Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
INDHOLD
Om sikkerhed 2
Produktbeskrivelse 4
Betjeningspanel 5
Ibrugtagning 8
Individuelle indstillinger 8
Daglig brug 8
Nyttige oplysninger og råd 11
Vaskeprogrammer 12
OM SIKKERHED
Vigtigt Læs vejledningen grundigt
igennem, og gem den til senere brug.
• Sikkerhedsmæssigt overholder apparatet
gældende industrielle standarder og lovbestemmelser om maskinsikkerhed. Som
producenter føler vi os dog forpligtet til at
komme med følgende sikkerhedsbemærkninger.
• Det er meget vigtigt, at brugsanvisningen
til maskinen gemmes, så den kan bruges
til at slå op i. Hvis maskinen skifter ejer enten fordi den sælges/overdrages til en
anden, eller fordi ejendommen sælges,
og maskinen bliver stående - skal vejledningen altid følge med maskinen, så den
nye ejer kan sætte sig ind i, hvordan maskinen virker, og er bekendt med de tilhørende advarsler.
• De SKAL læses grundigt igennem, inden
maskinen installeres eller tages i brug.
• Efterse apparatet for eventuelle transportskader, inden det startes for første gang.
Tilslut aldrig et defekt apparat. Kontakt
forhandleren, hvis der er beskadigede
dele.
• Hvis maskinen leveres om vinteren, når
temperaturen er under frysepunktet. Lad
den stå i 24 timer ved stuetemperatur, inden den startes for første gang.
Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre maskinens specifikationer eller forsøge at ombygge den på
nogen måde.
Vedligeholdelse og rengøring 14
Hvis noget går galt 18
Tekniske data 21
Forbrugsværdier 21
Installation 22
Tilslutning, el 25
Miljøhensyn 25
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
• Ved vaskeprogrammer med høje temperaturer kan lugeglasset blive meget
varmt. Rør ikke ved det!
• Pas på, at husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle,
søm, skruer, sten eller andre hårde,
skarpe ting kan medføre stor skade og
må ikke kommes i maskinen.
• Brug kun halvdelen af de anbefalede
mængder skylle- og vaskemiddel. Der
kan ske skade på tekstilerne, hvis man
fylder for meget i. Se producentens anbefalinger angående mængder.
• Vask små ting som sokker, snører, vaskbare bælter og lignende i en vaskepose
eller et lukket pudebetræk, da den slags
ting ellers kan komme ind mellem maskinens bundkar og tromlen.
• Maskinvask ikke tøj med stivere, eller
usømmede eller trevlede stoffer.
• Kobl altid maskinen fra strømforsyningen
og luk for vandet efter brug, samt inden
rengøring og vedligeholdelse.
• Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og
ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S.
Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
Opstilling
• Denne maskine er tung. Der skal udvises
stor forsigtighed ved flytning af maskinen.
• Når maskinen pakkes ud, skal man kontrollere, om den er ubeskadiget. I tvivlstil-
electrolux 3
fælde må man ikke tage den i anvendelse
men skal kontakte Electrolux Service A/S.
• Alle emballagedele og transportsikringer
skal fjernes før brug. Det kan medføre
stor skade på maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det
pågældende afsnit i brugsanvisningen.
• Når apparatet er installeret, skal man
kontrollere, at det ikke står på tilløbs- eller
afløbsslangen, og at netkablet ikke er i
klemme mellem væggen og toppladen/
bordpladen.
• Hvis maskinen står på et gulv med tæppe, skal benene justeres, så luften kan
cirkulere frit under maskinen.
• Se altid efter, at der ikke siver vand fra
slanger og slangekoblinger efter installationen.
• Hvis apparatet installeres på et sted, hvor
der kan forekomme frost: Læs afsnittet
"Frostsikring".
• Eventuelt VVS-arbejde i forbindelse med
installationen skal udføres af en faguddannet VVS-montør eller installatør.
• Eventuelt elarbejde skal udføres af en
autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person.
Brug
• Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål end det, den er beregnet på.
• Vask kun tøj, der er beregnet på at blive
maskinvasket. Følg instruktionerne på
hvert vaskemærke.
• Fyld ikke for meget i maskinen. Se tabellen Vaskeprogrammer.
• Før vask skal man sikre sig, at alle lommer er tømt og alle lynlåse lukket. Undgå
at vaske trevlede eller forrevne tøjstykker,
og behandl pletter fra maling, blæk, rust
og græs før vask. Bh'er med metalbøjler
MÅ IKKE maskinvaskes.
• Tøjstykker, der har været i kontakt med
flygtige opløsningsmidler, må ikke maskinvaskes. Hvis der er anvendt flydende
rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i
maskinen.
• Træk aldrig i ledningen for at tage stikket
ud af stikkontakten; Tag altid fat i selve
stikket.
• Brug aldrig vaskemaskinen, hvis strømkablet, kontrolpanelet, toppladen eller
soklen er beskadiget, så der er fri adgang
til maskinens indre dele.
Børns sikkerhed
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af
personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, med mindre de
er under opsyn af den, der har ansvaret
for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.
• Børn skal være under opsyn, så de ikke
kan lege med komfuret.
• Emballagen (f.eks. plastfilm, polystyren)
kan være farlig for børn - fare for kvælning! Opbevar materialet utilgængeligt for
børn.
• Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted
og utilgængeligt for børn.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler
ind i tromlen. Maskinen er udstyret med
en særlig funktion for at hindre, at børn
og kæledyr bliver lukket inde i tromlen.
Anordningen aktiveres ved at dreje knappen (uden at trykke på den) på indersiden
af lugen med uret, indtil kærven står vandret. Om nødvendigt anvendes en mønt.
Anordningen deaktiveres, så lugen atter
kan lukkes, ved at dreje knappen mod
uret, indtil kærven er lodret.
4 electrolux
PRODUKTBESKRIVELSE
Den nye maskine lever op til alle moderne krav om effektiv behandling af vasketøj med
et lavt forbrug af vand, energi og vaskemidler. Dens nye vasketeknik betyder, at alt vaskemidlet udnyttes, og vandforbruget nedsættes, så der spares strøm.
Rum til vaskemiddel til forvask og iblødsætning eller til pletfjerner brugt under pletfjerning (afhængigt af model). Forvaskemidlet og iblødsætningsmidlet tilsættes i begyndelsen af vaskeprogrammet. Pletfjerningsmidlet tilsættes under pletfjerningsfasen.
Rummet til pulvervaskemiddel eller flydende vaskemiddel, som bruges til hovedvask. Hvis der bruges flydende vaskemiddel, skal det hældes i, lige inden programmet startes.
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse).
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder, og overskrid ikke "MAX" -mærket i vaskemiddelskuffen.
Eventuelt skyllemiddel eller stivelse skal påfyldes, inden vaskeprogrammet startes.
4 Typeplade
5 Udtømningspumpe
6 Justérbare ben
Mærkat til programvælger
Sammen med betjeningsvejledningen findes endvidere mærkater til programvælgeren. Vælg mærkaten på det ønskede
sprog. Rengør betjeningspanelet med en
tør klud for at fjerne støvrester. Fjern mærkatens beskyttelsespapir, og sæt den rundt
om programvælgeren.
BETJENINGSPANEL
I resten af brugsanvisningen betegnes programvælgeren, knapperne og displayet med
numrene i denne tabel.
= Skylning= Program slut
= Tømning= Udskudt start
= Centrifugering
= Låst luge
Programvælger
Bruges til at tænde/slukke for maskinen og/
eller vælge program.
Red. centrifug. (nedsat hastighed)
Ved at trykke på denne knap kan du reducere det maksimale omdrejningstal, der er
tilladt for det valgte program, eller vælge de
mulige tilvalg.
Natprogram
Når du vælger denne funktion tømmes
vandet ikke ud af maskinen efter sidste
skyl, og der udføres ingen centrifugering, så
tøjet ikke bliver krøllet. Denne vaskecyklus
er meget støjsvag, og den kan vælges om
natten eller på tidspunkter, hvor prisen på
strøm er lavere. I visse programmer sker
skyllene med ekstra vand. Vandet skal
pumpes ud, inden lugen åbnes. Udpumpning af vand: Se afsnittet "Ved programslut".
Skyllestop
Med denne ekstrafunktion tømmes vandet
ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet. Vandet skal pumpes
ud, inden lugen åbnes. Udpumpning af
vand: Se afsnittet "Ved programslut".
Forvask (Prewash)
Når denne funktion vælges, udfører maskinen en forvask før hovedvasken. Vasketiden bliver forlænget. Denne funktion anbefales til meget snavset tøj.
Daglig vask (Daily)
Når denne funktion tilvælges, reduceres vaskens varighed. Funktionen er beregnet til
let snavset tøj.
Quickvask (Super Quick)
Kort program til let snavset tøj, eller til tøj,
der blot skal friskes op. Vi anbefaler, at du
mindsker den mængde tøj, du lægger i.
Ekstra skylning (Extra Rinse)
Denne maskine er designet til at spare på
vandet. Vælg denne funktion, hvis det er
nødvendigt at bruge ekstra vand til skylning
(Ekstra skyl). Maskinen gennemløber ekstra
skyl. Denne funktion anbefales til folk med
vaskemiddelallergi samt på steder med meget blødt vand.
Start/Pause
Denne knap bruges til at starte programmet
eller midlertidigt afbryde det.
Udskudt start
Med denne knap kan programmet udsættes med 30, 60 og 90 minutter, 2 timer og
derefter 1 time ad gangen op til 20 timer.
Kontrollamper
8.1
8.2
8.3
Når der er trykket på knappen 6 , lyser kontrollampen for VASK (8.1). Når kontrollampen 8.1 lyser, betyder det, at maskinen er
gået i gang.
Kontrollampen for LUGE (8.2) lyser, når
programmet starter og angiver, om lugen
kan åbnes:
• Tændt: Lugen kan ikke åbnes. Maskinen
er i drift, eller programmet er sluttet med
skyllestop.
electrolux 7
• slukket: lugen kan åbnes. Programmet er
færdigt, eller vandet er pumpet ud.
• Blinker: Lugen kan åbnes efter et par minutter.
Display
5.1:
• Det valgte programs varighed
Når der er valgt program, vises programmets varighed i timer og minutter (f.eks.
). Programmets varighed beregnes
automatisk ud fra den anbefalede maks.
tøjmængde for hver type tekstiler. Når
programmet er startet, opdateres resttiden en gang i minuttet.
Alarmkoder
•
Ved fejlfunktion/driftsforstyrrelse kan der
blive vist nogle alarmkoder, f.eks.
(se under "Når der opstår fejl").
Program slut
•
Når programmet er færdigt, viser display-
et tre blinkende nuller (
), kontrol-
lampen for luge ( 8.2 ), kontrollampen for
vask ( 8.1 ) og kontrollampen for knappen
6 slukkes, og lugen kan åbnes.
Forkert programtilvalg
•
Hvis der vælges en funktion, der ikke kan
bruges sammen med det indstillede vaskeprogram, vises meddelelsen Err i
nogle få sekunder, og den røde kontrollampe for knappen 6 begynder at blinke.
• Udskudt start
Den valgte udskydelse med den pågældende knap vises på displayet i nogle se-
Når programmet er færdigt, tænder kontrollampen for PROGRAMSLUT (8.3).
kunder. Under nedtællingen mindskes
tallet med én time ad gangen. Når der
kun er 1 time tilbage, tælles der ned hvert
minut.
5.2:
• Opvarmningsfase
Under vaskeprogrammet viser displayet
et temperatursymbol ( 5.2 ), der betyder,
at maskinen er begyndt at opvarme
vandet i maskinens bundkar.
5.3:
Børnesikring
•
Når børnesikringen er slået til, kan man
gå fra maskinen uden at skulle tænke på,
at børn kan beskadige den eller selv
komme til skade. Funktionen er stadig
slået til, når maskinen er standset.
Funktionen kan indstilles på to måder:
– Inden der trykkes på knappen 6 : Det
er ikke muligt at starte maskinen.
– Når der er trykket på knappen 6 : Nu
er det ikke muligt at ændre programmer eller tilvalgsfunktioner.
For at aktivere (deaktivere) tilvalgsfunktionen skal du trykke på knapperne 3 og 4
samtidigt i ca. 6 sekunder, indtil symbolet
5.3 vises i (forsvinder fra) displayet.
8 electrolux
IBRUGTAGNING
• Sørg for, at tilslutningen af el og vand
er i overensstemmelse med installationsanvisningerne.
• Tag flamingoblokken og eventuelt
andet materiale ud af tromlen.
