko for minusgrader
Dersom maskinen står på et sted der
temperaturen kan synke til under 0°C,
må du sørge for følgende.
• Steng vannkranen.
• Skru av vanninntaksslangen.
• Sett en beholder på gulvet foran
maskinen og ha endene på
nødtømmingsslangen og
vanninntaksslangen i den, slik at
vannet tømmes ut.
• Skru vanninntaksslangen på igjen og
plasser nødtømmingsslangen tilbake
på plass når du har satt på igjen
slangehetten.
Page 75
noe virker ikke electrolux 75
Noe virker ikke
Visse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er
oversett. Dette kan kanskje løses uten at du må tilkalle servicetekniker. Før du
kontakter nærmeste servicesenter, bør du gjennomføre kontrollene som er listet
opp nedenfor.
Mens maskinen er i gang, kan den røde kontrollampen for Start/Pause blinke, en
av følgende meldinger kommer til syne i displayet og det høres en klingelyd for å
indikere at maskinen ikke virker som den skal:
● problem med vanntilførselen:
«Kan ikke fylle i vann. Kontroller at kranen er åpen og trykk på START»
● problem med vannavløpet:
«Kan ikke pumpe ut vann. Kontroller at filteret er rent og trykk på START»
● dør åpen:
Kontroller at døren er lukket og trykk på START».
Når du har løst problemet, trykk på knappen Start/Pause for å starte
programmet igjen. Hvis problemet vedvarer etter alle disse kontrollene, ta kontakt
med nærmeste kundeservice.
ProblemMulig årsakLøsning
Vaskemaskinen vil ikke
starte:
● Døren er ikke lukket
skikkelig. (Kontroller at
døren er lukket og trykk på
START).
● Støpselet er ikke satt
skikkelig inn i stikkontakten.
● Lukk døren godt igjen.
● Sett støpselet godt inn i
stikkontakten.
NO
Maskinen tar inn vann og
tømmer det ut igjen med en
gang:
● Stikkontakten er ikke
strømførende.
● Sikringen er gått.
● Programvelgeren er ikke
satt skikkelig i posisjon og
det er ikke trykket på
knappen Start/Pause.
● Det er valgt starttidsforvalg.
● Enden på avløpsslangen
ligger for lavt nede.
● Kontroller de elektriske
installasjonene i huset der
du bor.
● Skift sikring.
● Drei på programvelgeren og
trykk en gang til på knappen
Start/Pause.
● Hvis tøyet skal vaskes med
en gang, avbryt
starttidsforvalget.
● Les mer om dette i avsnittet
om “vannavløp”.
Page 76
76 electrolux noe virker ikke
ProblemMulig årsakLøsning
Vaskemaskinen tar ikke inn
vann:
Maskinen pumper ikke ut
og/eller sentrifugerer ikke:
● Vannkranen er stengt. (Kan
ikke fylle i vann. Kontroller at
kranen er åpen og trykk på
START)
● Det er knekk på
vanninntaksslangen eller den
er i klem.(Kan ikke fylle i vann.
Kontroller at kranen er åpen
og trykk på START)
● Filteret i inntaksslangen er
blokkert. (Kan ikke fylle i vann.
Kontroller at kranen er åpen
og trykk på START)
● Døren er ikke skikkelig lukket.
(Kontroller at døren er lukket
og trykk på START)
● Det er knekk på
vannavløpsslangen eller den er
i klem. (Kan ikke pumpe ut
vann. Kontroller at filteret er
rent og trykk på START)
● Tømmepumpen er blokkert.
(Kan ikke pumpe ut vann.
Kontroller at filteret er rent og
trykk på START)
vaskemiddel eller uegnet
vaskemiddel (danner for mye
skum).
● Kontroller om det foreligger
lekkasjer fra en av
forbindelsene til
vanninntaksslangen. Det er ikke
alltid like enkelt å få øye på om
det renner vann ned langs
slangen; kontroller om det er
fuktig.
● Avløpsslangen er defekt.
● Hetten til nødtømmingsslangen
ble ikke satt på igjen etter
rengjøring av pumpen.
● Reduser mengden vaskemiddel
eller bruk et annet middel.
● Kontroller forbindelsene til
vanninntaksslangen.
● Skift ut med ny.
● Sett hetten på
nødtømmingsslangen igjen og
sett slangen på plass igjen.
Page 77
ProblemMulig årsakLøsning
Utilfredsstillende
vaskeresultater:
Døren lar seg ikke åpne:● Programmet er fremdeles i
Vaskemaskinen vibrerer eller
lager mye støy:
● Det ble brukt for lite
vaskemiddel eller
vaskemiddelet er ikke egnet.
● Vanskelige flekker ble ikke
behandlet før vask.
● Det ble ikke valgt riktig
temperatur.
● For mye tøy i trommelen.
gang.
● Dørlåsen er ikke frigjort
ennå.
● Det er vann i trommelen.
● Transportsikring og
emballasje er ikke fjernet.
noe virker ikke electrolux 77
● Bruk mer vaskemiddel eller
bruk et annet middel.
●
Bruk et ekstra flekkfjerningsmiddel
for å behandle de vanskelige
flekkene.
● Kontroller om du valgte riktig
temperatur.
● Ha mindre mengde tøy i
trommelen.
● Vent til vaskesyklusen er
slutt.
● Vent til dørsymbolet og
tilhørende melding kommer
til syne.
● Velg utpumping- eller
sentrifugeprogram for å
pumpe ut vannet.
