AEG-Electrolux EWF14589W User Manual

Bruksanvisning
Brugsanvisning
Tvättmaskin
Vaskemaskine
EWF 12449 W EWF 14589 W
3 electrolux
Välkommen till Electrolux !
SV
4 electrolux Innehåll
Innehåll
Säkerhetsinformation.........................5
Produktbeskrivning............................7
Kontrollpanel......................................8
Användning .......................................9
Tvättråd...........................................16
Internationella tvättsymboler ............19
Programöversikt .........................20-21
Programinformation .........................22
Skötsel och rengöring......................23
Om maskinen inte fungerar..............26
Tekniska data ..................................30
Förbrukningsvärden.........................31
Installation .......................................32
Miljöskydd .......................................36
Garantivillkor....................................37
Kundtjänst .......................................38
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Säkerhetsinformation electrolux 5
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att säkerställa en korrekt användning är det viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du använder tvättmaskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer maskinen om den flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen under dess livslängd får korrekt information om maskinens handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
Det är farligt att ändra
specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
Under tvättprogram med hög
temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Se noga till att små husdjur inte
klättrar in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar,
spik, skruvar, stenar och andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte placeras i maskinen.
Använd endast rekommenderade
mängder av mjukgöringsmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Tvätta små föremål såsom strumpor,
spetsar, tvättbara bälten och liknande i en tygpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan.
Använd inte maskinen för att tvätta
artiklar med planschett, material utan fåll eller trasiga material.
Koppla alltid loss maskinen från
eluttaget och stäng vattenkranen efter användning och före rengöring och underhåll.
Du får inte under några
omständigheter försöka att reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar skall användas för reparationer.
Installation
Denna tvättmaskin är tung. Var
försiktig när du flyttar den.
Kontrollera vid uppackningen att
maskinen inte är skadad. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan maskinen används. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera efter installationen att
maskinen inte står på eller trycker mot nätkabeln, tilloppsslangen eller tömningsslangen.
Om maskinen placeras på ett
mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
Kontrollera efter installationen att det
inte läcker vatten från slangarna eller slangkopplingarna.
SV
6 electrolux Säkerhetsinformation
Om maskinen installeras på en plats
som kan utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
Allt arbete avseende rörläggning som
krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig rörmokare eller annan kompetent person.
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
Användning
Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
Tvätta endast persedlar som är
avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.
Överbelasta inte maskinen. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera innan du tvättar att alla
fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
Använd aldrig tvättmaskinen om
nätkabeln, kontrollpanelen, arbetsytan eller basen är skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
Tvättmaskinen får ej användas av
barn utan tillsyn.
Låt inte barn leka med
tvättmaskinen.
Förpackningsmaterialet (t.ex.
plastfolie, polystyren) kan vara farligt för barn – kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker
plats utom räckhåll för barn.
Se noga till att barn eller husdjur inte
klättrar in i trumman. För att undvika detta är maskinen utrustad med en specialfunktion. Aktivera denna funktion genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
P1131
För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.
Produktbeskrivning electrolux 7
Produktbeskrivning
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav på modern tvättning och är samtidigt ekonomisk i drift både när det gäller vatten, el och tvättmedel.
EKO-ventilen gör det möjligt att utnyttja allt tvättmedel och sparar energi genom en lägre vattenförbrukning (EWF 12449 W).
Den är utrustad med New Jet-systemet, som gör att tvättmedlet utnyttjas maximaltoch att vattenförbrukningen minskar, så att maskinen sparar energi. (EWF 14589 W)
SV
1
Tvättmedelslåda
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelslåda
Förtvätt
Huvudtvätt
1 2
Cottons
Off
Normal
Spin
Drain
Eco
Rinse
Prewash
Eco Prewash
Silk
Lingerie
Normal
Prewash
Hand Wash
Synthetics
Special
Delicates
Wool
5
Time Manager
1400
95º
900
60º
700
40º
30º
Start/Pause
Delay
Extra Rinse
Easy Iron
Spin
Temp.
3
4
Mjukgöringsmedel
8 electrolux Kontrollpanel
Kontrollpanel
O
Normal
Prewash
Delicates
Lingerie
Special
Drain
Rinse
Silk
Hand Wash
Spin
Wool
1 2 3 4 6 7 85 9
1
Programvred
2
Knapp för temperatur
3
Knapp för reducerad centrifugeringshastighet
4
Knapp för lattstruket
5
Knapp för extra sköljning
Cottons
Eco
Prewash
Eco Prewash
Normal
Synthetics
95º
60º
40º
30º
Temp.
1400
900
700
Spin
Easy Iron
Extra Rinse
Time Manager
Delay
Start/Pause
6
Knapp för fördröjd start
7
Programfasindikatorer
8
Start/Paus-knapp
9
Time Manager-knapp
Användning electrolux 9
Användning När maskinen används
första gången
Kontrollera att anslutningarna för el
och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
Avlägsna polystyrenbiten och övrigt
material från trumman.
Häll i två liter vatten i huvudtvättfacket
i tvättmedelslådan för att aktivera EKO-ventilen (EWF 12449 W). Kör sedan ett bomullsprogram vid 95°C med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll i ett halvt mått tvättmedel i tvättmedelslådan och starta maskinen.
Daglig användning
Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan.
Mät upp tvättmedel och mjukgöringsmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill använda funktionen Förtvätt, häll det i facket märkt .
SV
Häll vid behov mjukgöringsmedel i facket märkt (mängden får inte överskrida MAX-markeringen i lådan). Stäng lådan försiktigt.
10 electrolux Användning
Programvredet är indelat i följande sektioner:
Bomull Syntetmaterial Ömtåliga material Ylle och Handtvätt
Lingerie , Siden
C0065
Välj lämpligt program
Obs!
Till bruksanvisningen bifogas också dekaler till programvredet. Välj dekal på önskat språk. Rengör kontrollpanelen med en torr trasa för att avlägsna eventuella dammrester. Ta bort skyddsfilmen på dekalens baksida och fäst därefter dekalen runt programvredet på samma sätt som på bilden.
EN002
Vrid programvredet till önskat program. Kontrollampan för Start/Paus börjar att blinka.
Eco
Prewash
Normal
Prewash
Synthetics
Cottons
Eco Prewash
Rinse
Silk
Lingerie
Hand Wash
Special
Drain
Spin
Wool
O
Normal
Delicates
Specialprogram: Sköljningar,
Tömning och Centrifugering. Vredet kan vridas både medurs och
moturs. Position Eko motsvarar ENERGISPAR-programmen för bomull, och position O motsvarar Återställ program / Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste programvredet vridas till position 0 för att stänga av maskinen.
Obs!
Om du vrider programvredet till ett annat program medan maskinen är i drift blinkar den röda Start/Paus- lampan 3 gånger och visas meddelandet Err, för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
Tillvalsknappar
Beroende på program kan olika tillvalsfunktioner kombineras. Dessa måste väljas efter valet av önskat program och innan Start/Paus-knappen trycks in. När dessa knappar trycks in tänds motsvarande kontrollampor. När de trycks in igen slocknar kontrollamporna.
Användning electrolux 11
Välj temperatur
95º
60º
40º
30º
Temp.
Tryck upprepade gånger på den här knappen för att höja eller sänka temperaturen om du inte vill utnyttja den föreslagna tvättemperaturen. Motsvarande lampa tänds. Maxtemperatur är 95°C för vittvätt, 60°C för kulörtvätt och syntettvätt, 40°C för fintvätt, ylle och handtvätt samt 30°C för siden. “ ” motsvarar kalltvätt.
Välj centrifugeringshastighet eller tillvalsfunktionen Nattprogram eller Sköljstopp
1200
900
700
Spin
1400
900
700
Spin
Tryck på knappen Centrifugering flera gånger om du vill centrifugera tvätten vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår.
Motsvarande kontrollampa tänds. De maximala hastigheterna är följande:
• för bomull: 1200 varv/minut (EWF 12449 W), 1400 varv/minut (EWF 14589 W)
• för syntetmaterial och ylle: 900
varv/minut,
• för ömtåliga textilier: 700 varv/minut. Nattprogram : när du väljer denna
funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas.
Eftersom alla centrifugeringsfaser utesluts är detta tvättprogram mycket tyst och lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg. I bomulls- och syntetprogram utförs sköljningarna med mer vatten.
När programmet är klart tänds kontrol­lampan (Lucka), Start/Paus-lampan är släckt och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
För att göra detta:
Vrid programvredet till “O”. Välj programmet (Tömning) eller
(Centrifugering).
Reducera vid behov centrifugeringshastigheten med relevant knapp.
Tryck på Start/Paus-knappen. När programmet är slut visas en
blinkande nolla
00..0000
.
Sköljstopp : när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är slut visas en blinkande nolla
00..0000
, kontrollampan
(Lucka), Start/Paus-lampan är släckt och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna under Nattprogram ovan.
SV
12 electrolux Användning
Välj funktionen Lattstruket
Easy Iron
När du väljer det här tillvalet tvättas och centrifugeras tvätten extra skonsamt. På så sätt undviker du att tvätten blir skrynklig och strykningen underlättas. Maskinen utför dessutom 6 sköljningar i stället för 3 i vit/kulörtvätt och 4 sköljningar i stället för 3 i syntettvätt. Den här funktionen kan använ­das för bomulls- och syntettvätt. För bomull, maxhastighet minskas till 900 varv/min i auto läge.
Välj funktionen Extra sköljning
Extra Rinse
Denna knapp kan väljas för alla program utom damunderkläder, silke, Ylle och Handtvätt. Tvättmaskinen utför fem sköljningar i stället för tre. Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Välj Fördröjd start
90
Innan du startar programmet, om du vill att tvättprogrammet skall starta senare, tryck flera gånger på knappen Fördröjd start för att välja önskad fördröjning. Motsvarande kontrollampa tänds.
Tvättprogrammets start kan senare­läggas från 30 min - 60 min - 90 min, 2 tim och därefter med 1 tim upp till maximalt 20 tim.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valt program och innan du trycker på Start/Paus-knappen. Du kan när som helst avbryta den inställda fördröjningen innan du trycker på Start/Paus-knappen. Om du vill lägga in ytterligare tvätt under startfördröjningen måste du först trycka på Start/Paus. Lägg i mer tvätt, stäng luckan och tryck på Start/Paus igen för att återuppta programmet.
Om du redan har tryckt på Start/Paus­knappen, och du vill avbryta den inställda fördröjningen, gör du så här:
• Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge
genom att trycka på Start/Paus­knappen.
• Tryck en gång på knappen Fördröjd
start. Kontrollampan för den inställda fördröjningen släcks.
• Tryck på Start/Paus-knappen en gång
till för att starta programmet.
Viktigt!
• Den inställda fördröjningen kan inte
ändras förrän du har valt
tvättprogrammet på nytt.