• Hæld 2 liter vand i sæbeautomatens
rum til hovedvask
for at aktivere
INDIVIDUELLE INDSTILLINGER
Lydsignaler
Maskinen har et lydmodul, der afgiver signal
i følgende situationer:
•Ved programslut
• Ved fejlfunktioner/driftsforstyrrelser
DAGLIG BRUG
Ilægning af tøj
Åbn lugen ved forsigtigt at trække håndtaget udad. Læg tøjet i tromlen, et stykke ad
gangen, og sørg for at ryste det ud så godt
som muligt. Luk lugen.
ØKO -ventilen. Kør derefter en bomuldsvask ved højeste temperatur
uden tøj i maskinen for at fjerne
eventuelle rester fra produktionen i
tromlen og karret. Hæld 1/2 mål vaskemiddel i rummet til hovedvask, og
start maskinen.
Ved at trykke på knapperne 2 og 3 samtidigt i ca. 6 sekunder deaktiveres lydsignalet (undtagen ved fejlfunktion/driftsforstyrrelser). Lydsignalet slås til igen ved at trykke
på de samme 2 knapper.
Dosering af vaskemiddel og skyllemiddel
Træk vaskemiddelskuffen så langt ud, den
kan komme. Afmål den mængde vaskemiddel, der skal bruges, hæld det i rummet til
hovedvask
ges til det valgte program/tilvalg (se yderligere oplysninger i "Vaskemiddelskuffe").
eller i det rum, der skal bru-
Efter behov hældes der skyllemiddel i rummet mærket
ge mærket "MAX" i skuffen). Luk skuffen
forsigtigt i.
(mængden må ikke oversti-
Vælg det ønskede program med
programvælgeren (1)
Brug tabellerne med vaskeprogrammer til at
finde det rigtige program til de forskellige typer vasketøj (se under "Vaskeprogrammer"). Drej programvælgeren til det ønskede program. Programvælgeren afgør typen
af vaskeprogram (f.eks. vandniveau, tromlebevægelse, antal skyl) og vasketemperaturen afhængigt af typen af vasketøj. Kontrollampen for knappen 6 begynder at blinke,
og displayet viser varigheden for det valgte
program. Programvælgeren kan drejes i
begge retninger. Positionen
bruges til at
nulstille programmet/slukke for maskinen.
Se under "Vaskeprogrammer" for at få
en beskrivelse af de enkelte vaskeprogrammer på programvælgeren.
Når programmet er slut, skal programvælgeren sættes i positionen
for at
slukke for maskinen.
Bemærk Hvis programvælgeren drejes
hen på et andet program, mens
maskinen kører, blinker den røde
kontrollampe for knappen 6 3 gange,
og meddelelsen Err vises i displayet,
der betyder forkert programvalg.
Maskinen kører ikke det nye valgte
program.
electrolux 9
Reducer centrifugeringshastigheden
ved at trykke på knap 2
Når det ønskede program er valgt, foreslår
maskinen automatisk den maksimale centrifugeringshastighed til det pågældende program.
Tryk flere gange på knap 2 for at ændre hastighed, hvis tøjet skal centrifugeres ved en
anden hastighed end den, som er standard
for programmet. Den tilhørende lampe tænder.
Vælg de tilgængelige tilvalg med tryk
på knap 2, 3 og 4
Alt efter programmet kan der laves en kombination af forskellige funktioner. De skal
vælges, når det ønskede program er valgt,
men før programmet startes. Når der er
trykket på disse knapper, tænder de tilhørende kontrollamper. Når der trykkes på
dem én gang til, slukker lamperne. Hvis der
er tilvalgt en forkert funktion, blinker den rø-de kontrollampe i knap 6 3 gange.
Vedr. de funktioner, der kan tilvælges til
de enkelte vaskeprogrammer: Se afsnittet "Vaskeprogrammer".
Vælg udskudt start ved at trykke på
knappen 7
Hvis programmet først skal starte senere,
vælger du tid til start ved at trykke en eller
flere gange på knappen 7 , før du starter
programmet. Den valgte udsættelse af starten (op til 20 timer) vises i displayet i nogle
sekunder, og derefter vises programmets
varighed igen.
Denne funktion skal vælges, når der er valgt
program, men før der trykkes på knappen 6
.
Den udskudte start kan annulleres eller ændres, så længe der ikke er trykket på knappen 6 .
Valg af udskudt start:
1. Vælg programmet og de ønskede tilvalgsfunktioner.
2. Vælg den udskudte start ved at trykke
på knappen 7 .
3. Tryk på knappen 6 :
– Maskinen starter nedtællingen, time
for time.
– Når den indstillede starttid nås, starter
programmet.
10 electrolux
Annullering af udskudt start, efter der er
trykket på knappen 6 :
1. Sæt maskinen på PAUSE ved at trykke
på knappen 6 .
2. Tryk på knappen 7 én gang, indtil vær ’ vises.
dien
3. Tryk på knappen 6 igen for at starte
programmet.
Vigtigt Den valgte tidsperiode kan kun
ændres, efter at man har valgt
vaskeprogrammet igen.
Du kan ikke vælge senere start sammen
med programmet TØMNING .
Start programmet ved at trykke på
knap 6
Det valgte program startes ved at trykke på
knap 6 , hvorefter den tilhørende røde kontrollampe holder op med at blinke. Kontrollamperne 8.1 og 8.2 tænder for at angive,
at maskinen er startet, og at lugen er låst.
Efter start kan et program afbrydes med et
tryk på knap 6 : den tilhørende grønne lampe begynder at blinke.
Programmet genstartes fra det punkt, hvor
det blev afbrudt, ved at trykke på knap 6igen . Hvis der er valgt udskudt start, starter maskinen nedtællingen.
Hvis der er tilvalgt en forkert funktion, blinker den røde lampe for knap 6 tre gange,
og displayet viser meddelelsen Err i nogle
sekunder.
Ændring af en funktion eller et
igangværende program
Det er muligt at ændre tilvalg, før programmet udfører dem.
Før der foretages ændringer, skal maskinen
sættes på PAUSE ved at trykke på knap 6 .
Ændring af et igangværende program er
kun muligt ved at nulstille det Drej programvælgeren på
og derefter hen på det nye
program. Start det nye program ved at trykke på knappen 6 igen. Vaskevandet i karret
tømmes ikke ud.
Afbrydelse af et program
Tryk på knap 6 for at afbryde et igangværende program. Den tilhørende grønne kontrollampe begynder at blinke.
Tryk én gang til på knappen for at genstar-
te programmet.
Annullering af et program
Drej programvælgeren til
for at annullere
et igangværende program.
Nu kan der vælges et nyt program.
Åbning af lugen
Når programmet er startet (eller under den
udskudte tid), er lugen låst. Hvis det er nødvendigt at åbne lugen, skal du først stille
maskinen i PAUSE ved at trykke på knap 6
. Efter et par minutter slukker lampen 8.2 ,
og lugen kan åbnes.
Hvis lampen bliver ved med at lyse, og lugen er låst, betyder det, at maskinen allerede er gået i gang med at varme op, eller at
vandniveauet er for højt. Forsøg aldrig at
tvinge lugen op!
Hvis lugen er låst, og det er absolut nødvendigt at åbne den, skal der først slukkes
for maskinen ved at dreje programvælgeren
. Efter nogle minutter kan lugen åbnes
til
(pas på vandstanden og vandets temperatur!) .
Når lugen er lukket, skal program og tilvalg
vælges igen, hvorefter der skal trykkes på
knap 6 .
Ved programmets afslutning
Maskinen stopper automatisk. Displayet viser tre blinkende nuller (
). Der høres
nogle lydsignaler. Kontrollampen for knappen 6 , kontrollamperne for 8.1 og 8.2 slukkes. Efter nogle minutter tændes kontrollampen 8.3 , og lugen kan åbnes.
Hvis der er valgt et program eller en tilvalgsfunktion, som slutter uden at pumpe vandet
ud, forbliver kontrollampen 8.2 tændt og lugen låst for at vise, at vandet skal pumpes
ud, før lugen kan åbnes.
Gør følgende for at tømme vandet ud:
1.
Drej programvælgeren på
.
2. Vælg udtømning eller centrifugering.
3. Nedsæt eventuelt centrifugeringshastig-
heden med den relevante knap.
4. Tryk på knappen 6 .
Ved afslutningen af programmet slukkes
kontrollampen 8.2 for at angive, at lugen nu
kan åbnes. Drej programvælgeren på
for
at slukke for maskinen.
Fjern tøjet fra tromlen, og sørg for, at den er
helt tømt. Luk for vandhanen, hvis der ikke
skal vaskes yderligere. Lad lugen stå åben
for at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt.
electrolux 11
Standby : når programmet er slut, aktiveres energisparefunktionen efter nogle minutter. Lysstyrken i displayet reduceres.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Sortering af vasketøj
Følg instruktionerne på hvert vaskemærke
samt producentens anvisninger. Sortér vasketøjet: i hvidt, kulørt, syntetiske stoffer,
finvask, uld.
Før vasketøjet lægges i maskinen
Vask aldrig kulørt og hvidt tøj sammen.
Hvidt tøj kan miste "hvidheden" i vasken.
Nyt, kulørt tøj kan smitte af i den første
vask; det skal derfor vaskes separat første
gang.
Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Bind bælter eller lange
bændler.
Fjern genstridige pletter før vask.
Gnub særligt snavsede steder med et særligt rensemiddel.
Behandl gardiner særligt forsigtigt. Fjern
kroge, eller kom dem i en vaskepose.
Pletfjerning
Genstridige pletter kan muligvis ikke fjernes
med kun vand og vaskemiddel. Det er derfor tilrådeligt at behandle dem før vask.
Blod: behandl friske pletter med koldt
vand. Ved indtørrede pletter skal man lægge tøjet i blød natten over i et specialvaskemiddel og derefter gnubbe i sæbevandet.
Oliebaseret maling: fugt med rensebenzin, læg tøjet på en blød klud og dup på
pletten; Gentages flere gange.
Indtørrede fedtpletter: fugt med terpentin, læg tøjet på en blød overflade, og dup
pletten med fingerspidserne og en bomuldsklud.
Rust: oxalsyre opløst i varmt vand eller et
rustfjerningsmiddel brugt koldt. Vær forsigtig med gamle rustpletter, da cellulosestrukturen allerede vil være beskadiget og tøjet
vil være blevet hullet.
Mugpletter: behandles med blegemiddel,
skyl grundigt (kun hvidt og farveægte tøj).
Græs: indsæb let, og behandl med blegemiddel (kun hvidt og farveægte tøj).
1) brug ikke acetone på kunstsilke
Hvis du trykker på en vilkårlig knap, forlader
apparatet energisparetilstanden.
1)
Kuglepen og lim: fugt med acetone
,
læg tøjet på et blødt stofunderlag, og dup
pletten.
Læbestift: fugt med acetone som ovenfor,
og behandl pletten med husholdningssprit.
Fjern eventuelle resterende mærker med
blegemiddel.
Rødvin: læg i blød i vand og vaskemiddel,
skyl, og behandl med eddikesyre eller citronsyre og skyl efter. Fjern eventuelle resterende mærker med blegemiddel.
Blæk: afhængigt af typen af blæk fugtes
1)
tøjet først med acetone
, derefter med eddikesyre; Fjern eventuelle resterende mærker på hvidt tøj med blegemiddel, og skyl
grundigt efter.
Tjære: behandl først med pletfjerner, husholdningssprit eller rensebenzin, og vask
derefter tøjet.
Vaskemidler og tilsætningsmidler
Gode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og den
korrekte mængde for at undgå spild og beskytte miljøet.
Selv biologisk nedbrydelige vaskemidler indeholder stoffer, der i store mængder kan
skade den økologiske balance.
Valget af vaskemiddel afgøres af materialetypen (finvask, uld, bomuld osv.), farven, vasketemperaturen og graden af tilsmudsethed.
Alle vaskemidler i almindelig handel kan anvendes i denne vaskemaskine:
• vaskepulver til alle stoftyper
• vaskepulver til sarte stoffer (60°C maks.)
og uld
• flydende vaskemiddel, helst til vaskepro-
grammer med lave temperaturer (60°C
maks.) til alle stoftyper eller specialmiddel
kun til uld.
Vaskepulveret og eventuelle tilsætningsmidler skal hældes i de korrekte rum i vaskemiddelskuffen, før programmet startes.
Hvis der bruges flydende vaskemiddel, skal
der vælges et program uden forvask.