● Kontroller at vaskemaskinen
er installert korrekt.
NO
Vaskemaskinen lager
uvanlige lyder
Det er ikke noe vann å se i
trommelen
● Justeringsføttene er ikke
justert.
● Tøyet ligger ikke jevnt
fordelt i trommelen.
● Det kan være svært lite tøy i
trommelen.
● Denne vaskemaskinen er
utstyrt med en motortype
som lager en litt annen lyd
enn vanlige motorer. Denne
mye motoren sikrer en
mykere start og jevnere
fordeling av tøyet inni
trommelen under
sentrifugering, samtidig som
maskinen er mer stabil.
● Vaskemaskiner som baserer
seg på moderne teknologi
arbeider svært økonomiske og
bruker svært lite vann, uten at
dette går ut over
vaskeresultatet.
● Kontroller at vaskemaskinen
står helt i vater.
● Fordel tøyet på nytt.
● Legg i mer tøy.
Page 78
78 electrolux noe virker ikke
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P0042 BD
ProblemMulig årsakLøsning
Sentrifugeringen starter sent
eller vaskemaskinen
sentrifugerer ikke:
● Registreringsmekanismen
for den elektroniske
ubalansen er aktivert fordi
tøyet ikke ligger jevnt fordelt
i trommelen. Tøyet fordeles
på nytt ved at trommelen
roterer i motsatt retning.
Dette kan finne sted flere
ganger før ubalansen
forsvinner og maskinen kan
starte vanlig sentrifugering.
Hvis tøyet fremdeles etter
10 minutter ikke ligger jevnt
fordelt i trommelen, vil ikke
maskinen sentrifugere. I så
fall må du fordele tøyet
manuelt og velge
sentrifugeprogrammet selv.
Hvis du ikke kan finne ut av eller løse
problemet, kan du ta kontakt med
servicesenteret vårt. Før du ringer, bør
du notere deg modell, serienummer og
datoen du kjøpte maskinen:
servicesenteret vil be om denne
informasjonen.
● Fordel tøyet på nytt.
Page 79
tekniske dataelectrolux 79
Tekniske data
DimensjonerBredde60 cm
Høyde
Dybde
85 cm
63 cm
Elektrisk tilkoplingsspenning
- Totaleffekt - Sikring
VanntilførselstrykkMinimum0,05 MPa
Maksimal tøymengde7 kg
Sentrifugehastighet1600 o/min
På typeskiltet på kanten i døren finner du informasjon
om den elektriske tilkoplingen
Maksimum
Bomull
Syntetisk
Finvask
Håndvask
Silke
Maksimum
0,8 MPa
3 kg
3 kg
2 kg
1kg
NO
Page 80
80 electrolux forbruksverdier
Forbruksverdier
Program Energiforbruk
Bomull Normal 95°
Bomull Øko 60° (*)
Sensitiv Plus 60°
Syntetisk 60°
Finvask 40°
Håndvask 40°
Silke 30°
Skyllinger
Utpumping
Sentrifugering
Skånsom sentrifugering
Vannforbruk
(i liter)
(i kWh)
2,360
1,1957
1,360
0,952
0,560
0,455
0,2540
0,140
--
--
--
Programvarig
het
(i minutter)
lese av hvor lenge programmet varer.
I displayet på betjeningspanelet kan du
Forbruksdataene som er oppført i
denne tabellen er kun ment som en
veiledning, fordi de kan variere,
avhengig av mengde og type tøy, av
temperaturen på inntaksvannet og av
omgivelsestemperaturen. Dataene
refererer til høyeste temperatur for hvert
vaskeprogram.
(*) Programmet “Bomull Øko ” ved
60°C er referanseprogrammet for
de data som er oppført i
energmerkingen, i
overensstemmelse med
standardene EØF 92/75.
Page 81
Installasjon
Pakke ut maskinen
installasjon electrolux 81
All transportsikring og all emballasje må
fjernes før vaskemaskinen tas i bruk.
Det anbefales at du tar vare på alle
transporsikringsdelene, slik at du kan
montere dem igjen hvis du en gang
senere vil flytte vaskemaskinen.
1. Når all emballasjen er fjernet, legges
vaskemaskinen forsiktig ned på
ryggen for å fjerne polystyrenbunnen
under maskinen.
2. Fjern strømforsyningskabelen og
vannavløpsslangen fra slangeholderne
bak på vaskemaskinen.
4. Skru ut og fjern de to store boltene
BB
og de seks mindre boltene CCpå
baksiden.
5. Fjern braketten DDog stram til de
seks mindre boltene CC.
NO
3. Skru ut og fjern den midterste bolten
AA
med en passende skrutrekker.
Trekk ut avstandsstykket i plast.
Page 82
82 electrolux installasjon
HEC0005
HEC0010
HEC0006QL
HEC007S
6. Åpne slangehullet, ta ut
inntaksslangen fra trommelen og fjern
polystyrenblokken som er festet med
emballasjetape på dørpakningene.
7. Sett plastpropper (disse finner du i
vedlagte plastpose sammen med
bruksanvisningen) i det mindre hullet
øverst og de to litt større hullene.
Når maskinen står fullstendig plant,
forhindres vibrasjoner, støy og at
maskinen hopper ut av posisjon under
drift. Du må aldri plassere papp, treplate
eller liknende materialer under maskinen
for å utjevne eventuelle ujevnheter i
gulvet.