• Luckan kommer att vara låst under hela fördröjningstiden. Om du behöver öppna luckan måste du först ställa tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka på Start/Paus-knappen och sedan vänta två minuter. När du har stängt luckan, tryck på Start/Paus­knappen en gång till.
Startfördröjning kan inte väljas tillsammans med programmet
Tömning .
Display
På displayen visas följande information:
Avslutat program – Programtid – Fördröjd start – Felaktig tillvalsinställning – Varningskod – Programslut.
Avslutat program
Om ett program avslutas – programväl­jaren vrids till läge O – displayen och alla lamporna är avslutna.
Programtid
När ett program har valts visas programtiden i timmar och minuter (t.ex. 2.05).
Användning electrolux 13
SV
När maskinen har startat lyser bara ikonen för det steg som
just pågår. När programmet är klart visas en blinkande nolla (0.00).
Fördröjd start
Tidsfördröjningen (max 20 tim) ställs in med en särskild knapp och visas på displayen i 3 sekunder. Därefter visas programtiden för det program som tidigare har valts. Nedräkningen uppdateras en gång i timmen.
Felaktig tillvalsinställning
Om du ställer in ett tillval som inte kan kombineras med det tvättprogram som du har valt, visas meddelandet Err i 2 sekunder.
Programtiden beräknas automatiskt utifrån rekommenderad maxmängd för varje kategori av tvättgods. Efter programstart uppdateras återstående programtid en gång i minuten.
Tvättfasikoner
När du väljer tvättprogram tänds tvättfasikonerna för de olika steg som ingår i det valda programmet längst ned på displayen.
Varningskoder
Vid driftproblem kan vissa varn­ingskoder visas, t.ex. E20 (se avsnit­tet “Om tvättmaskinen inte fungerar”).
14 electrolux Användning
Programslut
När programmet är slut visas en
blinkande nolla.
Uppvärmningsfasen
Under programmets gång visas en temperatursymbol i displayen när uppvärmningen av tvättvattnet pågår.
2.05
Tryck på Start/Paus-knappen
För att starta det valda programmet, tryck på Start/Paus-knappen. Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
Välj Start/Paus
För att starta programmet från den punkt där det stannades, tryck på Start/Paus-knappen en gång till.
Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen.
Om en felaktig funktion väljs blinkar den integrerade röda kontrollampan för Start/Paus-knappen tre gånger.
Välj funktionen "Tidshanterare"
Time Manager
Med denna funktion kan du ändra programtiden som automatiskt föreslås av tvättmaskinen. Genom att trycka upprepade gånger på knappen "Tidshanterare" kan tvättfasens varaktighet ökas eller minskas.
Start/Pause
För att starta det valda programmet, tryck på Start/Paus-knappen. Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka. Kontrollampan Lucka tänds för att markera att maskinen börjar tvätta och att luckan är låst. För att göra en paus i ett pågående program, tryck på Start/paus- knappen. Motsvarande gröna kontrollampa börjar att blinka.
En smutsnivåikon visas på displayen för att indikera den valda smutsgraden.
(*) Max. tvättmängd för bomull: 3 kg. Max. tvättmängd för syntet och ömtåliga material: 1 kg.
Vilka av dessa smutsnivåikoner som är
Smuts-
nivåikoner
Intensive För hårt smutsad tvätt
Normal För normalt smutsad tvätt
Daily För daily smutsad tvätt
Light För lätt smutsad tvätt
Quick För lätt smutsad tvätt
Super
Quick (*)
Icon Typ av tvätt
För mycket lätt smutsad tvätt
Användning electrolux 15
tillgängliga beror på typen av material, se nedanstående tabell.
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan
Typ av tvätt
Bomull
95°C 60°C 40°C 30°C
(kall)
Syntet
60°C 40°C 30°C
(kall)
Fintvätt
40°C 30°C
(kall)
Intensive Normal Daily Light Quick S. Quick
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Smutsnivåikoner
X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X
programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka på Start/Paus-knappen.
För att ändra ett pågående program måste programmet först återställas. Vrid programvredet till “O” och sedan till den nya programpositionen. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Starta det nya programmet genom att trycka på
Start/Paus-knappen en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på Start/Paus-knappen för att göra en paus i det pågående programmet. Motsvarande kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till för att fortsätta programmet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till “O” för att avbryta ett pågående program. Du kan
nu välja ett nytt program.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på Start/Paus-knappen. Om ikonen ”lucka” släcks pådisplayen kan luckan öppnas.Om ikonen ”lucka” inte släcksinnebär detta att maskinen redan hållerpå att värmas upp, att vattennivån ärovanför luckans underkant eller atttrumman roterar. I dessa fall kan luckaninte öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida programvredet till “O”. Efter cirka 3 minuter kan luckan öppnas. Var
uppmärksam på vattnets nivå och temperatur!
I slutet av programmet
Tvättmaskinen stannar automatiskt. Om funktionen Sköljstopp eller
Nattprogram har valts tänds kontrollaman Lucka , Start/Paus-lampan släcks och luckan förblir låst för att markera att vattnet måsta tömmas ut innan luckan öppnas.
När programmet är slut visas en blinkande nolla
00..0000
.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet Nattprogram.
Vrid programvredet till “O” för att stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå lite på glänt för att undvika mögelbildning och oangenäm lukt.
SV
16 electrolux Tvättråd
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit
95°
60°
(Kall)
30° -
40°
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
Ta bort envisa fläckar före tvätten.
bomull och linne (t.ex. torkhanddukar, handdukar, bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen, pyjamas) i linne, bomull eller syntetmaterial och för lätt smutsad vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex. trådgardiner), blandad tvätt inkl. syntetfibrer samt ylle märkt «Ren ny ylle, maskintvättbar, krympfri».
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten.
Allmänna regler: Bomull, linne: full trumma, men inte
fört hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull
trumma. Ömtåliga material och ylle: trumman
inte fylld till mer än en tredjedel. Vid tvätt med max. tvättmängd unyttjas
vattnet och energin på bästa sätt. Reducera tvättmängden när tvätten är
hårt smutsad.
Tvättens vikt
Följande vikter är ungefärliga:
Fläckborttagning
1200 gBadrock
100 gServett 700 gPåslakan 500 gLakan 200 gÖrngott 250 gBordsduk 200 gFrottéhandduk 100 gTorkhandduk 200 gNattlinne 100 gDamtrosor 600 gArbetsskjorta (herr) 200 gHerrskjorta 500 gHerrpyjamas 100 gBlus 100 gHerrkalsonger
Envisa fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten.
Tvättråd electrolux 17
Blod: Behandla färska fläckar med kallt
vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta bort eventuella fläckrester på vita material med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan
med rengöringspasta. * Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat beror också på valet av tvättmedel och användningen av korrekta mängder för att undvika spill och för att skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i rätt fack i tvättmedelslådan innan programmet startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel måste ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentrerade tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella mjukgöringsmedel eller stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt innan tvättprogrammet startas.
SV
18 electrolux Tvättråd
Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas och fyll
inte på över MAX-markeringen i tvättmedelslådan.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
• Du tvättar en liten omgång.
• Tvätten är lätt smutsad.
• Stora mängder skum bildas under tvätten.
Vattnets hårdhetsgrad
Nivå
Egenskap
1 0-7 0-15mjukt 2 8-14 16-25medium 3 15-21 26-37hårt 4 > 21 > 37mycket hårt
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Internationella tvättsymboler electrolux 19
SV
20 electrolux Programöversikt
Programöversikt
Program/
Temperatur
(Normal)
Bomull 95° - Kall
95° - 40°
Bomull 60° Eko
Bomull +
Förtv
ätt
95° - Kall
95° - 40°
Bomull Eko
ätt
+ Förtv
Typ av tvätt Tillval
Vit bomull och Kulört
(hårt smutsad bomull): t.ex. lakan, bordsdukar, hushållslinne.
Vit bomull och Kulört ekonomi (normalt
smutsad bomull): arbetskläder, lakan, hushållslinne, underkläder, handdukar.
Vit och Färgäkta bomull, normalt
smutsad tvätt, skjortor, underkläder, handdukar.
Vit och färgad bomull ekonomi, lätt smutsad
tvätt, skjortor, blusar, underkläder.
Reduc. centr., ,
Lattstruket,
Reduc. centr., ,
Lattstruket,
Reduc. centr., ,
Lattstruket,
Reduc. centr., ,
Lattstruket,
sköljning
sköljning
sköljning
sköljning
Extra
Extra
Extra
Extra
Program-
beskrivning
Huvudtvätt vid 95° ­Kall 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 95°­40° 3 sköljningar Lång centrifugering
Förtv
ätt
Huvudtvätt vid 95°
3 sköljningar Lång centrifugering
Förtv
ätt 95°-40° Huvudtvätt vid 40° 3 sköljningar Lång centrifugering
- Kall
Syntetmaterial 60° - 40° - 30° Kall
60° - Kall
Syntetmaterial
Förtvätt
+
Ömtåliga material 40° - 30°-Kall
Syntet eller blandade material, underkläder,
färgade plagg, krympfria skjortor, blusar.
Syntet eller blandade material, hårt smutsad
tvätt med svåra fläckar, t.ex lakan, bordsdukar, hushållslinne
Ömtåliga material, t.ex. gardiner
Reduc. centr., ,
Lattstruket,
sköljning
Reduc. centr., ,
Lattstruket,
sköljning
Extra sköljning
Extra
Extra
,
Huvudtvätt vid Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
Förtv
ätt Huvudtvätt vid Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° - 30°
-
Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
60° -
60° -
Programöversikt
Programöversikt electrolux 21
Program/
Temperatur
Ylle 40° - 30°-Kall
Handtvätt 40°-30° - Kall
Lingerie 40°;
Max. mängd 1 kg
Silke 30°
Max. mängd 1 kg
Sköljning
Tömning
Typ av tvätt Tillval
Specialtestat program för ylleplagg märkta “Ren ny ylle, krympfri, maskintvättbar”.
Specialprogram för handtvättade material.
Specialprogram för handtvättade material.
Specialprogram för handtvättade siden material.
Separat sköljning för handtvättade persedlar av bomull.
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet.
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
, Extra sköljning,
Lattstruket
Program-
beskrivning
Huvudtvätt vid 40° ­Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° ­Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 30° 2 sköljningar Kort centrifugering
3 sköljningar Lång centrifugering
Tömning av vatten
SV
Centrifugering
O
Separat centrifugering för bomull.
För att avbryta ett pågående tvättprogram och för att stänga av maskinen.
Reduc. centr.
Lång centrifugering
22 electrolux Programinformation
Max mängd:
för bomull ........................................6 kg 7 kg
för syntetmaterial ..........................2,5 kg 3 kg
för ömtåliga material ....................2,5 kg 3 kg
för Ylle och Handtvätt ......................2 kg 2 kg
EEWWFF 1122444499 WW EEWWFF 1144558899 WW
Programinformation
Ylle och Handtvätt
Sköljningar
Tömning
Program för maskintvättbar ylle och även för handtvättbar ylle och ömtåliga material märkta med symbolen “Handtvätt” .