12 electrolux
Vaskemaskinen har et recirkulationssystem,
der giver den optimale udnyttelse af det
koncentrerede vaskemiddel.
• der vaskes mindre tøj
• tøjet kun er let snavset
• der dannes store mængder skum under
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder, og overskrid
ikke "MAX" mærket i vaskemiddelskuffen .
Mængde af vaskemiddel
Arten og mængden af vaskemiddel afgøres
af materialetypen, fyldningen, graden af tilsmudsethed og vandets hårdhed.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder.
Brug mindre vaskemiddel hvis:
Vandets hårdhedsgrad
Vandets hårdhed klassificeres i såkaldte
"grader" af hårdhed. Oplysninger om vandets hårdhed i et givent område fås hos
vandværket eller kommunen. Hvis vandet er
middelhårdt eller hårdt anbefales det at tilsætte et blødgøringsmiddel. Følg altid vejledningen på pakken. Hvis vandet er blødt,
skal doseringen af vaskemiddel tilpasses efter det.
VASKEPROGRAMMER
Program
Maks. og min. temperatur
Beskrivelse af programtrin
Maks. centrifugeringshastighed
Maksimal fyldning
Tøjets art
BOMULD
95°-60°
Hovedvask - skylninger
Maks. centrifugeringshastighed 1600 o/m
Maks. fyldning 7 kg - nedsat fyldning 3,5 kg
Dette program kan vælges til let eller normalt snavset
bomuldstøj. Temperaturen sættes ned, mens vasketiden
forlænges. Det giver en god vaskeeffekt, samtidig med at
der spares energi.
Dette program kan vælges til let eller normalt snavset
bomuldstøj. Temperaturen sættes ned, mens vasketiden
forlænges. Det giver en god vaskeeffekt, samtidig med at
der spares energi.
vasken.
Tilvalgsfunktioner
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
DAGLIG VASK/
QUICKVASK
EKSTRA SKYL-
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
EKSTRA SKYL-
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
EKSTRA SKYL-
FORVASK
NING
FORVASK
NING
FORVASK
NING
1)
Rum til
vaskemiddel
2)
2)
2)
Program
Maks. og min. temperatur
Beskrivelse af programtrin
Maks. centrifugeringshastighed
Maksimal fyldning
Tøjets art
BOMULD
40° - kold
Hovedvask - skylninger
Maks. centrifugeringshastighed 1600 o/m
Maks. fyldning 7 kg - nedsat fyldning 3,5 kg
Til kulørt bomuld (let snavset tøj)
SYNTETISK
60° - kold
Hovedvask - skylninger
Maks. centrifugeringshastighed 900 o/m
Maks. fyldning 3,5 kg - nedsat fyldning 2 kg
Syntetiske eller blandede fibre: Undertøj, kulørt tøj,
krympefri skjorter, bluser.
FINVASK
40°-30°
Hovedvask - skylninger
Maks. centrifugeringshastighed 700 o/m
Maks. fyldning 3,5 kg - nedsat fyldning 2 kg
Sarte stoffer: Akryl, viskose, polyester.
ULD HÅNDVASK
40° - kold
Hovedvask - skylninger
Maks. centrifugeringshastighed 900 o/m
Maks. fyldning 2 kg
Vaskeprogram til maskinvaskbar uld samt til uld og sarte
stoffer til håndvask mærket med symbolet "håndvask".
Bemærk ! Et enkelt eller et omfangsrigt stykke vasketøj
kan skabe ubalance. Hvis maskinen ikke udfører den sidste centrifugering, skal du komme mere vasketøj i den, fordele tøjet i tromlen og derefter vælge centrifugeringsprogrammet.
SKYLNING
Skylning - lang centrifugering
Maks. centrifugeringshastighed 1600 o/m
Maks. fyldning 7 kg
Med dette program kan man skylle og centrifugere bomuldstøj, der vasket i hånden. Vælg tilvalgsfunktionen EKSTRA SKYLNING for at intensivere skylningen. Desuden udfører maskinen nogle ekstra skylninger.
Tilvalgsfunktioner
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
FORVASK
DAGLIG VASK/
QUICKVASK
1)
EKSTRA SKYL-
NING
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
FORVASK
DAGLIG VASK/
QUICKVASK
1)
EKSTRA SKYL-
NING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
FORVASK
DAGLIG VASK/
QUICKVASK
1)
EKSTRA SKYL-
NING
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
CENTRIFUGERING
NATPROGRAM
SKYLLESTOP
EKSTRA SKYL-
NING
electrolux 13
Rum til
vaskemiddel
2)
2)
2)
14 electrolux
Program
Maks. og min. temperatur
Beskrivelse af programtrin
Maks. centrifugeringshastighed
Maksimal fyldning
Tøjets art
TØMNING
Udtømning af vand
Maks. fyldning 7 kg
Til udtømning af sidste hold skyllevand i programmer med
tilvalgsfunktionerne Natprogram og Skyllestop.
CENTRIFUGERING
Udtømning og lang centrifugering
Maks. centrifugeringshastighed 1600 o/m
Maks. fyldning 7 kg
Separat centrifugering til håndvasket tøj og efter programmer med tilvalgsfunktionerne Skyllestop og Natprogram.
Med den tilhørende knap kan centrifugeringshastigheden
afpasses efter det tøj, der skal centrifugeres.
FLASH
30°
Hovedvask - skylninger
Maks. centrifugeringshastighed 700 o/m
Maks. vægt 3 kg
Idéelt til let snavset vasketøj eller tøj, som kun trænger til at
blive frisket op.
= FRA
Til annullering af det igangværende vaskeprogram og til at slukke for maskinen.
1) Hvis du vælger funktionen Quickvask ved at trykke på knappen 3 , anbefales det at reducere maks. fyldning som
angivet. Hel fyldning er dog mulig, men med et mindre godt vaskeresultat.
2) Hvis der anvendes flydende vaskemiddel, skal der vælges et program uden forvask.
Tilvalgsfunktioner
CENTRIFUGERING
Rum til
vaskemiddel
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Advarsel Maskinen skal kobles fra
lysnettet, før der må udføres nogen
form for rengøring eller vedligeholdelse.
Afkalkning
Vores brugsvand indeholder normalt kalk.
Det er en god idé jævnligt at anvende et
blødgøringsmiddel i maskinen. Det skal gøres separat fra tøjvask og i henhold til anvisningerne fra producenten af midlet. Det vil
hjælpe med at hindre dannelse af kalkaflejringer.
Efter hver vask
Lad lugen stå åben. Det hjælper med at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt i
maskinen. At holde lugen åben efter vask
bidrager også til beskyttelse af lugens pakning.
Vedligeholdelsesvask
Når der vaskes ved lave temperaturer, kan
der ske akkumulering af restprodukter i
tromlen.
Det anbefales, at der jævnligt foretages en
vedligeholdelsesvask.
Gå frem på følgende måde:
• Tromlen skal være helt tom.
• Vælg det varmeste vaskeprogram til
bomuld.
• Brug en normal dosis vaskemiddel, der
skal være et pulver med biologiske egenskaber.
Udvendig rengøring
Rengør maskinen udvendigt med vand og
sæbe, og tør grundigt efter.
Vigtigt Brug ikke husholdningssprit,
opløsningsmidler eller lignende produkter til
rengøring af kabinettet.
Rengøring af vaskemiddelskuffen
Vaskemiddelskuffen bør rengøres jævnligt.
Skuffen til vaske- og tilsætningsmidler skal
rengøres jævnligt.
Tag skuffen ud ved at trykke ned på tappen
og trække udad.
Skyl den under rindende vand for at fjerne
vaskemiddelrester.
Det er en hjælp af fjerne toppen på rummet
til tilsætningsmiddel. Skyl alle dele med
vand.
electrolux 15
Tromle
Der kan aflejres rust i tromlen på grund af
rustne fremmedlegemer i vasketøjet, eller
fordi brugsvandet er jernholdigt.
Vigtigt Rengør ikke tromlen med sure
afkalkningsmidler, klorholdige skuremidler,
skuresvampe af stål eller ståluld.
1. Fjern eventuelle rustaflejringer på trom-
len med et rensemiddel til rustfrit stål.
2. Kør et vaskeprogram med tom maskine
for at fjerne eventuelle rester af rensemiddel.
Program: Kort bomuldsprogram ved
maks. temperatur, og tilsæt ca. 1/4 målebæger vaskemiddel.
Lugens pakning
Kontrollér med mellemrum lugens pakning,
og fjern eventuelle genstande, der måtte
have sat sig fast i folden.
Rengør rummet til vaskemiddelskuffen med
en børste.
16 electrolux
Afløbspumpe
Pumpen skal efterses regelmæssigt, og
især hvis:
• maskinen ikke tømmer ud og/eller centrifugerer;
• maskinen laver en usædvanlig støj under
udtømning på grund af fremmedlegemer
som sikkerhedsnåle, mønter o.lign., der
blokerer pumpen.
• Der registreres et problem med udtømning af vandet (se under "Når der opstår
fejl" for at få flere oplysninger).
Advarsel Sluk for maskinen, og tag
stikket ud af kontakten, før
pumpelågen åbnes.
Gør følgende:
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Vent om nødvendigt, indtil vandet er
kølet af.
3. Åbn lågen til pumpen.
5. Træk nødtømningsslangen ud, læg den
ned i beholderen, og fjern hætten.
6. Når der ikke kommer mere vand ud,
skrues pumpedækslet af mod uret, og
filteret tages ud. Brug om nødvendigt
en tang. Sørg altid for klude til optørring
af spildt vand, når dækslet fjernes.
Rens filteret under rindende vand for at
fjerne eventuelle fnugrester.
7. Fjern fremmedlegemer og fnug fra filteret og pumpehjulet.
4. Sæt en skål tæt op til pumpen, så den
opfanger eventuelt spild.
electrolux 17
8. Kontroller omhyggeligt, om pumpehjulet kan rotere (det roterer rykvist). Kontakt servicecentret, hvis det ikke kan
rotere.
9. Sæt hætten tilbage på nødtømningsslangen, og sæt slangen på plads.
10. Sæt filteret på plads i pumpen ved at
indsætte det i de specielle styr. Skru
pumpedækslet fast ved at dreje det
med uret.
11. Luk lågen til pumpen.
Advarsel
Når maskinen er i brug, kan der afhængigt
af det valgte program være varmt vand i
pumpen.
Fjern aldrig pumpedækslet under en vask,
men vent altid, til maskinen er færdig med
en vask og er blevet tømt. Når pumpedækslet sættes på, skal det sikres, at det er
strammet helt, så der ikke kan lække vand
ud, og så mindre børn ikke kan tage det af.
Rengøring af filtrene i tilløbsslangen
Hvis det bemærkes, at maskinen er længere om at fyldes, skal det kontrolleres, om filteret i tilløbsslangen er blokeret.
1. Luk for vandhanen.
2. Skru tilløbsslangen af.
18 electrolux
3. Rens filteret med en stiv børste.
4. Skru slangen på hanen igen.
5. Skru slangen af maskinen. Sørg for at
have en karklud i nærheden, da der kan
løbe vand ud.
6. Rengør filteret i ventilen med en stiv bør-
ste eller med en klud.
7. Skru slangen på maskinen igen, og sørg
for, at tilslutningen er tæt.
8. Åbn for vandhanen.
Nødtømning
Hvis vandet ikke pumpes ud, gøres følgende for at tømme maskinen for vand:
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Luk for vandhanen.
3. Vent om nødvendigt, til vandet er kølet
af.
4. Åbn lågen til pumpen.
5. Anbring en beholder på gulvet, og læg
enden af nødtømningsslangen ned i beholderen. Fjern hætten. Vandet skal løbe
ud på grund af tyngdekraften. Når beholderen er fyldt, sættes hætten på
igen. Tøm beholderen. Gentag proceduren, til der ikke kommer mere vand ud.
6. Rengør pumpen efter behov som tidligere beskrevet.
7. Sæt hætten på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads.
8. Skru pumpen i igen, og luk lågen.
Frostsikring
Gør følgende, hvis maskinen installeres i et
rum, hvor temperaturen kan falde til under 0
°C:
1. Luk for vandhanen, og skru tilløbsslangen af hanen.
2. Anbring enden af nødtømningsslangen
og tilløbsslangen i en beholder på gulvet, og lad vandet løbe ud.
3. Skru tilløbsslangen på igen, og sæt
nødtømningsslangen på plads efter at
have sat hætten på igen.
Når dette gøres, fjernes eventuelt resterende vand fra maskinen, hvilket forhindrer
dannelse af is med deraf følgende skade på
maskinen.