Vanntilførsel
Med maskinen følger en
vanntilførselsslange. Den ligger inni
maskinens trommel. Ikke bruk slangen
fra den gamle maskinen din for å kople
til vanntilførselen.
1. Åpne slangehullet og trekk ut
tilførselsslangen.
2. Forbind slangen til maskinen med
vinkelforbindelsen.
Plassering
Installer vaskemaskinen på et plant, fast
gulv. Pass på at luftsirkulasjonen rundt
vaskemaskinen ikke hemmes av tepper,
filleryer el.l. Pass på at vaskemaskinen ikke
berører veggene eller øvrige
kjøkkenmøbler. Sett maskinen i vater ved å
skru justeringsføttene opp eller ned. Det
kan kanskje være litt vanskelig å skru på
justeringsføttene, fordi de er utstyrt med
selvlåsende mutter, men vaskemaskinen
MÅ være i vater og stabil.
Om nødvendig, bruk et vater for å stille inn
posisjonen.
Alle nødvendige justeringer kan gjøres med
en skrutrekker.
Ikke plasser tilførselsslangen
nedover. Legg slangen mot venstre
eller mot høyre avhengig av hvor
vannkranen er plassert.
Page 83
installasjon electrolux 83
3. Plasser slangen korrekt ved å løsne
skruringen.
Når tilførselsslangen er plassert som
den skal, må du huske å feste
skruringen igjen for å unngå lekkasjer.
4. Kople slangen til en kran med et 3/4”
gjengestykke. Bruk alltid den slangen
som fulgte med vaskemaskinen.
Inntaksslangen må ikke forlenges. Hvis
den er for kort og du ikke vil flytte
vannkranen, må du kjøpe en ny, lengre
slange som er spesialprodusert for
denne typen bruk.
Vannavløpsslange
Avløpsslangens ende kan forbindes på
tre måter:
HHeekktteettoovveerrkkaanntteennppååeennvvaasskkmmeedd
ssllaannggeefføørriinnggssssttyykkkkeettssoommffuullggtteemmeedd
mmaasskkiinneenn..
slangeenden ikke kan løsne når
maskinen pumper ut. Dette kan gjøres
ved at slangen festes til kranen eller til
veggen med en snor.
I så fall må du passe på at
I en forgreiningsforbindelse på
vaskens avløpsrør. Dette
forgreiningsrøret må være over
vannlåsen, slik at slangens bue er
minst 60 cm over bakken.
Direkte i et avløpsrør med en
høyde på ikke mindre enn 60 cm og
ikke mer enn 90 cm. Enden på
avløpsslangen må alltid være ventilert,
dvs. at innvendig diameter på
avløpsrøret må være større enn
utvendig diameter på avløpsslangen.
Avløpsslangen må ikke ligge i knekk.
Avløpsslangen kan forlenges inntil
maksimum 4 meter. Ekstra
avløpsslange og forbindesesstykke er å
få ved nærmeste servicesenter.
Elektrisk tilkopling
Denne vaskemaskinen er utformet for å
brukes med enkeltfaset 50 Hzforsyning og 220-230 V.
Kontroller at den elektriske
installasjonen i huset der du bor kan
tåle den maksimale belastningen som
kreves (2,2 kW), medberegnet
eventuelle øvrige elektriske apparater
som er i bruk.
Vaskemaskinen skal koples til en
jordet stikkontakt.
Produsenten frasier seg ethvert ansvar
for personskader eller andre skader,
dersom sikkerhetsanvisningene over
ikke er blitt fulgt. Hvis
strømforsyningskabelen må skiftes, bør
dette gjøres av servicesenteret vårt.
Når maskinen er stilt opp, må det være
fri adgang til strømforsyningskabelen.
NO
Page 84
84 electrolux miljøhensyn
Miljøhensyn
Emballasjematerialer
Materialer merket med symbolet kan
gjenvinnes.
>PE<=polyetylen
>PS<=polystyren
>PP<=polypropylen
Dette betyr at de kan gjenvinnes hvis du
sorterer dem i de riktige
innsamlingscontainerne.
Gammel maskin
Lever den gamle vaskemaskinen din til
en godkjent innsamlingsstasjon for
elektrisk avfall. Hold Norge rent!
Symbolet på produktet eller på
emballasjen forteller at dette produktet
ikke må behandles som vanlig
husholdningsavfall. Istedenfor skal det
leveres til en innsamlingsstasjon for
gjenvinning av elektrisk og elektronisk
utstyr. Ved å sørge for at dette produktet
avfallsbehandles på riktig måte, er du
med på å forebygge eventuelle negative
konsekvenser for miljøet eller personers
helse, som ellers kan forårsakes dersom
dette produktet ikke avfallsbehandles
korrekt.
Miljøtips
For å spare vann og energi og for å
være med på å beskytte miljøet,
anbefaler vi at du følger disse tipsene:
• Normalt skittent tøy kan vaskes uten
forvask for å spare vaskemiddel, vann
og tid (dette skåner også miljøet!).
• Maskinen arbeider mye mer
økonomisk hvis du fyller den helt.
• Med riktig forbehandling kan flekker og
avgrenset smuss fjernes; deretter kan
tøyet vaskes på lavere temperatur.
• Mål opp vaskemiddel i forhold til
vannhardheten, hvor skittent tøyet er
og hvor mye tøy du vil vaske.
For mer detaljert informasjon om
gjenvinning av dette produktet, kan du ta
kontakt med kommunen din,
renholdsverket der du bor eller butikken
der du kjøpte produktet.
