AEG-Electrolux EWF1447 User Manual

TVÄTTMASKIN
VASKEMASKINE
VASKEMASKIN
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
132 987 731
EWF 1447
DK
N
Kære kunde,
DANSK
vi beder Dem læse denne brugsanvisning nøje igennem. Vær især opmærksom på sikkerhedsoplysningerne på de første sider i brugsanvisningen. Vi beder Dem gemme denne brugsanvisning, så De også senere kan få svar på eventuelle spørgsmål. Hvis maskinen overdrages til andre, skal brugsanvisningen følge med.
Indholdsfortegnelse
Transportskader
Kontrollèr, at vaskemaskinen er ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler.
Vigtige sikkerhedsoplysninger 28-29
Bortskaffelse 30 Råd vedrørende
miljøbeskyttelse 30 TIL BRUGEREN Deres nye vaskemaskine 31
Beskrivelse af maskinen 31
Vaskemiddelskuffe 31 Lugelåsningslampe 31
Brug 32
Kontrolpanel 32 Beskrivelse af maskinens panelfunktioner 32-37 Programinformation 37
Gode råd inden og om vask 38
Valg af FORSINKELSESTIDEN 41 Start af program 42 Ændring af et igangværende program 42 Annullering af et program 42 Åbning af døren under et igangværende
program 42 Program slut 42
Programoversigt 43-44 Vedligeholdelse 45
Kabinet 45 Vaskemiddelskuffe 45 Skuffeåbning 45 Afløbspumpe 45 Vandtilgangsfilter 46 Rengøring af vaskemaskinen 46 Afkalkning af vaskemaskinen 46 Frostsikring 46 Nødtømning 46
DANSK
DANSK
Fyldning 38 Vaskemidler og tilsætningsmidler 38 Vaskepulver 38 Koncentreret vaskepulver 38 Flydende vaskemiddel 39 Flydende tilsætningsmidler 39 Hvad betyder symbolerne 39
Således anvendes vaskemaskinen 40
Fyld vasketøjet i maskinen 40 Fyld vaskemiddel i skuffen 40 Tilsæt skyllemiddel 40 Sådan tændes og slukkes maskinen 40 Valg af det ønskede program/stof 41 Valg af temperatur 41 Valg af centrifugeringshastighed
SKYLLESTOP eller Natprogram 41 Valg af ønskede funktioner 41
Spin,
Hvis noget ikke virker 47-48
Service 49
TIL INSTALLATØREN Tekniske data 49 Fejl og mangler 50 Installation 51
Udpakning 51 Transportsikring 51 Placering 52 Nivellering 52 Vandtilførsel 52 Vandafløb 52
- over kanten af en vask 52
- direkte til et afløbsrør 52
- til udtag på afløbsrør 53 El-installation 53
27
Sådan anvendes brugsanvisningen
En række oplysninger i brugsanvisningen er markeret med symboler. Symbolerne betyder følgende:
Her finder De vigtige oplysninger om Deres sikkerhed og maskinens funktion.
Her finder De supplerende oplysninger om maskinens betjening og praktiske anvendelse.
Her finder De vigtig miljøinformation
Vores bidrag til et godt miljø: vi anvender genbrugspapir.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Disse oplysninger og advarsler gives af hensyn til Deres og andres sikkerhed. Vi beder Dem læse oplysningerne nøje igennem, før maskinen installeres og tages i brug.
Vedr. installation og brug af vaskemaskiner
Maskinen er kun beregnet til husholdningsbrug, til vask af tekstiler, der er mærket med, at de tåler vask i vaskemaskiner.
Transportsikring
• Husk, at transportsikringen skal fjernes (se vejledningen bag i denne brugsanvisning). Delene fra transportsikringen bør opbevares, da de skal påmonteres igen, såfremt maskinen senere skal transporteres (f. eks. ved flytning).
Evt. fiksering
• Hvis maskinen opstilles på en sokkel, skal den fastmonteres eller forankres, således at den ikke, f.eks. under centrifugering, kan flytte sig og falde ned.
Installation
• Ved nyinstallation skal installationen foretages af en autoriseret VVS-installatør og en autoriseret el­installatør. Bemærk, at el-tilslutningen skal arrangeres således, at den ikke kan komme i klemme f. eks. under maskinen. Ved placering i baderum gælder særlige regler for el-installation. Ved opstilling i nærheden af bruser bør maskinen afskærmes mod vandstrålen. Tal med Deres el-installatør om dette. Hvis tilslutningen sker til en ny vandinstallation eller til en installation, der ikke har været i brug i længere tid, anbefales det at lade vandet løbe et stykke tid, inden slangen tilsluttes. Dette vil forhindre, at sand eller rustpartikler tilstopper filteret for enden af tilgangsslangen.
Indbygning
• Hvis toppladen afmonteres, er det nødvendigt at afdække med en plade, således at der ikke kan komme vand på de elektriske dele. En sådan plade kan købes som ekstra tilbehør.
Vandtæt underlag
• Iflg. DS 439 fra 1985.12.01 skal maskiner, som opstilles i et rum uden gulvafløb, være placeret på et vandtæt underlag, d.v.s. på en bakke med opbøjede kanter på 3 sider, men åben fortil. Dette kan købes hos forhandleren.
Klargøring af vasketøjet
• Tøm alle lommer for løse genstande. Knap alle knapper, luk alle lynlåse. Små ting som mindre sokker, bælter, bændler, nylonstrømper o. lign. bør puttes i et pudebetræk, og bændler på tøjet bør knyttes sammen, således at disse ting ikke kan komme i klemme mellem tromle og dørpakning. Særligt trevlede eller usømmede tekstiler puttes ind i et pudebetræk, da de ellers dels kan ødelægges og dels tilstoppe afløbspumpen.
Vaskemiddel
• Anvend kun vaskemidler, der er fremstillet til brug i vaskemaskiner. Følg anvisningerne på emballagen.
28
Skyllemiddel
DANSK
Bortrejse
• Hæld kun skyllemiddel i til stregen på doseringsbeholderen. For meget skyllemiddel kan give pletter og skjolder på tøjet. Hold vaskemiddelskuffens rum rene. Blanding af vaskemiddel og skyllemiddel kan give seje klæbrige klumper. Der må kun bruges vaskemiddel og skyllemiddel, som er mærket med, at det er til brug i vaskemaskiner til husholdningsbrug.
Advarsel
• Hvis nogen har slugt vaskemiddel, skyl da munden grundigt og drik omgående 1-2 glas mælk eller vand. Kontakt nærmeste skadestue og bed om råd. Hvis nogen har fået vaskemiddel i øjnene, skyl da omgående i rigelige mængder vand i 10 til 15 minutter. Instruér Deres børn om ikke at lege med husholdningsmaskiner. Teoretisk kan et barn blive lukket inde i en vaskemaskine. Der er også eksempler på, at gravide katte har lagt sig i en halvfyldt vaskemaskine.
Varm glasluge
• Ved vaskeprogrammer med temperaturer over 60°C kan lugeglasset blive tilsvarende varmt.
Efter brug
• Sluk for maskinens hovedafbryder. Lad lugen stå på klem, således at maskinen kan tørre imellem hver vask. Hvis maskinen er opstillet i et rum uden gulvafløb, tilrådes det desuden at lukke for vandhanen.
• Hvis der ikke er opsyn med maskinen i længere tid, anbefales det at afbryde for vandet ved vandhanen samt afbryde for strømtilførelsen ved stikkontakten.
Husk at stille lugen på klem.
Reparation
• Det er ikke tilladt selv at reparere på maskinen. Reparation må kun foretages af vort autoriserede servicefirma. Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget af en reparation, der ikke er udført af vor serviceorganisation, og naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele.
Sikkerhed for børn
• Ofte kender børn ikke farerne, der er forbundet med el-artikler. Når vaskemaskinen er i brug, er det nødvendigt at holde børn under opsyn. Lad ikke børn lege med maskinen - der er fare for, at de lukker sig inde i vaskemaskinen.
• Emballagen kan være farlig for børn. Fare for kvælning! Opbevares utilgængeligt for børn.
• Opbevar vaskemidler på et sikkert sted, der er utilgængeligt for børn.
