Safety information 2
Product description 4
Control panel 5
Table of symbols 5
First use 7
Personalization 8
Daily use 8
Helpful hints and tips 11
SAFETY INFORMATION
Important! Read carefully & keep for future
reference.
• The safety of Your appliance complies
with the industry standards and with legal
requirements on the safety of appliances.
However, as manufacturers, we feel it is
our duty to provide the following safety
notes.
• It is most important that this instruction
book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another
owner, or should you move house and
leave the appliance, always ensure that
the book is supplied with the appliance in
order that the new owner can get to
know the functioning of the appliance
and the relevant warnings.
• You MUST read them carefully before installing or using the appliance.
• Before first starting up, check the appliance for any damage incurred during
transport. Never connect up a damaged
appliance . If parts are damaged, contact
your supplier.
• If the appliance is delivered in the winter
months when there are minus temperatures. Store it at room temperature for 24
hours before using for the first time.
General safety
• It is dangerous to alter the specifications
or attempt to modify this product in any
way.
Washing programmes 12
Care and cleaning 14
What to do if… 18
Technical data 20
Consumption values 21
Installation 21
Electrical connection 25
Environment concerns 25
Subject to change without notice
• During high temperature wash programmes the door glass may get hot. Do
not touch it!
• Make sure that small pets and children
do not climb into the drum. To avoid this,
please check into the drum before using.
• Any objects such as coins, safety pins,
nails, screws, stones or any other hard,
sharp material can cause extensive damage and must not be placed into the machine.
• Only use the advised quantities of fabric
softener and detergent. Damage to the
fabric can ensue if you over-fill. Refer to
the manufacturer’s recommendations of
quantities.
• Wash small items such as socks, laces,
washable belts etc in a washing bag or pillow case as it is possible for such items
to slip down between the tub and the inner drum.
• Do not use your washing machine to
wash articles with whalebones, material
without hems or torn material.
• Always unplug the appliance and turn off
the water supply after use, cleaning and
maintenance.
• Under no circumstances should you attempt to repair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced people
may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Centre. Always insist on genuine spare parts.
Installation
• This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
electrolux 3
• When unpacking the appliance, check
that it is not damaged. If in doubt, do not
use it and contact the Service Centre.
• All packing and transit bolts must be removed before use. Serious damage can
occur to the product and to property if
this is not adhered to. See relevant section in the user manual.
• After having installed the appliance,
check that it is not standing on the inlet
and drain hose and the worktop is not
pressing the electrical supply cable
against the wall.
• If the machine is situated on a carpeted
floor, please adjust the feet in order to allow air to circulate freely under the appliance.
• Always be sure, that there is no water leakage from hoses and their connections after the installation.
• If the appliance is installed in a location
subject to frost, please read the “dangers
of freezing” chapter.
• Any plumbing work required to install this
appliance should be carried out by a qualified plumber or competent person.
• Any electrical work required to install this
appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
Use
• This appliance is designed for domestic
use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed.
• Only wash fabrics which are designed to
be machine washed. Follow the instructions on each garment label.
• Do not overload the appliance. See the
Washing Programme Table.
• Before washing, ensure that all pockets
are empty and buttons and zips are fastened. Avoid washing frayed or torn articles and treat stains such as paint, ink,
rust, and grass before washing. Underwired bras must NOT be machine washed.
• Garments which have been in contact
with volatile petroleum products should
not be machine washed. If volatile cleaning fluids are used, care should be taken
to ensure that the fluid is removed from
the garment before placing in the machine.
• Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always
take hold of the plug itself.
• Never use the appliance if the power supply cable, the control panel, the working
surface or the base are damaged so that
the inside of the washing machine is accessible.
Child safety
• This appliance is not intended for use by
person (including children) with reduced
physical sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• The packaging components (e.g. plastic
film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them
out of children’s reach.
• Keep all detergents in a safe place out of
children’s reach.
• Make sure that children or pets do not
climb into the drum. To prevent children
and pets becoming trapped inside the
drum the machine incorporates a special
feature. To activate this device, rotate the
button (without pressing it) inside the
door clockwise until the groove is horizontal. If necessary use a coin.
To disable this device and restore the possibility of closing the door, rotate the button counterclockwise until the groove is
vertical.
4 electrolux
PRODUCT DESCRIPTION
Your new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundry
with low water, energy and detergent consumption. Its new washing system allows total use of detergent and reduces water consumption so saving energy.
12
3
4
5
6
1 Detergent dispenser drawer
2 Control panel
3 Door opening handle
Detergent dispenser drawer
Compartment for detergent used for prewash and soak phase or for stain remover
used during the stain action phase (if available). The prewash and soak detergent is
added at the beginning of the wash programme. The stain remover is added during the stain action phase.
Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. If using liquid detergent pour it just before starting the programme.
Compartment for liquid additives (fabric
softener, starch).
Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do not
exceed the «MAX» mark in the detergent
dispenser drawer. Any fabric softener or
starching additives must be poured into the
compartment before starting the wash programme.
4 Rating Plate
5 Drain pump
6 Adjustable feet
CONTROL PANEL
Henceforth the programme selector dial, the buttons and the display will be indicated
with the numbers given in this table.
It allows you to switch the appliance on/off
and/or to select a programme.
Spin speed Reduction
By pressing this button you can reduce the
maximum spin speed allowed for the selected programme or to select the available option(s).
5
Display
6 START/PAUSE button (Start/Pauze -
Départ/Pause )
7 DELAY START button (Startuitstel - Dé-
part Différé )
8 Indicator pilot light
= Child Lock
= Prewash/Wash
/
= Rinse/Spin
/
= End Cycle
Night Cycle
By selecting this function the machine will
not drain the water of the last rinse and all
spinning phases will be suppressed, so as
not to wrinkle the laundry. This washing cycle is very quiet and it can be selected at
night or in times with a more economical
power rate. On some programmes the rinses will be performed with more water. Before opening the door it will be necessary to
empty out the water. To empty out the wa-
6 electrolux
ter, please read the paragraph «At the end
of the programme».
Rinse hold
By selecting this function the water of the
last rinse is not emptied out to prevent the
fabrics from creasing. Before opening the
door it will be necessary to empty out the
water. To empty out the water, please read
the paragraph «At the end of the programme».
Prewash
By selecting this option the machine performs a prewash cycle before the main
wash phase. The washing time will be prolonged. This option is recommended for
heavily soiled laundry.
Daily
A cycle to be used for daily soiled cotton,
synthetic or delicate items in order to obtain
good washing performance in a short time.
Super Quick
Short cycle for lightly soiled items or for laundry which needs only freshening up. We recommend you to reduce the fabrics loading.
Extra Rinse
This appliance is designed to save energy.
If it necessary to rinse the laundry using an
extra quantity of water (extra rinse), select
this option. Some additional rinses will be
performed. This option is recommended for
people who are allergic to detergents, and
in areas where the water is very soft.
Start Pause
This button allows you to start or to interrupt the selected programme.
Delay Start
The programme can be delayed from 30
min - 60 min - 90 min, 2 hours and then by
1 hour up to a maximum of 20 hours by
means of this button.
Indicator pilot lights
8.1
8.2
8.3
After having pressed the button 6 , the
WASHING pilot light (8.1) illuminates. When
the pilot light 8.1 illuminates this means that
the machine is operating.
The DOOR pilot light (8.2) illuminates when
the programme starts and indicates if the
door can be opened:
• light on: the door cannot be opened. The
machine is working or has stopped with
water left in the tub.
• light off: the door can be opened. The programme is finished or the water has been
emptied out.
• light flashing: the door is opening in a few
minutes.
When the programme has finished the END
CYCLE pilot light (8.3) comes on.
Display
electrolux 7
5.1:
• Duration of selected programme
After selecting a programme, the duration
is displayed in hours and minutes (for example
automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of
fabric. After the programme has started,
the time remaining is updated every minute.
• Alarm codes
In the event of operating problems, some
alarm codes can be displayed, for example
•
End of programme
When the programme has finished three
blinking zeros (
Door pilot light ( 8.2 ), the Washing pilot
light ( 8.1 ) and the pilot light of button 6
go out and the door can be opened.
• Incorrect option selection
If an option which is not compatible with
the set wash programme is selected, the
message Err is displayed for a few seconds and the red pilot light of button 6
light starts blinking.
•
Delay Start
The selected delay set by means of the
relevant button appears on the display for
). The duration is calculated
(see chapter «What to do if...»).
) are displayed, the
a few seconds. The delay time value decreases by one unit every hour. When only 1 hour remains, the time decreases every minute.
5.2:
• Heating Phase
During the washing cycle the display
shows a temperature icon ( 5.2 ) to indicate that the appliance has started the
heating phase of the water in the tub.
5.3:
• Child safety lock
This device permits you to leave the appliance unsupervised without having the
worry that children might be injured by or
cause damage to the appliance. This function remains able also when the washing
machine is not working.
There are two different ways to set this option:
– before pressing button 6 : it will be im-
possible to start the machine;
–after having pressed the button 6 : it
will be impossible to change any other
programme or option.
To enable (disable) this option press simultaneously for about 6 seconds 3 and 4
buttons until the symbol 5.3 appears (disappears) on the display.
FIRST USE
• Ensure that the electrical and water
connections comply with the installation instructions.
• Remove the polystyrene block and
any material from the drum.
• Pour 2 litres of water into the main
wash compartment
gent drawer in order to activate the
ECO valve. Then run a cotton cycle
at the highest temperature without
of the deter-
8 electrolux
any laundry in the machine, to remove any manufacturing residue
from the drum and tub. Pour 1/2 a
PERSONALIZATION
Acoustic signals
The machine is provided of an acoustic device, which sounds in the following cases:
• at the end of the cycle
• in the event of operating problems.
By pressing the 2 and 3 buttons simultaneously for about 6 seconds , the acoustic
DAILY USE
Load the laundry
Open the door by carefully pulling the door
handle outwards. Place the laundry in the
drum, one item at a time, shaking them out
as much as possible. Close the door.
measure of detergent into the main
wash compartment and start the machine.
signal is deactivated (except for the events
of operating problems). By pressing these 2
buttons again, the acoustic signal is reactivated.
Measure out the detergent and the fabric softener
Pull out the dispenser drawer until it stops.
Measure out the amount of detergent required, pour it into the main wash compart-
ment
if the selected programme/option it requires
(see more details in «Detergent dispenser
drawer»).
or in the appropriate compartment
If required, pour fabric softener into the compartment marked
must not exceed the «MAX» mark in the
drawer). Close the drawer gently.