Page 85
85 electrolux garanti/kundeservice
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt,
bør du kontakte din lokale forhandler
for å få opplysninger om vår lokale
reparatør.
Du kan også besøke vår
internettadresse www.electrolux.no der
du finner frem til din nærmeste
reparatør eller ringe 815 30 222 for
opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse,
produktnummer, serienummer og
kjøpsdato ved bestilling av service eller
reservedeler. Dette finner du på
dataskiltet på produktet og som kan
være lurt og skrive opp nedenfor. Husk
at kjøpsbevis må fremvises til
servicemann ved en eventuell
reklamasjon.
Produkter solgt til forbruker i Norge, er
underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Dersom det inntreffer feil eller mangler
som omfattes av loven innen lovens
frister, utbedres dette uten
omkostninger for deg. Feil eller skader
som oppstår, som er brukerbetinget
eller ligger utenfor leverandørens
kontroll, omfattes ikke av loven. En
reparasjon vil da normalt belastes
bruker.
All service/reparasjon skal utføres av
serviceverksteder godkjent av
leverandør. Inngrep/reparasjoner skal
kun utføres av fagperson og i henhold
til gjeldende forskrifter.
Ved næringskjøp mellom to
profesjonelle parter gjelder egne
bestemmelser i hht. NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Dette apparatet er dekket av garantien
fra Electrolux i alle de landene som er
oppført på listen nedenfor for den
tidsperioden som er spesifisert i
apparatets garanti eller ellers gjennom
kjøpsloven.Hvis du flytter fra et av disse
landene til et annet land som er oppført
på listen nedenfor, vil apparatets garanti
flytte sammen med deg, forutsatt at
følgende betingelser overholdes:
● Apparatets garanti starter fra den
dato du først kjøpte apparatet, som
bekreftes ved fremleggelse av gyldig
kjøpsdokument, som utstedes av
den som solgte deg apparatet.
● Apparatets garanti gjelder for
samme periode og i samme
utstrekning for arbeid og deler for
denne spesifikke modellen eller
typen apparat, som er i handelen i
det nye landet du bor i.
● Apparatets garanti gjelder personlig
for den som opprinnelig kjøpte
apparatet og kan ikke overdras til
annen bruker.
● Apparatet installeres og brukes i
overensstemmelse med
instruksjonene som er utstedt av
Electrolux og må kun brukes i vanlig
husholdning, dvs. må ikke brukes til
kommersielle formal.
● Apparatet installeres i
overensstemmelse med alle
relevante forskrifter som gjelder i
det nye landet du bor i.
garanti/kundeservice electrolux 86
Bestemmelsene i denne europeiske
garantien har ingen innflytelse på de
rettighetene du innrømmes gjennom
loven.
Page 87
87 electrolux servicesenter
Servicesenter
Hvis du har spørsmål eller trenger hejlp til noe, kan du ta kontakt med nærmeste
servicesenter
à
Albania
Belgique/België/Belgien
Česká republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lituania
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz-Suisse-Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Longmile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkiu,2 9, 09108 Vilnius, Lithuania
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Tr aška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
NO
Page 88
electrolux 88
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af
fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit
liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du
vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte
de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et
produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God
fornøjelse!
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om,
hvordan det undgås at beskadige apparatet.
Generelle oplysninger og gode råd.
Miljøoplysninger.
Page 90
Oplysninger om sikkerhed electrolux 90
Oplysninger om sikkerhed
Læs denne brugervejledning
igennem (inkl. tips og advarsler), før
maskinen installeres og tages i
brug. Det forebygger ulykker og
sikrer, at maskinen bruges korrekt.
For at undgå unødvendige fejl og
uheld er det vigtigt at sikre, at alle,
der bruger apparatet, er
fuldstændigt fortrolige med dets
drift og sikkerhedsfunktioner. Gem
denne vejledning og sørg for, at den
følger med maskinen, hvis den
bliver flyttet eller solgt, så alle, der
bruger maskinen, er fortrolige med
dens betjening og sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
● Det er farligt at ændre apparatets
specifikationer eller på nogen måde
forsøge at ændre på det.
● Ved vaskeprogrammer med høje
temperaturer kan lugeglasset blive
tilsvarende varmt. Rør ikke ved det!
● Sørg for, at husdyr ikke kravler ind i
tromlen. Kontrollér derfor tromlen
inden brug.
● Genstande som mønter,
sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten
eller andre hårde, skarpe ting kan
medføre stor skade og må ikke
kommes i maskinen.
● Brug kun de anbefalede mængder
skyllemiddel og vaskemiddel. Der
kan ske skade på tekstilerne, hvis
man fylder for meget i. Se
producentens anbefalinger
angående mængder.
● Vask små genstande som sokker,
snører, vaskbare bælter og lign. i en
vaskepose eller et lukket
pudebetræk, da den slags ting ellers
kan komme ind mellem karret og
den indre tromle.
● Der må ikke vaskes genstande med
hvalben eller usømmede eller
trevlede ting.
● Kobl altid maskinen fra
strømforsyningen, og luk for vandet
efter hver brug, samt ved rengøring
og vedligeholdelse.
● Forsøg aldrig selv på at reparere
maskinen. Reparationer udført af
uerfarne personer kan medføre
alvorlig fejlfunktion og ulykker.
Kontakt det lokale Servicecenter.
Kræv altid, at der anvendes originale
reservedele.