• Kontrollér, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
• Såfremt vaskemaskinen skal bortskaffes, fjernes stikket fra stikkontakten. Afskær herefter ledningen og bortskaf ledningen inkl. stikket. Ødelæg låsen i lugen. Det forhindres således, at børn i forbindelse med leg lukkes inde i maskinen.
DANSK
29
Bortskaffelse
Emballage
Materialer, der er mærket med symbolet , kan genbruges.
>PE< = polyætylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen
For at genbruge disse materialer skal de anbringes i de specielle beholdere (eller containere) til indsamling af denne type affald, på genbrugspladser.
Maskine
Vedrørende korrekt bortskaffelse af Deres gamle maskine, bedes De rette henvendelse til kommunen. På denne måde er De medvirkende til at holde Deres by ren!
Råd vedrørende miljøbeskyttelse
For at reducere vand- og strømforbruget og for at beskytte miljøet anbefaler vi, at De følger nedenstående råd:
• Vaskemaskinen udnyttes optimalt, såfremt de oplyste maks. kapaciteter for tøj overholdes.
• Dosér vaskemidlet ud fra vandets hårdhed, vasketøjets tilsmudsningsgrad og vasketøjsmængden. Hvis mængderne er mindre, skal doseringen af vaskepulver reduceres.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
•Tøj, der er normalt snavset, kan vaskes uden forvask. Herved spares vaskemiddel, vand og tid (og miljøet beskyttes!)
• Ved at forbehandle pletter er det muligt at vaske tøjet ved en lavere temperatur.
30
Deres nye vaskemaskine
DANSK
Deres nye vaskemaskine opfylder alle de krav, som stilles til moderne vask og har samtidig et sparsomt vand, el- og vaskemiddelforbrug.
Programvælgeren kombinerer funktionerne for de forskellige stoffer, specialprogrammer og hukommelsesvalg, hvilket gør det lettere at indstille programmet.
Programforløbsindikatoren viser ved hjælp af kontrollamper vaskeprogrammets forskellige faser.
Automatisk afkøling af vaskevandet til 60°C før tømning er en del af 95°C programmet. Derved mindskes det “temperaturchok”, som vasketøjet udsættes for, og det modvirker, at tøjet bliver krøllet.
Beskrivelse af maskinen
1 Vaskemiddelskuffe 2 Kontrolpanel 3 Lugelåsningslampe 4 Afløbspumpe 5 Justérbare ben
Særligt program for uld behandler tøj af uld på en meget skånsom måde.
Kontrol af ubalance: Dette system registrerer en eventuel ubalance i vasketøjets fordeling og sørger for, at maskinen står stabilt, når vasketøjet centrifugeres.
1
5,5
TIMELINE
2
Från
Vit/Kul
ö
r
Vit/Kul
ör
Bomull Ekonomi
Minne 1
ätt
Syntettv
Minne 2
Skoncentrifug.
Fintv
ätt
Start/
Change
Pause
Spin
Options
Temp.
Centrifugering
T
ömning
ö
ljning
Sk
30
Mini
Exit
Handtv
ätt
Ylle
30
Siden
EWF 1447
Lugelåsningslampe
Lugen er låst under hele programmet. Når lugen er låst, lyser kontrollampen ved siden af lugens håndtag.
Lugen kan ikke åbnes, før lampen er slukket.
Vaskemiddelskuffe
Rum til forvask Rum til hovedvask
Rum til skyllemiddel
3
4
5
P1206
31
Brug
Change
Options
Exit
Cotton Cycle and at
08.30
10.55
95°C 1400
1 23
4
Temp. Spin
Från
Bomull Ekonomi
Vit/Kul
ö
r
Syntettv
ätt
Fintv
ätt
Handtv
ätt
Ylle
Siden
30
Mini
30
Sk
ö
ljning
Minne 1
Centrifugering
T
ömning
Skoncentrifug.
Minne 2
Vit/Kul
ör
Kontrolpanel
TIMELINE
Från
ö
r
Vit/Kul
Minne 1
Minne 2
Skoncentrifug.
Centrifugering
T
5,5
ömning
Sk
Vit/Kul
ör
ö
ljning
Bomull Ekonomi
Syntettv
ätt
Fintv
ätt
Handtv
ätt
Ylle
Siden
30
Mini
30
Temp.
Spin
Options
Change
Start/ Pause
Exit
EWF 1447
123456
1 Programvælger
Programvælgeren er inddelt i 4 afsnit:
• Bomuld (blåt afsnit)
• Syntetisk vask, finvask, håndvask, uld, silke og miniprogram (grønt afsnit)
• Skylning, tømning, centrifugering, skåne­centrifugering og hukommelse 1, hukommelse 2 (gråt afsnit)
Vit/Kulör (Bomuld, Sensitive+) (blåt afsnit)
Programvælgeren kan både drejes med uret eller mod uret. Position Bomull Ekonomi (Bomuld Økonomi) svarer til programmet ENERGISPARING til bomuld, og position Från (Sluk) svarer til Nulstil program/Sluk maskinen. Når programmet er færdigt, skal programvælgeren drejes til position Från (Sluk) for at slukke maskinen.
2 DISPLAY
DISPLAYET bruges til at indstille en lang række funktioner og kombinere dem med hinanden ved hjælp af nogle få styringselementer (1 programvælger og 6 knapper). Det interaktive display gør det nemt at indstille maskinen. “Interaktiv” betyder, at vaskemaskinens display ændres, således at det vises, hvilket trin, programmet er nået til. Det sikrer, at der kun foretages hensigtsmæssige indstillinger. Man kan til enhver tid se de aktuelle indstillinger i informationspanelet og funktionsrækken.
1. Informationspanelet viser de aktuelle indstillinger.
2. Ur
3. Programsluttid
4. Valget viser temperatur, centrifugeringshastighed, funktioner og ekstrafunktioner.
Bemærk!
Hvis programvælgeren drejes hen på et andet program, mens maskinen er i gang, vises der en advarselsmeddelelse i displayet.
3 Temperaturknap Temp
Tryk på denne knap flere gange for at øge eller mindske temperaturen, hvis tøjet skal vaskes ved en anden temperatur end den, vaskemaskinen foreslår. Maksimumstemperaturerne er 95°C for bomuld, 60°C for syntetiske stoffer, 40° C for sarte stoffer, uld og stoffer, der skal håndvaskes, 30° C for silke og miniprogram. “0” svarer til kold vask.
32
Ved at trykke på knappen Temperatur Temp vises
Change
Options
Exit
COTTON MAX 1400
08.30
10.55
1400
Temp. Spin
Change
Options
Exit
COTTON MAX 95°C
08.30
10.55
60°C
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Extra Rinse Yes 10.55
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Extra Rinse No 10.55
Temp. Spin
DANSK
den relevante meddelelse i anden linje i displayet (i stedet for “program færdigt”). Ud for tredje linje vises den valgte temperatur.
4 Knap til regulering af centrifugeringshastigheden Spin
Tryk på denne knap flere gange for at ændre centrifugeringshastigheden, hvis vasketøjet skal centrifugeres ved en anden hastighed end den, vaskemaskinen foreslår.
Til bomuldsprogrammer og syntetiske programmer bruges der mere vand ved skylning. Programmet afsluttes ved at vælge et af de følgende programmer:
Tømning
Vælg programmet Tømning ved hjælp af programvælgeren for at tømme vandet ud, og tryk dernæst på START/PAUSE-knappen.
Centrifugering
Vælg programmet Centrifugering / Skånecentrifugering ved hjælp af programvælgeren for at centrifugere vasketøjet. Vælg centrifugeringshastigheden ved hjælp af knappen
Spin, og tryk dernæst på START/PAUSE-
knappen.
Vigtigt! Før programmet Tømning vælges og Centri-
fugering eller Skånecentrifugering, skal
programvælgeren drejes tilbage til position “Från” (SLUK).
DANSK
Maksimumshastighederne er:
• Bomuld/linned: 1400 omdr./min.
• Syntetisk vask/uldvask: 900 omdr./min.
• Finvask: 700 omdr./min.
Ved at trykke på knappen til regulering af centrifugeringshastigheden kan funktionen Skyllestop , Ingen centrifugering “0” og funktionen Natvask vælges.
Funktionen Ingen centrifugering (position 0) udelukker alle centrifugeringsfaser og forøger antallet af skylninger for bomuld og syntetisk vask.