(the amount used
Select the required programme by
turning the programme selector dial (1)
You can choose the right programme for
any type of laundry following the descriptions on the washing programme tables
(see «Washing Programmes»). Turn the programme selector dial to the required programme. The programme selector determines the type of washing cycle (e.g. water
level, drum movement, number of rinses)
and the washing temperature according to
the type of laundry. The pilot light of button
6 starts blinking and the display shows the
duration of the selected programme. The selector dial can be turned either clockwise or
counterclockwise. Position
to Reset pro-
gramme/Switching OFF the machine.
For the description of each washing programmes of the selector dial, consult
the chapter «Washing programmes».
At the end of the programme the selector dial must be turned to position
,
to switch the machine off.
Caution! If you turn the programme
selector dial to another programme
when the machine is working, the red
pilot light of button 6 will blink 3 times
and the message Err is displayed on
the display to indicate a wrong
selection. The machine will not perform
the new selected programme.
electrolux 9
Reduce the spin speed by pressing
button 2
When the required programme has been selected, your appliance automatically proposes the maximum spin speed provided for
that programme.
Press button 2 repeatedly to change the
spin speed, if you want your laundry to be
spun at a speed different from the one proposed by the washing machine. The relevant light will light up.
Select the available options by
pressing buttons 2, 3 and 4
Depending on the programme, different
functions can be combined. These must be
selected after choosing the desired programme and before starting the programme. When these buttons are pressed,
the corresponding pilot lights illuminate.
When they are pressed again, the pilot
lights go out. If an incorrect option is selected, the integrated red pilot light of the button 6 flashes for 3 times.
For the compatibility among the washing programmes and the options see
chapter «Washing Programmes».
Select the Delay Start by pressing
button 7
Before you start the programme, if you wish
to delay the start, press the button 7 repeatedly, to select the desired delay. The selected delay time value (up to 20 hours) will appear on the display a few seconds, then the
duration of the programme will appear again.
You must select this option after you have
set the programme and before you press
button 6 .
You can cancel or modify the delay time at
any moment, before you press button 6 .
Selecting the delayed start:
1. Select the programme and the required
options.
2. Select the delay start by pressing the button 7 .
3. Press button 6 :
– the machine starts its hourly count-
down.
– The programme will start after the se-
lected delay has expired.
10 electrolux
Cancelling the delayed start after having
pressed button 6 :
1. Set the washing machine to PAUSE by
pressing button 6 .
2.
Press button 7 once until the value
’
is displayed
3. Press button 6 again to start the pro-
gramme.
Important! The selected delay can be
changed only after selecting the washing
programme again.
The Delay Start can not be selected with
the DRAIN programme.
Start the programme by pressing
button 6
To start the selected programme, press the
button 6 , the corresponding green pilot
light stops blinking. The pilot lights 8.1 and
8.2 illuminate to indicate that the appliance
starts operating and the door is locked.
To interrupt a programme which is running,
press the button 6 : the corresponding
green pilot light starts blinking.
To restart the programme from the point at
which it was interrupted, press the button 6again . If you have chosen a delayed start,
the machine will begin the countdown.
If an incorrect option is selected, the red pilot light of the button 6 blinks for 3 times
the message Err is displayed for a few seconds.
Altering an option or a running
programme
It is possible to change some options before the programme carries them out.
Before you make any change, you must
PAUSE the appliance by pressing the button 6 .
Changing a running programme is possible
only by resetting it. Turn the programme se-
lector dial to
and then to the new pro-
gramme position. Start the new programme
by pressing the button 6 again. The washing water in the tub will be not emptied out.
Interrupting a programme
Press the button 6 to interrupt a programme which is running, the corresponding green pilot light starts blinking.
Press the button again to restart the programme.
Cancelling a programme
Turn the selector dial to
to cancel a programme which is running.
You can select now a new programme.
Opening the door
After the programme has started (or during
the delay time) the door is locked, if you
need to open it, set first the machine to
PAUSE by pressing the button 6 . After a
few minutes the light 8.2 goes out and it is
possible to open the door.
If this light remains lit and the door is
locked, this means that the machine is already heating or that the water level is too
high. In any case, do not try to force the door!
If you cannot open the door but you need
to open it you have to switch the machine
off by turning the selector dial to
. After a
few minutes the door can be opened (pay
attention to the water level and temperature!) .
After closing the door, it is necessary to select the programme and options again and
to press button 6 .
At the end of the programme
The machine stops automatically. The display shows three blinking zeros (
).
Some acoustic signals sound. The pilot light
of button 6 , the pilot lights 8.1 and 8.2 go
off. After some minutes the light 8.3 illuminates and the door can be opened.
If a programme or an option that ends with
water left in the tub has been selected, the
pilot light 8.2 remains on and the door is
locked to indicate that the water must be
emptied out before opening the door.
Follow the below instructions to empty out
the water:
1.
Turn the programme selector dial to
2. Select the draining or spinning pro-
gramme.
3. Reduce the spin speed if needed, by
pressing the relevant button.
4. Press button 6 .
At the end of the programme, the light 8.2
goes off to indicate that the door can be
now opened. Turn the programme selector
dial to
to switch the machine off.
Remove the laundry from the drum and carefully check that the drum is empty. If you do
not intend to carry out another wash, close
the water tap. Leave the door open to pre-
.
vent the formation of mildew and unpleasant smells.
electrolux 11
Stand by : once the programme has finished after a few minutes the energy saving system will be enabled. The brightness of the
HELPFUL HINTS AND TIPS
Sorting out the laundry
Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing
instructions. Sort the laundry as follows:
whites, coloureds, synthetics, delicates,
woollens.
Before loading the laundry
Never wash whites and coloureds together.
Whites may lose their «whiteness» in the
wash.
New coloured items may run in the first
wash; they should therefore be washed separately the first time.
Button up pillowcases, close zip fasteners,
hooks and poppers. Tie any belts or long
tapes.
Remove persistent stains before washing.
Rub particularly soiled areas with a special
detergent or detergent paste.
Treat curtains with special care. Remove
hooks or tie them up in a bag or net.
Removing stains
Stubborn stains may not be removed by
just water and detergent. It is therefore advisable to treat them prior to washing.
Blood: treat fresh stains with cold water.
For dried stains, soak overnight in water
with a special detergent then rub in the
soap and water.
Oil based paint: moisten with benzine
stain remover, lay the garment on a soft
cloth and dab the stain; treat several times.
Dried grease stains: moisten with turpentine, lay the garment on a soft surface and
dab the stain with the fingertips and a cotton cloth.
Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a
rust removing product used cold. Be careful
with rust stains which are not recent since
the cellulose structure will already have
been damaged and the fabric tends to hole.
display is reduced. By pressing any button
the appliance will come out of the energy
saving status.
Mould stains: treat with bleach, rinse well
(whites and fast coloureds only).
Grass: soap lightly and treat with bleach
(whites and fast coloureds only).
Ball point pen and glue: moisten with ace-
1)
tone
, lay the garment on a soft cloth and
dab the stain.
Lipstick: moisten with acetone as above,
then treat stains with methylated spirits.
Treat any residual marks with bleach.
Red wine: soak in water and detergent,
rinse and treat with acetic or citric acid,
then rinse. Treat any residual marks with
bleach.
Ink: depending on the type of ink, moisten
the fabric first with acetone
1)
, then with acetic acid; treat any residual marks on white
fabrics with bleach and then rinse thoroughly.
Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste.
Detergents and additives
Good washing results also depend on the
choice of detergent and use of the correct
quantities to avoid waste and protect the environment.
Although biodegradable, detergents contain
substances which, in large quantities, can
upset the delicate balance of nature.
The choice of detergent will depend on the
type of fabric (delicates, woollens, cottons,
etc.), the colour, washing temperature and
degree of soiling.
All commonly available washing machine detergents may be used in this appliance:
• powder detergents for all types of fabric
• powder detergents for delicate fabrics
(60°C max) and woollens
• liquid detergents, preferably for low tem-
perature wash programmes (60°C max)
1) do not use acetone on artificial silk
12 electrolux
for all types of fabric, or special for wool-
lens only.
The detergent and any additives must be
placed in the appropriate compartments of
the dispenser drawer before starting the
wash programme.
If using liquid detergents, a programme
without prewash must be selected.
Your appliance incorporates a recirculation
system which allows an optimal use of the
concentrated detergent.
Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do
not exceed the «MAX» mark in the detergent dispenser drawer .
Quantity of detergent to be used
The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric, load size, de-
Follow the product manufacturers’ instructions on quantities to use.
Use less detergent if:
• you are washing a small load
• the laundry is lightly soiled
• large amounts of foam form during washing.
Degrees of water hardness
Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or from your local authority. If the water hardness degree is medium or high we
suggest you to add a water softener following always the manufacturer’s instructions.
When the degree of hardness is soft, read-
just the quantity of the detergent.
gree of soiling and hardness of the water
used.
WASHING PROGRAMMES
Programme
Maximum and Minimum Temperature
Cycle Description
Maximum Spin Speed
Maximum Fabrics Load
Type of Laundry
Katoen - Coton
90°-60°
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 1600 rpm
Max. load 7 kg - Reduced load 3.5 kg
For white cottons (heavily soiled items).
Katoen Eco - Coton Eco
60°
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 1600 rpm
Max. load 7 kg
For white and fast coloured cotton
This programme can be selected for slightly or normally
soiled cotton items. The temperature will decrease and the
washing time will be extended. This allows to obtain a
good washing efficiency so saving energy.
Options
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
DAILY
SUPER QUICK
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
1)
Detergent
Compartment
2)
2)
Programme
Maximum and Minimum Temperature
Cycle Description
Maximum Spin Speed
Maximum Fabrics Load
Type of Laundry
Katoen Eco - Coton Eco
40°
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 1600 rpm
Max. load 7 kg
For coloured cotton
This programme can be selected for slightly or normally
soiled cotton items. The temperature will decrease and the
washing time will be extended. This allows to obtain a
good washing efficiency so saving energy.
Katoen - Coton
40°- Cold
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 1600 rpm
Max. load 7 kg - Reduced load 3.5 kg
For coloured cottons (lightly soiled items).
Synthetisch - Synthétique
60°- Cold
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 900 rpm
Max. load 3.5 kg - Reduced load 2 kg
Synthetic or mixed fabrics: underwear, coloured garments, non-shrink shirts, blouses.