Med detta program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på knappen .
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet . Vrid först programvredet till O, välj sedan programmet Tömning och tryck på Start/Paus-knappen.
Centrifugering
O = Avbryt / AV
Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med Sköljstopp samt efter Nattprogrammet
. Innan detta program väljs måste programvredet vridas
till O. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på Centrifugering-knappen.
För att återställa ett program och för att stänga av maskinen, vrid programvredet till O. Nu kan ett nytt program väljas.
Skötsel och rengöring electrolux 23
Skötsel och rengöring
Du måste KOPPLA LOSS maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder för att tvätta innehåller i regel kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningspulver i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt anvisningarna från pulvrets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga kalklavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta motverkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman. Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
• Se till att trumman är tom.
• Välj det hetaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel och använd ett tvättmedel med biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelslådan
Tvättmedelslådan skall rengöras med jämna mellanrum. Avlägsna lådan genom att trycka ned spärren och dra lådan utåt. Spola av lådan under rinnande vatten för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen av tillsatsfacket avlägsnas.
Rengöring av lådöppningen
När du har plockat bort lådan, använd en liten borste för att rengöra öppningen. Var noga med att avlägsna alla tvättmedelsrester från öppningens övre och nedre del. Sätt tillbaka lådan på plats och kör sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
SV
24 electrolux Skötsel och rengöring
P0038
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
• Maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar
• Maskinen avger ovanliga ljud under tömning på grund av att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt och liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
P1114
• Placera en behållare nära pumpen för att samla upp eventuellt spill.
• Dra ut nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta av locket.
• När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss pumplocket och avlägsna det. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när locket avlägsnas.
P1115
• Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet genom att rotera det.
• Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
P1117
• Skruva fast pumplocket ordentligt.
• Stäng pumpluckan.
Varning!
När maskinen är i drift, och beroende på valt tvättprogram, kan det finnas hett vatten i pumpen.
Avlägsna aldrig pumplocket när ett tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka locket, skruva fast det ordentligt så att det inte läcker och så att barn inte kan skruva loss det.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen.
Det är därför lämpligt att då och då rengöra filtret.
Stäng vattenkranen. Skruva loss tilloppsslangen. Rengör filtret med en styv borste. Skruva fast tilloppsslangen.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
• Stäng vattenkranen.
• Skruva loss tilloppsslangen.
• Placera ändarna av nödtömningsslangen och tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
• Skruva fast tilloppsslangen på kranen och sätt nödtömningsslangen på plats när du har satt på locket igen.
• Innan du sätter på maskinen, kontrollera att rumstemperaturen är över 0 °C.
Skötsel och rengöring electrolux 25
Viktigt!
Varje gång du tömmer vattnet via nödtömningsslangen måste du hälla i två liter vatten i huvudtvättsfacket i tvättmedelslådan och sedan köra tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTIL-funktionen som ser till att en del av tvättmedlet inte förblir oanvänt vid nästa tvätt (EWF 12449 W).
Nödtömning
Om vattnet inte töms ut, gör på följande sätt för att tömma maskinen:
• Lossa stickkontakten från eluttaget.
• Stäng vattenkranen.
• Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen. Ta av locket. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka locket på slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
• Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning.
• Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har satt på locket.
• Skruva fast pumplocket och stäng luckan.
SV
26 electrolux Om maskinen inte fungerar
Om maskinen inte fungerar
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. När maskinen används kan det hända att den röda Start/Paus-lampan börjar blinka för att markera att maskinen inte fungerar.
– E10: T ex kranen har inte öppnats. Se vidare under “Typ av problem” – E20: T ex veck på avloppsslang eller igensatt sil. Se vidare under “Typ av problem” – E40: Luckan är inte ordentligt stängd.
När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att fortsätta programmet. Om problemet kvarstår efter alla kontroller, kontakta vår lokala serviceavdelning.
Problem Möjliga orsaker
Tvättmaskinen startar inte. Luckan är inte stängd.
Maskinen fyller inte.
E40.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst.
Huvudsäkringen har bränt.
Programvredet är inte rätt
inställt och Start/Paus­knappen har inte tryckts in.
Funktionen Fördröjd start
har valts.
Vattenkranen är stängd. E10
Tilloppsslangen är klämd eller
snodd. E10
Filtret i tilloppsslangen är
igentäppt. E10
Luckan är inte stängd
ordentligt. E40
Lösning
Stäng luckan ordentligt.
Sätt i stickkontakten i
eluttaget.
Kontrollera den elektriska
installationen i ditt hem.
Byt ut säkringen.
Vrid på programvredet och
tryck en gång till på Start/Paus-knappen.
Avbryt startfördröjningen om
tvätten skall tvättas omedelbart.
Öppna vattenkranen.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Rengör filtret i
tilloppsslangen.
Stäng luckan ordentligt.
Maskinen fyller, men tömmer sedan omedelbart.
Tömningsslangens ände
sitter för lågt.
Se relevant stycke i avsnittet
“Tömning av vatten”.
Om maskinen inte fungerar electrolux 27
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Otillfredsställande tvättresultat.
Tömningsslangen är klämd
eller snodd. E20
Tömningspumpen är
igentäppt. E20
Tillvalsfunktionen eller
har valts.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
För mycket tvättmedel eller ett
olämligt tvättmedel (för mycket skum bildas) har använts.
Kontrollera om någon av
tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är fuktig.
Tömningsslangen är skadad.
Locket till
nödtömningsslangen har inte satts tillbaka efter rengöring av pumpen.
För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
Rätt temperatur har inte valts.
För stor tvättmängd.
Kontrollera anslutningen av
tömningsslangen.
Rengör tömningspumpen.
Inaktivera funktionen
eller .
Fördela om tvätten i
trumman.
Minska mängden tvättmedel
eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Byt ut slangen mot en ny.
Sätt tillbaka locket på
nödtömningsslangen och placera slangen i dess hållare.
Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Använd produkter som finns i handeln för att behandla envisa fläckar.
Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
Lägg in mindre tvätt i trumman.
SV
Luckan går inte att öppna. Programmet pågår
fortfarande.
Lucklåset har inte frigjorts
ännu.
Det är vatten i trumman.
Vänta tills tvättprogrammet
är klart.
Vänta cirka två minuter.
Välj ett program för tömning
eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
28 electrolux Om maskinen inte fungerar
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls.
Transportbultarna och
förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
Stödfötterna har inte
justerats.
Tvätten är inte jämnt
fördelad i trumman.
Det kanske är mycket lite
tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten för
detektering av obalans har utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
Kontrollera att maskinen är
korrekt installerad.
Kontrollera att maskinen står
i våg.
Fördela om tvätten i
trumman.
Lägg i mer tvätt i trumman.
Fördela om tvätten i
trumman.
Maskinen avger ovanliga ljud.
Det syns inget vatten i trumman.
Maskinen är utrustad med
en ny typ av motor som avger ett annorlunda ljud jämfört med traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på
modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att deras prestanda försämras.
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt köpdatumet: serviceavdelningen kommer att kräva denna information.
Om maskinen inte fungerar electrolux 29
SV
30 electrolux Tekniska data
Tekniska data
Mått Bredd
Höjd Djup
EEWWFF 1122444499 WW EEWWFF 1144558899 WW
60 cm
85 cm 59 cm
60 cm
85 cm 60 cm
Nätspänning - Total effekt ­Säkring
Vattentryck Min. 0,05 MPa
Max. tvättmängd
Centrifugeringshastighet
Information om den elektriska anslutningen ges på typskylten som sitter på innerkanten av luckan till tvättmaskinen.
0,05 MPa
Max.
Bomull Syntetmaterial Ömtåliga material Ylle och handtvätt
Max.
0,8 MPa
6 kg 2,5 kg 2,5 kg 2 kg
1200 varv/minut
0,8 MPa
1400 varv/minut
7 kg 3 kg 3 kg 2 kg
Förbrukningsvärden (*)
Förbrukningsvärden electrolux 31
Program Energiförbruk
Bomull 95°
Bomull 60°- Eko (**)
Bomull 60°+ Förtvätt
Bomull 60° Eko + Förtvätt
Syntetmaterial 60°-
Syntetmaterial
Ömtåliga material 40° Syntetmaterial 60°
Ylle 40°
Handtvätt 40° - Kall
Lingerie 40°
Siden 30°
Sköljning
Tömning
60°+ Förtvätt
Programtid
(minuter)
ning (kWh)
6 kg
2,1 59
1,02 57
2,3 74
1,4 72
0,85 52
1,0 62
0,5 60
0,4 58
0,4 58
i displayen i panelen.
För att se programmens längd, se tiden
0,35
0,25 45
0,1 45
-
7 kg
2,1
1,19
2,3
1,4
0,85
1,0
0,5
0,4
0,4
0,35
0,25
0,1
-
Vattenförbruk
ning (liter)
6 kg 7 kg
56
54
74
72
52
62
60
55
55
55
40
45
-
58
-
SV
Centrifugering
(*)De förbrukningsdata som anges i
denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena refererar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
--
-
-
(**) Programmet “Bomull 60° Eko” är
referensprogram för uppgifterna på energidekalen, enligt direktiv 92/75/EG.
32 electrolux Installation
HEC0001
HEC0008
C
C
HEC0014
HEC0011S
D
HEC0003S
C
C
B
B
HEC0002S
A
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen från undersidan.
4. Skruva loss de två stora bakre
bultarna B och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen D och dra åt de sex mindre bultarna C.
2. Plocka av nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A med en passande skruvnyckel. Dra ut plastsäkringen.
Installation electrolux 33
6. Öppna porthålet, plocka ut tilloppsslangen ur trumman och avlägsna polystyrenstycket som sitter fasttejpat på lucktätningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti trumman. Använd inte slangen till din gamla maskin för att ansluta till vattenkranen.
1. Öppna porthålet och dra ut tilloppsslangen.
2. Anslut slangen med den vinklade kopplingen till maskinen.
SV
Placering
Installera maskinen på plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör någon vägg eller köksenhet. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Kontrollera vid behov inställningen med ett vattenpass. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel.
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
3. Justera slangen genom att lossa ringmuttern.
P0022
P1088
P1118
34 electrolux Installation
Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en vattenkran med 3/4-tums kopplingsgänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen. Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen. Se till att slangen inte kan
lossna medan maskinen tömmer. Detta kan ske genom att binda fast den vid kranen eller fästa den i väggen.
I en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta
ovanför vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvnivå.
Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos vår lokala serviceavdelning.
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1­fasig nätspänningsmatning som levererar 220-230 V / 50 Hz.