Kontroller, at temperaturen i lokalet er over
0 °C, inden maskinen startes igen.
Bemærk! Maskinen er beregnet til brug
ved normal indetemperatur. Producenten
påtager sig intet ansvar for frostskader.
Vigtigt Hver gang vandet tømmes ud via
nødtømningsslangen, skal der efterfølgende
hældes to liter vand i rummet til hovedvask i
vaskemiddelskuffen, hvorefter
tømningsprogrammet skal køres. Dette vil
aktivere ØKO-ventilen , som sørger for, at
vaskemidlet udnyttes fuldt ud ved næste
vask.
HVIS NOGET GÅR GALT
Visse problemer skyldes manglende almindelig vedligeholdelse eller forglemmelse, der
let kan afhjælpes uden tilkaldelse af en tek-
niker. Foretag nedenstående kontrol, inden
der tages kontakt til Electrolux Service A/S.
Når maskinen er i gang, kan det ske, at den
røde kontrollampe for knappen 6 blinker,
electrolux 19
der vises en af følgende alarmkoder i displayet, og der samtidigt udsendes nogle
lydsignaler hvert 20. sekund for at vise, at
maskinen ikke arbejder:
•
: Der er et problem med vandtilførs-
len.
•
: Der er et problem med vandud-
tømningen.
ProblemMulig årsag/Løsning
Lugen er ikke blevet lukket.
• Luk lugen godt til.
Stikket er ikke sat helt ind i stikkontakten.
• Sæt stikket i stikkontakten.
Strømmen til kontakten er afbrudt.
• Efterse husets elinstallationer.
Vaskemaskinen starter ikke:
Maskinen tager ikke vand
ind:
Maskinen tømmer ikke ud
og/eller centrifugerer ikke:
Hovedsikringen er gået.
• Udskift sikringen.
Programvælgeren står ikke rigtigt, og der er ikke trykket på knap 6
.
• Drej på programvælgeren, og tryk igen på knap 6 .
Der er valgt Udskudt start.
• Hvis tøjet skal vaskes med det samme, skal Udskudt start annulleres.
Børnesikringen er aktiveret.
• Slå børnesikringen fra.
Der er lukket for vandet.
• Åbn for vandhanen.
Tilløbsslangen er klemt eller bøjet.
• Kontrollér samlingen ved tilløbsslangen.
Filteret i tilløbsslangen eller filteret i indløbsventilen er blokeret.
• Rengør filtrene i vandindtaget (se under "Rengøring af filtre i
vandindtag" for at få flere oplysninger).
Lugen er ikke lukket korrekt.
• Luk lugen godt til.
Afløbsslangen er klemt eller bøjet.
• Kontrollér afløbsslangens tilslutning.
Afløbsfilteret er tilstoppet.
• Rens udtømningsfilteret.
Der er valgt et program eller en funktion, der slutter med skyllestop, eller som udelukker al centrifugering.
• Slå funktionen fra.
• Vælg udtømning eller centrifugering.
Vasketøjet er ikke jævnt fordelt i tromlen.
• Omfordel vasketøjet.
•
: Lugen er åben.
Tryk på knappen 6 for at genstarte programmet, når problemet er løst. Kontakt
det lokale servicecenter, hvis problemet ikke forsvinder, når kontrollen er foretaget.
20 electrolux
ProblemMulig årsag/Løsning
Der er vand på gulvet:
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Lugen vil ikke åbne:
Maskinen vibrerer eller støjer:
Maskinen laver en anderledes lyd:
Der er ikke synligt vand i
tromlen:
Vaskemidlet er uegnet eller overdoseret (skummer for meget).
• Reducer mængden af vaskemiddel, eller brug et andet middel.
Kontrollér, om der er lækage fra en af tilløbsslangens samlinger.
Det er ikke altid let at se det, da vandet løber ned ad slangen.
Kontrollér, om den er fugtig.
• Kontrollér samlingen ved tilløbsslangen.
Afløbsslangen er beskadiget.
• Udskift den.
Hætten er ikke sat på nødtømningsslangen, eller filteret er ikke
skruet korrekt i efter rengøringen.
• Sæt hætten tilbage på nødtømningsslangen, eller skru filteret
helt ind.
Der er brugt for lidt vaskemiddel, eller midlet er uegnet.
• Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug en anden type.
Genstridige pletter blev ikke behandlet før vask.
• Brug gængse produkter til at forbehandle genstridige pletter.
Der blev ikke valgt korrekt temperatur.
• Kontrollér, om der er valgt korrekt temperatur.
For meget tøj i maskinen.
• Reducer fyldningen.
Programmet kører stadig.
• Vent til vaskeprogrammet er slut.
Lugens lås er ikke blevet udløst.
• Vent til kontrollampen 8.2 er slukket.
Der står vand i tromlen.
• Vælg udtømning eller centrifugering for at tømme vandet ud.
Transportboltene og emballagen er ikke fjernet.
• Kontrollér, om maskinen er korrekt installeret.
Benene er ikke blevet justeret
• Kontrollér, om maskinen står i vater.
Vasketøjet er ikke jævnt fordelt i tromlen.
• Omfordel vasketøjet.
Måske er der meget lidt tøj i maskinen.
•Læg mere vasketøj i.
Maskinen har en type motor, der har en anden lyd end de tidligere
brugte motorer. Den nye motor muliggør en roligere igangsætning
og en bedre fordeling af vasketøjet ved centrifugering. Herved opnås også en bedre stabilitet.
Moderne vaskemaskiner arbejder meget økonomisk med lave
vandstande, uden at det påvirker vaskeresultatet.
electrolux 21
Hvis det er umuligt at identificere eller afhjælpe problemet, kontaktes Electrolux
Service A/S. Sørg for at notere model, serienummer og købsdato før opringningen:
Servicecenteret har brug for disse oplysninger.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
o
. N
r
.
e
.
.
S
..
..
.
.
.
.
..
.
.
.
o
..
.
d
. N
o
d
M
ro
P
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
TEKNISKE DATA
MålBredde
Højde
Dybde
Tilslutning, el
Spænding - samlet effekt - sik-
Information om eltilslutning findes på typeskiltet indvendigt på lugen.
ring
Vandtilførslens trykMinimum
Maksimum
Maksimal fyldningBomuld7 kg
CentrifugeringshastighedMaksimum1600 o/m (omdrejninger pr. mi-
1) « Bomuld Øko » ved 60 °C med en fyldning på 7 kg er referenceprogram for de opgivne data i energimærkningen,
i overensstemmelse med standarderne i Direktiv 92/75/EØF.
Forbrugsværdierne i tabellen er kun vejledende, da de kan variere afhængigt af mængden og arten af vasketøj, ledningsvandets temperatur og den omgivende temperatur.
hed (timer.minutter)
Se displayet på kon-
trolpanelet for at få
oplysninger om pro-
grammernes varig-
hed.
22 electrolux
INSTALLATION
Udpakning
Alle transportbolte og emballage skal fjernes, før maskinen tages i anvendelse.
Det anbefales, at man gemmer alle transportsikringsdele, så de kan sættes på, hvis
maskinen nogensinde skal transporteres
igen.
1. Når al emballage er fjernet, lægges ma-
skinen forsigtigt ned på bagsiden, så
polystyrenbunden kan fjernes.
3. Skru de tre skruer ud.
4. Skub de tilhørende plaststykker ud.
2. Tag strømkablet, tilløbsslangen og af-
løbsslangen ud af holderne bag på maskinen.
electrolux 23
5. Åbn lugen, og fjern polystyrenblokken
på lugens pakning.
6. Prop det lille hul foroven og de to store
huller til med de plastpropper, der ligger
i posen med brugsanvisningen.
kontrolleres med et vaterpas. Enhver nødvendig justering kan foretages med en
skruenøgle. Nøjagtig nivellering forebygger
rystelser og støj, og at maskinen flytter sig
under drift.
Bemærk Placer aldrig pap, træ eller
lignende materialer under maskinen for
at kompensere for ujævnheder i gulvet.
Vandtilførsel
Advarsel Denne maskine skal
sluttes til en koldtvandsforsyning.
1. Tilslut den medfølgende tilløbsslange til
en hane med 3/4" gevind. Brug altid
den medfølgende slange.
Opstilling
Installér maskinen på et plant, hårdt gulv.
Sørg for, at luftcirkulationen omkring maskinen ikke hindres af tæpper, løbere og lignende. Se efter, at maskinen ikke rører
væggen eller tilstødende skabselementer.
Nivellér vaskemaskinen ved at hæve eller
sænke benene. Benene kan være stramme
at justere, da de har en selvlåsende møtrik,
men maskinen SKAL være i vater og stå
stabilt. Om nødvendigt kan indstillingen
Vigtigt Brug ikke slangerne fra den
gamle maskine ved tilslutning til
vandforsyningen.
24 electrolux
2. Den anden ende af tilløbsslangen, der
sluttes til maskinen, kan drejes som vist
på illustrationen.
Lad ikke tilløbsslangen hænge nedad.
Lad slangen have en vinkel enten mod
venstre eller højre afhængigt af placeringen af vandhanen.
3. Anbring slangen korrekt ved at løsne
ringmøtrikken. Når slangen er placeret,
skal ringmøtrikken strammes igen for at
undgå lækage.
Tilløbsslangen må ikke forlænges. Hvis den
er for kort, og man ikke kan flytte hanen,
skal der anskaffes en ny, længere slange
specifikt beregnet til formålet.
Bemærk! Kontroller, om vandforbindelserne er tætte.
Vigtigt Hvis maskinen tilsluttes nye rør eller
rør, der ikke har været brugt i længere tid,
bør vandet løbe et passende stykke tid, så
eventuelt snavs i rørene bliver skyllet ud.
Udtømning af vand
Enden af afløbsslangen kan tilsluttes på tre
måder.
• Hægtet på kanten af en vask ved
hjælp af den plastanordning, der leveres
med maskinen. I dette tilfælde skal man
sikre sig, at enden ikke kan løsrive sig,
mens maskinen tømmer vand ud. Det
kan gøres ved at binde slangen fast til
vandhanen med snor eller fastgøre den
på væggen.
• Til udtag på afløbsrør. Udtaget skal
placeres over vandlåsen og mindst 60
cm over gulvet.
• Direkte til et afløbsrør i en højde på
mindst 60 cm og højst 90 cm. Afløbsslangens endestykke skal altid være ventileret, dvs. rørets indvendige diameter
skal være bredere end afløbsslangens
udvendige diameter. Afløbsslangen må
ikke danne knæk.
electrolux 25
Afløbsslangen kan forlænges til maksimalt 4 meter. Der fås en ekstra afløbsslange og et
samlestykke hos Electrolux Service A/S.
TILSLUTNING, EL
Eventuelt elarbejde skal udføres af
en autoriseret installatør eller en
anden fagkyndig person.
Oplysninger om eltilslutning findes på typeskiltet indvendigt på lugen.
Kontroller, at boligens elektriske installationer kan klare den maksimale belastning, og
husk at tage andre anvendte apparater i
betragtning.
Maskinen skal tilsluttes jvf.
gældende stærkstrømsreglement.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar for skader, der skyldes
manglende overholdelse af disse
sikkerhedsregler.
Sørg for, at elkablet er let
tilgængeligt efter installationen af
maskinen.
Hvis der bliver behov for at udskifte
maskinens elkabel, skal det
udføres af Electrolux Service A/S.
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation
for behandling af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af
personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Emballagemateriale
Materialer mærket med symbolet
genanvendes.
>PE<=polyætylen
kan
>PS<=polystyren
>PP<=polypropylen
Det betyder, at de kan genbruges ved at
bortskaffe dem korrekt i de dertil beregnede
affaldscontainere.
Råd om økologi
For at spare vand og energi og for at hjælpe
med at beskytte miljøet anbefaler vi, at man
følger disse råd:
• Normalt snavset tøj kan vaskes uden forvask for at spare vaskemiddel, vand og
tid (det beskytter også miljøet!).
• Vaskemaskinen arbejder mere økonomisk, hvis den er fyldt.
• Med passende forbehandling kan pletter
og begrænset snavs fjernes; Vasketøjet
kan vaskes ved en lavere temperatur.
• Dosér vaskemiddel alt efter vandets
hårdhed, graden af snavs og mængden
af tøj.
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
Turvallisuusohjeet 26
Laitteen kuvaus 28
Käyttöpaneeli 29
Ensimmäinen käyttökerta 32
Omat asetukset 32
Päivittäinen käyttö 32
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 35
Pesuohjelmat 36
TURVALLISUUSOHJEET
Tärkeää Lue huolellisesti ja säilytä tulevaa
tarvetta varten.