Fijne was - Délicats
40°-30°
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 700 rpm
Max. load 3.5 kg - Reduced load 2 kg
Delicate fabrics: acrylics, viscose, polyester.
Wol - LaineHandwas - Lavage à la main
40°- Cold
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 900 rpm
Max. load 2 kg
Washing programme for machine washable wool as well
as for hand washable woollens and delicate fabrics with
«hand washing» care symbol. Note : A single or bulky
item may cause imbalance. If the appliance doesn’t perform the final spin phase, add more items, redistribute the
load manually and then select the spinning programme.
Options
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
DAILY
SUPER QUICK
1)
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
DAILY
SUPER QUICK
1)
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
PREWASH
DAILY
SUPER QUICK
1)
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
electrolux 13
Detergent
Compartment
2)
2)
2)
2)
14 electrolux
Programme
Maximum and Minimum Temperature
Cycle Description
Maximum Spin Speed
Maximum Fabrics Load
Type of Laundry
Spoelen - Rinçage
Rinse - Long spin
Maximum spin speed 1600 rpm
Max. load 7 kg
With this programme it is possible to rinse and spin cotton
garments which have been washed by hand. To intensify
the rinsing action, select the extra rinse option. The appliance will add some additional rinses.
Pompen - Vidange
Draining of water
Max. load 7 kg
For emptying out the water of the last rinse in programmes
with the Night Cycle and Rinse Hold option selected.
Centrifugeren - Essorage
Drain and long spin
Maximum spin speed 1600 rpm
Max. load 7 kg
Separate spin for hand washed garments and after programmes with the Rinse Hold and Night Cycle option selected. You can choose the spin speed by pressing the relevant button to adapt it to the fabrics to be spun.
Mini 30
30°
Main wash - Rinses
Maximum spin speed 700 rpm
Max. load 3 kg
Ideal for laundry which is lightly soiled or which only needs
freshening up.
= OFF
For cancelling the programme which is running or to switch the machine off .
1) If you select the Super Quick option by pressing button 3 , we recommend that you reduce the maximum load as
indicated. Full loading is possible however with somewhat reduced cleaning results.
2) If using liquid detergents, a programme without PREWASH must be selected.
Options
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NIGHT CYCLE
RINSE HOLD
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
Detergent
Compartment
CARE AND CLEANING
Warning! You must disconnect the
appliance from the electricity supply,
before you can carry out any cleaning
or maintenance work.
Descaling
The water we use normally contains lime. It
is a good idea to periodically use a water
softening powder in the machine. Do this
separately from any laundry washing, and
according to the softening powder manufacturer's instructions. This will help to prevent
the formation of lime deposits.
After each wash
Leave the door open for a while. This helps
to prevent mould and stagnant smells form-
ing inside the appliance. Keeping the door
open after a wash will also help to preserve
the door seal.
Maintenance wash
With the use of low temperature washes it
is possible to get a build up of residues in-
side the drum.
We recommend that a maintenance wash
be performed on a regular basis.
To run a maintenance wash:
• The drum should be empty of laundry.
• Select the hottest cotton wash pro-
gramme.
• Use a normal measure of detergent,
must be a powder with biological properties.
External cleaning
Clean the exterior cabinet of the appliance
with soap and water only, and then dry thoroughly.
Important! Do not use methylated spirits,
solvents or similar products to clean the
cabinet.
Cleaning the dispenser drawer
The detergent dispenser drawer should be
cleaned regularly.
The washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly.
Remove the drawer by pressing the catch
downwards and by pulling it out.
electrolux 15
Clean the chamber of dispenser drawer
with a brush.
Flush it out under a tap, to remove any
traces of accumulated powder.
To aid cleaning, the top part of the additive
compartment should be removed. Clean all
parts with water.
Washing drum
Rust deposits in the drum may occur due
to rusting foreign bodies in the washing or
tap water containing iron.
Important! Do not clean the drum with
acidic descaling agents, scouring agents
containing chlorine or iron or steel wool.
1. Remove any rust deposits on the drum
with a cleaning agent for stainless steel.
2. Run a washing cycle without any washing to clean off any cleaning agent residues.
16 electrolux
Programme: Short Cotton Programme
at maximum temperature and add approx. 1/4 measuring cup of detergent.
Door seal
Check from time to time the door seal and
eliminate eventual possible objects that
could be trapped in the fold.
Drain pump
The pump should be inspected regularly
and particularly if:
• the appliance does not empty and/or spin;
• the appliance makes an unusual noise during draining due to objects such as safety
pins, coins etc. blocking the pump.
• a problem with water draining is detected
(see chapter “What to do if...” for more details).
Warning! Before opening the pump
door, switch the appliance off and
remove the mains plug from the socket.
Proceed as follows:
1. Unplug the appliance.
2. If it is necessary, wait until the water
has cooled down.
3. Open the pump door.
4. Place a container close to the pump to
collect any spillage.
5. Pull out the emergency emptying hose,
place it in the container and remove its
cap.
6. When no more water comes out, unscrew the pump cover by turning it anticlockwise and remove the filter. Use pliers, if necessary. Always keep a rag
nearby to dry up any water spillages
when removing the cover.
Clean the filter under a tap, to remove
any traces of fluff.
7. Remove foreign bodies and fluff from
the filter seat and from the pump impeller.
8. Check carefully whether the pump impeller rotates (it rotates jerkily). If it
doesn’t rotate, please contact your
Service Centre.
electrolux 17
11. Close the pump door.
9. Put the cap back on the emergency
emptying hose and place the latter
back in its seat.
10. Replace the filter into the pump by inserting it correctly into the special
guides. Screw the pump cover firmly by
turning it clockwise.
Warning!
When the appliance is in use and depending on the programme selected there can
be hot water in the pump.
Never remove the pump cover during a
wash cycle, always wait until the appliance
has finished the cycle, and is empty. When
refitting the pump cover, ensure it is securely re-tightened so as to stop leaks and
young children being able to remove it.
Cleaning the water inlet filters
If you notice that the machine is taking longer to fill, check that the filter in the water inlet hose is not blocked.
1. Turn off the water tap.
2. Unscrew the water inlet hose.
3. Clean the filter in the hose using a hard
bristle brush.
18 electrolux
4. Screw the hose back onto the tap.
5. Unscrew the hose from the machine.
Keep a rug nearby because some water
may flow.
6. Clean the filter in the valve with a stiff
brush or with the piece of cloth.
7. Screw the hose back to the machine
and make sure the connection is tight.
8. Turn on the water tap.
Emergency emptying out
If the water is not discharged, proceed as
follows to empty out the machine:
1. pull out the plug from the power socket;
2. close the water tap;
3. if necessary, wait until the water has
cooled down;
4. open the pump door;
5. place a bowl on the floor and place the
end of the emergency emptying hose into the bowl. Remove its cap. The water
should drain by gravity into the bowl.
When the bowl is full, put the cap back
on the hose. Empty the bowl. Repeat
the procedure until water stops flowing
out;
6. clean the pump if necessary as previously described;
7. replace the emergency emptying hose
in its seat after having plugged it;
8. screw the pump again and close the
door.
Frost precautions
If the machine is installed in a place where
the temperature could drop below 0°C, proceed as follows:
1. close the water tap and unscrew the water inlet hose from the tap;
2. place the end of the emergency emptying hose and that of the inlet hose in a
bowl placed on the floor and let water
drain out;
3. screw the water inlet hose back on and
reposition the emergency emptying
hose after having put the cap on again.
By doing this, any water remaining in the machine is removed, avoiding ice forming and
consequently damage to the appliance.
When you use the machine again, make
sure that the ambient temperature is above
0°C.
Note ! This machine is made for use in normal inside temperature. Manufacturer is not
responsible for freezing damages.
Important! Every time you drain the water
through the emergency emptying hose you
must pour 2 litres of water into the main
wash compartment of the detergent drawer
and then run the drain programme. This will
activate the ECO Valve device avoiding
that part of the detergent remains unused
at next washing.
WHAT TO DO IF…
Certain problems are due to lack of simple
maintenance or oversights, which can be
solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service
Centre, please carry out the checks listed
below.
During machine operation it is possible that
the red pilot light of button 6 blinks, one of
electrolux 19
the following alarm codes appears on the
display and at the same some acoustic signals sound every 20 seconds to indicate
that the machine is not working:
•
: problem with the water supply.
•
: problem with the water draining.
ProblemPossible cause/Solution
The door has not been closed.
•Close firmly the door.
The plug is not properly inserted in the power socket.
• Insert the plug into the power socket.
There is no power at the socket.
• Please check your domestic electrical installation.
The washing machine does
not start:
The machine does not fill:
The machine does not empty and/or does not spin:
There is water on the floor:
The main fuse has blown.
• Replace the fuse.
The selector dial is not correctly positioned and the button 6 has
not been depressed.
• Please turn the selector dial and press the button 6 again.
The delay start has been selected.
• If the laundry are to be washed immediately, cancel the delay start.
The Child Safety Lock has been activated.
• Deactivate the Child Safety Lock.
The water tap is closed.
•Open the water tap.
The inlet hose is squashed or kinked.
• Check the inlet hose connection.
The filter in the inlet hose or the inlet valve filter are blocked.
• Clean the water inlet filters (See "Cleaning the water inlet filters"
for more details).
The door is not properly closed.
•Close firmly the door.
The drain hose is squashed or kinked.
• Check the drain hose connection.
The drain filter is clogged.
• Clean the drain filter.
An option or a programme that ends with the water still in the tub
or a that eliminates all the spinning phases has been selected.
• Disable the option.
• Select the draining or spinning programme.
The laundry is not evenly distributed in the drum.
• Redistribute the laundry.
Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much
foam) has been used.
• Reduce the detergent quantity or use another one.
Check whether there are any leaks from one of the inlet hose fittings. It is not always easy to see this as the water runs down the
hose; check to see if it is damp.
• Check the water inlet hose connection.
The drain hose is damaged.
• Change it with a new one.
The cap on the emergency emptying hose has not been replaced
or the filter has not been properly screwed in after cleaning action.
• Refit the cap on the emergency emptying hose or screw the filter fully in.
•
: door open.
Once the problem has been eliminated,
press the button 6 to restart the programme. If after all checks, the problem persists, contact your local Service Centre.
20 electrolux
ProblemPossible cause/Solution
Too little detergent or unsuitable detergent has been used.
• Increase the detergent quantity or use another one.
Stubborn stains have not been treated prior to washing.