Kontrollera att nätspänningsmatningen i ditt hem kan bära den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till andra apparater som används i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte följts. Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta utföras av vår serviceavdelning.
Installation electrolux 35
SV
Installera maskinen så att nätkabeln är lätt att komma åt.
36 electrolux Miljöskydd
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas.
>PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att de kan återvinnas om
de placeras i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då även miljön!
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om den är fulladdad.
• Med god förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort: tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
Garantivillkor electrolux 37
Garanti/Kundtjänst
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument­lagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation.
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida
electroluxservice@electrolux.se Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet ?
0771-76 76 76
eller via
EUROPA-GARANTI
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade nedan, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla
från det datum då den inköptes, vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period
och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
Garantin är personlig för den som
köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
Apparaten har installerats och
använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs. den har inte använts för kommersiella ändamål.
Apparaten har installerats enligt alla
gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
SV
38 electrolux Kundtjänst
Kundtjänst
Om du behöver ytterligare hjälp är du välkommen att kontakta vår lokala kundtjänst.
www.electrolux.com
à
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
+44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 44 42 581 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 +35 8 26 22 33 00 +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
www.electrolux.fr
101 Oakley Road LUTON Beds LU4 9RJ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Konepajanranta 4, 28100 Pori Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
39 electrolux
Velkommen i Electrolux´s verden
Du har valgt et første klasses produkt, som forhåbentlig vil være til glæde og gavn for dig i fremtiden. Vor ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Nu er det tid til at læse brugsanvisningen, og nyde de fordele, som dit nye produkt giver dig. Vi lover, at det vil gøre livet lettere for dig.
40 electrolux Indhold
Indhold
Oplysninger om sikkerhed ...............41
Beskrivelse af maskinen...................43
Kontrolpanel ...................................44
Brug ...............................................45
Gode råd inden og om vask............52
Internationale
tekstilbehandlingssymboler..............55
Vaskeprogrammer ......................56-57
Programoplysninger.........................58
Vedligeholdelse og rengøring ..........59
Når der opstår fejl............................62
Tekniske specifikationer ...................66
Forbrugsværdier ..............................67
Installation .......................................68
Angående miljø ................................72
Garantibetingelser ............................73
Kundeservicecentre .........................75
Følgende symboler bruges i denne vejledning:
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet.
Generelle oplysninger og gode råd.
Miljøoplysninger.
Oplysninger om sikkerhed electrolux 41
Oplysninger om sikkerhed
Læs denne brugervejledning igennem (inkl. tips og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med maskinen, hvis den bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger maskinen, er fortrolige med dens betjening og sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
Det er farligt at ændre apparatets
specifikationer eller på nogen måde forsøge at ændre på det.
Ved vaskeprogrammer med høje
temperaturer kan lugeglasset blive tilsvarende varmt. Rør ikke ved det!
Sørg for, at husdyr ikke kravler ind i
tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden brug.
Genstande som mønter,
sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
Brug kun de anbefalede mængder
skyllemiddel og vaskemiddel. Der kan ske skade på tekstilerne, hvis man fylder for meget i. Se producentens anbefalinger angående mængder.
Vask små genstande som sokker,
snører, vaskbare bælter og lign. i en vaskepose eller et lukket pudebetræk,
da den slags ting ellers kan komme ind mellem karret og den indre tromle.
Der må ikke vaskes genstande med
hvalben eller usømmede eller trevlede ting.
Kobl altid maskinen fra
strømforsyningen, og luk for vandet efter hver brug, samt ved rengøring og vedligeholdelse.
Forsøg aldrig selv på at reparere
maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt det lokale Servicecenter. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
Installation
Dette apparat er tungt. Der skal
udvises stor forsigtighed ved flytning.
Når apparatet pakkes ud, skal man
sikre sig, at det ikke er beskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage det i anvendelse men skal kontakte Servicecenteret.
Alle bolte til emballering og
transportsikring skal fjernes før brug. Det kan medføre stor skade på apparatet og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugervejledningen.
Når apparatet er installeret, skal man
kontrollere, at det ikke klemmer eller står på strømforsyningskablet, vandtilførselsslangen eller afløbsslangen.
Hvis vaskemaskinen står på et gulv
med gulvtæppe, skal benene justeres, så der er fri luftcirkulation.
Se altid efter, at der ikke siver vand
fra slanger og slangekoblinger efter installationen.
DA
42 electrolux Oplysninger om sikkerhed
Hvis apparatet installeres på et sted,
hvor der kan forekomme frost, skal man læse afsnittet “frostsikring”.
Eventuelt VVS-arbejde i forbindelse
med installationen skal udføres af en faguddannet blikkenslager eller anden sagkyndig person.
Eventuelt elarbejde skal udføres af
en autoriseret installatør eller anden sagkyndig person.
Brug
Dette apparat er kun til
husholdningsbrug. Det må ikke anvendes til andre formål end det, det er beregnet på.
Vask kun tøj, der er beregnet på at
blive maskinvasket. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.
Fyld ikke vaskemaskinen for meget.
Se det pågældende afsnit i brugervejledningen.
Før vask skal man sikre sig, at alle
lommer er tømt og alle lynlåse lukket. Undgå at vaske trevlede eller forrevne tøjstykker, og behandl pletter fra maling, blæk, rust og græs før vask. Bh’er med metalbøjler MÅ IKKE maskinvaskes.
Tøjstykker, der har været i kontakt
med flygtige opløsningsvæsker, må ikke maskinvaskes. Hvis der er anvendt flygtige rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i vaskemaskinen.
Træk aldrig i ledningen for at få
stikket ud af stikkontakten. Tag altid fat i selve stikket.
Brug aldrig vaskemaskinen, hvis
strømkablet, kontrolpanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
Børnesikring
Vaskemaskinen er ikke beregnet til at
blive betjent af mindre børn eller handicappede uden opsyn.
Mindre børn skal holdes under
opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen.
Emballagen (f.eks. plastfilm,
polystyren) kan være farlig for børn ­fare for kvælning! Opbevar materialet utilgængeligt for børn.
Opbevar alle opvaskemidler et
sikkert sted og utilgængeligt for børn.
Sørg for, at børn eller husdyr ikke
kravler ind i tromlen. For at undgå dette, har maskinen en særlig funktion. Anordningen aktiveres ved at dreje knappen (uden at trykke på den) på indersiden af lugen med uret, til kærven står vandret. Om nødvendigt anvendes en mønt.
P1131
Anordningen deaktiveres, så lugen atter kan lukkes, ved at dreje knappen mod uret, til kærven er lodret.
Beskrivelse af apparatet electrolux 43
Beskrivelse af apparatet
Deres nye maskine opfylder alle de krav, som stilles til moderne vask og har samtidig et sparsomt vand, el- og vaskemiddelforbrug.
Øko-ventil sørger for, at vaskemidlet bliver fuldt udnyttet og nedsætter vandforbruget, hvorved der spares energi (EWF 12449 W).
New Jet-systemet gør det muligt at bruge alt vaskemidlet op og nedsætte vandforbruget, så der spares på energien (EWF 14589 W).
1 2
1
Vaskemiddelskuffe
2
Kontrolpanel
3
Lugehåndtag
4
Udtømningspumpe
5
Justérbare ben
Cottons
Off
Normal
Spin
Drain
Eco
Rinse
Prewash
Eco Prewash
Silk
Lingerie
Normal
Prewash
Hand Wash
Synthetics
Special
Delicates
Wool
Time Manager
1400
95º
900
60º
700
40º
30º
Start/Pause
Delay
Extra Rinse
Easy Iron
Spin
Temp.
DA
3
Vaskemiddelskuffe
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
4
5
44 electrolux Kontrolpanel
Kontrolpanel
Normal
Delicates
Eco
Prewash
Normal
Prewash
Cottons
Eco Prewash
Synthetics
Lingerie
Special
Drain
Rinse
Silk
Hand Wash
O
Spin
Wool
1 2 3 4 6 7 85 9
1
Programvælger
2
Knap til temperatur
3
Knap til centrifugeringsreduktion
4
Knap til strygelet
5
Knap til ekstra skyl
6
Knap for udskudt start
95º
60º
40º
30º
Temp.
1400
900
700
Spin
Easy Iron
Extra Rinse
Time Manager
Delay
Start/Pause
7
Display for programforløb
8
Start/Pause-knap
9
Time Manager-knap
Brug electrolux 45
Brug Første gangs brug
Sørg for, at tilslutningen af el og vand
er i overensstemmelse med installationsanvisningerne.
Fjern polystyrenblokken og eventuelt
andet materiale fra tromlen.
Hæld 2 liter vand i rummet til
hovedvask i vaskemiddelskuffen for at aktivere ØKO-ventilen (EWF 12449 W). Kør derefter en bomuldsvask ved 95°C, uden tøj i maskinen, for at fjerne eventuelle rester fra produktionen i tromlen og karret. Hæld 1/2 mål vaskemiddel i skuffen, og start maskinen.
Børnesikring
90
Daglig brug
Ilægning af vasketøjet
Åbn lugen ved forsigtigt at trække håndtaget udad. Læg tøjet i tromlen, et stykke ad gangen, og sørg for at ryste det ud så godt som muligt. Luk lugen.
Dosering af vaskemiddel og skyllemiddel
Træk vaskemiddelskuffen så langt ud, den kan komme. Opmål den ønskede mængde vaskemiddel, og hæld det i rummet til hovedvask , og hvis man ønsker at køre “forvask”, hældes der vaskemiddel i rummet mærket .
DA
Når børnesikringen er slået til, kan man gå fra maskinen uden at skulle tænke på, at børn kan beskadige den eller selv komme til skade
Funktionen er stadig slået til, når maskinen er standset.
Denne funktion skal vælges efter at have indstillet det ønskede vaskeprogram, men før der trykkes på Start/Pause-knappen.
Funktionen slås til (fra) ved samtidig at trykke på knapperne «Ekstra skyl» og «Udskudt start» i ca. 6 sekunder, til ikonet kommer frem (forsvinder) i (fra) displayet.
Efter behov hældes der skyllemiddel i rummet mærket (mængden må ikke overstige mærket “MAX” i skuffen). Luk skuffen forsigtigt i.
46 electrolux Brug
C0065
Vælg det ønskede program
Bemærk!
Sammen med betjeningsvejledningen findes endvidere mærkater til programvælgeren. Vælg mærkaten på det ønskede sprog (svensk, finsk, dansk og norsk). Rengør kontrolpanelet med en tør klud for at fjerne støvrester. Tag mærkatens bagside af, og sæt den omkring programvælgeren som vist på billedet.
EN002
Drej programvælgeren hen på det ønskede program. Lampen for Start/Pause begynder at blinke.