Positionen Skyllestop : Når denne funktion vælges, tømmer maskinen ikke vandet fra den sidste skylning ud. Derved undgår man, at vasketøjet bliver krøllet. Positionen Natprogram : Når denne funktion vælges, tømmer maskinen ikke vandet fra den sidste skylning ud. Derved undgår man, at vasketøjet bliver krøllet. Da alle centrifugeringsfaserne er støjdæmpede, er dette vaskeprogram meget lydløst. Det kan derfor vælges om natten eller på tidspunkter med en mere økonomisk nominel belastning.
5 Knapperne “Funktioner”, “Ændre” og “Afslut”
Med knappen “Funktioner” kan man bevæge sig gennem funktionsikonerne.
Med knappen “Ændre” kan man vælge/ændre de forskellige ikoners status.
33
Med knappen “Afslut” kan man gå tilbage til det
Change
Options
Exit
COTTON CYCLE END AT
08.30
10.55
60°C 1400
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Delay Start Start in 30 min 11.25
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Delay Start No 10.55
Temp. Spin
forrige valg.
Afhængig af programmet kan de forskellige funktioner kombineres. Funktionerne skal vælges, efter at det ønskede program er valgt, og før der trykkes på START/PAUSE-knappen. Hvis der trykkes på knappen “Funktioner”, vises alle de symbolikoner, som tillades for det valgte program, i displayet (tilladt til det valgte program). Den første funktion begynder at blinke. Funktionens navn og status vises i displayet. Hvis det ønskes at ændre funktionens status, skal der trykkes på knappen “Ændre”. Der fremkommer en linje under det valgte ikon, som viser, at funktionen er indstillet. Tryk igen på knappen ”Funktioner” for at vælge de andre funktioner, og fortsæt som før. Når funktionerne er valgt, trykkes der på knappen “Afslut”, hvorefter de valgte ikoner ligger fast i displayet.
Bemærk: Gentag den forrige procedure for at ændre de funktionsvalg, der allerede er foretaget. Vigtigt! Når funktionen vælges, vil den pågældende funktion blive udført, hvis der trykker på temperatur-
Temp, centrifugerings- Spin eller Start-knappen, eller
hvis programvælgeren flyttes.
EKSTRA SKYL: Denne funktion kan vælges sammen med alle programmer bortset fra uldprogrammet og programmet til håndvask. Maskinen tilføjer 2 skylninger til bomuld og 1 skylning til syntetisk tøj, sarte stoffer og silke. Denne funktion anbefales til folk, der er allergiske over for vaskemidler, og til områder, hvor vandet er meget blødt.
Denne funktion skal vælges, efter at programmet er indstillet, og før der trykkes på START/PAUSE­knappen. Man kan til enhver tid annullere forsinkelsestiden, før der trykkes på START/PAUSE-knappen. Hvis der allerede er trykket på START/PAUSE-knappen, og det ønskes at annullere forsinkelsestiden, skal man gøre følgende:
1. Sæt vaskemaskinen på PAUSE ved at trykke på START/PAUSE-knappen.
2. Fravælg funktionen Forsinket start, så status ændres.
3. Tryk på START/PAUSE-knappen for at starte programmet.
Vigtigt!
Den valgte forsinkelse kan kun ændres, når vaskeprogrammet er blevet valgt igen. Døren vil være låst under hele forsinkelsestiden. Hvis det er nødvendigt at åbne døren, skal vaskemaskinen først sættes på PAUSE ved at trykke på START/PAUSE-knappen. Når døren er blevet lukket, skal der trykkes på START/PAUSE-knappen igen. Funktionen Forsinket start kan ikke vælges sammen med programmerne CENTRIFUGERING og TØMNING.
FORVASK: Vælg denne funktion, hvis det ønskes at give vasketøjet en forvask før den almindelige vask (kan ikke vælges for uldprogrammer og programmer til håndvask, miniprogrammer og programmer til silke). Forvasken afsluttes med en kort centrifugering med 650 o/min. ved programmer til bomuld og syntetiske stoffer. I programmet til sarte stoffer tømmes vandet derimod blot ud.
KORTPROGRAM: Denne funktion kan anvendes til lettere snavset bomuldstøj og syntetisk tøj eller fin tøj for at få et godt vaskeprogram, der ikke tager så lang tid. Vasketiden reduceres alt efter stoftypen og den valgte temperatur. Når denne knap trykkes ind, vises KORT eller EKSTRA KORT i displayet.
FORSINKET START: Denne funktion gør det muligt at udskyde vaskeprogrammets start med 30 min – 60 min – 90 min, 2 timer og derefter med 1 time op til 20 timer. Den valgte forsinkelse vises i displayet.
PLETTER:
Denne funktion kan vælges ved meget tilsmudset eller meget plettet vasketøj, som skal behandles med pletmiddel (forlænget hovedvask med tidsoptimeret tilsætning af pletbehandlingsmiddel, kan ikke vælges ved indstilling på ULD eller sammen med FORVASK eller ved temperaturer under 40°C).
34
STRYGELET:
Change
Options
Exit
Cotton Cycle end at
08.30
10.55
60°C 1400
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Sound Low or No Sound
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Sound Normal
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Programme Stored
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Memory 1 Store programme?
B
B
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Setup
A
A
Temp. Spin
DANSK
Hvis denne knap vælges, skånevaskes og ­centrifugeres vasketøjet for at undgå, at det bliver krøllet. På denne måde lettes strygningen. Desuden foretager maskinen 6 skylninger i stedet for 3 ved bomuld og 4 skylninger i stedet for 3 ved syntetisk vask. Denne funktion kan anvendes til bomuld og syntetiske stoffer. Den maksimale centrifugeringshastighed for bomuld reduceres automatisk til 1000 o/min.
ENERGISPARING: Denne funktion kan vælges til syntetisk vask, hvor vasketøjet er lettere eller normalt snavset, med en temperatur på 40° C eller derover. Vasketiden forlænges. Hvis der endvidere vælges 95° C, nedsættes vasketemperaturen fra 95° C til 60° C. Hvis der vælges 60° C, nedsættes vasketemperaturen til 40° C.
INDSTILLINGER
Menufunktionen bruges til at vælge forskellige grundindstillinger uden at påvirke det enkelte vaskeprogram. Disse grundindstillinger forbliver aktive, indtil de fravælges/ændres. Brug knappen “Funktioner” til at bladre gennem de forskellige menuindstillinger. Brug knappen “Ændre” til at ændre/bekræfte den valgte indstilling.
HUKOMMELSE
Ofte benyttede programindstillinger kan gemmes (fx bomuld, 95° C, 1400 o/min., med kortprogram). Der er 3 hukommelsespladser til rådighed til dette formål. Det gemte program kan vælges på samme måde som ethvert andet vaskeprogram ved hjælp af programvælgeren.
Eksempel: Bomuld, 95° C, 1400 o/min., med kortprogram.
1. Vælg programmet og programindstillingerne.
3. Tryk på knappen “Ændre” for at gemme det valgte program. Meddelelsen “Gemt” vises i displayet.
DANSK
Gentag proceduren fra begyndelsen for at ændre den gemte programindstilling.
LYDSIGNAL
Med lydindstillingen kan styrken på lydsignalet ændres. Der kan vælges mellem flere forskellige niveauer: normal, lav og lyd frakoblet.
Eksempel:
1. Gå ind i menufunktionen, og vælg lydindstillingen.
2. Gå ind i menufunktionen, og vælg en af hukommelsespositionerne. Meddelelsen “Gemme program?” vises i displayet.
2. Brug knappen “Ændre” for at vælge det ønskede niveau.
35
SKYLLE +
Change
Options
Exit
Einstellungen
B
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Sprache DEUTCH
A
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Language ENGLISH
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Extra Rinse Yes 10.55
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Extra Rinse No 10.55
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Brightness
B
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Brightness
A
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Contrast
B
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Contrast
A
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Clock Set Time
14.46
B
B
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Clock Set Time
14.45
A
A
Temp. Spin
Vaskemaskinens grundindstilling er meget økonomisk, hvad vandforbrug angår. For allergikere og folk, der bor i områder, hvor vandet er meget blødt, kan det dog være nyttigt at bruge mere vand under skylning. Når SKYLLE + vælges, maskinen tilføjer 2 skylninger til bomuld og 1 skylning til syntetisk tøj, sarte stoffer og silke. Hvis SKYLLE + er valgt, vises i funktionsrækken.