Installation
● Dette apparat er tungt. Der skal
udvises stor forsigtighed ved flytning.
● Når apparatet pakkes ud, skal man
sikre sig, at det ikke er beskadiget. I
tvivlstilfælde må man ikke tage det i
anvendelse men skal kontakte
Servicecenteret.
● Alle bolte til emballering og
transportsikring skal fjernes før brug.
Det kan medføre stor skade på
apparatet og andre ejendele, hvis
dette ikke overholdes. Se det
pågældende afsnit i
brugervejledningen.
● Når apparatet er installeret, skal man
kontrollere, at det ikke står på
vandtilførselsslangen eller
afløbsslangen, og at toppen ikke
klemmer strømforsyningskablet.
● Hvis vaskemaskinen står på et gulv
med gulvtæppe, skal benene
justeres, så der er fri luftcirkulation.
Page 91
91 Oplysninger om sikkerhed electrolux
● Se altid efter, at der ikke siver vand
fra slanger og slangekoblinger efter
installationen.
● Hvis apparatet installeres på et sted,
hvor der kan forekomme frost, skal
man læse afsnittet “Frostsikring”.
● Eventuelt VVS-arbejde i forbindelse
med installationen skal udføres af en
faguddannet blikkenslager eller
anden sagkyndig person.
● Eventuelt elarbejde skal udføres af
en autoriseret installatør eller anden
sagkyndig person.
Brug
● Dette apparat er kun til
husholdningsbrug. Det må ikke
anvendes til andre formål end det,
det er beregnet på.
● Vask kun tøj, der er beregnet på at
blive maskinvasket. Følg
instruktionerne på hvert
vaskemærke.
● Fyld ikke vaskemaskinen for meget.
Se det pågældende afsnit i
brugervejledningen.
● Før vask skal man sikre sig, at alle
lommer er tømt og alle lynlåse
lukket. Undgå at vaske trevlede eller
forrevne tøjstykker, og behandl
pletter fra maling, blæk, rust og
græs før vask. Bh’er med metalbøjler
MÅ IKKE maskinvaskes.
● Tøjstykker, der har været i kontakt
med flygtige opløsningsvæsker, må
ikke maskinvaskes. Hvis der er
anvendt flygtige rensevæsker, skal
man sørge for, at væsken er fjernet
fra tøjet, før det kommes i
vaskemaskinen.
● Træk aldrig i ledningen for at få
stikket ud af stikkontakten; Tag altid
fat i selve stikket.
● Brug aldrig vaskemaskinen, hvis
strømkablet, kontrolpanelet,
toppladen eller soklen er beskadiget,
så der er fri adgang til maskinens
indre.
Børnesikring
● Vaskemaskinen er ikke beregnet til at
blive betjent af mindre børn eller
handicappede uden opsyn.
● Mindre børn skal holdes under
opsyn for at sikre, at de ikke leger
med maskinen.
● Emballagen (f.eks. plastfilm,
polystyren) kan være farlig for børn fare for kvælning! Opbevar materialet
utilgængeligt for børn
● Opbevar alle opvaskemidler et
sikkert sted og utilgængeligt for
børn.
● Sørg for, at børn eller husdyr ikke
kravler ind i tromlen. For at undgå
dette, har maskinen en særlig
funktion. Anordningen aktiveres ved
at dreje knappen (uden at trykke på
den) på indersiden af lugen med
uret, til kærven står vandret. Om
nødvendigt anvendes en mønt.
Anordningen deaktiveres, så lugen
atter kan lukkes, ved at dreje
knappen mod uret, til kærven er
lodret.
DA
Page 92
electrolux Beskrivelse af apparatet 92
Beskrivelse af apparatet
Den nye maskine lever op til alle moderne krav om effektiv behandling af vasketøj
med et lavt forbrug af vand, energi og vaskemidler.
New Jet-systemet gør det muligt at bruge alt vaskemidlet op og nedsætte
vandforbruget, så der spares på energien.
1
Vaskemiddelskuffe
2
Kontrolpanel
3
Lugehåndtag
4
Udtømningspumpe
5
Justérbare ben
12
3
2
1
e
im
T
e
s
u
a
P
rt/
ta
S
k
O
s
n
io
t
p
O
p
m
e
T
in
p
S
3
Vaskemiddelskuffe
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
4
5
EN001
Page 93
93 electrolux Kontrolpanel
Kontrolpanel
Favourite
Delicate spin
Special
3
2
1
Spin
Drain
Rinses
Normal
Silk
Eco
Sensitive
plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Cottons
13458726
1
Programvælger
2
Display
3
Temperaturvælger
4
Knap til
centrifugeringsreduktion
5
Knapper til programtilvalg
6
Knap til bekræftelse af valg
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
DA
7
Start/Pause-knap
8
Knapper til tidsstyring af
vasketid
Page 94
Brug electrolux 94
Brug
Første gangs brug
● Sørg for, at tilslutningen af el og vand er
i overensstemmelse med
installationsanvisningerne.
● Fjern polystyrenblokken og eventuelt
andet materiale fra tromlen.
Indstilling af sprog
Når der første gang tændes for maskinen
ved at dreje på programvælgeren, skal der
vælges et sprog for meddelelserne i
displayet. Når der igen tændes for
maskinen, vil alle meddelelser i displayet
blive vist på dette sprog.
PAS PÅ!