• Hankkimasi laite vastaa kotitalouslaitteiden teollisuusstandardeja ja laiteturvallisuusmääräyksiä. Valmistajina katsomme
kuitenkin velvollisuudeksemme antaa
seuraavat turvallisuusohjeet.
• Säilytä käyttöohjekirja tallessa tulevaa tarvetta varten. Jos laite myydään tai luovutetaan uudelle omistajalle, tai jos vaihdat
asuntoa ja jätät laitteen entiseen asuntoosi, luovuta käyttöohjekirja laitteen mukana, jotta uusi omistaja voi tutustua laitteen toimintaan ja siihen liittyviin varoituksiin.
• Ohjeet on EHDOTTOMASTI luettava huolellisesti ennen pesukoneen asentamista
ja käyttöä.
• Tarkista laite kuljetusvaurioiden varalta
ennen kuin käynnistät sen ensimmäisen
kerran. Älä koskaan kytke vahingoittunutta laitetta verkkovirtaan. Jos laitteen osia
on vaurioitunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
• Jos hankit laitteen talvella ulkolämpötilan
ollessa pakkasen puolella: Anna laitteen
olla huoneenlämpötilassa 24 tuntia ennen
kuin käytät sitä ensimmäisen kerran.
Yleiset turvallisuusohjeet
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen
laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä.
• Luukun lasi voi kuumentua korkean lämpötilan pesuohjelmissa. Älä koske lasiin!
Hoito ja puhdistus 38
Käyttöhäiriöt 42
Tekniset tiedot 44
Kulutusarvot 45
Asennus 45
Sähköliitäntä 49
Ympäristönsuojelu 49
Oikeus muutoksiin pidätetään
• Varmista, että kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön.
• Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat,
ruuvit, kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja,
eikä niitä sen vuoksi saa joutua koneen
sisälle.
• Annostele huuhteluaine ja pesuaine ohjeiden mukaisesti. Jos huuhtelu- tai pesuainetta käytetään liikaa, tekstiilit voivat vahingoittua. Noudata valmistajan annosteluohjeita.
• Pese pienet vaatekappaleet, esimerkiksi
sukat, nauhat, pesunkestävät vyöt jne.
pesupussissa tai tyynyliinan sisällä, sillä
pienet vaatekappaleet voivat muuten joutua pesusäiliön ja sisemmän rummun väliin.
• Älä pese pesukoneessa valaanluita sisältäviä tekstiilejä tai saumaamattomia tai
rispaantuneita vaatteita.
• Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje vesihana aina käytön jälkeen sekä ennen
puhdistusta ja huoltoa.
• Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman
henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.
Asennus
• Laite on painava ja sen siirtämisessä on
noudatettava varovaisuutta.
electrolux 27
• Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut. Jos et
ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan
ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa
tapauksessa laitteelle tai muulle omaisuudelle voi aiheutua vakavia vahinkoja. Lue
käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.
• Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista
ettei se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun
päällä ja tarkista myös, ettei kansilevy
paina virtajohtoa seinää vasten.
• Jos laite sijoitetaan lattiamaton päälle,
säädä jalkoja siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen alla.
• Tarkista aina asennuksen jälkeen, ettei
letkuista ja niiden liitännöistä vuoda vettä.
• Jos laite asennetaan paikkaan, jossa on
jäätymisen vaara, lue kohta Suojeltava
jäätymiseltä.
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät putkiasennustyöt on annettava ammattitaitoisen putkimiehen tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
• Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat
sähkötyöt on annettava asiantuntevan
sähköasentajan tehtäväksi.
Käyttö
• Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Laitetta ei saa käyttää muulla kuin
käyttötarkoituksen mukaisella tavalla.
• Pese pesukoneessa vain konepesuun
tarkoitettuja tekstiilejä. Noudata tekstiilien
hoito-ohjemerkintöjä.
• Älä täytä konetta liian täyteen. Katso Pesuohjelmataulukko.
• Tarkista ennen pesua, että kaikki taskut
on tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat
kiinni. Älä pese koneessa rispaantuneita
tai repeytyneitä vaatteita. Käsittele maali-,
muste-, ruoste- ja ruohotahrat ennen pesua. Kaarituellisia rintaliivejä EI saa pestä
pesukoneessa.
• Vaatteita, jotka ovat olleet kosketuksissa
haihtuvien petrolituotteiden kanssa, ei
saa pestä pesukoneessa. Jos käytät
haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta
ennen kuin laitat vaatteen koneeseen.
• Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetämällä, vaan vedä aina pistokkeesta.
• Älä koskaan käynnistä laitetta, jos virtajohto on vahingoittunut, tai jos käyttöpaneeli, kansilevy tai jalusta on vaurioitunut
siten, että laitteen sisäosiin voi koskea.
Lapsilukko
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai
sensorisesti rajoitteisten tai muulla tavalla
taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen
käytössä.
• Lapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pakkaustarvikkeet (esim. muovi, polystyreeni) saattavat olla vaarallisia lapsille aiheuttaen tukehtumisvaaran. Pidä ne poissa lasten ulottuvilta.
• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
• Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät
pääse kiipeämään rumpuun. Koneessa
on erityinen turvalaite, joka estää lasten ja
kotieläinten jäämisen loukkuun rummun
sisälle. Turvalaite aktivoidaan kääntämällä
luukun sisäpuolella olevaa painiketta (painamatta) myötäpäivään siten, että ura on
vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa kolikkoa apuna.
Luukun voi taas sulkea, kun turvalaitteen
lukitus vapautetaan kiertämällä painiketta
vastapäivään siten, että ura on pystysuunnassa.
28 electrolux
LAITTEEN KUVAUS
Uusi pyykinpesukoneesi pesee pyykin käyttäen mahdollisimman vähän vettä, energiaa
ja pesuainetta. Uuden pesujärjestelmän ansiosta laite hyödyntää pesuaineen tehokkaasti käyttäen vähemmän vettä ja säästäen tällä tavoin energiaa.
Lokero esipesussa ja liotuksessa käytettävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittelyvaiheessa (mikäli varusteena) käytettävälle
tahranpoistoaineelle. Esipesun ja liotuksen
vaatima pesuaine lisätään pesuohjelman
alussa. Tahranpoistoaine lisätään tahrojen
käsittelyvaiheen aikana.
Pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen lokero varsinaista pesua varten. Jos
käytät nestemäistä pesuainetta, annostele
pesuaine juuri ennen pesuohjelman käynnistämistä.
Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki).
Noudata valmistajan suosittelemia annoksia
äläkä ylitä pesuainelokerikon «MAX» -
merkkiä. Huuhteluaineet ja tärkki tulee lisätä
lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
4 Arvokilpi
5 Tyhjennyspumppu
6 Säätöjalat
Valitsimen tarra
Ohjelmanvalitsimen tarrat toimitetaan käyttöohjekirjan mukana. Valitse suomenkielinen tarra. Pyyhi pöly käyttöpaneelista kuivalla liinalla. Irrota tarrasta taustapaperi ja
kiinnitä tarra ohjelmanvalitsimen ympärille.
KÄYTTÖPANEELI
Ohjelmanvalitsimeen, painikkeisiin ja näyttöön viitataan tästedes numeroilla, jotka on
mainittu tässä taulukossa.
= Huuhtelu= Ohjelman loppu
= Tyhjennys= Ajastin
= Linkous
= Luukku on lukittu
Ohjelmanvalitsin
Tällä valitsimella voit kytkeä/katkaista laitteen virran ja/tai valita pesuohjelman.
Linkousnopeuden alennus
Tällä painikkeella voit muuttaa valitun ohjelman linkousnopeutta tai valita käytettävissä
olevia lisätoimintoja.
Yöohjelma
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei
tyhjennä viimeistä huuhteluvettä ja linkousvaiheita on vähemmän, jotta pyykki ei rypistyisi. Pesuohjelma on hyvin hiljainen ja sopii
käytettäväksi edullisemman yösähkön aikana. Joissakin ohjelmissa huuhteluissa käytetään enemmän vettä. Tyhjennä vesi koneesta, ennen kuin avaat luukun. Veden
tyhjentäminen on neuvottu kappaleessa
Ohjelman päättyessä.
Rypistymisen esto
Kun valitset tämän toiminnon, viimeistä
huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin
rypistymisen estämiseksi. Tyhjennä vesi koneesta, ennen kuin avaat luukun. Veden
tyhjentäminen on neuvottu kappaleessa
Ohjelman päättyessä.
Esipesu (Prewash)
Kun valitset tämän lisätoiminnon, pesuohjelmaan kuuluu esipesu ennen varsinaista pesua. Pesuohjelma kestää tällöin pitempään.
Tämä lisätoiminto on suositeltava hyvin likaiselle pyykille.
Lyhyt (Daily)
Tällä painikkeella voit valita lyhyemmän pesuohjelman. Käytetään vähän likaiselle pyykille.
Superpika (Super Quick)
Lyhyt pesuohjelma vähän likaisen pyykin tai
raikastettavien vaatteiden pesuun. Suosittelemme pienemmän täyttömäärän käyttämistä.
Lisähuuhtelu (Extra Rinse)
Pesukoneesi on suunniteltu siten, että se
säästää energiaa. Jos haluat huuhdella pyykin käyttäen enemmän vettä (lisähuuhtelu),
valitse tämä lisätoiminto. Pesuohjelmaan
kuuluu tällöin joitakin lisähuuhteluita. Tämä
lisätoiminto on suositeltava henkilöille, joilla
on pesuaineallergia, tai alueella, jossa vesi
on hyvin pehmeää.
Käynnistä/Tauko
Tällä painikkeella voit käynnistää tai keskeyttää valitun ohjelman.
Ajastin
Pesuohjelma voidaan asettaa käynnistymään 30, 60 tai 90 minuutin, 2 tunnin ja sen
jälkeen tunti kerrallaan enintään 20 tunnin
kuluttua.
Merkkivalot
8.1
8.2
8.3
Kun painat painiketta 6 , PESUN merkkivalo
(8.1) syttyy. Merkkivalon 8.1 syttyminen tarkoittaa, että laite on toiminnassa.
LUUKUN merkkivalo (8.2) syttyy ohjelman
käynnistyessä, ja se ilmaisee, voiko luukun
avata.
• Kun merkkivalo palaa, luukkua ei voi avata. Pesuohjelma on käynnissä tai ohjelma
on päättynyt veden jäädessä rumpuun.
electrolux 31
• Kun valo ei pala, luukun voi avata. Ohjelma on päättynyt tai vesi on tyhjennetty
koneesta.
Näyttö
5.1:
• Valitun ohjelman kesto
Kun ohjelma on valittu, sen kesto näkyy
näytössä tunteina ja minuutteina (esimer-
kiksi
). Järjestelmä laskee keston
automaattisesti kullekin kuitutyypille suositellun maksimitäyttömäärän perusteella.
Kun ohjelma on käynnistynyt, jäljellä oleva
aika päivittyy näytössä minuutin välein.
Häiriökoodit
•
Häiriötilanteissa näkyviin voi tulla häiriökoodeja, esimerkiksi:
(katso kohta
"Käyttöhäiriöt").
Ohjelman loppu
•
Kun ohjelma on päättynyt, näyttöön tulee
kolme vilkkuvaa nollaa (
), luukun
merkkivalo ( 8.2 ), pesun merkkivalo ( 8.1
) ja painikkeen 6 merkkivalo sammuvat ja
luukun voi avata.
• Sopimaton lisätoiminto
Jos valittuun pesuohjelmaan valitaan siihen sopimaton lisätoiminto, näyttöön ilmestyy muutamaksi sekunniksi viesti Err
, ja painikkeen 6 punainen merkkivalo alkaa vilkkua.
Ajastin
•
Ajastinpainikkeella säädetty viiveaika näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan.
Ajastimen aika vähenee tunti kerrallaan.
• Kun valo vilkkuu, luukku on avautumassa.
Ohjelman päättyessä syttyy OHJELMAN
LOPPU -merkkivalo (8.3).
Kun jäljellä on yksi tunti, aikanäyttö päivittyy minuutin välein.
5.2:
Kuumennusvaihe
•
Pesuohjelman aikana näytössä näkyy
lämpötilakuvake ( 5.2 ) merkiksi siitä, että
laite on aloittanut veden kuumennusvaiheen.