SPROG
Sprogindstillingen kan ændres, hvis det ønskes, at indikatorerne i displayet skal vises på et andet sprog.
Eksempel:
1. Gå ind i menufunktionen, og vælg sprogindstillingen.
2. Tryk på knappen “Ændre” for at vælge det ønskede sprog.
KONTRAST
Med kontrastindstillingen kan lyset i displayet ændres. Eksempel:
1. Gå ind i menufunktionen, og vælg kontrastindstillingen.
2. Brug knappen “Ændre” for at indstille det ønskede kontrastniveau.
LYSSTYRKE
Med lysstyrkeindstillingen kan lysstyrken i displayet ændres.
Eksempel:
1. Gå ind i menufunktionen, og vælg lysstyrkeindstillingen.
2. Brug knappen “Ændre” for at indstille det ønskede lysstyrkeniveau.
UR
Med urindstillingen kan den aktuelle tid ændres/indstilles. Det er vigtigt at sørge for, at uret altid er korrekt indstillet, da den aktuelle program sluttid afhænger af den.
Eksempel:
1. Gå ind i menufunktionen, og vælg urindstillingen.
2. Med et kort/enkelt tryk på knappen “Ændre” skifter uret ét minut ad gangen. Med et vedvarende tryk på knappen “Ændre” skifter uret med 10 minutter ad gangen.
Bemærk:
Hvis der ikke trykkes på en knap inden for ca. 10 minutter efter, at programmet er afsluttet, slukker lyset i displayet.
36
6 START/PAUSE-knap
Start/ Pause
DANSK
Denne knap har 2 funktioner:
• Start: Når det ønskede program og de ønskede
funktioner er valgt, skal der trykkes på denne knap for at starte vaskemaskinen. Lampen ved siden af knappen holder op med at blinke og bliver ved med at lyse.
Hvis der er valgt en tidsforsinkelsesfunktion, begynder nedtællingen, og denne vises i displayet.
• Pause: Når der trykkes på denne knap igen,
afbrydes det igangværende program. Lampen ved siden af knappen begynder at blinke. Tryk på knappen igen for at genstarte programmet.
Når programmet sættes på PAUSE, kan døren åbnes, hvis:
• Vaskemaskinen ikke er i opvarmningsfasen.
• Vandstanden ikke er høj.
• Tromlen ikke roterer.
• Kontrollampen for lukket dør er slukket.
Vigtigt! Vaskemaskinen skal sættes på PAUSE, før det igangværende program ændres.
Om programmerne
Uld
Vaskeprogram til maskinvaskbar uld og uldtøj, der skal vaskes i hånden, samt sarte stoffer, der er forsynet med symbolet “håndvask”.
Skylning
Med dette program er det muligt at skylle og centrifugere de beklædningsgenstande, som er blevet vasket i hånden. Maskinen foretager 3 skylninger, som efterfølges af en sidste centrifugering ved maksimumshastigheden. Centrifugeringshastigheden kan reduceres ved at trykke på knappen Den sidste centrifugering vælges kun til bomuldstøj som i programmet til snavset vasketøj.
Spin.
Tømning
Til udtømning af vandet fra den sidste skylning i programmer med funktionen Skyllestop eller Natvask . Drej først programvælgeren hen på Från, vælg dernæst programmet Tømning, og tryk på
START/PAUSE-knappen.
Centrifugering
Separat centrifugering ved maksimumshastigheden for håndvaskede beklædningsgenstande. Dette program skal bruges til bomuldstøj. Hastigheden kan reduceres ved hjælp af knappen den i forhold til de stoffer, der skal centrifugeres.
Skånecentrifugering
Separat centrifugering ved hastigheden for hånd­vaskede beklædningsgenstande. Dette program skal bruges til syntetisk tøj, sart tøj, uldtøj/håndvasket tøj og silketøj. Hastigheden kan reduceres ved hjælp af knappen stoffer, der skal centrifugeres.
Et særligt program til vask af silke.
Maks. mængde: 3 kg. Vasketemperatur: 30°C. Sidste centrifugeringshastighed: 700 o/min.
Dette er et komplet program, der kan kombineres med følgende funktioner: Reduceret centrifugeringshastighed, ingen centrifugering, skyllestop, natprogram og forsinket start. Anvendes til vasketøj, der er lettere snavset, eller som trænger til at blive frisket op. Maks. mængde: 3 kg. Vasketemperatur: 30°C. Programvarighed: 30 minutter. Sidste centrifugeringshastighed: 700 o/min.
Særligt ekstraprogram med kraftigt øget skylleeffekt (ekstra skylning), samtidig med skånsom behandling (færre tromlebevægelser). Ideelt, når man har brug for at vaske tit, f.eks. ved overfølsom hud. EKSTRA SKYL kan desuden vælges til. Programmet kan bruges sammen med tilvalgsmulighederne FORVASK, EKSTRA SKYL, PLETTER og NEDSAT CENTRIFUGERING.
Drej programvælgeren hen på Från for at nulstille et program. Der kan nu vælges et nyt program.
Spin for at tilpasse den i forhold til de
Silke 30
Mini 30
Bomuld, SENSITIVE+
Från = Annullering/Sluk
Spin for at tilpasse
DANSK
37
Gode råd inden og om vask
• sortèr tøjet afhængigt af materiale, farve og
tilsmudsningsgrad,
• tøm lommer m.v.,
• luk lynlåse, hægter m.v.,
• gardinkroge tages ud,
• småt vasketøj som babysokker o.l. puttes i en
vaskepose e.l.,
• ved vask af forskellige typer materiale benyttes
den laveste temperatur, der anbefales i tøjet,
• vask nyt tøj separat af hensyn til farveafsmitning,
• lyst og mørkt tøj bør aldrig vaskes sammen,
• ved uldvask, benyt kun vaskemiddel beregnet til
uldvask, uden enzymer og blegemiddel,
• i uldvaskeprogrammet kan der ikke blot vaskes uld,
der er mærket med uldvaskesymbolet, men derimod også uld, der er beregnet til vask i hånden, og alle andre typer vasketøj, som er mærket med symbolet for “Håndvask”,
• pletter fra:
frugt, te, kaffe og vin kan smøres ind i flydende glycerin, trækker i 4 timer og vaskes normalt,
blod skylles i koldt vand inden vask med et enzymholdigt vaskemiddel,
kuglepen og tusch på vandbase fjernes inden vask med mælk, og vaskes derefter normalt,
rust fjernes med rustfjerner inden vask,
• når vasken er færdig, tilrådes det at fjerne tøjet så
hurtigt som muligt for at undgå yderligere krølning,
• uld og silke må ikke hænges ud i solen.
Uld og silke tåler ikke vask med enzymholdigt vaskemiddel,
• inden vask kontrolleres det altid, hvordan
fabrikanten tilråder, at tøjet skal behandles; følg altid anvisningerne. Der kan ske misfarvning af tøjet, hvis det vaskes ved en højere temperatur end den angivne. Se oversigt på næste side.
Fyldning
Ved normalt snavset tøj tilrådes det at fylde maskinen op til den anbefalede mængde. Hvis tøjet er meget snavset, eller hvis tøjet fnugger meget, tilrådes det at fylde mindre i maskinen.
Luk lugen.
Det er en god ide at veje tøjet i begyndelsen, indtil man får en fornemmelse af, hvor meget maskinen kan rumme.
Ca. vægt af forskellige tøjstykker:
Lagen 700 - 1000 g Hovedpudebetræk 100 - 200 g Dug 400 - 500 g Serviet 50 - 100 g Viskestykke 70 - 100 g Gæstehåndklæde 100 - 150 g Frottéhåndklæde 150 - 250 g Badehåndklæde 700 - 1000 g Frottébadekåbe 1000 - 1500 g Skjorte 200 - 300 g Forklæde 150 - 200 g
Vaskemidler og tilsætningsmidler
Gode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og den påfyldte mængde.
Der findes særlige vaskemidler til kulørtvask, skånevask og uldvask.
Brug kun førsteklasses vaskemidler, der er beregnet til vaskemaskiner.