Hvis displayet ikke viser et sprog, har der
allerede været tændt for maskinen. I så fald
kan indstillingen for sprog ændres ved
samtidig at trykke på knapperne Te m p . ogSpin i ca. 6 sekunder for at aktivere menuen
til valg af sprog. Når der trykkes på
«Option»-knapperne, kan du rulle gennem
de sprog, der kan vælges mellem. Bekræft
valget ved at trykke to gange på Ok-
knappen.
Indstilling af tid
Når der er valgt sprog, skal maskinens ur
stilles inden første vask, samt når der
skiftes mellem sommer- og vintertid.
Indstillingen af uret giver mulighed for at
ændre eller indsætte det aktuelle
klokkeslæt. Det er vigtigt, at uret går rigtigt,
da den aktuelle tid for programslut
afhænger af urets indstilling.
Med et kort/enkelt tryk på
»Option«-knapperne ændres
klokkeslættet med et minut ad gangen. Med
et længere tryk på de samme knapper
ændres klokkeslættet med 10 minutter ad
gangen.
Tryk på Ok-knappen for at indstille det
aktuelle klokkeslæt.
Daglig brug
Tilpasning af maskinen
Maskinen har en menu, «Indstillinger»,
hvor fabriksindstillingerne kan ændres
efter ønske.
Når du tænder for maskinen ved at dreje
programvælgeren, trykker du på
«Option»-knapperne for at
aktivere menuen Indstillinger. Når du atter
trykker på de samme knapper, kan du
rulle gennem alle valgene, til du når frem
til menuen «Indstillinger». Tryk på «Ok» for
at åbne menuen. Brug igen «Op/Ned»knapperne til at rulle gennem alle
indstillingerne, og bekræft valget med et
tryk på «Ok»-knappen.
Indstilling af lydstyrke
Indstillingen Lydstyrke giver mulighed for
at ændre signalernes lydstyrke. Ved at
trykke på «Option»-knapperne
kan du vælge mellem forskellige styrker,
fra 0 til 9 (0 = min. - 9 = maks).
Bekræft valget med et tryk på Ok-
knappen.
Indstilling af lysstyrke
Indstillingen Lysstyrke giver mulighed for
at ændre styrke i displayets
baggrundsbelysning.
Ved at trykke på «Option»-knapperne
kan du øge eller mindske
lysstyrken.
Du kan vælge mellem forskellige
indstillinger, fra 0 til 9 (0 = min. - 9 = maks).
Bekræft valget med et tryk på Ok-
knappen.
Indstilling af kontrast
Indstillingen Kontrast giver mulighed for
at ændre displayets optiske egenskaber.
Page 95
95 electrolux Brug
Ved at trykke på «Option»- knapperne
kan du øge eller mindske
kontrasten.
Du kan vælge mellem forskellige
indstillinger, fra 0 til 9 (0 = min. - 9 =
maks.).
Bekræft valget med et tryk på Ok-
knappen.
Nulstil indstillinger
Funktionen Nulstil indstillinger giver
mulighed for at skifte til
fabriksindstillingerne.
Funktionen aktiveres med et tryk på
Ok-knappen.
Bekræft valget med et tryk på Ok-
knappen.
Tilbage til hovedmenu
Ved hjælp af denne indstillingsfunktion
kan du skifte til menuen Indstillinger.
Find valget «Tilbage»ved at
trykke på en «Option»-knap .
Bekræft valget med et tryk på Ok-
knappen.
Akustiske signaler
Maskinen har et lydmodul, der giver
signal i følgende situationer:
● Når der tændes for maskinen
● Når der trykkes på Start/Pause-
knappen
● Når programmet er slut
● Ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser
Hvis du vil slå de akustiske signaler fra,
så de kun gives ved eventuelle
driftsforstyrrelser: Se foregående afsnit
under «Indstilling af lydstyrke«.
DA
Dosering af vaskemiddel og
skyllemiddel
Træk vaskemiddelskuffen så langt ud,
den kan komme. Opmål den ønskede
mængde vaskemiddel, og hæld det i
rummet til hovedvask og hvis
programmet skal omfatte fasen
«Forvask» eller «Pletfjerning», hældes
det i rummet mærket .
Efter behov hældes der skyllemiddel i
rummet mærket (mængden må ikke
overstige mærket “MAX” i skuffen). Luk
skuffen forsigtigt i.
Ilægning af vasketøjet
Åbn lugen ved forsigtigt at trække
håndtaget udad. Læg tøjet i tromlen, et
stykke ad gangen, og sørg for at ryste
det ud så godt som muligt. Luk lugen.
Page 96
Brug electrolux 96
Vælg det ønskede program
Bemærk!
Sammen med betjeningsvejledningen
findes endvidere mærkater til
programvælgeren. Vælg mærkaten på
det ønskede sprog (svensk, finsk, dansk
og norsk). Rengør kontrolpanelet med
en tør klud for at fjerne støvrester. Fjern
mærkatens beskyttelsespapir, og sæt
den om programvælgeren som vist på
fotoet.
EN002
Drej programvælgeren hen på det
ønskede program. Når der tændes for
maskinen, lyder der en lille
velkomstmelodi. Samtidig kommer
Electrolux-logoet frem i displayet, og i
nogle få sekunder viser displayets 2
sidste linjer en kort beskrivelse af det
valgte program. Når der er valgt
program, giver displayet følgende
oplysninger:
1
Temperatur
2
Centrifugeringshastighed
3
Ikoner for funktioner valgt i
valgmenu
4
Tilsmudsningsgrad
5
Programmets varighed
6
Programmets sluttid
5
2:00
60
1600
1234
20:33
6
Lampen i START/PAUSE-knappen
begynder at blinke.