5.3:
• Lapsilukko
Lapsilukon ansiosta laitteen voi jättää ilman valvontaa tarvitsematta olla huolissaan siitä, että lapset satuttavat itseään
tai aiheuttavat vahinkoa koneelle. Lapsilukko on toiminnassa myös silloin, kun
pesukone ei ole käynnissä.
Lapsilukon voi kytkeä toimintaan kahdella
eri tavalla:
– ennen kuin painiketta 6 painetaan: täl-
löin pesukonetta ei voi käynnistää;
– painikkeen 6 painamisen jälkeen: mi-
tään muuta ohjelmaa eikä toimintoa ei
voida enää valita.
Ota käyttöön (tai poista käytöstä) tämä
toiminto painamalla samanaikaisesti 6 sekunnin ajan painikkeita 3 ja 4 , kunnes
symboli 5.3 ilmestyy näyttöön (tai poistuu
näytöstä).
32 electrolux
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät
on tehty asennusohjeiden mukaisesti.
• Poista polystyreenisuojus tai muu
suojamateriaali rummusta.
• Kaada kaksi litraa vettä varsinaisen
pesun pesuainelokeroon
EKO-venttiili aktivoituu. Käynnistä
, jotta
OMAT ASETUKSET
Äänimerkit
Laitteessa on äänimerkki, joka kuuluu seuraavissa tilanteissa:
• pesuohjelman lopussa
• jos koneessa esiintyy toimintahäiriö.
Painamalla 2 ja 3 -painikkeita samanaikaisesti noin 6 sekuntia , äänimerkki poiste-
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pyykin täyttäminen koneeseen
Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta varovasti ulospäin. Ravistele vaatteita ja työnnä ne rumpuun yksi kerrallaan. Sulje luukku.
sen jälkeen valko-/kirjopesuohjelma
korkeimmassa lämpötilassa ilman
pyykkiä, jotta rumpuun ja putkistoon
valmistuksen yhteydessä mahdollisesti jääneet aineet poistuvat. Annostele varsinaisen pesun lokeroon
puolet pesuainemitan määrästä ja
käynnistä kone.
taan käytöstä (paitsi toimintahäiriöiden yhteydessä). Merkkiääni voidaan palauttaa
käyttöön painamalla näitä painikkeita uudelleen.
Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu
Vedä pesuainelokerikko kokonaan auki. Annostele tarvittava määrä pesuainetta varsi-
naisen pesun lokeroon
hin, mikäli valittu ohjelma/lisätoiminto sitä
vaatii (lue lisätietoja kohdasta Pesuainelokerikko).
ja muihin lokeroi-
Annostele tarvittaessa huuhteluaine lokeroon, jossa on merkintä
Voit valita kaikille pyykeillesi oikean ohjelman noudattamalla pesuohjelmataulukon
ohjeita (katso kohta "Pesuohjelmat"). Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman
kohdalle. Ohjelmanvalitsimella valitaan pesuohjelman vaiheet (esim. veden taso, rummun pyörintä, huuhteluiden määrä) ja pesulämpötila pyykin tyypistä riippuen. Painikkeen 6 merkkivalo alkaa vilkkua ja näytössä
näkyy valitun ohjelman kesto. Valitsinta voi
kääntää joko myötä- tai vastapäivään.
Asento
on tarkoitettu ohjelman nollaus-
ta/koneen virran katkaisemisesta varten.
Ohjelmanvalitsimessa näkyvät pesuohjelmat on kuvattu kohdassa "Pesuohjelmat".
Ohjelman lopussa ohjelmanvalitsin on
käännettävä asentoon
, jolloin virta
katkeaa koneesta.
Huomio Jos ohjelmanvalitsin
käännetään toisen ohjelman kohdalle
koneen ollessa käynnissä, painikkeen 6
punainen merkkivalo vilkkuu 3 kertaa ja
viesti Err näkyy näytössä virheellisen
valinnan merkiksi. Virheellisesti valittu
ohjelma ei käynnisty.
electrolux 33
Alenna tarvittaessa linkousnopeutta
painikkeella 2
Kun ohjelma on valittu, kone ehdottaa automaattisesti ohjelmalle sallittua maksimilinkousnopeutta.
Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla
toistuvasti painiketta 2 , jos haluat lingota
pyykin muulla kuin koneen ehdottamalla nopeudella. Vastaava merkkivalo syttyy.
Valitse mahdolliset lisätoiminnot
painikkeilla 2, 3 ja 4
Pesuohjelmasta riippuen voit yhdistää siihen
erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan
pesuohjelman valitsemisen jälkeen, ennen
Käynnistä/Tauko-painikkeen painamista.
Kun lisätoiminnon painiketta painetaan, toimintoa vastaava merkkivalo syttyy. Kun painiketta painetaan uudestaan, sen merkkivalo sammuu. Jos valitset ohjelmaan sopimattoman lisätoiminnon, painikkeen 6 punai-nen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa.
Pesuohjelmien ja lisätoimintojen yhteensopivuustiedot on esitetty kohdassa Pesuohjelmat.
Jos haluat asettaa ajastimen ennen ohjelman käynnistämistä, paina painiketta 7 toistuvasti, kunnes haluttu ajastinarvo näkyy
näytössä. Valittu viiveaika (enintään 20 tuntia) näkyy näytössä muutaman sekunnin
ajan, jonka jälkeen näkyviin tulee uudelleen
valitun ohjelman kesto.
Ajastus on valittava ohjelman asettamisen
jälkeen ja ennen kuin painetaan painiketta 6
.
Voit peruuttaa ajastuksen tai muuttaa viiveaikaa milloin tahansa ennen kuin painat painiketta 6 .
Ajastuksen valitseminen:
1. Valitse pesuohjelma ja haluamasi lisätoiminnot.
2. Valitse ajastustoiminto painikkeella 7 .
3. Paina painiketta 6 :
– Viiveajan laskenta käynnistyy.
– Ohjelma käynnistyy, kun valittu viiveai-
ka on kulunut.
Ajastetun käynnistyksen peruuttaminen,
kun olet painanut painiketta 6 :
34 electrolux
1. Aseta pesukone taukotilaan painikkeella
6 .
2. Paina painiketta 7 kerran, kunnes arvo
’ tulee näkyviin.
3. Paina painiketta 6 uudelleen ohjelman
käynnistämiseksi.
Tärkeää Valittua viiveaikaa voidaan
muuttaa vasta sen jälkeen kun pesuohjelma
on valittu uudelleen.
Ajastinta ei voida valita TYHJENNYS -ohjelmalla.
Ohjelman käynnistäminen painikkeella
6
Käynnistä valittu ohjelma painikkeella 6 .
Vastaava vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Merkkivalot 8.1 ja 8.2 syttyvät ilmaisten, että pesuohjelma on käynnissä ja
luukku on lukittu.
Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman
painikkeella 6 : vastaava vihreä merkkivalo
alkaa vilkkua.
Voit käynnistää ohjelman uudelleen kohdasta, jossa se on keskeytetty, painamalla uudelleen painiketta 6 . Jos olet valinnut ajastuksen, kone aloittaa viiveajan laskennan.
Jos valitset sopimattoman lisätoiminnon,
painikkeen 6 punainen merkkivalo vilkkuu
kolme kertaa, ja virheilmoitus Err näkyy
näytössä muutaman sekunnin ajan.
Lisätoiminnon tai käynnissä olevan
ohjelman muuttaminen
Joihinkin lisätoimintoihin voi tehdä muutoksia, ennen kuin ohjelmavaihe on alkanut.
Ennen muutosten tekemistä laite on siirrettävä taukotilaan painamalla painiketta 6 .
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on
mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Kään-
nä ohjelmanvalitsin asentoon
ja sen jälkeen uuden ohjelman kohdalle. Käynnistä
uusi ohjelma painamalla uudelleen painiketta 6 . Vettä ei tyhjennetä koneesta.
Ohjelman keskeyttäminen
Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman
painikkeella 6 . Painikkeen vihreä merkkivalo
alkaa vilkkua.
Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla
painiketta uudestaan.
Pesuohjelman peruuttaminen
Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman
kääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon
.
Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman.
Luukun avaaminen
Kun ohjelma on käynnistynyt (tai ajastimen
viiveen aikana), luukku on lukittu. Jos luukku
on avattava, aseta laite ensin taukotilaan
painamalla painiketta 6 . Muutaman minuutin kuluttua valo 8.2 sammuu ja luukku voidaan avata.
Jos merkkivalo jää palamaan ja luukku pysyy lukittuna, laite on jo aloittanut veden
kuumentamisen tai veden pinta on liian korkea. Älä yritä avata luukkua väkisin!
Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun on
välttämättä avattava se, pesukoneesta on
katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalit-
sin asentoon
. Luukun voi avata muuta-
man minuutin kuluttua (huomioi veden-pinnan taso ja lämpötila!) .
Luukun sulkemisen jälkeen ohjelma ja lisätoiminnot on valittava uudelleen painamalla
painiketta 6 .
Ohjelman päättyessä
Ohjelma päättyy automaattisesti. Näytössä
näkyy kolme vilkkuvaa nollaa (
). Lait-
teesta kuuluu muutama äänimerkki. Painikkeen 6 merkkivalo, merkkivalot 8.1 ja 8.2
sammuvat. Muutaman minuutin kuluttua
merkkivalo 8.3 syttyy ja luukku voidaan avata.
Jos valittuna on ohjelma tai lisätoiminto, jossa vesi jää rumpuun, merkkivalo 8.2 jatkaa
palamista ja luukku pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on tyhjennettävä koneesta ennen kuin luukun voi avata.
Tyhjennä vesi pesukoneesta seuraavasti:
1.
Käännä ohjelmanvalitsin asentoon
.
2. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.
3. Alenna tarvittaessa linkousnopeutta vastaavalla painikkeella.
4. Paina painiketta 6 .
Ohjelman lopussa merkkivalo 8.2 sammuu
merkiksi siitä, että luukku voidaan avata.
Käännä ohjelmanvalitsin asentoon
, jolloin virta katkeaa koneesta.
Ota pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu
on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje
vesihana. Jätä luukku auki, jotta rumpu tuulettuu.
electrolux 35
Valmiustila : energiansäästöjärjestelmä aktivoituu muutaman minuutin kuluttua ohjelman päättymisestä. Näytön kirkkaustaso
alenee. Kun painat jotain painiketta, laite
siirtyy energiansäästötilasta normaaliin toimintaan.
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Pyykin lajittelu
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja
valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele
pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, tekokuidut, hienopyykki, villavaatteet.
Ennen koneen täyttämistä
Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaatteita yhdessä. Valkoiset voivat menettää
"valkoisuuttaan" pesussa.
Uudet värilliset vaatteet voivat laskea väriä
ensimmäisessä pesussa. Pese ne erillään
ensimmäisen kerran.
Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut
ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat.
Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua.
Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispesuaineella tai puhdistustahnalla.
Pese verhot erityisen varovasti. Poista koukut tai sido ne pussin tai verkon sisälle.
Tahrojen poistaminen
Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde
pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi
ne on hyvä käsitellä ennen pesua.
Veri: Käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedellä. Liota kuivuneita tahroja yön yli erikoispesuaineessa ja hankaa vedellä ja saippualla.
Öljypohjainen maali: Kostuta bensiinipohjaisella tahranpoistoaineella, levitä vaate
pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa.
Käsittele useita kertoja.
Kuivuneet rasvatahrat: Kostuta tärpätillä,
levitä vaate pehmeälle alustalle ja sivele tahraa sormenpäillä tai puuvillaliinalla.
Ruoste: Kuumaan veteen liuotettu oksaalihappo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole
varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa,
sillä selluloosarakenne on jo vahingoittunut
ja kankaaseen voi tulla reikiä.
Hometahrat: Käsittele valkaisuaineella,
huuhtele hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät
värilliset).
Ruoho: Liota kevyesti ja käsittele valkaisuaineella (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset).
2) Älä käytä asetonia keinosilkkiin.
Kuulakärkikynä ja liima: Kostuta asetonil-
2)
, levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja
la
sivele tahraa.
Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä
ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla
alkoholilla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät
valkaisuaineella.
Punaviini: Liota pesuainevedessä, huuhtele
ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla.
Huuhtele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet
läiskät valkaisuaineella.
Muste: Musteen tyypistä riippuen kostuta
kangas ensin asetonilla
kahapolla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät
valkoisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja
huuhtele lopuksi huolellisesti.
Tervatahrat: Käsittele ensin tahranpoistoaineella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinillä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla.
Pesuaineet ja lisäaineet
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen
valinnasta ja oikeasta annostelusta. Pesuaineiden oikealla annostelulla voidaan myös
suojella ympäristöä.