Følg vaskemiddelproducentens anvisninger og påfyld vaskemiddel i forhold til vasketøjsmængden, tilsmudsningsgraden og vandets hårdhed. Hvis De ikke kender hårdheden af vandet i Deres område, kan oplysning herom indhentes hos det lokale vandværk.
Utilstrækkelig dosering af vaskemiddel kan medføre, at vasketøjet bliver gråt.
For meget vaskemiddel er unødvendigt og øger miljøbelastningen. Selv biologisk nedbrydelige vaskemidler indeholder stoffer, der i store mængder kan skade den økologiske balance.
Vaskepulver
Vaskepulveret skal hældes i de korrekte rum i vaskemiddelskuffen, før programmet startes.
Koncentreret vaskepulver
Vælg ikke programmer med forvask, når der anvendes vaskebolde til koncentrerede vaskemidler.
Koncentreret vaskepulver er meget fint granuleret og er derfor ikke særlig let at få skyllet ud af vaskemiddelskuffen.
38
Brug vaskebolden, som leveres med koncentreret
95
95
60
60
40
40
40
30
30
DANSK
vaskepulver, eller endnu bedre hæld vaskeboldens indhold ind i tromlen, inden der lægges tøj i.
Flydende vaskemiddel
Et velegnet flydende vaskemiddel kan anvendes i stedet for vaskepulver til programmer med lave eller mellemhøje temperaturer og til vask, hvor det ikke er nødvendigt med blegemiddel. I dette tilfælde skal der vælges et program uden forvask. Hæld det flydende vaskemiddel i rum i vaskemiddelskuffen eller i en vaskebold ind i tromlen, umiddelbart før programmet startes.
Hvad betyder symbolerne
Internationale tekstilbehandlingssymboler.
Flydende tilsætningsmidler
Eventuelt skyllemiddel til blødgøring af vasketøjet hældes i rum “ ” i vaskemiddelskuffen, før programmet startes. Det er især fordelagtigt at tilsætte et skyllemiddel, når tøjet skal tørres i tørretumbler efter vasken, især hvis det drejer sig om syntetiske materialer, idet statisk elektricitet i tøjet derved undgås.
DANSK
Normal vaskerytme
VÅDVASK
Nedsat vaskerytme
KLOR-
BLEGNING
STRYGNING Stryges ved høj varme
TØRVASK
TØRRING
Vask ved 95°C Vask ved 60°C Vask ved 40°C Vask ved 30°C
max 200°C
Tør-rensning i alle
opløsningsmidler
Lægges fladt ud
til tørring
Håndvask
Blegning i koldt vand Må ikke bleges
Stryges ved middelvarme
max 150°C
Tør-rensning i perklor-
ethylen, benzin, ren
sprit, R111 og R113
Hænges op
til tørring
Tørres på
Stryges ved lav varme
max 100°C
Tør-rensning i
benzin, ren
sprit og R113
bøjle
Normal temperatur Reduceret temperatur
Kan tørres i
tumbler
Må ikke
vaskes
Må ikke stryges
Må ikke tør-renses
Må ikke tørres
i tumbler
39
4 Sådan tændes og slukkes maskinen
Change
Options
Exit
Einstellungen
B
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Sprache DEUTCH
A
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Language ENGLISH
Temp. Spin
Från
Bomull Ekonomi
Vit/Kul
ö
r
Syntettv
ätt
Fintv
ätt
Handtv
ätt
Ylle
Siden
30
Mini
30
Sk
ö
ljning
Minne 1
Centrifugering
T
ömning
Skoncentrifug.
Minne 2
Vit/Kul
ör
Således anvendes vaskemaskinen
Før den første vask anbefales det at gennemføre et 95°C program uden forvask for at rengøre maskinens tromle og indvendige dele. Et 1/2 målebæger vaskemiddel fyldes i rummet til hovedvask i vaskemiddelskuffen, og vasken gennemføres uden vasketøj.
1. Fyld vasketøjet i maskinen
Luk lugen op. Fyld vasketøjet i maskinen enkeltvis og så udfoldet som muligt. Luk lugen.
P0004
2. Fyld vaskemiddel i skuffen
Træk vaskemiddelskuffen ud fra betjeningspanelet. Den nødvendige vaskemiddelmængde hældes i rummet
til hovedvask (følg vaskemiddelproducentens doseringsvejledning).
Hvis der vælges FORVASK og PLETTER skal der også hældes vaskemiddel i rum .
I forbindelse med programmet PLETTER føres pletmidlet tidsoptimeret ned i tromlen, mens hovedvasken udføres.
Kompakt vaskepulver hældes direkte i tromlen.
Drej programvælgeren hen på det ønskede program for at tænde maskinen. Drej programvælgeren hen på “Från” for at slukke maskinen.
Sådan tændes maskinen for første gang. SPROG
Når maskinen tændes for første gang, skal den indstilles på det sprog, som det ønskes, at indikatorerne i displayet skal vises på.
Vigtigt! Hvis displayet ikke viser et sprog, har maskinen allerede været tændt tidligere. Hvis det ønskes at ændre sprogindstillingen, gå da til afsnittet “Ændre sprog”.
Eksempel:
1. Tryk på knappen “Ændre”, indtil det ønskede sprog vises i displayet.
3. Tilsæt skyllemiddel, om nødvendigt
Fyld skyllemiddel i rummet med symbolet « » uden at overskride det maksimale niveau. Luk skuffen.
P1194
P1195
2. Tryk på knappen AFSLUT for at bekræfte dit valg.
Alle indikatorer i displayet vises fra nu af på dette sprog. Når maskinen tændes igen, vises alle indikatorer i displayet på dette sprog.
40
Bemærk:
Change
Options
Exit
COTTON MAX 95°C
08.30
10.55
40°C 1400
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Cotton Cycle and at
08.30
10.55
60°C 1400
Temp. Spin
Från
Bomull Ekonomi
Vit/Kul
ö
r
Syntettv
ätt
Fintv
ätt
Handtv
ätt
Ylle
Siden
30
Mini
30
Sk
ö
ljning
Minne 1
Centrifugering
T
ömning
Skoncentrifug.
Minne 2
Vit/Kul
ör
Change
Options
Exit
Delay Start Start in 30 min 11.25
Temp. Spin
Change
Options
Exit
Delay Start No 10.55
Temp. Spin
Change
Options
Exit
COTTON MAX 1400
08.30
10.55
1400
Temp. Spin
DANSK
Hvis der ønskes et andet sprog end det, som maskinen er indstillet på, skal der trykkes på knapperne CENTRIFUGERING + VALG i ca. 2 sekunder for at ændre sproget. Følg instruktionerne som før.
Indstilling af ur
Uret skal indstilles før den første vask, og når der skiftes til og fra sommertid. Se menuen “Urindstilling”.
5. Valg af det ønskede program/stof
Drej programvælgeren for at vælge det ønskede program/stof. Den relevante meddelelse vises i displayet. Displayet viser PROGRAMSLUTTID for det valgte program, beregnet på basis af maksimumsmængden for hver stoftype. START/PAUSE-knappens lampe begynder at blinke. Hvis der blot skal vaskes en lille mængde vasketøj, angiver displayet alligevel den PROGRAMSLUTTID, der er relevant for maksimumsmængden, i begyndelsen af programmet. Programvarigheden justeres gradvist under afviklingen af programmet.
7. Valg af centrifugeringshastighed
Spin, Ingen centrifugering “0”,
SKYLLESTOP eller Natprogram
Tryk på knappen CENTRIFUGERINGSHASTIGHED flere gange for at vælge den ønskede centrifugeringshastighed, Ingen centrifugering “0” eller funktionen SKYLLESTOP eller funktionen Natprogram . Den relevante meddelelse vises i anden linje af displayet. Det valgte centrifugerings­niveau vises i tredje linje ved siden af centrifugeringsknappen. Hvis funktionen SKYLLESTOP eller funktionen Natprogram vælges, standser maskinen, når programmet er færdigt, og vandet er stadig i tromlen.
DANSK
8. Valg af ønskede funktioner
6. Valg af temperatur
Tryk på knappen TEMPERATUR, hvis det ønskes at vælge en anden temperatur end den, vaskemaskinen foreslår. Meddelelsen med maksimumstemperaturen vises i anden linje af displayet (i stedet for “program færdigt”). Ud for tredje linje vises den valgte temperatur.