Eco
Prewash
Normal
Prewash
Synthetics
Cottons
Eco Prewash
Rinse
Silk
Lingerie
Hand Wash
Special
Drain
Spin
Wool
O
Normal
Delicates
Vælgerknappen er opdelt i følgende områder:
Bomuld Syntetiske stoffer Sarte stoffer Uld og Håndvask
Lingerie , Silke
Specialprogrammer: Skyl,
Udtømning og Centrifugering. Vælgerknappen kan drejes i begge
retninger. Positionerne Øko svarer til ENERGISPAREPROGRAMMERNE for bomuld og positionen O til Reset af program/ Sluk for maskinen.
Efter afslutningen på programmet skal programvælgeren stilles i positionen O for at slukke maskinen.
PAS PÅ!
Hvis programvælgeren drejes til et andet program, mens maskinen er i drift, vil den røde Start/Pause-lampe blinke 3 gange og vises fejlmeddelel Err for at angive, at der er foretaget et forkert valg. Maskinen kører ikke det nye valgte program.
Knapper til programtilvalg
Alt efter programmet kan der laves en kombination af forskellige funktioner. Disse skal vælges, når det ønskede program er valgt, og før man trykker på Start/Pause-knappen. Når der er trykket på disse knapper,
Brug electrolux 47
tænder den tilhørende lampe. Når der trykkes på dem en gang til, slukker lampen.
Vælg temperatur
Tryk på denne knap flere gange for at øge eller mindske temperaturen, hvis tøjet skal vaskes ved en anden temperatur, end den vaskemaskinen foreslår. Den relevante lampe lyser. Maksimumstemperaturerne er 95° C for bomuld, 60° C for syntetiske stoffer, 40° C for sarte stoffer, uld og stoffer, der skal håndvaskes 30° C for silke. “ ” svarer til kold vask.
Vælg centrifugeringshastighed eller funktionen Natcyklus eller Skyllestop
1200
900
700
Spin
1400
900
700
Spin
Tryk gentagne gange på Centrifugerings­knappen for at ændre hastigheden, hvis der ønskes en anden hastighed end den, vaskemaskinen foreslår som standard.
Den tilhørende lampe tænder. Maksimumhastighederne er:
• for bomuld: 1200 o/m (EWF 12449 W) 1400 o/m (EWF 14589 W);
• for syntetiske stoffer, håndvask og uld: 900 o/m.
• for sarte stoffer: 700 o/m.
Natcyklus : med denne ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet.
Da al centrifugering er udelukket, er denne vaskecyklus meget støjsvag, og
den kan vælges om natten eller på tidspunkter, hvor prisen på strøm er lavere. For bomuld og syntetiske stoffer sker skyllene med ekstra vand.
Når programmet er færdigt, der vises blinkende “0” i displayet, er lampen (Luge) tændt, lampen for Start/Pause slukker, og lugen er blokeret for at angive, at vandet skal tømmes ud.
Det gøres sådan:
drej programvælgeren til “O” vælg (Udtømning) eller
(Centrifugering). reducér centrifugeringshastigheden
om nødvendigt med den pågældende knap.
tryk på knappen Start/Pause. Når programmet er færdigt der vises
blinkende “0” i displayet.
Skyllestop : med denne ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet. Når programmet er færdigt der vises blinkende “0” i displayet, er lampen (Luge) tændt, lampen for Start/Pause slukker, og lugen er blokeret for at angive, at vandet skal tømmes ud.
For at tømme vandet ud se fremgangsmåden under forrige ekstrafunktion.
Vælg strygelet
Hvis denne knap vælges, skånevaskes og -centrifugeres vasketøjet for at undgå, at det bliver krøllet. På denne måde lettes strygningen. Maskinen foretager desuden 6 skylninger i stedet for 3 ved bomuld og 4 skylninger i stedet for 3 ved syntetisk vask. Denne funktion kan anvendes til bomuld og syntetiske stoffer. Den maksimale centrifugerings-
DA
48 electrolux Brug
hastighed for bomuld reduceres automatisk til 900 o/min.
Easy Iron
Valg af funktionen Ekstraskyl
Extra Rinse
Denne knap kan vælges til alle programmer med undtagelse af silke lingeri uld- og håndvaskeprogrammerne. Maskinen gennemløber 5 skyl i stedet for
3.
Denne funktion anbefales til folk med vaskemiddelallergi samt på steder med meget blødt vand.
Valg af udskudt start
90
Hvis man ønsker at udskyde starten på et program, kan man gentagne gange trykke på knappen Udskudt start for at vælge den ønskede tidsperiode, før
man starter programmet. Den relevante lampe tænder. Ved hjælp af denne knap kan vaske­programmet udskydes med 30 min – 60 min – 90 min, 2 timer og derefter med 1 time op til maks. 23 timer.
Man skal vælge denne funktion efter at have indstillet programmet, og før man trykker på Start/Pause-knappen. Man kan annullere den udskudte start når som helst, før man trykker på Start/Pause-knappen. Hvis du ønsker at fylde mere vasketøj i vaskemaskinen, efter at vaskemaskinen er indstillet til forsinket start, trykker du på STAT/PAUSE knappen for at sætte vaskemaskinen på pause. Fyld vasketøjet i, luk lugen og tryk igen på START/PAUSE knappen.
Hvis man allerede har trykket på Start/Pause-knappen og ønsker at annullere den udskudte start, gøres følgende:
• indstil vaskemaskinen til PAUSE ved at trykke på Start/Pause-knappen.
• tryk én gang på knappen Udskudt start, og lampen for den pågældende tidsperiode slukker.
• tryk igen på Start/Pause-knappen for at starte programmet.
Vigtigt!
• Den valgte tidsperiode kan kun ændres, efter at man har valgt vaskeprogrammet igen.
• Lugen vil være låst gennem hele tidsperioden frem til den udskudte start. Hvis man har behov for at åbne lugen, skal maskinen først stilles på PAUSE ved at trykke på Start/Pause­knappen og derefter vente i ca. 3 minutter. Når lugen er lukket igen, skal man trykke en gang til på Start/Pause-knappen.
Udskudt start kan ikke vælg sammen
Brug electrolux 49
Varigheden beregnes automatisk på basis af den maksimale anbefalede mængde for hver stoftype. Når programmet er startet, opdateres den resterende tid hvert minut.
Vaskeprogrammernes faseikoner
Når vaskeprogrammet vælges, vises faseikonerne, der svarer til programmets forskellige faser, forneden på displayet.
Når maskinen er startet, vises kun ikonet for det igangværende program. Når programmet er færdigt, vises et blinkende Nul “
Den valgte forsinkelse (maks. 23 timer), der indstilles ved hjælp af den relevante knap, vises i displayet i 3 sekunder, hvorefter varigheden af det tidligere valgte program vises. Nedtællingen opdateres hver time og i de sidste 2 timer – hver halve time.
0.00”.
Forsinket start
Alarmkoder
I tilfælde af driftsproblemer kan der blive vist nogle alarmkoder, fx E20 (se afsnittet “Der er noget galt”).
Program slut
Når programmet er færdigt, vises der et
blinkende nul.
Opvarmningsfase
Under vaskeprocessen viser displayet et symbol for temperatur, som indikerer at vaskemaskinen varmer vandet op.
Valg af Start/Pause
DA
Forkert funktionsvalg
Hvis der vælges en funktion, som ikke kan køre sammen med det indstillede vaskeprogram, vises meddelelsen Err i 2 sekunder.
Start/Pause
For at starte det valgte program trykkes der på “Start/Pause”-knappen.
50 electrolux Brug
med Udtømning .
Display
Displayet viser følgende oplysninger:
Programvarighed – Forsinket start – Forkert funktionsvalg – Alarmkode – Program slut.
Det valgte programs varighed
Når et program er valgt, vises varigheden i timer og minutter (fx 2.05).
Den tilhørende grønne lampe holder op med at blinke. Lampen “luge” er tændt for at angive, at maskinen starter, og at lugen er låst. For at afbryde et igangværende program trykkes der på “Start/Pause”- knappen: den tilhørende grønne lampe begynder at blinke. For at genstarte programmet fra det punkt, hvor det blev afbrudt, trykkes der på “Start/Pause”-knappen igen.
Hvis der er valgt udskudt start, starter maskinen nedtællingen.
Hvis der er blevet valgt en ukorrekt funktion, blinker en rød lampe i “Start/ Pause”-knappen 3 gange.
Vælg funktionen "Tidsstyring"
Time Manager
Denne funktion gør det muligt at ændre vasketiden, som automatisk foreslås af vaskemaskinen.
Ved at trykke gentagne gange på knappen for "Tidsstyring" kan vaskecyklussens varighed øges eller mindskes. Der vises et ikon på displayet for at angive den valgte grad af snavs.
Grad af
snavs
Intensive For hårdt snavset tøj
Normal For normalt snavset tøj
Daily For daily snavset tøj
Light For let snavset tøj
Quick For let snavset tøj
Super
Quick (*)
Icon
Type vasket
For meget let snavset tøj
øj
(*) Maks. fyldning for bomuld: 3 kg.
Maks. fyldning for syntetiske stoffer
og sarte stoffer: 1 kg. Disse ikoner for graden af snavs skifter afhængigt af stoftypen som vist i tabellen.
Type
vasket
øj
Intensive Normal Daily Light Quick S. Quick
Bomuld
95°C 60°C 40°C 30°C
Syntetisc
60°C 40°C 30°C
Finvask
40°C 30°C
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
(kold)
X X X X X X
(kold)
(kold)
Grad af snavs
X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X
Brug electrolux 51
Ændring af en funktion eller et igangværende program
Det er muligt at ændre en hvilken som helst funktion, før programmet udfører den. Før der foretages ændringer, skal man sætte maskine på pause ved at trykke på knappen “Start/Pause”.
Ændring af et igangværende program er kun muligt ved at nulstille den. Drej programvælgeren til “O” og derefter til den nye programposition. Vaskevandet i karret tømmes ikke ud. Start det nye program ved at trykke på knappen
“Start/Pause” igen.
Afbrydelse af et program
Tryk på knappen “Start/Pause” for at afbryde et igangværende program, og den tilhørende lampe begynder at blinke. Tryk en gang til på knappen for at genstarte programmet.
Annullering af et program
Drej programvælgeren til “O” for at annullere et igangværende program. Nu kan der vælges et nyt program.
(vær opmærksom på vandniveauet og vandtemperaturen!).
Ved programslut
Vaskemaskinen standser automatisk. Hvis der er valgt “Natcyklus” , eller
Skyllestop , er lampen for “luge” tændt, lampen for “Start/Pause” slukker, og lugen
forbliver låst for at angive, at vandet først skal tømmes ud for at frigøre lugen.
Der vises blinkende “0” i displayet.
For at tømme vandet ud se fremgangsmåden under afsnittet om Natcyklus.
Drej programvælgeren til “O” for at slukke for maskinen. Fjern tøjet fra tromlen, og sørg for, at den er helt tømt.