Vælgerknappen er opdelt i følgende
områder:
Favourite
Delicate spin
Spin
Special
● Bomuld
● Special : Syntetiske stoffer ,
3
2
1
Drain
Rinses
Normal
Silk
Cottons
Eco
Sensitive
plus
Synthetics
Delicates
Handwash
Sarte stoffer , Håndvask ,Silke
, Skyl , Udtømning ,
Centrifugering , Skånecentrifugering
.
● Favoritprogrammer: 1, 2, 3.
Vælgerknappen kan drejes i begge
retninger. Positionen O til Reset af
program/ Sluk for maskinen.
Efter afslutningen på programmet
skal programvælgeren stilles i
positionen O for at slukke maskinen.
PAS PÅ!
Hvis programvælgeren drejes hen på et
andet program, mens maskinen kører,
viser displayet følgende meddelelse:
«Drej programvælgeren til den sidst
anvendte position».
Maskinen kører ikke det nye valgte
program.
Page 97
97 electrolux Brug
Display
Bemærk!
DISPLAY’et kan bruges til at indstille en
række funktioner og kombinere dem
med hinanden ved hjælp af ganske få
betjeningselementer (1 programvælger
og 8 knapper). Det interaktive display
gør den enkle betjening endnu lettere.
‘Interaktivt’ vil sige, at vaskemaskinens
display afpasses efter hvert trin i
betjeningen du udfører. Det gør, at der
kun kan vælges indstillinger, der giver
mening. Du kan når som helst se de
aktuelle indstillinger i panelets
oplysninger og linjen med tilvalgte
funktioner.
Displayet viser følgende oplysninger:
Det valgte programs varighed
Når der er valgt et program, vises
programmets varighed (A) og den
beregnede sluttid (B) i timer og minutter
(for eksempel 2.05).
Programmets varighed beregnes
automatisk ud fra den anbefalede maks.
tøjmængde for hver type tekstiler.
Display for programforløb
Når der er trykket på Start/Pauseknappen, viser maskinens display den
programfase, der nu er i gang. Displayet
viser symbolet for den valgte stoftype,
den aktuelle programfase, programmets
varighed, samt programmets sluttid.
Under vaskefasen viser maskinens
display også nogle animerede bobler,
der forestiller vand, der bevæger sig.
2:00
Time
20:33
Ok
1:37
20:33
Ok
0:59
20:33
Ok
Start/Pause
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Temp
Temp
Temp
Filling
Spin
Washing
Spin
Rinsing
Spin
Options
Options
Options
DA
A
Temp
02:00
1600
60
Spin
20:33
Options
Ok
Time
B
Start/Pause
Når programmet er startet, opdateres
dets resttid en gang i minuttet.
Temp
Temp
Draining
Spin
Spinning
Spin
Options
Options
0:40
20:33
Ok
0:20
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Time
Start/Pause
Page 98
Brug electrolux 98
Udskudt start
Den valgte forsinkelse (op til 20 timer)
vises i displayets højre side, ud for det
tilhørende ikon der lyser.
Under nedtællingen mindskes tallet
med et minut ad gangen.
1:29
Time
Start Delayed
Temp
Spin
Options
23:00
Ok
Start/Pause
Alarmkoder
Ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser kan
der blive vist nogle alarmkoder, f.eks.
«Der kan ikke tages vand ind.
Kontroller, om hanen er åben, og
tryk på START». (Se også afsnittet
“Når der opstår fejl”).
Cannot fill water.
Please check that the tap is
open and then press START
Temp
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
Hvis tøjet ikke er taget ud 10 minutter
efter at programmet er slut, slukkes der
for displayets baggrundsbelysning, og
dvalefunktionen slås automatisk til.
Kun kontrollampen for Start/Pause
blinker for at angive, at maskinen skal
slukkes.
Hvis der trykkes på en vilkårlig knap,
forlader maskinen dvaletilstanden, og
der kan indstilles et andet vaskeprogram
eller slukkes for maskinen.
Knapper til programtilvalg
Alt efter programmet kan der laves en
kombination af forskellige funktioner.
Disse skal vælges, når det ønskede
program er valgt, og før man trykker på
Start/Pause-knappen.
Valg af temperatur
Time
60
Start/Pause
Tem p
Spin
Options
Ok
Programslut
Når programmet er slut, vises displayet
skiftevis meddelelserne «Lugen kan
åbnes» og «Programslut».
Luge-ikonet bliver ved med at lyse
for at minde om, at vaskeprogrammet
er slut, og lugen nu kan åbnes.
20:33
Door Unlocked
Finished
Temp
Spin
Options
20:33
Ok
Time
Start/Pause
Tryk gentagne gange på denne knap
for at øge eller mindske temperaturen,
hvis der ønskes en anden temperatur
end den, vaskemaskinen foreslår som
standard.
Maksimumtemperaturerne er 95°C for
hvid bomuld, 60°C for kulørt bomuld,
Sentiv Plus og syntetiske stoffer, 40°C
for sarte stoffer, uld og stoffer der skal
håndvaskes, 30°C for silke, mens
svarer til kold vask.
Page 99
99 electrolux Brug
Valg af centrifugeringshastighed, Ingen
centrifugering, Natcyklus eller Skyllestop
Natcyklus : med denne
ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af
maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke
bliver krøllet.