Tryk på de relevante knapper for at vælge de ønskede funktioner. Afhængig af det valgte program er det kun visse funktioner, som er tilgængelige og vises under valgfasen.
Bemærk: Det er ikke alle funktioner, som kan anvendes sammen. De funktioner, der ikke kan anvendes sammen, forsvinder.
9. Valg af FORSINKELSESTIDEN
Hvis programmets start skal udskydes, skal funktionen FORSINKELSE vælges, før programmet startes. Den valgte tidsforsinkelsesværdi (op til 20 timer) vises i displayet. Programsluttiden opdateres og vises i displayet.
41
10. Start af program
Change
Options
Exit
COTTON Washing
08.30
12.00
40°C 1200
Temp. Spin
Start/ Pause
Tryk på START/PAUSE-knappen. Den relevante lampe holder op med at blinke. Den meddelelse, der er relevant for den igangværende fase, vises i displayet. Hvis der er valgt en forsinket start, starter vaskemaskinen nedtællingen.
11. Ændring af et igangværende program
Før en ændring foretages, skal vaskemaskinen sættes på pause ved at trykke på START/PAUSE­knappen. Det er muligt at ændre en fase, før programmet udfører den. Når programmet er startet, kan det kun nulstilles det ved at dreje programvælgeren hen på Från (Sluk). Derefter kan det nye program vælges. Vaskevandet bliver i tromlen. Start det nye program ved at trykke på START/PAUSE-knappen. Bemærk: Hvis det ønskes at tømme vandet ud, før det nye program startes, skal programmet annulleres, og programmet TØMNING vælges.
12. Annullering af et program
Drej programvælgeren hen på “Från(Sluk) for at annullere et igangværende program. Der kan nu vælges et nyt program.
13. Åbning af døren under et
igangværende program
Døren kan åbnes, når vaskemaskinen er sat på PAUSE, forudsat at følgende betingelser er til stede:
• Vaskemaskinen er ikke i opvarmningsfasen over
55° C.
• Vandstanden er ikke høj.
• Tromlen roterer ikke.
Hvis disse krav er opfyldt, når vaskemaskinen sættes på pause, vises den relevante meddelelse i displayet, og døren kan åbnes.
Oplåsningen af lågen signaleres endvidere ved slukning af kontrollampen for lågen.
Hvis det ikke er muligt at åbne døren, og det er absolut nødvendigt at åbne den, skal maskinen slukkes ved at dreje programvælgeren hen på position “Från(Sluk). Efter cirka 3 minutter kan døren åbnes. Hold øje med vandstanden og -temperaturen i vaskemaskinen!
14. Program slut
Når programmet er færdigt, standser vaskemaskinen automatisk, ligesom der lyder et signal, og den relevante meddelelse vises (hvis funktionen Ingen lyd ikke er valgt). Oplåsningen angives også ved at vise meddelelsen “Dør kan åbnes” (program slut). Hvis De har valgt SKYLLESTOP eller NATPROGRAM, START/PAUSE tasten er slukket og kontrollampen for lukket dør er tændt, skal vandet tømmes ud. For at gøre dette skal programvælgeren først drejes hen på “Från(Sluk) og dernæst hen på programmet
Tømning eller programmet Centrifugering / Skånecentrifugering.
Drej programvælgeren hen på “Från(Sluk) for at slukke maskinen.
Tag vasketøjet ud af vaskemaskinen. Kontrollér, at tromlen er helt tom, ved at dreje den med hånden. Formålet med dette er at undgå, at vasketøjet ved en fejl bliver liggende i tromlen, hvor det kan blive beskadiget i en efterfølgende vask (det kan fx krybe) eller smitte af på et andet sæt vasketøj. Det anbefales at lukke for vandforsyningen og tage stikket ud af stikkontakten. Lad døren stå på klem for at ventilere vaskemaskinen.
42
Programoversigt
DANSK
Vaskeprogrammer
Type
vasketøj
Hvidt og farvet bomuld:
fx lagner, duge, husholdningslinned
Hvidt og farvet bomuld**: fx skjorter,
bluser, undertøj, håndklæder, hus­holdningslinned
Syntetiske stoffer:
fx skjorter, bluser, undertøj
Sarte stoffer: fx akrylstoffer, viskose, polyester, syntetiske sammensætninger
Maks.
mængde
5,5 kg
5,5 kg
3 kg
3 kg
Program/
temperatur
Bomuld
0 - 95 °C
Bomuld
Økonomi
60 ° - 50 ° -
40 °C
Syntetisk vask
0 - 60 °C
Finvask
0 - 40 °C
Beskrivelse af program
Almindelig vask ved 0-95°C 3 skylninger Lang centrifugering
Almindelig vask ved 60°­50°-40° C 3 skylninger Lang centrifugering
Almindelig vask ved 0-60°C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved 0-40°C 3 skylninger Kort centrifugering
Ekstra
funktioner
Spin
Spin
Spin
Spin
Forbrug*
Energi
kWh
2.0 52 2.20
0,93 49 2.01
1.05 55 1.27
0.6 57 0.58
Vand
liter
h/min.
Tid
DANSK
Almindelig vask ved 0-40°C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved 0-40°C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved 30° C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved 30° C 2 skylninger Kort centrifugering
Spin
0.4 55 0.57
0.4 55 0.57
Spin
0.3 52 0.39
Spin
0.35 45 0.30
Spin
Håndvask
Uld
Silke
Miniprogram
2 kg
2 kg
1 kg
3 kg
Håndvask
0 - 40 °C
Uld
0 - 40 °C
Silke 30
Mini 30
* Forbrugsværdierne i oversigten er referenceværdier. Forbruget afhænger af vasketøjsmængden,
vasketøjstypen samt vand- og rumtemperaturen. Værdierne er beregnet på baggrund af den højeste (varmeste) vandtemperatur for hvert vaskeprogram.
** Programmet “
Bomuld Økonomi” med en temperatur på 60°C er referenceprogram for EUs energimærket i
henhold til direktiv 92/75/EF.
SPAR ENERGI
Hvis vasketøjet er normalt snavset, kan man vælge økonomiprogrammet og dermed opnå et lavere energiforbrug. Til gengæld er vasketiden noget længere for at opveje den lavere temperatur.
43
Programoversigt
Specialprogrammer
Program-
vælgerens
position
Skylning
Tømning
Centrifugering
Skåne-
centrifugering
Program
Til skylning af håndvasket tøj
Til udtømning af vandet fra programmernes sidste skylning med funktionerne og
Separat centrifugering for bomuld
Separat centrifugering for syntetisk vask, finvask, uld/håndvask, silke
Program-
beskrivelse
3 skylninger med skyllemiddel om nødvendigt Lang centrifugering ved maks. hastighed
Udtømning af vand
Tømning og centrifugering ved maks. hastighed
Tømning og skånecentrifugering
kWh
Forbrug*
Vand
liter
Ekstra
funktioner
Spin
Spin 5,5 kg - - 0.10
Spin 5,5 kg - - 0.06
Maks.
vaske-
mængde
5,5 kg 0.15 48 0.45
Energi
/ - - 0.02
Tid
h/min.
Vit/Kulör
Från
Nulstil/Sluk
Bomull, Sensitiv +
Energispareprogram med høj skylleeffektivitet til bomuld
Til annullering af det igangværende program eller for at slukke maskinen
Almindelig vask ved
40 º - 95 °C 5 skylninger Lang centrifugering
Spin
5,5 kg 1.7 65 2.47
/---
* Forbrugsværdierne i oversigten er referenceværdier. Forbruget afhænger af vasketøjsmængden,
vasketøjstypen samt vand- og rumtemperaturen.
44
P0038
P1192
P1191
Vedligeholdelse
DANSK
Kabinet
Vaskemaskinens udvendige kabinet kan rengøres med varmt vand og et neutralt håndopvaskemiddel, der ikke ridser overfladen. Vask efter med rent vand og tør kabinettet af efter rengøringen.
Vigtigt: Der må ikke anvendes alkohol, fortyndingsmidler og lignende.
Vaskemiddelskuffe
Efter nogen tid vil vaskemiddel og skyllemiddel forårsage aflejringer i skuffen. Denne bør rengøres fra tid til anden ved spuling med vand.
Om nødvendigt, kan skuffen helt tages ud af maskinen ved at trykke den tap ned, der er anbragt bagest til venstre.