Hvis der ikke skal vaskes yderligere, skal der lukkes for vandhanen. Lad lugen stå åben for at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt.
DA
Åbning af lugen efter starten på et program
Først stilles maskinen på pause ved at trykke på knappen “Start/Pause”. Hvis kontrollampen for “luge” forsvinder på displayet, kan lugen åbnes. Hvis kontrollampen for “luge” ikke slukker, betyder det, at varmelegemet er gået i gang, at vandstanden står over lugens underkant, eller at tromlen drejer. I så fald kan lugen ikke åbnes.
Hvis man ikke kan åbne lugen, men har et absolut behov for at gøre det, er man nødt til at slukke for maskinen ved at dreje programvælgeren til “O”. Efter ca. 3 minutter kan lugen åbnes
52 electrolux Gode råd inden og om vask
Gode råd inden og om vask
Sortering af vasketøjet
Følg instruktionerne på hvert vaskemærke samt producentens anvisninger. Sortér vasketøjet: i hvidt, kulørt, syntetiske stoffer, sarte stoffer, uld.
Temperaturer
til normalt snavset, hvid
95°
60°
(kold)
30°-40°
Før vasketøjet lægges i maskinen
Vask aldrig kulørt og hvidt tøj sammen. Hvidt tøj kan miste “hvidheden” i vasken.
Nyt, kulørt tøj kan smitte af i den første vask. Det skal derfor vaskes separat første gang.
Sørg for, at der ikke er metalgenstande i vasketøjet (f.eks. hårspænder, sikkerhedsnåle o.lign.).
Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Bind bælter eller lange bændler.
Fjern genstridige pletter før vask.
bomuld og lærred (f.eks. viskestykker, håndklæder, duge, lagner...)
til normalt snavset, farveægte tøj (f.eks. skjorter, nattøj,
pyjamas....) i lærred, bomuld
eller syntetiske fibre samt til let snavset hvid bomuld (f.eks. undertøj).
til sart tøj (f.eks. netgardiner), blandet vasketøj inklusive syntetiske fibre og uld mærket med “ren ny uld, maskinvaskbar, krympefri».
Gnub særligt snavsede steder med et særligt rensemiddel.
Behandl gardiner særligt forsigtigt. Fjern kroge, eller kom dem i en vaskepose.
Maksimal fyldning
Anbefalede fyldninger ses i programoversigten.
Generelle regler: Bomuld, lærred: tromlen kan være
fyldt men ikke for tætpakket. Syntetiske stoffer: tromlen må kun
være halvt fyldt. Sarte stoffer og uld: tromlen må kun
være en tredjedel fyldt. Vaskes en maksimal fyldning, udnyttes
vand og energi bedst. Ved meget snavset tøj skal fyldningen
begrænses.
Tøjets vægt
Følgende vægtangivelser er vejledende:
1200 gbadekåbe
100 gserviet 700 gdynebetræk 500 glagen 200 gpudebetræk 250 gdug 200 ghåndklæde 100 gviskestykke 200 gnattøj 100 gdametrusser 600 gherrearbejdsskjorte 200 gherreskjorte 500 gherrepyjamas 100 gbluse 100 gherreunderbukser
Pletfjerning
Genstridige pletter kan muligvis ikke fjernes med kun vand og vaskemiddel. Det er derfor tilrådeligt at behandle dem før vask.
Gode råd inden og om vask electrolux 53
Blod: behandl friske pletter med koldt
vand. Ved indtørrede pletter skal man lægge tøjet i blød natten over i et specialvaskemiddel og derefter gnubbe i sæbevandet.
Oliebaseret maling: fugt med rensebenzin, læg tøjet på en blød klud og dub på pletten. Gentages flere gange.
Indtørrede fedtpletter: fugt med terpentin, læg tøjet på en blød overflade, og dub pletten med fingerspidserne og en bomuldsklud.
Rust: oxalsyre opløst i varmt vand eller et rustfjerningsmiddel brugt koldt. Vær forsigtig med gamle rustpletter, da cellulosestrukturen allerede vil være beskadiget og tøjet vil være blevet hullet.
Mugpletter: behandles med blegemiddel, skyl grundigt (kun hvidt og farveægte tøj).
Græs: indsæb let, og behandl med blegemiddel (kun hvidt og farveægte tøj).
Kuglepen og lim: fugt med acetone (*), læg tøjet på en blød klud, og dub på pletten.
Læbestift: fugt med acetone som ovenfor, og behandl pletten med husholdningssprit. Fjern eventuelle resterende mærker på hvidt tøj med blegemiddel.
Rødvin: læg i blød i vand og vaskemiddel, skyl, og behandl med eddikesyre eller citronsyre og skyl efter. Fjern eventuelle resterende mærker med blegemiddel.
Blæk: afhængigt af typen af blæk fugtes tøjet først med acetone (*), derefter med eddikesyre. Fjern eventuelle resterende mærker på hvidt tøj med blegemiddel, og skyl grundigt efter.
Tjære: behandl først med pletfjerner, husholdningssprit eller rensebenzin, og gnub derefter med vaskepasta.
(*) brug ikke acetone på kunstsilke.
Vaskemidler og tilsætningsmidler
Gode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og den korrekte mængde for at undgå spild og beskytte miljøet. Selv biologisk nedbrydelige vaskemidler indeholder stoffer, der i store mængder kan skade den økologiske balance.
Valget af vaskemiddel afgøres af materialetypen (sarte stoffer, uld, bomuld osv.), farven, vasketemperaturen og graden af tilsmudsethed.
Alle vaskemidler i almindelig handel kan anvendes i denne vaskemaskine:
• vaskepulver til alle stoftyper,
• vaskepulver til sarte stoffer (60°C
maks.) og uld,
• flydende vaskemiddel, helst til
vaskeprogrammer med lave temperaturer (60°C maks.) til alle stoftyper eller specialmiddel kun til uld.
Vaskepulveret og eventuelle tilsætningsmidler skal hældes i de korrekte rum i vaskemiddelskuffen, før programmet startes.
Hvis der anvendes koncentreret eller flydende vaskemiddel, skal der vælges et program uden forvask.
Vaskemaskinen har et recirkulationssystem, der giver den optimale udnyttelse af det koncentrerede vaskemiddel.
Hæld flydende vaskemiddel i vaskemiddelskuffen i rummet mærket
, lige før programmet startes.
DA
54 electrolux Gode råd inden og om vask
Eventuelle skyllemidler eller stivelsesmidler skal hældes i rummet mærket , før vaskeprogrammet startes.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder, og
overskrid ikke «MAX» mærket i vaskemiddelskuffen.
Mængde af vaskemiddel
Arten og mængden af vaskemiddel afgøres af materialetypen, fyldningen, graden af tilsmudsethed og vandets hårdhed.
Vandets hårdhed klassificeres i såkaldte “grader” af hårdhed. Oplysninger om vandets hårdhed i et givent område fås hos vandværket eller kommunen.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder.
Brug mindre vaskemiddel hvis:
• der vaskes mindre tøj,
• tøjet kun er let snavset,
• der dannes store mængder skum under vasken.
Vandets hårdhedsgrad
Ni-
Beskrivelse
veau
1 0-7 0-15blødt 2 8-14 16-25middelhårdt 3 15-21 26-37hårdt 4 > 21 > 37meget hårdt
Tysk
°dH
Grad
Fransk
°T.H.
Internationale tekstilbehandlingssymboler electrolux 55
DA
56 electrolux Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
Program/
Temperatur
(Normal) Bomuld 95°­Kold
Bomuld 95°-40°
Øko
Bomuld + Forvask 95°-Kold
Bomuld Øko + Forvask 95°-40°
Tøjets art Tilvalg
Hvid bomuld og
Kulørt bomuld f.eks. lagner, duge og andet linned
Hvid bomuld Kulørt bomuld økonomi (normalt
snavset bomuldstøj): arbejdstøj, lagner, senge - og dækketøj, undertøj, håndklæder.
Farveægte bomuld, normalt snavset tøj, skjorter, undertøj, håndklæder.
Hvid og kulørt bomuld økonomi, let snavset tøj, skjorter, bluser, undertøj.
og
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Strygelet, Ekstra skyl
Strygelet, Ekstra skyl
Strygelet, Ekstra skyl
Strygelet, Ekstra skyl
Beskrivelse af
programmet
Hovedvask ved 95°­Kold 3 skyl Lang centrifugering
Hovedvask ved 95°­40° 3 skyl Lang centrifugering
Forvask Hovedvask ved 95°C-Kold 3 skyl Lang centrifugering
Forvask Hovedvask ved 95°­40° 3 skyl Lang centrifugering
Syntetiske stoffer 60°-40°-30° Kold
Syntetiske stoffer + Forvask
95°-Kold
Sarte stoffer 40°-30°-Kold
Syntetiske eller blandede fibre, undertøj, kulørt tøj, krympefri skjorter, bluser.
Hvid bomuld økonomi, normalt snavset tøj (vanskelige pletter): arbejdstøj, lagner
Sarte stoffer, f.eks. gardiner
Reduc. centri., ,
Strygelet, Ekstra skyl
Reduc. centri., ,
Strygelet, Ekstra skyl
,
Ekstra skyl
Hovedvask ved 60°­40°-30°C-Kold 3 skyl Kort centrifugering
Forvask Hovedvask ved 60°C Kold 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C-Kold 3 skyl Kort centrifugering
Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer electrolux 57
Program/
Temperatur
Uld 40°-30°-Kold
Håndvask 40°-30°- Kold
Lingerie 40° Max. mängd 1 kg
Silke 30° Max. mängd 1 kg
Skyl
Tøjets art Tilvalg
Specielt testet program til uldtøj med mærket “Ren ny uld, krympefrit, maskinvaskbart”.
Specialprogram til tøj, der skal håndvaskes.
Specialprogram til tøj, der skal håndvaskes.
Specialprogram til tøj, der skal håndvaskes.
Separat skyllecyklus til håndvasket tøj af bomuld.
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Ekstra skyl,Strygelet
Beskrivelse af
programmet
Hovedvask ved 40°­Kold 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 40°­Kold 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 40° 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 30° 2 skyl Kort centrifugering
3 skyl Lang centrifugering
DA
Udtømning
Centrifugering
O
Til udtømning af det sidste skyllevand i programmer med funktionen Skyllestop eller Natcyklus.
Separat centrifugering til bomuld
Til annullering af det igangværende vaskeprogram og for at slukke for maskinen
Reduc. centri.
Udtømning af vand
Lang centrifugering
58 electrolux Programoplysninger
Maks. mængde:..............
EEWWFF 1122444499 WW EEWWFF 1144558899 WW
bomuld ............................................6 kg 7 kg
syntetiske/sarte stoffer..................2,5 kg 3 kg
uld og håndvask ..............................2 kg 2 kg
Programoplysninger
Uld og Håndvask
Skyl
Udtømning
Vaskeprogram til maskinvaskbar uld såvel som til uld og sarte stoffer til håndvask mærket med symbolet “håndvask” .