Unsatisfactory washing results:
• Use commercial products to treat the stubborn stains.
The correct temperature was not selected.
• Check if you have selected the correct temperature.
Excessive laundry load.
• Reduce the laundry load.
The programme is still running.
• Wait the end of washing cycle.
The door will not open:
The door lock has not been released.
• Wait until the pilot light 8.2 has gone out.
There is water in the drum.
• Select drain or spin programme to empty out the water.
The transit bolts and packing have not been removed.
• Check the correct installation of the appliance.
The support feet have not been adjusted
The machine vibrates is
noisy:
• Check the correct levelling of the appliance.
The laundry is not evenly distributed in the drum.
• Redistribute the laundry.
Maybe there is very little laundry in the drum.
• Load more laundry.
The machine is fitted with a type of motor which makes an unusual
The machine makes an unusual noise:
noise compared with other traditional motors. This new motor ensures a softer start and more even distribution of the laundry in the
drum when spinning, as well as increased stability of the machine.
No water is visible in the
drum:
Machines based on modern technology operate very economically
using very little water without affecting performance.
If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial
number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information.
TECHNICAL DATA
DimensionsWidth
Electrical connection
Voltage - Overall power - Fuse
Height
Depth
Information on the electrical connection is given on the rating
plate, on the inner edge of the appliance door.
..
.
.
..
.
.
.
.
o
N
r.
.
e
.
.
S
.
...
.
.
.
..
.
.
.
.
o
..
.
N
d
.
o
d
M
ro
P
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
60 cm
85 cm
63 cm
electrolux 21
Water supply pressureMinimum
Maximum
Maximum LoadCotton7 kg
Spin SpeedMaximum1600 rpm
0,05 MPa
0,8 MPa
CONSUMPTION VALUES
ProgrammeEnergy consumption
White Cottons 90°2.1565
Cottons 60°1.462
Cotton Energy Saving
1) «Cotton Energy Saving programme » at 60°C with a load of 7 kg is the reference programme for the data entered
in the energy label, in compliance with EEC 92/75 standards.
1)
(KWh)
1.0549
The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicative, as it
may vary depending on the quantity and type of laundry, on the inlet water temperature and on the ambient temperature.
Water consumption
(litres)
Programme duration
(Minutes)
For the duration of
the programmes,
please refer to the
display on the con-
trol panel.
INSTALLATION
Unpacking
All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.
You are advised to keep all transit devices
so that they can be refitted if the machine
ever has to be transported again.
1. After removing all the packaging, careful-
ly lay machine on it’s back to remove
the polystyrene base from the bottom.
2. Remove the power supply cable and the
draining hose from the hose holders on
the rear of the appliance.
22 electrolux
3. Unscrew the three bolts.
5. Open the porthole and remove the polystyrene block fitted on the door seal.
4. Slide out the relevant plastic spacers.
6. Fill the smaller upper hole and the two
large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet.
electrolux 23
Positioning
Install the machine on a flat hard floor.
Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc.
Check that the machine does not touch the
wall or other kitchen units. Level the washing machine by raising or lowering the feet.
The feet may be tight to adjust as they incorporate a self locking nut, but the machine
MUST be level and stable. If necessary,
check the setting with a spirit level. Any necessary adjustment can be made with a spanner. Accurate levelling prevents vibration,
noise and displacement of the machine during operation.
Caution! Never place cardboard,
wood or similar materials under the
machine to compensate for any
unevenness in the floor.
Water inlet
An inlet hose is supplied and can been
found inside the machine drum. Do not use
the hose from your previous machine to connect to the water supply.
Important! This appliance must be connected to a cold water supply.
1. Open the porthole and extract the inlet
hose.
2. Connect the hose with the angled connection to the machine. Do not place
the inlet hose downwards. Angle the
hose to the left or right depending on
the position of your water tap.
35°
45°
3. Set the hose correctly by loosening the
ring nut. After positioning the inlet hose,
be sure to tighten the ring nut again to
prevent leaks.
24 electrolux
4. Connect the hose to a tap with a 3/4”
thread. Always use the hose supplied
with the appliance.
The inlet hose must not be lengthened. If it
is too short and you do not wish to move
the tap, you will have to purchase a new,
longer hose specially designed for this type
of use.
Water-stop device
The inlet hose is provided with a water stop
device, which protects against damage
caused by water leaks in the hose which
could develop due to natural ageing of the
hose. This fault is shown by a red sector in
the window «A» . Should this occur, turn
the water tap off and refer to your Service
Centre to replace the hose.
Water drainage
The end of the drain hose can be positioned in three ways.
• Hooked over the edge of a sink using
the plastic hose guide supplied with the
machine. In this case, make sure the end
cannot come unhooked when the machine is emptying. This could be done by
tying it to the tap with a piece of string or
attaching it to the wall.
• In a sink drain pipe branch. This
branch must be above the trap so that
the bend is at least 60 cm above the
ground.
• Directly into a drain pipe at a height of
not less than 60 cm and not more than
90 cm. The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than
the outside diameter of the drain hose.
The drain hose must not be kinked.
A
electrolux 25
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hose
and joining piece is available from your local Service Centre.
ELECTRICAL CONNECTION
Any electrical work required to install this appliance must be carried
out by qualified electrician or competent person.
Information on the electrical connection is
given on the rating plate on the inner edge
of the appliance door.
Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required, also taking into account any other appliances
in use.
Connect the machine to an earthed
socket.
The manufacturer does not accept
any responsibility for damage or
injury through failure to comply
with the above safety precaution.
The power supply cable must be
easily accessible after installing the
machine.
Should the appliance power supply
cable need to be replaced, this
must be carried out by a Service
Centre.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Packaging materials
The materials marked with the symbol
are recyclable.
>PE<=polyethylene
>PS<=polystyrene
>PP<=polypropylene
This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers.
Ecological hints
To save water, energy and to help protect
the environment, we recommend that you
follow these tips:
• Normally soiled laundry may be washed
without prewashing in order to save deter-
26 electrolux
gent, water and time (the environment is
protected too!).
• The machine works more economically if
it is fully loaded.
• With adequate pre-treatment, stains and
limited soiling can be removed; the laun-
dry can then be washed at a lower temperature.
• Measure out detergent according to the
water hardness, the degree of soiling and
the quantity of laundry being washed.
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
Wichtig! Bitte sorgfältig lesen und für
zukünftige Verwendung aufbewahren.
• Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht
den Industriestandards und den gesetzlichen Vorschriften zur Gerätesicherheit.
Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie mit den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen immer in der Nähe
des Gerätes auf. Wird das Gerät verkauft,
einem anderen Besitzer übergeben oder
bei einem Umzug zurückgelassen, muss
die Bedienungsanleitung zusammen mit
dem Gerät übergeben werden, damit der
neue Besitzer sich über die Funktionsweise des Gerätes und wichtige Warnhinweise informieren kann.
• Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder
der Benutzung des Geräts gründlich lesen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Transportschäden.
Schließen Sie niemals ein beschädigtes
Gerät an. Sind Teile beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Lieferanten.
• Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minustemperaturen ausgeliefert.
Stellen Sie das Gerät zunächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf, bevor Sie
es das erste Mal benutzen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
electrolux 27
Waschprogramme 38
Reinigung und Pflege 41
Was tun, wenn … 45
Technische Daten 48
Verbrauchswerte 48
Montage 48
Elektrischer Anschluss 52
Umwelttipps 52
Änderungen vorbehalten
• Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden. Berühren Sie es daher nicht!
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen
Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie daher vor dem Gebrauch die
Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände
wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel,
Schrauben usw. können das Gerät
schwer beschädigen und gehören nicht
in die Maschine.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen
Waschmittel- und Weichspülermengen.
Zu viel Waschmittel kann die Textilien
schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen Mengenangaben.
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken,
Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Behälter und Trommel rutschen.
Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht
zum Waschen von Materialien ohne
Saum oder zerrissenen Stoffen.
• Nach dem Waschen und zum Reinigen
und Warten der Maschine sollten Sie immer den Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen,
das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können
zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ih-
28 electrolux
ren Kundendienst. Bestehen Sie immer
auf Original-Ersatzteilen.
Montage
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass
das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden. Bei Missachtung dieser Anweisung
können ernsthafte Schäden am Produkt
und in der Wohnung entstehen. Siehe
den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, dass das Gerät nicht auf dem Wasserzulauf- oder Ablaufschlauch steht und
dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät
und Wand eingeklemmt wird.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden
aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die
Höhe so ein, dass auch unter dem Gerät
eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der
Maschine sämtliche Schläuche und Anschlüsse auf Dichtheit.
• Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte
das Kapitel "Frostschutzmaßnahmen".
• Installationsarbeiten zum Aufstellen dieses Gerätes dürfen nur von einem qualifizierten Installateur oder einer kompetenten Fachkraft ausgeführt werden.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes
darf nur von qualifizierten Elektrikern oder
einer Fachkraft ausgeführt werden.
Gebrauch
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere
Zwecke benutzt werden.
• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie
die Pflegekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hierzu die Waschprogramm-Tabelle.
• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass
alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und Reißverschlüsse geschlossen
sind. Waschen Sie keine ausgefransten
oder zerrissenen Textilien und behandeln
Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken
vor dem Waschen separat. Bügel-BHs
dürfen nicht in der Maschine gewaschen
werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen
nicht in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet wurden, müssen diese
Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um
den Stecker aus der Steckdose zu ziehen; sondern immer am Stecker.
• Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist,
oder die Bedienblende, die Arbeitsplatte
oder der Sockel so beschädigt sind, dass
das Innere der Waschmaschine frei liegt.
Sicherheit für Kinder
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät
nicht ohne Aufsicht oder Anweisung
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Kinder sind sorgsam zu beaufsichtigten,
so dass sie nicht mit dem Gerät spielen
können.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol)
können eine Gefahr für Kinder darstellen Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel klettern. Damit
sich kleine Kinder oder Haustiere nicht im
Gerät einschließen, ist dieses Gerät mit einer speziellen Sicherung ausgestattet.
Zum Aktivieren der Kindersicherung drehen Sie den Knopf in der Tür (ohne
Druck) nach rechts, bis sich die Kerbe in
horizontaler Position befindet. Falls nötig,
benutzen Sie hierzu eine Münze.
electrolux 29
Um diese Funktion zu deaktivieren und
die Tür wieder schließen zu können, drehen Sie den Knopf nach links, bis die Kerbe in vertikaler Position ist.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Das neue Waschsystem ermöglicht die
volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasser- und Energieverbrauch.