For at lette rengøringen kan den øverste del af rummene til tilsætningsmidler tages af.
Afløbspumpe
Pumpen skal kontrolleres hvis:
• Maskinen ikke pumper vandet ud og/eller ikke
centrifugerer.
• Maskinen frembringer en usædvanlig støj, når
vandet pumpes ud, hvilket skyldes genstande, der blokerer pumpen, såsom sikkerhedsnåle og mønter etc.
Dette afhjælpes på følgende måde:
• Maskinens strømtilførsel afbrydes.
• Om nødvendigt, ventes der til vandet er kølet af.
• Klappen til pumpen åbnes.
DANSK
P1114
• Et fad placeres på gulvet til at opfange vandet.
• Træk nødtømningsslangen ud, placér den i fadet
og fjern hætten.
• Når der ikke løber mere vand ud, kan
pumpedækslet skrues af og fjernes.
Skuffeåbning
Der kan også aflejres vaskemiddel inde i åbningen til skuffen. Rengøringen her kan for eksempel ske med en tandbørste. Når De er færdig med rengøringen, sættes skuffen tilbage, og der foretages en skylning uden vasketøj.
P1115
• Eventuelle genstande fjernes fra pumpens
vingehjul ved at dreje det rundt.
• Hætten sættes på nødtømningsslangen, og
slangen skubbes på plads.
P1117
• Pumpedækslet skrues helt fast.
• Klappen til pumpen lukkes.
45
Vandtilgangsfilter
P1090
Frostsikring
Hvis De bemærker, at maskinen er længere tid om at blive fyldt op, kontrolleres det, om vandtilgangsfilteret er tilstoppet.
Vandhanen lukkes, og tilførselsslangen skrues af vandhanen.
Filteret i tilførselsslangen renses med f. eks. en tandbørste. Tilførselsslangen skrues fast på vandhanen.
Rengøring af vaskemaskinen
Hvis der fortrinsvis vaskes ved lave vasketemperaturer og/eller med lav vaskemiddeldosering, kan det anbefales, at rengøre maskinen cirka en gang om måneden. Dette forhindrer, at der dannes dårlig lugt i maskinen. Der doseres normalt vaskemiddel, og et vaskeprogram gennemføres uden vasketøj ved 95°C.
Afkalkning af vaskemaskinen
Hvis vandets hårdhedsgrad er højere end 7° dH, skal vaskemaskinen renses mindst 4 gange om året (kontakt teknisk forvaltning i kommunen angående vandets hårdhedsgrad).
Kalkaflejringer på varmeelementet kan forkorte dets levetid.
Der doseres med citronsyre eller hexametafosfat i stedet for vaskemiddel, og der gennemføres et vaskeprogram uden vasketøj ved 95°C.
• Maskinens strømtilførsel afbrydes.
• Vandhanen lukkes, og vandtilførselslangen skrues
af vandhanen.
• Nødtømningsslangens og vandtilførselslangens
ende anbringes i et fad på gulvet, og vandet tømmes ud.
• Vandtilførselsslangen skrues fast på hanen, og
nødtømningsslangen skubbes tilbage på plads efter at hætten er blevet sat på.
• Programvælgerknappen drejes tie “Från” (Sluk).
På denne måde fjernes eventuelt resterende vand i maskinen, og der vil ikke kunne dannes is, som kan beskadige maskinens dele.
Når maskinen igen tages i brug, skal det kontrolleres, at temperaturen i rummet er over 0º C.
Nødtømning
Hvis vandet ikke pumpes ud, gøres følgende for at tømme maskinen for vand:
• Maskinens strømtilførsel afbrydes.
• Vandhanen lukkes.
• Om nødvendigt, ventes der til vandet er kølet af.
• Klappen til pumpen åbnes.
• Et fad anbringes på gulvet, og enden af
nødtømningsslangen lægges ned i fadet. Hætten på slangen fjernes. Vandet løber herefter ud i fadet af sig selv. Når fadet er fyldt, sættes hætten på slangen. Fadet tømmes, hvorefter processen gentages, indtil der ikke løber mere vand ud i fadet.
• Pumpen renses som beskrevet tidligere.
• Nødtømningsslangen skubbes på plads efter at
hætten er blevet sat på.
• Pumpedækslet skrues helt fast, og klappen til
pumpen lukkes.
46
Hvis noget ikke virker
DANSK
Problemer, som De selv kan løse.
Når maskinen er i drift, vil en af de følgende meddelelser muligvis blive vist i displayet:
- “Fylder ikke vand kontr kran/slange” – der er problemer med vandforsyningen.
- “Ikke tømn - kontr slange/filter” – der er problemer med vandudtømningen.
- “Dør ikke lukket vent. kontroller” – døren er åben. Når fejlen er afhjulpet, skal der trykkes på knappen START/PAUSE for at fortsætte det afbrudte program. Hvis
det ikke er muligt at afhjælpe fejlen, tilkaldes en servicetekniker.
TYPE FEJL
• Maskinen vil ikke starte:
• Maskinen vil ikke tage vand ind:
• Maskinen vil ikke lukke vandet ud eller centrifugere:
MULIG ÅRSAG
Undersøg, at
• stikket sidder rigtigt i stikkontakten, og at kontakten er tændt, samt at der er strøm til kontakten, prøv evt. at tilslutte en lampe
• evt. HFI-relæ ikke er afbrudt
• lugen er korrekt lukket (dør ikke lukket vent. kontroller)
• programvælgeren er korrekt indstillet
• vandhanen er lukket helt op (fylder ikke vand kontr kran/slange)
• START/PAUSE-knappen er trykket ind.
Undersøg, at
• vandhanen er lukket helt op (fylder ikke vand kontr kran/slange)
• der er nok tryk på vandet (fylder ikke vand kontr kran/slange)
• tilførselsslangen ikke danner knæk (fylder ikke vand kontr kran/slange)
• filteret i tilførselsslangen ikke er tilstoppet (fylder ikke vand kontr kran/slange)
• lugen er korrekt lukket (dør ikke lukket vent. kontroller)
Undersøg, at
• afløbsslangen ikke danner knæk eller er placeret, så den forhindrer vandet i at løbe frit (ikke tømn ­kontr slange/filter)
• afløbspumpen ikke er tilstoppet (ikke tømn - kontr slange/filter)
• der ikke er valgt Skyllestop , Natvask eller funktionen “ingen centrifugering”.
DANSK
• Maskinen tager vand ind - men det løber ud igen gennem afløbsslangen:
• Maskinen vibrerer eller støjer for meget:
Undersøg, at
• enden af afløbsslangen ikke sidder for lavt i forhold til gulvhøjden (hævertvirkning).
Undersøg, at
• transportbeslagene er fjernet som anvist i afsnittet «Fjernelse af transportsikringer»
• maskinen er korrekt opstillet som anvist i afsnittet «Placering og nivellering»
• maskinen ikke er opstillet for tæt op ad vægge eller skabe
• maskinen ikke er overfyldt
• vasketøjet ikke er ujævnt fordelt i tromlen.
47
TYPE FEJL
MULIG ÅRSAG
• Der løber vand ud på gulvet:
• Lugen kan ikke åbnes:
• Dårlig lugt i vaskemaskinen:
• Centrifugeringen starter med forsinkelse eller vasketøjet er ikke ordentligt centrifugeret, når programmet er afsluttet:
• Maskinen har en anderledes lyd:
• Der kan ikke ses vand i tromlen:
• Utilfredsstillende vaskeresultat:
• Der er vaskemiddelrester i tøjet efter vasken:
• Der er rester af skum efter den sidste skylning:
Undersøg følgende:
• For meget vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel? Når der dannes skum, kan der opstå vandlækager
• Er der lækager i et af samleleddene eller ved hanen? Dette er ikke altid let at se, da vandet ofte løber langs med slangen.
• Er vaskemiddelskuffen korrekt rengjort? (Vaskemiddelrester kan medføre tilstopning).
• Er afløbsslangen korrekt fastgjort?
• Er afløbspumpen placeret korrekt efter rengøring?
• Er et program i gang?
• Maskinen befinder sig i opvarmningsfasen, eller vandstanden i maskinen når op over den nederste del af lugen.
• Døren kan kun åbnes, når meddelelsen “Dør kan åbnes” vises i displayet og kontrollampen for lukket dør er slukket.