Med dette program kan man skylle og centrifugere bomuldstøj, der er håndvasket. Maskinen gennemløber 3 skyl efterfulgt af en slutcentrifugering ved maksimumhastighed. Centrifugeringshastigheden kan reduceres ved at trykke på knappen
.
Til udtømning af det sidste skyllevand i programmer med funktionerne Skyllestop og Natcyklus . Drej først programvælgeren til O, vælg derefter programmet Udtømning, og tryk på Start/Pause-knappen.
Centrifugering
O = Annullering/OFF
Separat centrifugering til håndvasket tøj og efter programmer med Skyllestop og Natcyklus . Før programmet vælges, skal programvælgeren drejes til O. Man kan vælge hastigheden med den pågældende vælgerknap for at tilpasse den til det tøj, der skal centrifugeres.
For at nulstille et program samt for at slukke for maskinen drejes programvælgeren til O. Nu kan der vælges et nyt program.
Vedligeholdelse og rengøring electrolux 59
Vedligeholdelse og rengøring
Maskinen skal KOBLES FRA strømforsyningen, før man må foretage nogen som helst form for rengøring eller vedligeholdelse.
Afkalkning
Vores brugsvand indeholder normalt kalk. Det er en god idé jævnligt at anvende et blødgøringsmiddel i maskinen. Det skal gøres separat fra tøjvask og i henhold til anvisningerne fra producenten af midlet. Det vil hjælpe med at hindre dannelse af kalkaflejringer.
Efter hver vask
Lad lugen stå åben. Det hjælper med at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt i maskinen. At holde lugen åben efter vask bidrager også til beskyttelse af lugens pakning.
Rengøring af vaskemiddelskuffen
Skuffen til vaske- og tilsætningsmidler skal rengøres jævnligt. Tag skuffen ud ved at trykke ned på tappen og trække udad. Skyl den under rindende vand for at fjerne vaskemiddelrester.
DA
Det er en hjælp af fjerne toppen på rummet til tilsætningsmiddel.
Vedligeholdelsesvask
Når der vaskes ved lave temperaturer, kan der ske akkumulering af restprodukter i tromlen. Det anbefales, at der jævnligt foretages en vedligeholdelsesvask.
Gå frem på følgende måde:
• Tromlen skal være helt tom.
• Vælg det varmeste vaskeprogram til bomuld.
• Brug en normal dosis vaskemiddel, der skal være et pulver med biologiske egenskaber.
Udvendig rengøring
Rengør maskinen udvendigt med vand og sæbe, og tør grundigt efter.
Rengøring af skuffeåbningen
Når skuffen er taget ud, rengøres åbningen med en lille børste, så alle eventuelle vaskepulverrester fjernes både foroven og forneden. Sæt skuffen i igen, og kør et skylleprogram uden tøj i maskinen.
60 electrolux Vedligeholdelse og rengøring
P0038
Rengøring af pumpen
Pumpen skal efterses, hvis
• maskinen ikke tømmer ud og/eller centrifugerer
• maskinen laver en usædvanlig støj under udtømning på grund af fremmedlegemer som sikkerhedsnåle, mønter o.lign., der blokerer pumpen.
Dette gøres således:
• Kobl maskinen fra strømforsyningen.
• Om nødvendigt skal man vente, til vandet er kølet af.
• Åbn lågen til pumpen.
P1114
• Anbring en beholder tæt på pumpen til opsamling af eventuelt udslip.
• Træk nødtømningsslangen ud, læg den ned i beholderen, og fjern hætten.
• Når der ikke kommer mere vand ud, skrues pumpedækslet af og fjernes. Sørg altid for klude til optørring af spildt vand fra fjernelsen af dækslet.
P1115
• Fjern eventuelle fremmedlegemer fra pumpehjulet ved at dreje det rundt.
• Sæt hætten tilbage på nødtømningsslangen, og sæt den på plads.
P1117
• Skru pumpedækslet helt på.
• Luk lågen til pumpen.
Advarsel!
Når maskinen er i brug, kan der afhængigt af det valgte program være varmt vand i pumpen.
Fjern aldrig pumpedækslet under en vask, vent altid, til maskinen er færdig med en vask og er blevet tømt. Når dækslet sættes på, skal man sikre sig, at det er strammet helt, så der ikke kan lække vand ud, og så mindre børn ikke kan tage det af.
Rengøring af vandtilførselsslangens filter
Hvis vandet på stedet er meget hårdt eller indeholder rester af kalkaflejringer, kan tilførselsslangens filter blive tilstoppet.
Det anbefales, at man renser det med mellemrum.
Luk for vandhanen. Skru vandslangen af. Rens filteret med en stiv børste. Skru slangen stramt på igen.
Frostsikring
Hvis maskinen udsættes for temperaturer på under 0°C, bør man tage visse forholdsregler.
• Luk for vandhanen.
• Skru vandslangen af.
• Anbring enden af nødtømningsslangen og tilførselsslangen i en beholder på gulvet, og lad vandet løbe ud.
• Skru tilførselsslangen tilbage, og anbring nødtømningsslangen på plads efter at have sat hætten på igen.
• Hvis maskinen skal startes igen, skal man sikre sig, at rumtemperaturen er over 0°C.
Vedligeholdelse og rengøring electrolux 61
Vigtigt!
Hver gang vandet tømmes ud via nødtømningsslangen, skal der efterfølgende hældes to liter vand i rummet til hovedvask i vaskemiddelskuffen, hvorefter tømningsprogrammet skal køres. Dette vil aktivere øko-ventilen, som sørger for, at vaskemidlet udnyttes fuldt ud ved næste vask (EWF 12449 W).
Nødtømning
Hvis vandet ikke pumpes ud, gøres følgende for at tømme maskinen for vand:
• Træk stikket ud af stikkontakten.
• Luk for vandhanen.
• Vent om nødvendigt, til vandet er kølet af.
• Åbn lågen til pumpen.
• Anbring en beholder på gulvet, og læg enden af nødtømningsslangen ned i beholderen. Fjern hætten. Vandet skal løbe ud på grund af tyngdekraften. Når beholderen er fyldt, sættes hætten på igen. Tøm beholderen. Gentag proceduren, til der ikke kommer mere vand ud.
• Rengør pumpen efter behov som tidligere beskrevet.
• Sæt hætten på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads.
• Skru pumpedækslet på, og luk lågen.
DA
62 electrolux Når der opstår fejl
Når der opstår fejl
Visse problemer skyldes manglende almindelig vedligeholdelse eller forglemmelse, der let kan afhjælpes uden tilkaldelse af en tekniker. Inden der tages kontakt til det lokale Servicecenter, skal man foretage følgende kontroller.
Under maskinens drift er det muligt, at den røde Start/Pause-lampe og en af følgende lamper samt en fejlkode blinker for at angive, at maskinen ikke fungerer korrekt:
- E10: Vandhanen er eventuelt ikke åbnet. Se under “TYPE FEJL”.
- E20: Eventuelt knæk på afløbsslangen eller tilstoppet filter. Se under “TYPE FEJL”.
- E40: Lugen er ikke lukket korrekt. Når problemet er afhjulpet, skal man trykke på Start/Pause-knappen for at
genstarte programmet. Hvis problemet ikke forsvinder, efter at man har foretaget kontrollerne, kontaktes det lokale Servicecenter.
Fejl Mulig årsag Løsning
Vaskemaskinen starter ikke: Lugen er ikke lukket
ordentligt. E40
Stikket sidder ikke korrekt i
stikkontakten.
Der er ingen strøm i udtaget
Hovedsikringen er gået.
Programvælgeren er ikke
placeret korrekt, og der er ikke trykket på Start/Pause­knappen.
Der er valgt udskudt start.
Maskinen tager ikke vand
Der er lukket for hanen. E10
ind:
Luk lugen helt.
Sæt stikket i stikkontakten.
Efterse husets
elinstallationer.
Udskift sikringen.
Drej på programvælgeren,
og tryk på Start/Pause­knappen igen.
Hvis tøjet skal vaskes med
det samme, annulleres den udskudte start.
Åbn for vandhanen.
Maskinen tager vand ind, men tømmer det straks ud igen:
Vandtilførselsslangen er klemt
eller bøjet. E10
Vandtilførselsslangens filter er
tilstoppet. E10
Lugen er ikke ordentligt
lukket. E10
Enden af afløbsslangen
sidder for lavt.
Kontrollér samlingen ved
tilførselsslangen.
Rengør
vandtilførselsslangens filter.
Luk lugen godt til.
Se det pågældende afsnit i
“udtømning af vand".
Når der opstår fejl electrolux 63
Fejl Mulig årsag Løsning
Maskinen tømmer ikke ud og/eller centrifugerer ikke:
Udtømningsslangen er klemt
eller bøjet. E20
Udtømningsslangen er
tilstoppet. E20
Der er valgt eller .
Vasketøjet er ikke ordentligt
fordelt i tromlen.
Der er vand på gulvet: Der er anvendt for meget eller
et uegnet vaskemiddel (danner for meget skum).
Kontrollér, om der er lækage
fra en af tilførselsslangens samlinger. Det er ikke altid let at se det, da vandet løber ned ad slangen. Kontrollér, om den er fugtig.
Udtømningsslangen er
beskadiget.
Hætten er ikke sat på
nødtømningsslangen efter rengøring af pumpen.
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Der er anvendt for lidt eller
et uegnet vaskemiddel.
Genstridige pletter blev ikke
behandlet før vask.
Der blev ikke valgt korrekt
temperatur.
For meget tøj i maskinen.
Lugen vil ikke åbne: Programmet kører stadig.
Lugens lås er ikke blevet
frigjort.
Der er vand i tromlen.
Kontroller afløbsslangens
tilslutning.
Rengør
udtømningspumpen.
Deaktivér funktionen
eller .
Omfordel vasketøjet.
Reducér mængden af
vaskemiddel, eller anvend en anden type.
Kontroller tilførselsslangens
tilslutning.
Udskift den.
Sæt hætten tilbage på
nødtømningsslangen, og sæt den på plads.
Øg mængden af
vaskemiddel, eller anvend en anden type.
Brug produkter i almindelig
handel til behandling af genstridige pletter.
Kontrollér, om der er valgt
korrekt temperatur.
Fyld mindre vasketøj i
tromlen.
Vent til afslutningen på
vaskecyklussen.
Vent ca. 2 minutter.
Vælg udtømning eller
centrifugering for at tømme vandet ud.
DA
64 electrolux Når der opstår fejl
Fejl Mulig årsag Løsning
Maskinen vibrerer eller støjer:
Centrifugeringen er længe om at starte, eller maskinen centrifugerer slet ikke:
Transportboltene og
emballagen er ikke fjernet.