Vaikka pesuaineet ovat biologisesti hajoavia, ne sisältävät ainesosia, jotka suurina
määrinä voivat häiritä luonnon tasapainoa.
Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä
(arat kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä, pesulämpötilasta ja likaisuusasteesta.
Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaikkia normaaleja pesukoneille tarkoitettuja pesuaineita:
• jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyy-
peille
• jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille
(enintään 60 °C) ja villalle
• nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhai-
sen lämpötilan pesuohjelmissa (enintään
60 °C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaat-
teiden erikoispesuaineita.
Pesu- ja lisäaineet annostellaan oikeaan lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
2)
ja sen jälkeen etik-
36 electrolux
Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse
ilman esipesua oleva ohjelma.
Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, joka
mahdollistaa pesuainetiivisteen optimaalisen
käytön.
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita. Älä annostele ainetta yli pesuaine-
lokerikon MAX-merkinnän .
Pesuaineen määrä
Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyypistä, täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta
ja veden kovuudesta.
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
Käytä vähemmän pesuainetta, jos:
• peset pienen määrän pyykkiä
• pyykki on vain vähän likaista
• pesussa muodostuu paljon vaahtoa.
Veden kovuusaste
Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen
kovuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi
vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai paikalliselta viranomaiselta. Jos veden kovuus on keskitasoa tai korkea, suosittelemme vedenpehmennysaineen käyttämistä. Noudata aina valmistajan ohjeita. Jos
vesi on kovuusasteeltaan pehmeä, säädä
pesuaineen määrää.
PESUOHJELMAT
Ohjelma
Maksimi- ja minimilämpötila
Ohjelman kuvaus
Maksimilinkousnopeus
Maksimitäyttö
Tekstiilien materiaali
PUUVILLA
95°-60°
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 1600 kierrosta/min
Maksimitäyttö 7 kg - Vajaa täyttö 3,5 kg
Valkoinen puuvilla (erittäin likainen pyykki).
PUUVILLA SÄÄSTÖ
60°
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 1600 kierrosta/min
Maksimitäyttö 7 kg
Valkoinen ja värinpitävä puuvilla
Tämä pesuohjelma sopii vähän likaisille tai normaalilikaisille
puuvillavaatteille. Lämpötila on alhaisempi ja pesuaika pitempi. Hyvä pesutulos energiaa säästäen.
PUUVILLA SÄÄSTÖ
40°
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 1600 kierrosta/min
Maksimitäyttö 7 kg
Värillinen puuvilla
Tämä pesuohjelma sopii vähän likaisille tai normaalilikaisille
puuvillavaatteille. Lämpötila on alhaisempi ja pesuaika pitempi. Hyvä pesutulos energiaa säästäen.
Lisätoiminnot
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
LYHYT/ SUPERPI-
LISÄHUUHTELU
RYPISTYMISEN
LISÄHUUHTELU
RYPISTYMISEN
LISÄHUUHTELU
1)
KA
LINKOUS
YÖOHJELMA
ESTO
ESIPESU
LINKOUS
YÖOHJELMA
ESTO
ESIPESU
Pesuaine-
lokero
2)
2)
2)
Ohjelma
Maksimi- ja minimilämpötila
Ohjelman kuvaus
Maksimilinkousnopeus
Maksimitäyttö
Tekstiilien materiaali
PUUVILLA
40° – kylmä
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 1600 kierrosta/min
Maksimitäyttö 7 kg - Vajaa täyttö 3,5 kg
Värillinen puuvilla (vähän likainen pyykki).
SILIÄVÄT
60° – kylmä
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 900 kierrosta/min
Maksimitäyttö 3,5 kg - Vajaa täyttö 2 kg
Tekokuidut tai sekoitekuidut: alusvaatteet, värilliset
vaatteet, kutistumattomat paidat, puserot.
HIENOPESU
40°-30°
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 700 kierrosta/min
Maksimitäyttö 3,5 kg - Vajaa täyttö 2 kg
40° – kylmä
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 900 kierrosta/min
Maksimitäyttö 2 kg
Pesuohjelma konepestäville villavaatteille sekä käsinpestävälle villalle ja arkalaatuisille kuiduille, joissa on käsinpesumerkintä. Huomaa : Yksittäinen tai painava vaatekappale
voi aiheuttaa epätasapainon. Jos kone ei suorita loppulinkousta, lisää koneeseen pyykkiä, levitä pyykki tasaisemmin
rumpuun ja valitse linkousohjelma.
HUUHTELU
Huuhtelu - pitkä linkous
Linkousnopeus enintään 1600 kierrosta/min
Maksimitäyttö 7 kg
Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteiden huuhteluun ja linkoamiseen. Valitse LISÄHUUHTELU
huuhtelutoiminnon tehostamiseksi. Laite lisää ohjelmaan lisähuuhteluita.
TYHJENNYS
Veden tyhjennys
Maksimitäyttö 7 kg
Viimeisen huuhteluveden tyhjennys ohjelmissa, joihin on
valittu lisätoimintona yöohjelma tai rypistymisen esto.
Lisätoiminnot
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
LYHYT/ SUPERPI-
KA
1)
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
LYHYT/ SUPERPI-
KA
1)
LISÄHUUHTELU
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
ESIPESU
LYHYT/ SUPERPI-
KA
1)
LISÄHUUHTELU
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
LINKOUS
YÖOHJELMA
RYPISTYMISEN
ESTO
LISÄHUUHTELU
electrolux 37
Pesuaine-
lokero
2)
2)
2)
38 electrolux
Ohjelma
Maksimi- ja minimilämpötila
Ohjelman kuvaus
Maksimilinkousnopeus
Maksimitäyttö
Tekstiilien materiaali
LINKOUS
Tyhjennys ja pitkä linkous
Linkousnopeus enintään 1600 kierrosta/min
Maksimitäyttö 7 kg
Erillinen linkous käsinpestyille vaatteille tai pesuohjelman
jälkeen, johon on valittu lisätoimintona "Rypistymisen esto"
tai "Yöohjelma". Voit valita pyykille sopivan linkousnopeuden linkousnopeuden alennuspainikkeella.
FLASH
30°
Varsinainen pesu - huuhtelut
Linkousnopeus enintään 700 kierrosta/min
Maksimitäyttö 3 kg
Ihanteellinen valinta vähän likaisille tai vain raikastusta tarvitseville pyykeille.
= OFF
Käynnissä olevan pesuohjelman peruuttaminen ja virran katkaiseminen laitteesta.
1) Jos valitset Superpika-lisätoiminnon painamalla painiketta 3 , on suositeltavaa vähentää täyttömäärää ilmoitetuksi
määräksi. Täysi koneellinen on mahdollinen, mutta pesutulos ei välttämättä ole yhtä hyvä.
2) Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse ilman ESIPESUA oleva ohjelma.
Lisätoiminnot
LINKOUS
Pesuaine-
lokero
HOITO JA PUHDISTUS
Varoitus! Kytke laite irti verkkovirrasta,
ennen kuin aloitat mitään puhdistus- tai
huoltotöitä.
Kalkinpoisto
Vesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Pesukone on hyvä puhdistaa vedenpehmennysjauheella säännöllisin väliajoin. Suorita puhdistus erillään pyykinpesusta ja noudata
pehmennysaineen valmistajan ohjeita. Tällä
tavoin voit välttää kalkkikerääntymien muodostumisen.
Jokaisen käyttökerran jälkeen
Jätä luukku raolleen, jotta rumpu tuulettuu.
Luukun auki pitäminen edistää myös luukun
tiivisteen säilymistä hyväkuntoisena.
Huoltopesu
Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi
kerääntyä jäämiä.
Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa säännöllisin väliajoin.
Huoltopesun suorittaminen:
• Rummussa ei saa olla pyykkiä.
• Valitse korkeimman lämpötilan valko/kirjopesuohjelma.
• Käytä normaali määrä pesuainetta. Pesuaineen on oltava jauhemaista ja biologisesti hajoavaa.
Ulkopintojen puhdistaminen
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa
ainoastaan mietoa puhdistusainetta ja vettä
ja kuivaa lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä denaturoitua alkoholia,
liuotinaineita tai vastaavia tuotteita laitteen
ulkopintojen puhdistamiseen.
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Pesuainelokerikko on puhdistettava säännöllisesti.
Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on puhdistettava säännöllisesti.
Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin
ja vedä lokerikko ulos.
Huuhtele lokerikko juoksevan veden alla ja
poista kaikki kerääntynyt pesujauhe.
Lisäainelokeron yläosan voi irrottaa puhdistamisen helpottamiseksi. Pese kaikki osat
vedellä.
electrolux 39
Rumpu
Rumpuun voi muodostua ruosteläiskiä vierasesineiden tai rautapitoisen veden vuoksi.
Tärkeää Älä käytä rummun
puhdistuksessa happoa sisältäviä
kalkinpoistoaineita, klooria tai rautaa
sisältäviä hankausaineita tai teräsvillaa.
mät suorittamalla pesuohjelma ilman
pyykkiä.
Ohjelma: Lyhyt valko/kirjopesuohjelma
maksimilämpötilassa, annostele noin
1/4-mitallinen pesuainetta.
Luukun tiiviste
Tarkista luukun tiiviste säännöllisesti ja poista kumitiivisteen sisälle mahdollisesti joutuneet pikkuesineet.
Puhdista pesukoneen sisällä oleva lokerikon
tila harjalla.
40 electrolux
Tyhjennyspumppu
Pumppu on tarkistettava säännöllisin väliajoin ja aina, jos
• laite ei tyhjennä vettä ja/tai linkoa.
• tyhjennyksen aikana laitteesta kuuluu
epätavallista ääntä, joka voi aiheutua
pumppuun joutuneista pikkuesineistä, kuten hakaneuloista tai kolikoista.
• ongelma veden tyhjennyksessä on havaittu (katso lisätietoja kappaleesta "Käyttöhäiriöt").
Varoitus! Ennen kuin avaat pumpun
luukun, katkaise laitteen virta ja irrota
virtapistoke pistorasiasta.
Toimi seuraavasti:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähty-
nyt.
3. Avaa pumpun luukku.
5. Irrota hätätyhjennysletku kiinnikkeestään, laita sen pää astiaan ja irrota tulppa.
6. Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun
kansi auki kääntämällä sitä vastapäivään ja irrota sihti. Käytä pihtejä tarvittaessa. Pidä aina lattiapyyhe lähettyvillä
mahdollisen veden kuivaamiseksi avatessasi kantta.
Puhdista sihti juoksevan veden alla ja
poista kaikki nukkajäämät.
7. Poista roskat ja nukka sihdin pidikkeestä ja pumpun siipipyörästä.
4. Aseta astia pumpun viereen ja valuta
mahdollinen vesi astiaan.
electrolux 41
8. Tarkista varovasti pyöriikö pumpun siipipyörä (se pyörii nykivästi). Mikäli siipipyörä ei pyöri, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
9. Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkuun ja laita letku takaisin paikalleen.
10. Aseta sihti pumppuun kunnolla paikalleen. Kierrä pumpun kansi tiukasti kiinni
kääntämällä sitä myötäpäivään.
11. Sulje pumpun luukku.
Varoitus!
Kun ohjelma on käynnissä, pumpun sisällä
voi olla kuumaa vettä valitusta ohjelmasta
riippuen.
Älä koskaan irrota pumpun kantta pesuohjelman aikana, vaan odota, kunnes ohjelma
on päättynyt ja vesi on tyhjennetty. Kun kiinnität pumpun kannen takaisin paikalleen,
varmista, että se on kunnolla kiinni, jotta koneen sisältä ei vuoda vettä eivätkä lapset
pysty irrottamaan sitä.
Tulovesisihtien puhdistaminen
Jos vedenotto kestää normaalia pitempään,
tarkista, ettei vedenottoletkun sihti ole tukossa.
1. Sulje vesihana.
2. Ruuvaa vedenottoletku irti.
42 electrolux
3. Puhdista sihti kovaharjaksisella harjalla.
4. Ruuvaa letku takaisin hanaan.
5. Kierrä letku irti koneesta. Pidä kuivauslii-
na lähettyvillä, sillä letkusta voi tulla vettä.
6. Puhdista venttiilin sihti jäykällä harjalla tai
kankaanpalalla.
7. Kierrä letku takaisin koneeseen ja tarkis-
ta, että liitäntä on tiivis.
