AEG-Electrolux EWF1220, EWF1620 User Manual

WASAUTOMAAT
LAVE-LINGE
WASCHAUTOMAT
WASHING MACHINE
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE DUTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
WAGHING MACHINE
132 987 660
NL
F
D
GB
Dear customer,
Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners.
Transport damages
When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre.
The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning:
The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly important for your safety or correct functioning of the appliance.
The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of the appliance.
Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with this symbol.
Our contribution to the protection of the
environment: we use recycled paper.
Contents
Warnings 74
Disposal 75
Tips for environmental protection 75
Technical specifications 75
Installation 76
Unpacking 76
Positioning and levelling 76
Water inlet 76-77
Water drainage 77
Electrical connection 77
Your new washing machine 78
Detergent dispenser drawer 78
Use 79
ENGLISH
Temperatures 84
Before loading the laundry 84
Maximum loads 84
Laundry weights 84
Removing stains 85
Detergents and additives 85
International wash code symbols 86
Operating sequence 87-88
Programme tables 89-90
Maintenance 91
Bodywork 91
Door seal 91
Detergent dispenser drawer 91
Water inlet filter 91
Drain pump 92
Emergency emptying out 92
Frost precautions 92
Control panel 79
Controls 79-82
Programme information 83
Washing hints 84
Sorting the laundry 84
Something not working? 93-94
73
Warnings
P1131
The following warnings are provided in the interests of overall safety. You must read them carefully before installing or using the appliance.
Installation
• All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book.
• Any electrical work required to install this appliance must be carried out by a qualified electrician.
• Any plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified plumber.
• After having installed the machine, check that it is not standing on its electrical supply cable.
• If the appliance is placed on a carpeted floor, ensure that air can circulate freely between the feet and the floor.
Use
• This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed.
• Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label.
• Do not overload the appliance. Follow the instructions in the instruction book.
• Make sure that all pockets are empty. Objects such as coins, safety pins, pins and screws can cause extensive damage.
• Do not machine wash garments saturated with petroleum, methylated spirits, trichlorethylene, etc. If such fluids have been used to remove stains prior to washing, wait until they have completely evaporated from the fabric before placing garments in the appliance.
• Place small items such as socks, belts, etc. in a cloth bag or pillowcase to prevent them getting trapped between the drum and the tub.
• Use only the recommended quantities of fabric softener. An excessive amount could damage the laundry.
• Leave the porthole door slightly ajar when the appliance is not in use. This preserves the door seal and prevents the formation of musty smells.
• Always check that water has emptied out before opening the door. If not, drain the water following the instructions in the instruction book.
• Always unplug the appliance and shut the water tap after use.
General safety
• Repairs to the machine must be carried out only by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons could cause serious danger. Contact your local Service Centre.
• Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself.
• During high temperature wash programmes the door glass may get hot. Do not touch it!
Child safety
• Children are often not aware of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be carefully supervised and not be allowed to play with the appliance.
• The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children ­danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
• Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.
• This machine incorporates a special child safety feature to prevent small children from being trapped inside the machine. To activate this device, rotate the button (without pressing it) inside the door clockwise until the groove is horizontal. If necessary use a coin. To disable this device and restore the possibility of closing the door, rotate the button anti-clockwise until the groove is vertical.
• When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug with the remaining cable. Disable the door catch in order to prevent children from becoming trapped inside while playing.
74
Disposal
Packaging materials
The materials marked with the symbol are recyclable.
>PE<=polyethylene
>PS<=polystyrene
>PP<=polypropylene
This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers.
Machine
Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy!
Tips for environmental protection
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips:
• Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!).
• The machine works more economically if it is fully loaded. Do not overload!
• With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature.
• Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed.
Technical specifications
DIMENSIONS Height 85 cm
Width 60 cm Depth 63 cm
MAXIMUM LOAD Cotton 5.0 kg
Synthetics, Delicates 2.5 kg Wool, Handwash, 30 MIN 2.0 kg Silk 1.0 kg
SPIN SPEED 1200 rpm max. (EWF 1220)
1400 rpm max. (EWF 1420) 1600 rpm max. (EWF 1620)
ENGLISH
POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY 220-230 V/50 Hz TOTAL POWER ABSORBED 2200 W MINIMUM FUSE PROTECTION 10 A
WATER PRESSURE Minimum 0,05 MPa
Maximum 0,8 MPa
This appliance complies with the following EEC Directives: 73/23/EEC of 19/02/73 relating to low voltage 89/336/EEC of 03/05/89 relating to electromagnetic compatibility.
75
Installation
P1127
P1126
P1124
2
3
1
P0001
P1129
P1088
P1051
P0002
P1128
Unpacking
All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.
You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again.
1. Using a spanner, unscrew and remove the two rear bottom screws. Slide out the two plastic pins.
2. Lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor.
3. Remove the polystyrene block from the bottom of the machine and release the two plastic bags.
7. Plug all the holes with the plugs which you will find in the envelope containing the instruction booklet.
Positioning
Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Check that the machine does not touch the wall or other kitchen units. Carefully level by screwing the adjustable feet in or out. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor.
4. Very carefully slide out the left polythene bag, removing it towards the right and then downwards.
5. Very carefully slide out the right polythene bag, removing it towards the left and then upwards.
6. Set the machine upright and remove the remaining rear screw. Slide out the relevant pin.
Water inlet
Connect the water inlet hose to a separate tap with a 3/4" thread.
Do not use already employed hoses for water connection.