Fach für Waschmittel für die Vorwäsche
und Einweichphase oder für Fleckentferner
während der Flecken-Behandlungsphase
(falls verfügbar). Vorwasch- und Einweichmittel werden zu Beginn des Waschprogramms eingespült. Der Fleckentferner wird
während der Flecken-Behandlungsphase
zugegeben.
Fach für Pulver- oder flüssige Waschmittel, die für die Hauptwäsche verwendet werden. Wenn Sie flüssiges Waschmittel verwenden, füllen Sie es erst kurz vor dem
Programmstart ein.
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).
Beachten Sie bezüglich der Waschmittelmengen die Empfehlungen des Waschmittelherstellers und füllen Sie die Waschmittelschublade höchstens bis zur Markierung «MAX» . Füllen Sie Weichspüler oder
Stärkezusätze in die Kammer, bevor Sie
das Waschprogramm starten.
BEDIENBLENDE
Der Programm-Wahlschalter, die Tasten und die Anzeige werden mit den in dieser Tabelle angegebenen Nummern bezeichnet.
12345678
1 Programmwahlschalter
2
SCHLEUDERDREHZAHL-Taste
(Centrif. - Essorage)
3 OPTIONEN-Taste (Opties - Options)
–Vorwaschen
– Täglich
– Extra Kurz
4 EXTRA SPÜLEN-Taste (Extra spoelen
- Rinçage plus)
5 Display
6 START/PAUSE-Taste (Start/Pauze -
Départ/Pause )
7
ZEITVORWAHL-Taste (Startuitstel Départ Différé )
8
Kontrolllampe
SYMBOLTABELLE
electrolux 31
= Kaltwäsche
= Nachtprogramm
= Spülstopp
= Vorwäsche
= Täglich
= Extra Kurz
Programm-Wahlschalter
Er ermöglicht die Wahl eines Programms
und/oder das Ein - und Ausschalten des Gerätes.
Drehzahlreduzierung
Durch Drücken dieser Taste können Sie die
für das gewählte Programm maximal zulässige Schleuderdrehzahl verringern oder die
verfügbaren Optionen auswählen
Nachtprogramm
Bei Auswahl dieser Funktion pumpt das Gerät das Wasser des letzten Spülgangs nicht
ab, damit die Wäsche nicht knittert. Dieser
Waschgang ist sehr geräuscharm und kann
nachts oder zu Tageszeiten mit günstigeren
Stromkosten eingestellt werden. Bei einigen
Programmen werden die Spülgänge mit
mehr Wasser durchgeführt. Vor dem Öffnen
der Tür muss das Wasser abgepumpt werden. Zum Abpumpen des Wassers lesen
Sie bitte das Kapitel "Am Programmende".
Spülstopp
Durch die Auswahl dieser Zusatzfunktion
wird das Wasser des letzten Spülgangs
nicht abgepumpt, so dass die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Vor dem Öffnen der Tür muss das Wasser abgepumpt
werden. Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel "Am Programmende".
Vorwäsche
Wird diese Option ausgewählt, führt das Gerät eine Vorwäsche vor dem Hauptwaschgang aus. Die Waschdauer verlängert sich
= Kindersicherung
= Vorwäsche/Hauptwäsche
/
= Spülen/Schleudern
/
= Endzyklus
dabei. Diese Option wird für stark verschmutzte Wäsche empfohlen.
Täglich
Ein Waschgang, der bei alltäglich verschmutzter Koch-/Buntwäsche, Fein- oder
pflegeleichter Wäsche eingesetzt wird, um
ein gutes Waschergebnis in kurzer Zeit zu
erzielen.
Extra Kurz
Kurzprogramm für leicht verschmutzte Wäsche sowie für kurz "aufzufrischende" Wäsche. Wir empfehlen Ihnen, die Beladung
der Maschine zu reduzieren.
Extra Spülen
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur
wenig Energie verbraucht. Sollte es erforderlich sein, die Wäsche extra zu spülen (Extra
Spülen), wählen Sie bitte diese Option. Bei
Auswahl dieser Funktion werden einige zusätzliche Spülgänge durchgeführt. Dies ist
zu empfehlen in Gebieten mit besonders
weichem Wasser und für Menschen mit allergischen Reaktionen gegen Waschmittel.
Start Pause
Mit dieser Taste starten oder unterbrechen
Sie das gewünschte Programm.
Zeitvorwahl
Mit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms zwischen 30 Min- 60 Min - 90
Min, 2 Stunden und dann um 1 Stunde bis
zu einem Maximum von 20 Stunden verzögert werden.
32 electrolux
Kontrolllampen
8.1
8.2
8.3
Nach Drücken der Taste 6 wird die Kontrolllampe WASCHEN (8.1) eingeschaltet.
Display-Anzeige
Wenn die Kontrolllampe 8.1 aufleuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät arbeitet.
Die Kontrolllampe TÜR (8.2) leuchtet auf,
wenn das Programm startet und zeigt an,
wenn die Tür geöffnet werden kann:
• Kontrolllampe leuchtet: die Tür kann nicht
geöffnet werden. Das Gerät arbeitet noch
oder es steht noch Wasser in der Trommel.
• Die Kontrolllampe leuchtet nicht: die Tür
kann geöffnet werden. Das Programm ist
zu Ende oder das Wasser wurde aus der
Trommel abgepumpt.
• Kontrolllampe blinkt: die Tür wird in einigen Minuten geöffnet.
Nach dem Programmende leuchtet die Kontrolllampe ENDZYKLUS (8.3) auf.
5.1:
•
Dauer des ausgewählten Programms
Nach der Auswahl eines Programms wird
dessen Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z. B.
). Die Dauer wird automatisch aufgrund der maximal empfohlenen Füllmenge für jede Wäscheart errechnet. Nach dem Programmstart wird
die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert.
•
Alarmcodes
Bei Betriebsstörungen werden im Display
verschiedene Alarmcodes angezeigt,
zum Beispiel
(siehe Abschnitt „Was
tun, wenn...“).
• Programmende
Nach dem Programmende werden drei
blinkende Nullen (
angezeigt, die
Kontrolllampe TÜR ( 8.2 ), die Kontrolllam-
pe WASCHEN ( 8.1 ) und die Kontrolllampe der Taste 6 erlöschen und die Tür
kann geöffnet werden.
•
Falsche Optionswahl
Falls eine Option nicht mit dem ausgewählten Waschprogramm kombinierbar
ist, wird einige Sekunden lang die Meldung Err angezeigt, und die rote Kontrolllampe von Taste 6 beginnt zu blinken.
• Zeitvorwahl
Die mit der entsprechenden Taste gewählte Zeitvorwahl wird einige Sekunden im
Display angezeigt. Die Anzeige der Zeit
bis zum Programmstart reduziert sich
stundenweise. In der letzten Stunde wird
die Restzeit minutengenau angezeigt.
5.2:
• Aufheizphase
electrolux 33
Während des Waschprogramms wird ein
Temperatursymbol ( 5.2 ) auf dem Dis-
play angezeigt, um darauf hinzuweisen,
dass das Gerät die Heizphase für das
Wasser in der Trommel gestartet hat.
5.3:
• Kindersicherung
Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung versehen, die Ihnen gestattet, das Gerät mit
geschlossener Tür unbeaufsichtigt zu lassen, ohne Gefahr zu laufen, dass sich die
Kinder verletzen oder die Waschmaschine beschädigen können. Diese
ERSTE INBETRIEBNAHME
• Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss der Installationsanweisung
entsprechen.
• Entfernen Sie den Polystyrolblock
und alles andere Material aus der
Trommel.
• Gießen Sie zwei Liter Wasser in das
Fach für den Hauptwaschgang
der Waschmittelschublade zur Aktivierung der ÖKO- Schleuse. Starten
PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN
Akustische Signale
Die Maschine gibt in folgenden Fällen ein
akustisches Signal aus:
• am Ende des Programmgangs
• im Fall einer Betriebsstörung.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 2 und 3
etwa 6 Sekunden lang; das akustische Sig-
Funktion bleibt auch nach dem Abschalten des Geräts aktiv.
Diese Option kann auf zwei verschiedene
Arten eingestellt werden:
–
vor dem Drücken der Taste 6 : Es ist
nicht möglich, das Gerät zu starten;
– nach dem Drücken der Taste 6 : Es ist
nicht mehr möglich, ein Programm
oder eine Zusatzfunktion zu ändern.
Zum zum Ein- bzw. Ausschalten dieser
Option drücken Sie gleichzeitig für etwa 6
Sekunden die Tasten 3 und 4 , bis das
Symbol 5.3 im Display erscheint/erlischt.
Sie dann ein Programm für Koch-/
Buntwäsche mit der höchsten Temperatur ohne Wäsche ein, um alle fertigungsbedingten Rückstände aus
der Trommel und den Leitungen zu
entfernen. Füllen Sie einen halben
Messbecher Waschmittel in das
Fach für den Hauptwaschgang der
Waschmittelschublade und starten
Sie das Gerät.
nal ist deaktiviert (mit Ausnahme von Betriebsstörungen). Das akustische Signal
wird wieder eingeschaltet, wenn Sie die beiden Tasten erneut drücken.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Wäsche einfüllen
Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff behutsam nach außen ziehen. Legen Sie die
Wäsche Stück für Stück lose in die Trommel. Die Tür schließen.
34 electrolux
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab
Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag heraus. Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten
Sie das Waschmittel in die Kammer für den
Hauptwaschgang
oder in das entsprechende Fach, wenn das ausgewählte Programm/Option dies verlangt (Näheres hierzu siehe "Waschmittelschublade").
Füllen Sie bei Bedarf Pflegemittel in die markierte Kammer
(die Markierung "MAX" in
der Schublade darf nicht überschritten werden). Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
Wählen Sie das gewünschte Programm
mit dem Programmwähler (1).
Sie können das richtige Programm für jede
Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in den Waschprogramm-Tabellen auswählen (siehe „Waschprogramme“). Drehen
Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm. Mit dem Programmwähler legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen
fest. Die Kontrolllampe der Taste 6 beginnt
zu blinken und auf der Anzeige wird die Dauer des ausgewählten Programms angezeigt. Der Programmwähler lässt sich nach
rechts oder links drehen. Drehen Sie den
Programmwähler auf
, um ein Programm abzubrechen bzw. die Maschine
auszuschalten.