• For lav dosering af vaskemiddel.
• 40°C program anvendes ofte, og 60/95°C program sjældent eller aldrig.
• Vaskemaskinen har ikke været anvendt i lang tid.
Afhjælpning: Vask ved 95°C med tom maskine og normal dosering af vaskemiddel.
• Maskinens elektroniske kontrolsystem for ubalance reagerer på en uheldig fordeling af vasketøjet. Vasketøjet løsnes og omfordeles ved, at tromlen ændrer omdrejningsretning, og centrifugeringen påbegyndes igen. Dette kan gentage sig flere gange, indtil der ikke længere er ubalance, og normal centrifugering kan gennemføres. Fasen, hvor vasketøjet løsnes, varer ca. 5 minutter. Hvis vasketøjet stadig ikke er løsnet efter dette tidsrum, nedsættes omdrejningstallet ved den afsluttende centrifugering.
• Maskinen har et moderne drivsystem, som frembringer en anden lyd end tidligere drivsystemer. Dette nye drivsystem muliggør en roligere igangsætning og en bedre fordeling af vasketøjet ved centrifugering. Herved opnås også en bedre stabilitet.
• Moderne vaskemaskiner arbejder meget økonomisk med lave vandstande. Alligevel opnås et upåklageligt vaske- og skylleresultat.
• Der er brugt for lidt eller den forkerte type vaskemiddel.
• Der er ikke foretaget forbehandling af vanskelige pletter forud for vasken.
• Der er valgt forkerte program eller forkerte temperatur til vasken.
• Der er fyldt for meget vasketøj i maskinen.
• Dette skyldes sandsynligvis moderne vaskemidlers indhold af ikke-opløselige stoffer. Det er ikke et tegn på, at maskinen ikke skyller korrekt. Børst eller ryst vasketøjet og skyl det om nødvendigt igen.
• Ved moderne vaskemidler kan der forekomme skum selv efter skylning. Dette forringer dog ikke kvaliteten af vasken.
48
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o
d. ...
.......
P rod.
No
. ...........
Se
r. No
. .........
P0042 BD
Service
DANSK
Hvis fejlen ikke kan afhjælpes v.h.a. ovenstående, forsøg da ikke selv at finde en eventuel fejl, men tilkald Electrolux Service A/S. Se tlf. nr. på næste side.
Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod nr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ved bestilling af service skal disse numre oplyses. Disse numrene er anført på maskinens typeskilt.
Tekniske data
M
ål Bredde
Højde Dybde
DANSK
60 cm 85 cm 63 cm
Elektrisk tilslutning Spænding
Maks. strømforbrug
Vandtryk Minimum
Maksimum
220-230 V / 50 Hz 2200 W (10 A)
0,05 M
Pa
0,8 M
Pa
Anbefalet maksimal tøjmængde Bomuld, linned
Syntetiske og sarte stoffer Uld/Håndvask
5,5 kg 3 kg 2 kg
Silke 1 kg
Centrifugering Maksimum 1400 omdr./min.
Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 73/23 EØF.
49
Fejl og mangler/Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service"
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produkt­ansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installations­anvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reservedele.
Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70117400
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center.
Du kan bestille reservedele og tilbehør på vores hjemmeside http://www.electrolux.dk
50
P1124
2
3
1
P0001
P1129
P0002
P1128
P1075
P1127
P1126
Installation
DANSK
Udpakning
Sørg for at skaffe Dem af med emballagematerialet på en sådan måde, at børn ikke kan komme til skade.
Transportsikring
Vasketromlen er fastlåst med sikringer for at forhindre beskadigelse under transporten. Disse sikringer skal fjernes, inden maskinen tilsluttes:
1. Løsn de to nederste skruer på bagsiden og tag dem ud (brug en skruenøgle).
2. Tag de 2 plasticbolte ud.
6. Fjern den venstre polyætylenpose meget forsigtigt ved at trække den udad mod højre og derefter nedad.
7. Fjern den højre polyætylenpose meget forsigtigt ved at trække den udad mod venstre og derefter opad.
8. Sæ bundpladen på, og tryk derefter pladens låsetunge ind i maskinens låserille.
DANSK
3. Læg maskinen på bagsiden, pas på at slanger m.v. ikke beskadiges.
4. Læg noget af polystyren-emballagen mellem maskinen og gulvet.
5. Fjern polystyrenblokken fra motoren. Frigør de to polyætylenposer.
9. Fjern polystyrenunderlaget, rejs maskinen op, og løsn den sidste skrue bagpå. Fjern den relevante plasticbolt.
10.Dæk de tre huller med de tre plastskiver, som blev leveret sammen med brugsanvisningen.
Bemærk:
Det anbefales at gemme delene til transportsikring, da disse skal bruges igen, hvis maskinen skal transporteres (f.eks. ved en flytning).
51
Placering
P1051
P0990
ø 40 mm
60-80 cm
P0022
P0021
P1088
Vaskemaskinen skal helst placeres i et rum med gulvafløb, ellers bør den placeres på en vandtæt bakke.
Vaskemaskinen placeres på et fast og plant underlag. Trægulve kan godt fjedre, hvorfor det tilrådes at lægge en massiv træplade under maskinen.
Hvis maskinen opstilles på en sokkel eller lign., skal den sikres, evt. forankres, så den ikke kan falde ned. Vær opmærksom på, at maskinen ikke opstilles for tæt på vægge, køkkenelementer eller lign.
Hvis vandtilførsel og el-udtag ikke er i nærheden af, hvor maskinen ønskes placeret, anbefales det at kontakte en VVS-mand og/eller elektriker for at få foretaget en flytning.
Spændingsmøtrikken løsnes, slangen drejes, og møtrikken spændes til igen.
Tilførselsslangen må ikke tilsluttes en anden tilførselsslange. Hvis slangen er for kort, og De ikke ønsker at flytte hanen, udskiftes slangen komplet med en længere højtryksslange, der er specielt beregnet til at afhjælpe problemer af denne art.
Nivellering
Vaskemaskinen opstilles på sin plads og justeres derefter omhyggeligt ved at indstille de justerbare ben, så maskinen står helt plant (vandret). Det anbefales at gøre dette meget omhyggeligt, da maskinen ellers kan ryste og støje, mens den arbejder.
Vandtilførsel
Tilslut vandtilførselsslangen på hanen med et 1/2” rørgevind.
Brugte slanger må ikke anvendes til maskinens vandtilførsel.
Den anden ende af tilførselsslangen, som er forbundet til maskinen, kan drejes i alle retninger.
Vandafløb
Enden af afløbsslangen kan placeres på tre måder: Over kanten af en vask: I dette tilfælde skal De
sikre Dem, at slangen ikke kan bevæge sig, når vandet skylles ud. Den kan for eksempel fastgøres til væggen med en krog, eller bindes fast til hanen med et bånd.
Direkte til et afløbsrør: De bør anvende et lodret rør, der er 65 cm langt; det bør aldrig være kortere end 60 cm eller længere end 90 cm.
Afløbsslangens endestykke skal altid være ventileret, dvs. rørets indvendige diameter skal være bredere end afløbsslangens udvendige diameter.
52
Til udtag på afløbsrør. Udtaget skal placeres over
P0989
min. 60 cm
max. 100 cm
DANSK
vandlåsen og minimum 60 cm over gulvet. Afløbsslangen er 2 m lang og kan forlænges til
maks. 4 m.
Kontrollér, at afløbsslangen ikke danner knæk.
For at sikre at maskinen fungerer korrekt, skal afløbsslangen være fastgjort øverst på bagsiden af maskinen.
El-installation
El-installation af vaskemaskinen må kun udføres af en autoriseret el-installatør.
Maskinen leveres til 1-faset, 220-230 V med jordforbindelse, 2,2 kW totaleffekt.
Vaskemaskiner kræves ekstrabeskyttet, jævnfør Stærkstrømsreglementet.
Hvis maskinen placeres i et badeværelse eller lign., skal installationen være fast.
I forbindelse med udskiftning af forsyningsledningen skal der rettes henvendelse til Electrolux Service A/S.
Efter opstilling af maskinen skal der være fri adgang til forsyningsledningen.
DANSK
53
The Electrolux Group.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.
The world’s No.1 choice.
Loading...