76
The other end of the inlet hose which connects to the
P0022
P0021
P1118
machine can be turned in any direction. Simply loosen the fitting, rotate the hose and retighten the fitting, making sure there are no water leaks.
The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use.
Important!
Before connecting up the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debris that may have collected in the pipes.
Water drainage
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this
case, make sure the end cannot come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall.
Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm. The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose.
The drain hose must not be kinked.
For a correct functioning of the machine the drain hose must remain hooked on the proper support piece situated on the top part of the back side of the appliance.
Electrical connection
This machine is designed to operate on a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply.
Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required (2.2 kW), also taking into account any other appliances in use.
Connect the machine to an earthed socket.
The manufacturer declines any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre.
ENGLISH
Please ensure that when the appliance is installed the power supply cable is easily accessible.
In a sink drain pipe branch. This branch must be
above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.
77
Your new washing machine
4
5
12
3
6 kg
40° AA
30°
Fijne was Linge délicat
Wol Laine
Spoelen Rinçage
Afpompen Vidange
Centrifug. Essorage
UIT
ARRET
40°
Bonte was/Couleurs
ECO
Synthetisch Synthétiques
30 MIN.
Kort Centrifug. Essorage délicat
Zijde Soie
Witte/Blanc
Handwas
Lavage
à la main
1200
900
500
95°
60°
40°
30
°
700
EWF 1220
Voorwassen Prélavage Wassen
Lavage Spoelen Rinçage Centrifugeren Essorage Einde Fin
Spoelen + Rinçage +
Kort Court
Vlekken Taches
Start/Pauze Marche/Pause
Voorwas Prélavage
Centrifug. Essorage
Temp.
Starttijd Dép.diff.
P1206
This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption.
The programme progress display shows the programme steps selected and the programme phase which is running.
The special wool programme with its new delicate wash system treats your woollens with extreme care.
The automatic cooling of the washing water from 95° to 60°C before draining will prevent old drain pipes from being deformed and will reduce thermal shock to fabrics, helping to prevent creasing.
The unbalance detection device prevents vibration during spinning.
The ECO valve allows total use of detergent and reduces water consumption so saving energy.
1 Detergent dispenser drawer
2 Control panel
3 Door handle
4 Drain pump
5 Adjustable feet
Detergent dispenser drawer
Prewash
Main wash
Fabric softener, starch
78
Use
40° AA
30°
Fijne was Linge délicat
Wol Laine
Spoelen Rinçage
Afpompen Vidange
Centrifug. Essorage
UIT
ARRET
40°
Bonte was/Couleurs
ECO
Synthetisch Synthétiques
30 MIN.
Kort Centrifug. Essorage délicat
Zijde Soie
Witte/Blanc
Handwas
Lavage
à la main
10
11
1200
900
500
95
°
60
°
40
°
30
°
700
EWF 1220
Voorwassen
Prélavage Wassen Lavage Spoelen Rinçage
Centrifugeren Essorage
Einde Fin
Spoelen + Rinçage +
Kort
Court
Vlekken
Taches
Start/Pauze
Marche/Pause
Voorwas
Prélavage
Centrifug. Essorage
Tem p.
40° AA
30°
Fijne was Linge délicat
Wol Laine
Spoelen Rinçage
Afpompen Vidange
Centrifug. Essorage
UIT
ARRET
40°
Starttijd Dép.diff.
Bonte was/Couleurs
ECO
Synthetisch Synthétiques
30 MIN.
Kort Centrifug. Essorage délicat
Zijde Soie
Witte/Blanc
Handwas
Lavage
à la main
1 2 8
9
3 4 5 6 7
Control panel
1 Programme selector dial
The selector is divided into the following sections:
• Cotton
• Synthetic
• Delicate
• Handwash, Wool, Silk
• Special programmes
UIT/ARRET Reset programme/OFF
The selector dial can be turned either clockwise or anticlockwise.
In cotton programmes position ECO corresponds to the ENERGY SAVING programme.
The programme 40°AA can be selected for slightly or normally soiled laundry. The temperature will be automatically reduced and the washing time wil be prolonged in order to obtain an AA class in washing performance and energy consumption.
At the end of the programme the selector dial must be turned to position UIT/ARRET.
ATTENTION!
If you turn the programme selector dial to another programme when the machine is working, all the lights of the programme progress display will flash for about 2 seconds, but the washing machine will not perform the new selected programme.
2 “Temp.” button (Temperature)
Press this button repeatedly to increase or decrease the temperature, if you want your laundry to be washed at a temperature different from the one proposed by the washing machine. The relevant light will light up. Maximum temperatures are 95°C for white cotton, 60°C for coloured cotton and synthetic fabrics, 40°C for delicate fabrics, wool and fabrics to be hand­washed with the programme “Handwas/Lavage à la main”, 30°C for silk and the programme “30 MIN”. “Position ” corresponds to cold wash.
3 “Centrifug./Essorage” button
(Spin reduction)
Press this button repeatedly to change the spin speed or to select option (rinse hold), if you want your laundry to be spun at a speed different from the one proposed by the washing machine. The relevant light will light up. Press this button to select the following options:
Spin speed reduction:
The following speeds are available for the different fabrics:
• Cottons, linen: 500/700/900 max 1200 r.p.m. (for the model EWF
30 MIN
:
1220), 1400 r.p.m. (for the model EWF 1420), 1600 r.p.m. (for model EWF 1620);
• Synthetics, Handwash and wool: 500/700 max 900 r.p.m.;
• Delicates, Silk and 500 max 700 r.p.m.
79
ENGLISH
Loading...
+ 16 hidden pages