Näheres zur Beschreibung jedes
Waschprogramms, das Sie mit dem
Programm-Wahlschalter einstellen können, entnehmen Sie bitte dem Kapitel
„Waschprogramme“.
Nach Ablauf des Programms muss der
Wahlschalter wieder in die Stellung
gebracht werden, um die Maschine auszuschalten.
electrolux 35
Vorsicht! Wenn Sie den
Programmwähler während des
Gerätebetriebs auf ein anderes
Programm drehen, blinkt die rote
Kontrolllampe der Taste 6 3 Mal und
die Meldung Err wird einige Sekunden
lang angezeigt, um die falsche Auswahl
anzuzeigen. Die Maschine führt das
neu gewählte Programm nicht aus.
Verringern Sie die Schleuderdrehzahl
durch Drücken der Taste 2
Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch
die maximale Schleuderdrehzahl für dieses
Programm vor.
Wenn Sie mit einer anderen Drehzahl als
der vorgeschlagenen schleudern möchten,
drücken Sie die Taste 2 wiederholt. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Wählen Sie die gewünschten Optionen
durch Drücken der Tasten 2, 3 und 4 aus
Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren. Wählen Sie zuerst das gewünschte Programm aus, dann
die Optionen, und starten Sie erst dann das
Programm. Wenn diese Tasten gedrückt
werden, leuchten die entsprechenden Kontrolllampen auf. Wenn die Tasten erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs. Wenn
eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt
wird, blinkt die integrierte rote Kontrolllampe von Taste 6 3 Mal.
Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe Abschnitt "Waschprogramme".
Wählen Sie die Zeitvorwahl mit Taste 7.
Drücken Sie vor dem Programmstart mehrmals die Taste 7 , wenn Sie das Programm
später starten möchten und wählen Sie die
gewünschte Verzögerung aus. Die gewählte
Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird einige
Sekunden lang auf dem Display eingeblendet. Dann wird wieder die Dauer des zuvor
gewählten Programms angezeigt.
Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Zusatzfunktion und drücken Sie dann die
Taste 6 .
Sie können die Zeitvorwahl jederzeit vor
dem Drücken der folgenden Taste abbrechen oder ändern: 6 .
Auswahl der Zeitvorwahl:
1. Wählen Sie das Programm und die ge-
wünschten Zusatzfunktionen.
2. Wählen Sie die Zeitvorwahl durch Betäti-
gung der Taste 7 .
3. Drücken Sie die Taste 6 :
– Das Gerät zählt die Zeit zunächst stun-
denweise herunter.
– Das Programm beginnt, sobald die
Zeitvorwahl abgelaufen ist.
Löschen der Zeitvorwahl nach dem Drücken der Taste 6 :
1. Bringen Sie die Waschmaschine in den
Zustand PAUSE. Drücken Sie dazu die
Taste 6 .
2.
Drücken Sie die Taste 7 ein Mal, bis der
Wert
’ angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste 6 erneut, um das
Programm zu starten.
Wichtig! Die eingestellte Zeitvorwahl kann
nur nach erneutem Einstellen des
betreffenden Waschprogramms geändert
werden.
Die Zeitvorwahl kann nicht in Verbindung
mit dem Programm PUMPEN ausgewählt
werden.
Starten Sie das Programm durch
Drücken der Taste 6
Zum Starten des ausgewählten Programms
drücken Sie Taste 6 ; die entsprechende grüne Kontrolllampe hört auf zu blinken. Die
Kontrolllampen 8.1 und 8.2 leuchten auf,
um anzuzeigen, dass das Gerät mit dem Programm beginnt und die Einfülltür verriegelt
ist.
Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste 6 : die entsprechende grüne Kontrolllampe beginnt zu blinken.
Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Sie die Taste 6 erneut . Wenn Sie eine Zeitvorwahl ausgewählt haben, beginnt
das Gerät jetzt mit dem Herunterzählen.
Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt wurde, blinkt die rote Kontrolllampe von Taste 6 3 Mal, und die Meldung Err
wird für einige Sekunden angezeigt.
36 electrolux
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines
laufenden Programms
Es ist möglich, einige Optionen zu ändern,
bevor das Programm sie ausführt.
Bevor Sie Änderungen vornehmen können,
müssen Sie den Waschgang unterbrechen.
Drücken Sie dazu die Taste 6 .
Ein laufendes Programm können Sie nur ändern, indem Sie es zurücksetzen. Drehen
Sie den Programmwähler auf
und anschließend auf die Position des neuen Programms. Starten Sie das neue Programm,
indem Sie erneut die Taste 6 drücken. Das
Wasser in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt.
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 6 , um ein laufendes
Programm zu unterbrechen. Die entsprechende grüne Kontrolllampe beginnt zu blinken.
Um das Programm neu zu starten , drücken Sie die Taste erneut.
Programm löschen
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter
auf
, um ein laufendes Programm abzubrechen.
Anschließend können Sie ein neues Programm wählen.
Einfülltür öffnen
Ist die Tür nach dem Programmstart (oder
während der Startvorwahlzeit) verriegelt,
müssen Sie diese aber öffnen, stellen Sie
das Gerät zuerst durch drücken der Taste 6
auf PAUSE. Nach einigen Minuten erlischt
die Kontrolllampe 8.2 und die Tür kann geöffnet werden.
Leuchtet die Kontrolllampe weiterhin auf
und bleibt die Tür verriegelt, so bedeutet
dies, dass das Gerät bereits aufheizt oder
dass der Wasserstand zu hoch ist. Öffnen
Sie die Tür auf keinen Fall mit Gewalt!
Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen möchten,
müssen Sie das Gerät ausschalten, indem
Sie den Programmwähler auf
drehen.
Nach einigen Minuten kann die Tür geöffnet
werden. (achten Sie auf Wasserstandund Temperatur!) .
Nach dem Schließen der Tür ist es erforderlich, das Programm erneut auszuwählen
und Taste 6 zu drücken .
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab. Auf
dem Display werden drei blinkende Nullen
(
) angezeigt. Zusätzlich werden eini-
ge Signaltöne ausgegeben. Die Kontrolllampe der Taste 6 ), die Kontrolllampen 8.1
und 8.2 erlöschen. Nach einigen Minuten
wird die Kontrolllampe 8.3 eingeschaltet
und die Tür kann geöffnet werden.
Wurde ein Programm oder eine Zusatzfunktion damit beendet, dass noch Wasser in
der Trommel steht, leuchtet die Kontrolllampe 8.2 weiterhin und die Tür bleibt verriegelt, um anzuzeigen, dass vor dem Öffnen
der Tür das Wasser abgepumpt werden
muss.
Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Drehen Sie den Programmwähler auf
.
2. Wählen Sie das Abpump- oder das
Schleuderprogramm.
3. Verringern Sie bei Bedarf die Schleuder-
drehzahl durch Drücken der entsprechenden Taste.
4. Drücken Sie die Taste 6 .
Am Programmende erlischt die Kontrolllampe 8.2 , um anzuzeigen, dass die Tür geöffnet werden kann. Drehen Sie den Pro-
grammwähler auf
, um die Maschine auszuschalten.
Nehmen Sie die Wäsche heraus und prüfen
Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist.
Wenn Sie keinen weiteren Waschgang starten möchten, schließen Sie den Wasserhahn. Lassen Sie die Tür offen, damit sich
kein Schimmel und keine unangenehmen
Gerüche bilden.
Standby : sobald das Programm einige Minuten beendet ist, wird der Energiesparmodus aktiviert. Die Display-Helligkeit wird re-
duziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste
drücken, können Sie den Energiesparmodus verlassen.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Sortieren der Wäsche
Beachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und die Waschhinweise des Herstellers. Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche, Wolle.
Vor dem Einfüllen der Wäsche
Waschen Sie niemals weiße Wäsche und
Buntwäsche zusammen. Die weiße Wäsche
könnte sich verfärben oder vergrauen.
Neue gefärbte Wäschestücke können beim
ersten Waschen färben; daher sollten sie
das erste Mal getrennt gewaschen werden.
Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen
Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Binden Sie Gürtel und lange Bänder zusammen.
Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem
Waschen.
Reinigen Sie besonders verschmutzte Stellen mit einem speziellen Waschmittel oder
Waschmittelpaste vor.
Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Entfernen Sie Haken oder stecken Sie
diese Wäschestücke in eine Tasche oder
ein Wäschenetz.
Entfernen von Flecken
Hartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser und Waschmittel entfernen. Sie sollten daher vor dem Waschen vorbehandelt werden.
Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kaltem Wasser. Bereits getrocknete Flecken
lassen Sie über Nacht in Wasser mit einem
Spezialwaschmittel einweichen.
Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Flecken mit Benzin-Fleckentferner, legen Sie
das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch
und tupfen Sie den Fleck ab; wiederholen
Sie diesen Vorgang mehrere Male.
Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sie
den Fleck mit Terpentin an, legen Sie das
Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche
und tupfen Sie den Fleck mit einem Baumwolltuch ab.
Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxalsäure oder einen Rostentferner im
kalten Zustand. Bei älteren Rostflecken wurde wahrscheinlich bereits die Gewebestruk-
2) verwenden Sie Aceton nicht für Kunstseide
tur beschädigt und es können sich leicht Löcher bilden.
Schimmelflecken: Behandeln Sie Schimmelflecken mit Bleichmittel und spülen Sie
das Gewebe gründlich aus (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche).
Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit
Seife und Bleichmittel (nur Kochwäsche
und farbechte Buntwäsche).
Kugelschreiber und Klebstoff: Befeuch-
ten mit Aceton
stück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie
den Fleck ab.
Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck mit
Aceton, dann behandeln Sie ihn mit Brennspiritus. Behandeln Sie Rückstände mit
Bleichmittel.
Rotwein: Weichen Sie das Wäschestück in
Wasser und Waschmittel ein, spülen und behandeln Sie es mit Essig- oder Zitronensäure und spülen Sie es dann erneut. Behandeln Sie Rückstände mit Bleichmittel.
Tinte: Je nach Tintensorte das Gewebe zu-
nächst mit Aceton
anfeuchten; Behandeln Sie Rückstände in
weißer Wäsche mit Bleichmittel und spülen
Sie anschließend gründlich aus.
Teerflecken: Behandeln Sie die Flecken zunächst mit Fleckentferner, Brennspiritus
oder Benzin und reiben Sie dann mit Waschmittelpaste.
Wasch- und Zusatzmittel
Gute Waschergebnisse sind auch von der
Wahl des Waschmittels und der richtigen
Füllmenge abhängig. Dies trägt auch zur Vermeidung von Abfall und zum Umweltschutz
bei.
Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar
sind, enthalten sie Substanzen, die in größeren Mengen das empfindliche Gleichgewicht der Natur stören können.
Die Wahl des Waschmittels hängt von der
Gewebeart (Feinwäsche, Wolle, Baumwolle,
usw.), der Farbe, der Waschtemperatur und
dem Verschmutzungsgrad ab.
In diesem Gerät können alle gebräuchlichen
Waschmaschinen-Waschmittel verwendet
werden:
• Waschpulver für alle Gewebearten
electrolux 37
2)
Legen Sie das Kleidungs-
2)
, dann mit Essigsäure
38 electrolux
• Waschpulver für Schonwäsche (höchstens 60 °C) und Wolle
• Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen
(max. 60 °C) für alle Gewebearten oder
nur speziell für Wolle.
Waschmittel und Pflegemittel müssen vor
dem Verschmutzungsgrad und der Härte
des verwendeten Wassers.
Beachten Sie die Anweisungen der Waschmittelhersteller bezüglich der Waschmittelmengen.
Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn:
• Sie nur eine kleine Wäschemenge wadem Start des Waschprogramms in die entsprechenden Fächer der Waschmittelschublade eingefüllt werden.
• die Wäsche nur leicht verschmutzt ist
• sich während des Waschvorgangs große
Bei der Verwendung von Waschmittelkonzentraten oder Flüssigwaschmitteln muss
ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
Die Waschmaschine verfügt über ein Umwälzsystem, welches eine optimale Ausnutzung des Waschmittels ermöglicht.
Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des
Waschmittelherstellers und überschreiten
Sie nicht die «MAX»-Markierung in der
Waschmittelschublade .
Empfohlene Waschmittelmenge
Wasserhärte
Die Wasserhärte ist in sogenannte "Wasserhärtebereiche" eingeteilt. Informationen zur
Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie
beim Wasserwerk oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Wenn der Wasserhärtegrad mittel oder hoch ist, empfehlen wir Ihnen, nach
den Angaben des Herstellers einen Weichspüler zu verwenden. Wenn Sie weiches
Wasser haben, reduzieren Sie die Menge
des Waschmittels entsprechend.
Art und Menge des Waschmittels sind abhängig von der Gewebeart, der Füllmenge,
WASCHPROGRAMME
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Beladung
Wäscheart
Katoen - Coton
90°-60°
Hauptwaschgang - Spülgänge
Maximale Schleuderdrehzahl 1600 U/min
Max. Beladung 7 kg - Verringerte Beladung 3.5 kg
Für weiße Koch-/Buntwäsche (stark verschmutzte Wäsche).
Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte
Baumwollwäsche gewählt werden. Das Programm reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit.
Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie
zu sparen.
schen
Mengen Schaum bilden.
Optionen
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
TÄGLICH
EXTRA KURZ
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
1)
Waschmittel-
fach
2)
2)
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Beladung
Wäscheart
Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte
Baumwollwäsche gewählt werden. Das Programm reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit.
Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie
zu sparen.
Katoen - Coton
40 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge
Maximale Schleuderdrehzahl 1600 U/min
Max. Beladung 7 kg - Verringerte Beladung 3.5 kg
Für Buntwäsche (leicht verschmutzt).
Synthetisch - Synthétique
60 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge
Maximale Schleuderdrehzahl 900 U/min
Max. Beladung 3.5 kg - Verringerte Beladung 2 kg
Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe: Unterwäsche, farbige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen.
Fijne was - Délicats
40°-30°
Hauptwaschgang - Spülgänge
Maximale Schleuderdrehzahl 700 U/min
Max. Beladung 3.5 kg - Verringerte Beladung 2 kg
Feinwäsche: Acryl, Viskose, Polyester.
Optionen
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
TÄGLICH
EXTRA KURZ
1)
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
TÄGLICH
EXTRA KURZ
1)
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
TÄGLICH
EXTRA KURZ
1)
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
electrolux 39
Waschmittel-
fach
2)
2)
2)
2)
40 electrolux
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Beladung
Wäscheart
Wol - LaineHandwas - Lavage à la main
40 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge
Maximale Schleuderdrehzahl 900 U/min
Max. Beladung 2 kg
Waschprogramm für maschinen- und handwaschbare Wolltextilien und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Hinweis : Ein einzelnes oder ein sehr großes Wäschestück kann zu einer Unwucht führen. Wenn das Gerät
die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie noch
weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Beladung
mit der Hand neu und wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
Spoelen - Rinçage
Spülgang - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1600 U/min
Max. Beladung 7 kg
Mit diesem Programm lassen sich Koch-/Buntwäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand gewaschen
wurden. Wählen Sie die Zusatzfunktion Extra Spülen, um
die Spülwirkung zu verstärken. Das Gerät führt zusätzliche
Spülgänge aus.
Pompen - Vidange
Wasser abpumpen
Max. Beladung 7 kg
Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen
mit den ausgewählten Optionen Nachtprogramm und Spülstopp.
Centrifugeren - Essorage
Abpumpen und langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1600 U/min
Max. Beladung 7 kg
Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit der ausgewählten Option Spülstopp oder Nachtprogramm. Sie können die Schleuderdrehzahl mit der entsprechenden Taste passend zu der
zu schleudernden Wäsche einstellen.
Mini 30
30°
Hauptwaschgang - Spülgänge
Maximale Schleuderdrehzahl 700 U/min
Max. Beladung 3 kg
Ideal für leicht verschmutzte Wäsche sowie für aufzufrischende Wäsche.
Optionen
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
NACHTPRO-
GRAMM
SPÜLSTOPP
EXTRA SPOELEN -
RINÇAGE PLUS
CENTRIFUGEREN
- ESSORAGE
Waschmittel-
fach
electrolux 41
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Beladung
Wäscheart
= AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum Ausschalten des Geräts.
1) Wenn Sie die Option Extra Kurz durch Drücken der Taste 3 wählen, empfehlen wir die maximale Beladung wie
angegeben zu verringern. Die volle Beladung ist mit leicht geminderten Reinigungsergebnissen dennoch möglich.
2) Bei der Verwendung von Flüssigwaschmittel muss ein Programm ohne VORWÄSCHE ausgewählt werden.
Optionen
Waschmittel-
fach
REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Vor Reinigungs- und
Wartungsarbeiten muss das Gerät
immer vom Stromnetz getrennt werden.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält
Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein Wasserenthärter benutzt werden.
Lassen Sie den Wasserenthärter in einem
separaten Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des
Herstellers des Wasserenthärters. Dies hilft,
Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen.
Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und
muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen, schont dies die Gummidichtung.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich
Rückstände in der Trommel ansammeln.
Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen
der Maschine.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche
befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwasch-
programm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pul-
verwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts
nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich.
Wichtig! Verwenden Sie zum Reinigen des
Gehäuses keinen Brennspiritus, keine
Lösungsmittel oder ähnliche Produkte.
Reinigung der Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschmittel muss regelmäßig gereinigt werden.
Die Schublade für Waschpulver und Pflegemittel muss regelmäßig gereinigt werden.
Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie
die Arretierung herunterdrücken und die
Schublade herausziehen.
Spülen Sie die Schublade unter einem Wasserhahn aus, um alle Waschmittelrückstände zu entfernen.
42 electrolux
Um die Reinigung zu vereinfachen, können
Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs abnehmen. Alle Teile mit Wasser reinigen.
Die Kammer der Waschmittelschublade mit
einer Bürste reinigen.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können
durch Fremdkörper in der Waschmaschine
oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Wichtig! Benutzen Sie keine
Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine
chlorierten Scheuermittel und keine
Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum
Reinigen der Trommel.
1. Rostrückstände auf der Innenfläche der
Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel entfernen.
2. Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durchlaufen.
Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie ca. 1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Falten.
Ablaufpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, insbesondere, wenn:
• das Gerät nicht abpumpt und/oder
schleudert;
• das Gerät beim Abpumpen ungewöhnli-
che Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln, Münzen o. ä. die Pumpe blockieren;
• ein Abpumpproblem erkannt wird (weite-
re Einzelheiten finden Sie im Kapitel „Was
tun, wenn“).
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Netzsteckdose, bevor sie die
Pumpenklappe öffnen.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
2. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser
abgekühlt ist.
3. Öffnen Sie die Pumpenklappe.
electrolux 43
4. Stellen Sie einen geeigneten Behälter
neben der Pumpe bereit, um das Restwasser aus der Pumpe aufzufangen.
5. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch
heraus, halten Sie das Ende in den Behälter und öffnen Sie die Verschlusskappe.
6. Tritt kein Wasser mehr aus, schrauben
Sie den Pumpendeckel entgegen dem
Uhrzeigersinn los und entnehmen Sie
den Filter. Verwenden Sie nötigenfalls eine Zange. Halten Sie einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen.
Reinigen Sie den Filter unter fließendem
Wasser, um alle Flusen zu beseitigen.
7. Entfernen Sie Fremdkörper und Flusen
aus der Filterfassung und dem Pumpenlaufrad.
8. Kontrollieren Sie, ob sich das Pumpenlaufrad (ruckartig) dreht. Dreht es sich
nicht, rufen Sie den Kundendienst.
9. Stecken Sie die Verschlusskappe wieder auf den Notentleerungsschlauch
und schieben Sie den Schlauch in die
Fassung zurück.
10. Setzen Sie den Filter wieder in die Pumpe ein, indem Sie ihn richtig in die Spezialführungen einsetzen. Schrauben Sie
den Pumpendeckel im Uhrzeigersinn
fest.
44 electrolux
11. Schließen Sie die Pumpenklappe.
4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an.
5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da möglicherweise etwas Wasser herausfließt.
6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer
harten Bürste oder einem Stück Stoff.
Warnung!
Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je
nach gewähltem Programm heißes Wasser
in der Pumpe befinden.
Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals
während eines Waschprogramms. Warten
Sie immer, bis das Gerät den Waschgang
beendet hat und leer ist. Achten Sie beim
Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen
können.
Reinigung des Wasserzulauffilters
Wenn Sie den Eindruck haben, dass das Füllen der Maschine länger als üblich dauert,
überprüfen Sie, ob der Filter im Wasserzulaufschlauch verstopft ist.
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch ab.
3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
7. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
das Gerät an und achten Sie darauf,
dass er fest angeschlossen ist.