Da al centrifugering er udelukket, er denne
vaskecyklus meget støjsvag, og den kan
vælges om natten eller på tidspunkter, hvor
Temp
1200
Spin
Options
Ok
Time
Start/Pause
prisen på strøm er lavere. For bomuld,
syntetiske stoffer,
Tryk gentagne gange på
Centrifugeringsknappen for at ændre
hastigheden, hvis der ønskes en anden
hastighed end den, vaskemaskinen foreslår
som standard
.
Maksimumhastighederne er:
● for Bomuld: 1600 o/m;
● for Syntetiske stoffer: 900 o/m;
● for Håndvask: 1000 o/m
● for Sarte stoffer, Silke: 700 o/m.
Valget Ingen centrifugering
udelader alle centrifugeringsfaser og øger
skyllene med ekstra vand.
Når programmet er slut, viser displayet
ikonet for det valgte program og
nedenunder meddelelsen «Programslut»,
mens højre side af displayet viser sluttid og
det aktuelle klokkeslæt. Start/Pauselampen er slukket, og lugen er låst for at
angive, at vandet skal tømmes ud.
For at tømme vandet ud se
fremgangsmåden under forrige
ekstrafunktion.
Valg i valgmenuen
antallet af skylninger for bomuld, syntetiske
stoffer, Sarte stoffer og Silke.
Skyllestop :
med denne
ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af
maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver
krøllet. Når programmet er slut, viser
displayet ikonet for det valgte program
sammen med meddelelsen «Programslut»,
mens højre side af displayet viser sluttid og
det aktuelle klokkeslæt. Lydenheden
udsender en kort melodi, Start/Pauselampen slukkes, og lugen forbliver låst for at
angive, at vandet skal pumpes ud.
Start af pumpe:
● Vælg (Udtømning),
(Centrifugering),
● Nedsæt eventuelt omdrejningstallet for
Skånecentrifugering
centrifugering med den tilhørende knap
● Tryk på Start/Pause-knappen
● Når programmet er slut, viser displayet
Det afhænger af det valgte program,
hvilke valgmuligheder der findes og bliver
vist under valget.
Bemærk: Ikke alle valgmuligheder kan
kombineres med hinanden. Ikonerne for
menuer, der ikke kan kombineres med det
allerede valgte, forsvinder fra valgmenuen.
Valg på valgmenuen skal foretages, når
det ønskede program er valgt, og før der
trykkes på START/PAUSE-knappen.
(Luge)-ikonet sammen med
meddelelsen «Lugen kan åbnes». Lugen
kan åbnes.
Temp
60
Spin
sarte stoffer og Silke
1600
Options
2:0 0
20:33
Ok
Time
Start/Pause
sker
DA
Page 100
Brug electrolux 100
Valgmenuen aktiveres ved at trykke på
«Option»-knapperne . Med Op-
eller Ned-pilen kan du rulle
gennem alle valgmuligheder, der er til
rådighed.
Den valget fremhæves på displayet i
hele dets bredde. Det tilhørende ikon
vises i højre side af displayet, og lige
under det beskriver en kort meddelelse,
om valget er slået til eller fra (On eller
Off).
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Off
Start/Pause
Ok
Tryk på Ok-knappen for at aktivere og
bekræfte valget, og tryk igen for at slå
valget fra.
Temp
Stain
Prewash
Extra Rinse
Spin
Options
Time
On
Start/Pause
Ok
Forvask: Vælg denne funktion, hvis
vasketøjet skal forvaskes inden
hovedvasken (kan ikke vælges til
programmerne Håndvask og Silke).
Ved programmerne Bomuld og Syntetiske
stoffer afsluttes forvasken med en kort
centrifugering ved 650 o/m. Ved
programmet Sarte stoffer tømmes
maskinen blot for vand.
Strygelet: Når denne funktion
vælges, vaskes og centrifugeres tøjet
skånsomt for at undgå, at det krøller. Det
gør det lettere at stryge. Ved
programmerne Bomuld og Syntetiske
stoffer udfører maskinen desuden nogle
ekstra skylninger. Denne funktion kan
bruges til bomuld og syntetiske stoffer.
Hvis denne funktion vælges til et
bomuldsprogram, nedsættes
centrifugeringshastigheden automatisk til
900 o/m.
Ekstra skyl: Denne funktion kan
vælges til alle programmer undtagen
Håndvask og Silke. Maskinen
gennemløber ekstra skyl.
Denne funktion anbefales til folk med
vaskemiddelallergi samt på steder med
meget blødt vand.
Når du er færdig med at vælge i
valgmenuen, trykker du på «Temp»- or
«Spin»-knappen eller venter i 10 sekunder.
Så skifter displayet til standardvisningen.
Ikoner for de valgte funktioner ikoner vises
på displayet.
2:0 0
Time
20:33
Ok
Start/Pause
Temp
60
Spin
1600
Options
Pletfjerning: Vælg denne knap,
hvis der skal tilføjes en pletfjerningsfase
ved vask af meget snavset tøj: Når vandet
er 40°C varmt, tilsættes det særlige
pletfjerningsmiddel, der er hældt i rummet
mærket .
Denne funktion kan vælges til
programmerne Bomuld, Syntetiske stoffer
og Starte stoffer, hvis den valgte
temperatur er 40° eller højere.
Vasketiden forlænges med nogle få
minutter.
Funktionerne «Forvask» og «Pletfjerning»
kan ikke vælges sammen
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.