8. Avaa vesihana.
Hätätyhjennys
Jos vesi ei poistu koneesta, tyhjennä kone
seuraavalla tavalla:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
4. Avaa pumpun luukku.
5. Aseta lattialle astia ja laita hätätyhjennysletkun pää astiaan. Irrota letkun tulppa.
Veden tulisi valua astiaan painovoiman
avulla. Kun astia on täynnä, kiinnitä tulppa takaisin letkuun. Tyhjennä astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule.
6. Puhdista pumppu tarvittaessa edellä annettuja ohjeita noudattaen.
7. Kiinnitä tulppa hätätyhjennysletkun päähän ja laita letku takaisin paikalleen.
8. Kierrä pumppu kiinni ja sulje luukku.
Suojeltava jäätymiseltä
Jos kone on asennettu tilaan, jossa lämpötila voi laskea alle 0 °C:n, toimi seuraavasti:
1. Sulje vesihana ja irrota vedenottoletku
hanasta.
2. Aseta hätätyhjennysletkun ja vedenottoletkun päät lattialle astiaan ja anna veden valua ulos.
3. Kiinnitä vedenottoletku paikalleen. Sulje
hätätyhjennysletkun tulppa ja aseta hätätyhjennysletku takaisin paikalleen.
Tällä tavoin kaikki koneeseen jäänyt vesi
tyhjenee, eikä vesi pääse jäätymään ja vaurioittamaan konetta.
Kun käytät konetta seuraavan kerran, varmista, että ympäristön lämpötila on yli 0 °C.
Huomio! Kone on tarkoitettu käytettäväksi
ja säilytettäväksi normaalissa huoneenlämpötilassa. Valmistaja ei vastaa jäätymisvaurioista.
Tärkeää Aina, kun vesi tyhjennetään
hätätyhjennysletkulla, pesuainelokeroon on
kaadettava kaksi litraa vettä, ja sen jälkeen
on käynnistettävä tyhjennysohjelma. Tämä
toimenpide aktivoi EKOVENTTIILIN , joka
estää sen, että osa pesuaineesta jää
käyttämättä seuraavassa pesussa.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Jotkin ongelmat voivat aiheutua yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten
laiminlyönnistä, ja ne voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla
olevan taulukon kohdat ennen kuin otat yhteyttä huoltopalveluun.
Koneen toiminnan aikana on mahdollista,
että painikkeen 6 punainen merkkivalo vilkkuu, näytössä näkyy jokin seuraavista häly-
electrolux 43
tyskoodeista ja laitteesta kuuluu äänimerkki
20 sekunnin välein ilmaisten koneen toimintahäiriöstä:
•
: vedenottohäiriö.
•
: vedenpoistohäiriö.
•
: luukku auki.
OngelmaMahdollinen syy / ratkaisu
Luukku ei ole kiinni.
• Sulje luukku.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
• Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Pistorasiaan ei tule virtaa.
• Tarkista kodin sähköjärjestelmä.
Pesukone ei käynnisty:
Kone ei ota vettä:
Kone ei poista vettä ja/tai ei
linkoa:
Lattialla on vettä:
Päävirtasulake on palanut.
• Vaihda sulake.
Ohjelmavalitsin on asetettu virheellisesti ja painiketta 6 ei ole painettu.
• Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen painiketta 6 .
Ajastin on kytketty.
• Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastin.
Lapsilukko on kytketty toimintaan.
• Kytke lapsilukko pois toiminnasta.
Vesihana on kiinni.
• Avaa vesihana.
Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
Vedenottoletkun tai tuloventtiilin sihti on tukossa.
On valittu lisätoiminto/ohjelma, jossa vesi jää rumpuun tai jossa ei
ole lainkaan linkousvaiheita.
• Peruuta lisätoiminnon valinta.
• Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Levitä pyykki paremmin rummun sisään.
Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (muodostaa liian paljon vaahtoa).
• Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina
helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Tarkista,
onko letku kostea.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
Tyhjennysletku on vaurioitunut.
• Vaihda tilalle uusi.
Hätätyhjennysletkun tulppaa ei ole kiinnitetty takaisin paikalleen tai
suodatinta ei ole kierretty kunnolla kiinni puhdistuksen jälkeen.
• Kiinnitä hätätyhjennysletkun tulppa tai kierrä sihti tiukasti kiinni.
Ohjelma käynnistetään uudelleen ongelman
poistamisen jälkeen painamalla painiketta 6
. Jos ongelma tarkistuksista huolimatta toistuu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
44 electrolux
OngelmaMahdollinen syy / ratkaisu
Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta.
• Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua.
Pesutulos ei ole tyydyttävä:
• Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella.
Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa.
• Tarkista, onko lämpötila oikea.
Liikaa pyykkiä.
• Vähennä pyykkiä.
Ohjelma on edelleen käynnissä.
• Odota, että ohjelma päättyy.
Luukku ei aukea:
Luukun lukko ei ole vielä avautunut.
• Odota, kunnes merkkivalo 8.2 sammuu.
Rummussa on vettä.
• Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta.
Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Tarkista, että laite on asennettu oikein.
Jalkoja ei ole säädetty.
Kone tärisee tai käyntiääni
on kova:
• Tarkista, että laite on tasapainotettu kunnolla.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Levitä pyykki paremmin rummun sisään.
Rummussa on mahdollisesti vain vähän pyykkiä.
• Aseta koneeseen enemmän pyykkiä.
Koneen moottorista kuuluva ääni on erilainen kuin perinteisissä pe-
Koneesta kuuluu epätavallista ääntä:
sukoneiden moottoreissa. Uusi moottorityyppi käynnistyy pehmeämmin varmistaen pyykin tasaisemman jakautumisen rummun sisälle sekä koneen paremman tasapainon.
Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudel-
Rummussa ei näy vettä:
lisesti käyttäen vähän vettä ilman, että sillä on vaikutusta suorituskykyyn.
Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ennen
kuin soitat huoltoon, merkitse muistiin laitteen mallinumero, sarjanumero ja ostopäivä. Huoltoliike tarvitsee kyseiset tiedot.
TEKNISET TIEDOT
Mitatleveys
korkeus
syvyys
.
.
.
.
..
.
.
.
.
o
N
.
r
e
..
S
..
...
.
.
.
.
.
..
.
.
.
o
.
.
N
d
.
o
d
M
ro
P
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
60 cm
85 cm
63 cm
electrolux 45
Sähköliitäntä
jännite - kokonaisteho - sulake
Vedenpaineminimi
Maksimitäyttömääräpuuvilla7 kg
Linkousnopeusmaksimi1600 kierrosta minuutissa
Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
1) « Valko/ Kirjo Säästö 60 °C, pyykin määrä 7 kg, on energiatarrassa mainittujen tietojen viiteohjelma, joka täyttää
standardissa ETY 92/75 asetetut vaatimukset.
1)
(kWh)
1.0549
Taulukossa mainitut kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivat
vaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäristön lämpötilan mukaisesti.
Vedenkulutus (litro-
ina)
Ohjelman kesto
(tunnit.minuutit)
Ohjelmien kestot on
mainittu käyttöpa-
neelin näytössä.
ASENNUS
Pakkauksen purkaminen
Kaikki laitteen sisällä olevat pakkausmateriaalit on poistettava ennen laitteen käyttämistä.
Säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa, jotta niitä voidaan käyttää mahdollisen kuljetuksen yhteydessä.
1. Poistettuasi kaikki pakkausmateriaalit
aseta kone varovasti takaosansa varaan
ja poista polystyreenialusta.
46 electrolux
2. Irrota virtajohto sekä tyhjennys- ja vedenottoletku laitteen takana olevista letkunpidikkeistä.
3. Avaa ja irrota kolme pulttia.
4. Poista muoviset välikappaleet.
5. Avaa luukku ja poista luukun tiivisteeseen kiinnitetty polystyreenisuojus.
6. Työnnä ylempään pikkureikään ja kahteen isompaan reikään muovitulpat, jotka on pakattu käyttöohjeen pussiin.
Sijoittaminen
Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle. Tarkista, ettei ilmankierto esty koneen ympärillä
mattojen tai vastaavien vuoksi. Tarkista, ettei kone kosketa seinää tai viereisiä kaappeja. Tasapainota pesukone säätämällä jalkoja. Kierrejalat voivat olla tiukat säätää niissä
olevien lukkomuttereiden vuoksi, mutta koneen on EHDOTTOMASTI oltava tasapainossa ja vakaasti paikallaan. Tarkista tasapaino tarvittaessa vesivaa'an avulla. Voit
suorittaa säädön tarvittaessa ruuviavaimella.
Kun kone on hyvin tasapainotettu, se ei tärise, ei pidä ääntä eikä liiku paikaltaan toiminnan aikana.
Huomio Älä koskaan yritä poistaa
lattian epätasaisuutta laittamalla
puunpaloja, pahvia tai muuta vastaavaa
koneen alle.
electrolux 47
Vesiliitäntä
Varoitus! Tämä kone on kytkettävä
kylmävesihanaan.
1. Liitä koneen mukana toimitettu vedenottoletku hanaan, jossa on ¾-tuuman kierreliitin. Käytä aina koneen mukana toimitettua letkua.
Tärkeää Älä käytä entisen koneesi
letkua veden ottamiseen.
48 electrolux
2. Koneeseen kiinnitettävää vedenottoletkun toista päätä voidaan kiertää kuvan
mukaisesti.
Älä aseta vedenottoletkua alaspäin.
Aseta letkun kulma vasemmalle tai oikealle vesihanan sijainnista riippuen.
3. Aseta letku oikein löysäämällä rengasmutteria. Kun vedenottoletku on paikallaan, muista kiristää rengasmutteri uudelleen vuotojen välttämiseksi.
Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on
liian lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki tähän
käyttötarkoitukseen tarkoitettu pitempi letku.
Huomio! Tarkista, että vesiliitännät ovat tiiviit.
Tärkeää Ennen kuin kytket koneen uuteen
vesiputkistoon tai putkistoon, jota ei ole
käytetty vähään aikaan, juoksuta
vesijohtoverkosta riittävä määrä vettä, jotta
putkiin mahdollisesti kerääntyneet
epäpuhtaudet poistuvat.
Veden tyhjentäminen
Tyhjennysletkun pää voidaan kiinnittää kolmella eri tavalla.
• Taivuttamalla altaan reunan yli ko-
neen mukana toimitetun muovisen letkunpidikkeen avulla. Tässä tapauksessa
on varmistettava, ettei letku pääse irtoamaan veden tyhjennyksen yhteydessä.
Letku voidaan sitoa hanaan narunpätkällä
tai kiinnittää seinään.
• Altaan poistoputken haaraan. Putken
haaran on oltava viemärin yläpuolella siten, että taivutus on vähintään 60 cm lattian yläpuolella.
• Suoraan viemäriputkeen , joka on vä-
hintään 60 cm ja korkeintaan 90 cm korkeudella. Tyhjennysletkun päässä on aina
oltava ilmarako, toisin sanoen viemäriputken sisähalkaisijan on oltava suurempi
kuin letkun ulkohalkaisija. Tyhjennysletku
ei saa olla mutkalla.
electrolux 49
Poistoletkun maksimipituus on 4 metriä. Poistoletkuja ja liitäntäosia on saatavilla valtuutetusta huoltoliikkeestä.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava
asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi.
Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
Tarkista, että kodin sähköjärjestelmä kestää
vaaditun maksimikuorman huomioiden
myös muut käytössä olevat sähkölaitteet.
Kytke laite maadoitettuun
pistorasiaan.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla
vaurioista tai vahingoista, jotka
ovat aiheutuneet edellä esitettyjen
turvallisuusohjeiden
laiminlyönnistä.
Kun laite on asennettu paikalleen,
virtajohdon on oltava
helppopääsyisessä paikassa.
Jos laitteen virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se
on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on merkintä
kierrätyskelpoisia.
>PE<=polyetyleeni
>PS<=polystyreeni
, osoittaa, että tätä tuotetta ei
, ovat
>PP<=polypropyleeni
Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne
asianmukaisiin keräyssäiliöihin.
Ympäristönsuojeluohjeita
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vettä, energiaa ja luontoa:
• Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita
esipesua, jolloin voidaan säästää pesuainetta, vettä ja aikaa ja suojella samalla
myös ympäristöä.
• Laite toimii taloudellisemmin, kun täytät
rummun täyteen.
• Tahrat ja vähäinen lika voidaan poistaa
asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin
pyykin voi pestä alhaisemmassa lämpötilassa.
• Annostele pesuaine veden kovuuden,
pyykin likaisuuden ja pyykin määrän mukaisesti.
50 electrolux
electrolux 51
www.electrolux.com/shop
192992821-00-362010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.