8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird,
lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose;
2. Schließen Sie den Wasserhahn;
3. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser
abgekühlt ist;
4. Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des No-
electrolux 45
tentleerungsschlauchs in den Behälter.
Entfernen Sie den Verschlussstopfen
vom Schlauch. Das Wasser fließt in den
Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Stopfen wieder in den
Schlauch. Entleeren Sie den Behälter.
Wiederholen Sie den Vorgang, bis kein
Wasser mehr herausfließt;
6. Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie
vorab beschrieben;
7. Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine zurück;
8. Schließen Sie die Pumpenklappe und
schließen Sie die Tür.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum
aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter
0 °C abfallen kann, ergreifen Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Schließen Sie den Wasserhahn und
schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom Hahn ab.
2. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über
den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen.
WAS TUN, WENN …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden
Punkte überprüfen.
Während des Gerätebetriebs ist es möglich,
dass die rote Kontrolllampe der Taste 6
blinkt, einer der folgenden Alarmcodes angezeigt wird und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches Signal ausgegeben
3. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben
Sie den Notentleerungsschlauch nach
dem Aufstecken der Verschlusskappe
wieder in die Maschine zurück.
Damit haben Sie alles Wasser aus der
Waschmaschine ablaufen lassen, die Eisbildung und dadurch Schäden am Gerät werden so vermieden.
Verwenden Sie das Gerät erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0 °C.
Hinweis: Dieses Gerät ist für den Betrieb
bei normaler Innentemperatur ausgelegt.
Der Hersteller ist für Frostschäden nicht verantwortlich.
Wichtig! Jedes Mal, wenn Sie das Wasser
mit dem Notentleerungsschlauch ablassen,
müssen Sie vor der Wiederinbetriebnahme
2 Liter Wasser in das Fach für die
Hauptwäsche der Waschmittelschublade
gießen und dann das Abpumpprogramm
ausführen. Dadurch wird das ÖKO-Ventil
aktiviert und verhindert, dass beim
nächsten Waschgang ein Teil des
Waschmittels nicht verbraucht wird.
wird, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert:
•
: Störung bei der Wasserversorgung.
•
: Störung beim Wasserablauf.
•
: Tür geöffnet.
Beheben Sie die Ursache und drücken Sie
die Taste 6 , um das Programm neu zu starten. Wenn nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte
an Ihren Kundendienst.
46 electrolux
ProblemMögliche Ursache / Abhilfe
Die Waschmaschine startet
nicht:
Es läuft kein Wasser in das
Gerät:
Das Gerät pumpt nicht ab
und/oder schleudert nicht:
Es befindet sich Wasser auf
dem Boden:
Die Tür wurde nicht geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt.
• Stecken Sie den Stecker richtig in die Steckdose.
Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Programmwahlschalter ist nicht richtig eingestellt, und Taste 6
wurde nicht gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter und drücken Sie er-
neut die Taste 6 .
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Falls der Waschgang sofort gestartet werden soll, brechen Sie
die Zeitvorwahl ab.
Die Kindersicherung wurde aktiviert.
• Schalten Sie die Kindersicherung aus.
Der Wasserhahn ist geschlossen.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im Zulaufventil ist blockiert.
• Reinigen Sie die Wasserzulauffilter (weitere Informationen finden
Sie unter „Reinigung der Wasserzulauffilter“).
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Der Ablaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Option oder ein Programm gewählt, das damit endet, dass noch Wasser in der Trommel steht, oder das auf alle
Schleudergänge verzichtet.
• Deaktivieren Sie diese Option.
• Wählen Sie das Abpump- oder das Schleuderprogramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel
verwendet (zu starke Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie die Anschlüsse des Zulaufschlauchs auf Dichtheit.
Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er feucht ist.
• Kontrollieren Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Ablaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus.
Der Verschlussstopfen des Notentleerungsschlauchs wurde nach
der Pumpenreinigung nicht wieder aufgesteckt oder der Filter nicht
korrekt eingeschraubt.
• Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schrauben
Sie den Filter vollständig ein.
ProblemMögliche Ursache / Abhilfe
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Die Waschergebnisse sind
unbefriedigend:
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben.
Das Gerät ist überladen.
• Verringern Sie die Wäschemenge.
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab.
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Die Tür wurde noch nicht entriegelt.
• Warten Sie, bis die Kontrolllampe 8.2 erlischt
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern, um
das Wasser abzupumpen.
Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist.
Das Gerät wurde nicht mit den Schraubfüßen ausgerichtet.
Die Maschine vibriert oder
läuft sehr laut:
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet, der im Vergleich zu
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
anderen herkömmlichen Motoren ungewöhnliche Geräusche
macht. Dieser neue Motor sorgt für einen sanfteren Anlauf und eine gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel während
des Schleuderns sowie für eine bessere Stabilität der Maschine.
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
Moderne Geräte arbeiten sehr wirtschaftlich und verbrauchen sehr
wenig Wasser, ohne dabei ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen oder lösen können, wenden Sie sich
an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand haben: Der
Kundendienst benötigt diese Informationen.
1) "Koch-/Buntwäsche-Energiesparprogramm" bei 60 °C mit einer Beladung von 7 kg ist in Übereinstimmung mit EG
92/75 das Referenzprogramm für die für die Energieeffizienzklasse eingetragenen Werte.
(KWh)
1.0549
0.2561
Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in
der Netzspannung und gewählten Optionen von den angegebenen Werten ab.
Wasserverbrauch (in
Liter)
Programmdauer (in
Minuten)
Die Dauer der einzelnen Programme entnehmen Sie bitte der
Anzeige an der Be-
dienblende.
MONTAGE
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann,
müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen
für eventuelle zukünftige Transporte des Geräts aufzubewahren.
1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen
der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Styroporplatte unter der
Maschine zu entfernen.
2. Entnehmen Sie das Stromkabel und
den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen auf der Geräterückseite.
3. Lösen Sie die drei Schrauben.
electrolux 49
5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie
den Styroporblock, der an der Türdichtung befestigt ist.
4. Schieben Sie die entsprechenden Kunststoff-Distanzstücke heraus.
6. Verschließen Sie das kleinere obere
Loch und die beiden größeren Löcher
mit den entsprechenden Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Benutzerinformation befinden.
50 electrolux
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf. Stellen Sie sicher, dass die
Luftzirkulation um die Maschine herum nicht
durch Teppiche, Vorleger usw. behindert
wird. Kontrollieren Sie, dass die Maschine
weder die Wand noch andere Geräte berührt. Das Gerät kann mit den verstellbaren
Schraubfüßen waagerecht ausgerichtet werden. Die Schraubfüße sind mit selbstsichernden Muttern ausgestattet, wodurch sie sich
eventuell nur schwer drehen lassen. Jedoch
MUSS die Maschine einen waagerechten
und festen Stand haben. Falls notwendig,
überprüfen Sie die waagerechte Aufstellung
mit einer Wasserwaage. Sämtliche Einstellungen können mit einem Schraubenschlüssel vorgenommen werden. Durch eine genaue waagerechte Aufstellung lassen sich
Vibrationen, Geräusche und ein Verschieben der Maschine während des Betriebs verhindern.
Vorsicht! Legen Sie zum Ausgleichen
von Bodenunebenheiten auf keinen Fall
Karton, Holzstücke oder ähnliche
Materialien unter das Gerät.
Wasserzulauf
Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel. Benutzen Sie keine Anschlussschläuche von Altgeräten für den Wasseranschluss.
Wichtig! Dieses Gerät muss an eine Kalt-
wasserleitung angeschlossen werden.
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulaufschlauch heraus.
2. Schließen Sie den Schlauch mit dem
Winkelverbindungsstück an die Maschine an. Richten Sie den Zulaufschlauch
nicht nach unten. Führen Sie den
Schlauch in einem Winkel nach links
oder rechts, je nach der Position des
Wasserhahns.
35°
45°
3. Schließen Sie den Schlauch korrekt
durch Lösen der Ringmutter an. Ziehen
Sie die Ringmutter nach dem Positionie-
electrolux 51
ren des Zulaufschlauchs wieder fest, um
Wasseraustritt zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Schlauch an einen
Wasserhahn mit einer 3/4" Schlauchverschraubung an. Verwenden Sie stets
den mit dem Gerät mitgelieferten
Schlauch.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den
Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen neuen, längeren Schlauch speziell zur
Verwendung für Waschmaschinen kaufen.
Wasserstopp-Vorrichtung
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen
Wasserschäden ausgestattet, die durch
das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie
den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen.
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf
drei Weisen angeschlossen werden.
• Das Ende des Schlauchs wird mit der mit
der Maschine mitgelieferten Plastikschlauchführung über die Beckenkantegehängt . Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht abrutschen kann, während Wasser aus dem
Gerät abläuft. Fixieren Sie es mit einem
Stück Schnur am Hahn oder befestigen
Sie es an der Wand.
• Sie können den Schlauch an den Was-
serablauf eines Waschbeckens anschließen. Das Verzweigungsstück
muss sich oberhalb des Siphons befinden. Der Anschluss muss einen Abstand
von mindestens 60 cm vom Fußboden haben.
•
Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr
bei einer Höhe nicht unter 60 cm und
nicht über 90 cm. Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h.
der Innendurchmesser des Ablaufrohres
muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt werden.
A
52 electrolux
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Für den Anschluss des Geräts erforderliche Elektroarbeiten müssen
von einem qualifizierten Elektriker
oder einer anderen kompetenten
Person ausgeführt werden.
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte
befinden sich auf dem Typenschild innen an
der Gerätetür.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche
Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen
Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte,
die Sie verwenden.
Das Gerät an eine geerdete
Steckdose anschließen.
Der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die durch
Missachtung der
Sicherheitshinweise entstehen
sollten.
Nach der Installation des Geräts
muss das Netzkabel leicht
zugänglich sein.
Falls das Netzkabel des Geräts
ersetzt werden muss, muss dies
durch unseren Kundendienst
durchgeführt werden.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol
verwertbar.
>PE<=Polyethylen
>PS<=Polystyrol
>PP<=Polypropylen
Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
sind wieder-
electrolux 53
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die
Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten
Sie bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne
Vorwäsche gewaschen werden. Dies
spart Waschmittel, Wasser und Energie
(und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher,
wenn sie ganz gefüllt ist.
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung
lassen sich Flecken und gewisse Verschmutzungen entfernen; danach kann
die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
• Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad und der Wäschemenge.
54 electrolux
electrolux 55
www.electrolux.com/shop
132941090-A-292010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.