Benene er ikke blevet
justeret.
Vasketøjet er ikke ordentligt
fordelt i tromlen.
Måske er der meget lidt tøj i
maskinen.
Maskinens elektroniske
kontrolsystem for ubalance reagerer på en ulige fordeling af vasketøjet. Tøjet omfordeles ved at rotere tromlen. Det sker flere gange, før ubalancen forsvinder, og den normale centrifugering kan genoptages. Hvis tøjet efter 10 minutter stadig ikke er ligeligt fordelt i tromlen, vil maskinen slet ikke centrifugere. I så fald skal tøjet fordeles manuelt, og man skal vælge centrifugeringsprogrammet.
Kontrollér, om apparatet er
korrekt installeret.
Kontrollér, om apparatet er
korrekt nivelleret.
Omfordel vasketøjet.
Læg mere vasketøj i.
Omfordel vasketøjet.
Maskinen laver en anderledes lyd
Der er ikke synligt vand i tromlen
Maskinen har en moderne
motor, som frembringer en anden lyd end tidligere motorer. Den nye motor muliggør en roligere igangsætning og en bedre fordeling af vasketøjet ved centrifugering. Herved opnås også en bedre stabilitet.
Moderne vaskemaskiner
arbejder meget økonomisk med lave vandstande, uden at det påvirker vaskeresultatet.
Hvis det er umuligt at identificere eller afhjælpe problemet, kontaktes vores Servicecenter. Sørg for at notere model, serienummer og købsdato før opringningen: Servicecenteret har brug for disse oplysninger.
Når der opstår fejl electrolux 65
DA
66 electrolux Tekniske specifikationer
Tekniske specifikationer
Mål Bredde
Højde Dybde
EEWWFF 1122444499 WW EEWWFF 1144558899 WW
60 cm
85 cm 59 cm
60 cm
85 cm 60 cm
Spænding - samlet effekt ­sikring
Vandtilførslens tryk Minimum
Maksimal fyldning
Centrifugeringshastighed
Information om eltilslutning findes på typepladen indvendigt på lugen
Maksimum
Bomuld Syntetiske stoffer Sarte stoffer Uld og håndvask
Maksimum
0,05 MPa
0,8 MPa
6 kg 2,5 kg 2,5 kg 2 kg
1200 varv/minut
0,05 MPa
0,8 MPa
7 kg 3 kg 3 kg 2 kg
1400 varv/minut
Forbrugsværdier (*)
Forbrugsværdier electrolux 67
Program Energiforbrug
Bomuld 95°
Bomuld 60°-Øko (**)
Bomuld 60°+ Forvask
Bomuld Øko + Forvask
Syntetiske stoffer 60° Syntetiske stoffer
60°+Forvask Sarte stoffer 40°
Uld 40°
Håndvask 40°-Kold
Lingerie 40°
Silke 30°
Skyl
Programvarig
hed
(i minutter)
displayet.
Vandforbrug
(i kWt)
6 kg
2,1 59
1,02 57
2,3 74
1,4 72
0,85 52
1,0
0,5 60
0,4 58
0,4 58
0,35
0,25 45
0,1 45
7 kg
2,1
1,19
2,3
1,4
0,85
1,0
0,5
0,4
0,4
0,35
0,25
0,1
(i liter)
6 kg 7 kg
56
54
74
72
52
62
60
55
55
55
40
45
DA
62
58
Udtømning
Centrifugering
Længden af de enkelte vaskeprogrammer kan aflæses i
(*) Forbrugsværdien vist i denne tabel er
kun vejledende, da den kan variere afhængigt af mængden og arten af vasketøj, af vandets temperatur og af den omgivende temperatur. Den refererer til den højeste temperatur for hvert vaskeprogram.
-
--
-
-
-
-
(**) Programmet “Bomuld 60° Øko” er
referenceprogram for EUs energimærket i henhold til direktiv 92/75/EF.
-
HEC0001
HEC0008
C
C
HEC0014
HEC0011S
D
HEC0003S
C
C
B
B
HEC0002S
A
68 electrolux Installation
Installation
Udpakning
Alle transportbolte og emballage skal fjernes, før maskinen tages i anvendelse.
Det anbefales, at man gemmer alle transportsikringsdele, så de kan sættes på, hvis maskinen nogensinde skal transporteres igen.
1. Når al emballage er fjernet, lægges maskinen forsigtigt ned på bagsiden, så polystyrenbunden kan fjernes.
4. Løsn og fjern de to store bolte B og de seks mindre bolte C.
5. Fjern beslaget D, og stram de små mindre bolte C.
2. Fjern strømkablet, og tag udtømningsslangen ud af holderne bag på apparatet.
3. Med en passende nøgle fjernes den midterste bolt bagpå A. Lad plaststykket glide ud.
Installation electrolux 69
6. Åbn lugen, og tag tilførselsslangen ud af tromlen, og fjern ligeledes den polystyrenblok, der er sat fast med tape på lugens pakning.
7. Fyld det mindre øverste hul og de to store huller med de tilhørende plasthætter, der findes i posen med brugervejledningen.
Nøjagtig nivellering forhindrer vibration og støj, og at maskinen bevæger sig under drift. Anbring aldrig pap, træ eller lignende materialer under maskinen for at kompensere for eventuelle ujævnheder på gulvet.
DA
Vandtilførsel
Der medfølger en tilførselsslange, og den er placeret i tromlen. Brug ikke slangen fra den gamle maskine ved tilslutningen til vandforsyningen.
1. Åbn lugen, og tag slangen ud.
2. Forbind slangen med vinkelsamlingen til maskinen.
Placering
Installér maskinen på et plant, hårdt gulv. Sørg for, at luftcirkulationen om maskinen ikke hindres af tæpper og lignende. Kontrollér, at maskinen ikke berører væggen eller andre køkkenelementer. Nivellér vaskemaskinen ved at hæve eller sænke benene. Benene kan være stramme at justere, da de har en selvlåsende møtrik, men maskinen SKAL være i vater og stå stabilt. Om nødvendigt kan indstillingen kontrolleres med et vaterpas. Enhver nødvendig justering kan foretages med en skruenøgle.
Lad ikke tilførselsslangen hænge nedad. Lad slangen have en vinkel enten mod venstre eller højre afhængigt af placeringen af vandhanen.
3. Placér slangen korrekt ved at løsne ringmøtrikken.
70 electrolux Installation
P1088
P1118
P0022
Når slangen er placeret, skal ringmøtrikken strammes igen for at undgå udslip.
4. Forbind slangen til en hane med et 3/4” gevind. Brug altid den medfølgende slange. Tilførselsslangen må ikke forlænges. Hvis den er for kort, og man ikke kan flytte hanen, skal der anskaffes en ny, længere slange specifikt beregnet til denne slags formål.
Tilførselsslangen må ikke forlænges. Hvis den er for kort, og man ikke kan flytte hanen, skal der anskaffes en ny, længere slange specifikt beregnet til denne slags formål.
Til udtag på afløbsrør. Udtaget skal placeres over vandlåsen og minimum 60 cm over gulvet.
Direkte til et afløbsrør i en højde af mindst 60 cm og ikke mere end 90 cm. Afløbsslangens endestykke skal altid være ventileret, dvs. rørets indvendige diameter skal være bredere end afløbsslangens udvendige diameter.
Afløbsslangen må ikke danne knæk.
Udtømning af vand
Enden af afløbsslangen kan tilsluttes på tre måder
Hægtet: på kanten af en vask ved hjælp af den plastanordning, der leveres med maskinen. I dette tilfælde
skal man sikre sig, at enden ikke kan løsrive sig, mens maskinen tømmer vand ud. Det kan gøres ved at binde slangen fast til vandhanen med snor eller fastgøre den på væggen.
Afløbsslangen kan forlænges til maksimalt 4 meter. Der fås en ekstra afløbsslange og et samlestykke hos det lokale Servicecenter.
Elektrisk tilslutning
Maskinen er beregnet til at fungere ved 220-230 V, enkeltfase, 50 Hz forsyning.
Kontrollér, at boligens elektriske installationer kan klare den maksimale belastning (2,2 kW), og husk at tage andre anvendte apparater i betragtning.
Slut maskinen til den ekstrabeskyttede stikkontakt.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler. Hvis der bliver behov for at udskifte maskinens elkabel, skal det gøres af faguddannet personale fra Servicecenteret.
Installation electrolux 71
DA
Sørg for, at elkablet gøres let tilgængeligt under installationen af maskinen.
72 electrolux Angående miljø
Angående miljø
Emballagemateriale
Materialer mærket med symbolet kan genbruges.
>PE<=polyætylen >PS<=polystyren >PP<=polypropylen Det betyder, at de kan genbruges ved at
bortskaffe dem korrekt i de dertil beregnede affaldscontainere.
Den gamle maskine
Den gamle maskine skal indleveres til en autoriseret affaldsstation. Hjælp med til at holde landet rent!
Dette symbol på produktet eller dets emballage betyder, at dette produkt ikke kan behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres på en genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bliver skrottet korrekt, hjælper man med til at forhindre potentielle, negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden, der kunne opstå gennem uhensigtsmæssig bortskaffelse af dette produkt. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor produktet er købt.
Råd om økologi
For at spare vand og energi, og for at hjælpe med at beskytte miljøet, anbefaler vi, at man følger disse råd:
• Normalt snavset tøj kan vaskes uden forvask for at spare vaskemiddel, vand og tid (det beskytter også miljøet!).
• Vaskemaskinen arbejder mere økonomisk, hvis den er fyldt.
• Med passende forbehandling kan pletter og begrænset snavs fjernes. Vasketøjet kan vaskes ved en lavere temperatur.
• Doser vaskemiddel alt efter vandets hårdhed, graden af snavs og mængden af tøj.
Garantibetingelser electrolux 73
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
At produktets installation ikke er
udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet
formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og
installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af
andre end vor autoriserede serviceorganisation.
DA
74 electrolux Garantibetingelser
At der er brugt uoriginale
reservedele.
At skaden er en transportskade,
som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for
anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00
eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
EUROPÆISK GARANTI
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
Startdatoen for garantien er den
dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
Mht. arbejdsløn og reservedele
dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
Garantien er personlig og dækker
kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
Apparatet skal installeres og
anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
Ved installationen skal alle
gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
Kundeservicecentre electrolux 75
Kundeservicecentre
Hvis der er behov for yderligere hjælp, bedes man kontakte det lokale Kundeservicecenter
à
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
+44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 44 42 581 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 +35 8 26 22 33 00 +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
www.electrolux.com
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
www.electrolux.fr
101 Oakley Road LUTON Beds LU4 9RJ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Konepajanranta 4, 28100 Pori Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
DA
76 electrolux
electrolux 77
DA
78 electrolux
www.electrolux.se www.electrolux.dk
ANC number: 132 979 143-00-442007
Loading...