AEG-Electrolux EWF14370W, EWF16370 User Manual

Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Tvättmaskin
Vaskemaskine
Vaskemaskin
EWF 12370 W
EWF 14370 W - -EWF 16370 W
3 electrolux
Välkommen till Electrolux !
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet enklare.Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt.Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
SV
4 electrolux Innehåll
Innehåll
Säkerhetsinformation.........................5
Produktbeskrivning............................7
Kontrollpanel......................................8
Användning .......................................9
Tvättråd...........................................16
Internationella tvättsymboler ............19
Programöversikt .........................20-21
Programinformation .........................22
Skötsel och rengöring......................23
Om maskinen inte fungerar..............26
Tekniska data ..................................30
Förbrukningsvärden.........................31
Installation .......................................32
Miljöskydd .......................................36
Garantivillkor....................................37
Kundtjänst .......................................38
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Säkerhetsinformation electrolux 5
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att säkerställa en korrekt användning är det viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du använder tvättmaskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer maskinen om den flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen under dess livslängd får korrekt information om maskinens handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
Det är farligt att ändra
specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
Under tvättprogram med hög
temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Se noga till att små husdjur inte
klättrar in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar,
spik, skruvar, stenar och andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte placeras i maskinen.
Använd endast rekommenderade
mängder av mjukgöringsmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Tvätta små föremål såsom strumpor,
spetsar, tvättbara bälten och liknande i en tygpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan.
Använd inte maskinen för att tvätta
artiklar med planschett, material utan fåll eller trasiga material.
Koppla alltid loss maskinen från
eluttaget och stäng vattenkranen efter användning och före rengöring och underhåll.
Du får inte under några
omständigheter försöka att reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar skall användas för reparationer.
Installation
Denna tvättmaskin är tung. Var
försiktig när du flyttar den.
Kontrollera vid uppackningen att
maskinen inte är skadad. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan maskinen används. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera efter installationen att
maskinen inte står på eller trycker mot nätkabeln, tilloppsslangen eller tömningsslangen.
Om maskinen placeras på ett
mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
Kontrollera efter installationen att det
inte läcker vatten från slangarna eller slangkopplingarna.
SV
6 electrolux Säkerhetsinformation
Om maskinen installeras på en plats
som kan utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
Allt arbete avseende rörläggning som
krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig rörmokare eller annan kompetent person.
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
Användning
Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
Tvätta endast persedlar som är
avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.
Överbelasta inte maskinen. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera innan du tvättar att alla
fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
Använd aldrig tvättmaskinen om
nätkabeln, kontrollpanelen, arbetsytan eller basen är skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
Tvättmaskinen får ej användas av
barn utan tillsyn.
Låt inte barn leka med
tvättmaskinen.
Förpackningsmaterialet (t.ex.
plastfolie, polystyren) kan vara farligt för barn – kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker
plats utom räckhåll för barn.
Se noga till att barn eller husdjur inte
klättrar in i trumman. För att undvika detta är maskinen utrustad med en specialfunktion. Aktivera denna funktion genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
P1131
För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.
Produktbeskrivning electrolux 7
Produktbeskrivning
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav på modern tvättning och är samtidigt ekonomisk i drift både när det gäller vatten, el och tvättmedel.
EKO-ventilen gör det möjligt att utnyttja allt tvättmedel och sparar energi genom en lägre vattenförbrukning.
1 2
1
Tvättmedelslåda
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Cottons
Spin
95°
Drain
60°
Eco
Rinse
60°
40°
Eco
Cold
40°
30°
30°
40°
95°
Prewash
30°
60°
Prewash
40°
Delicates
30°
60°
40°
50°
Synthetics
Delay
1200
900
Daily
700
Light
Super
Time
Start/Pause
Extra rinse
Spin
manager
EWF 12370 W
3
SV
Tvättmedelslåda
Förtvätt
Huvudtvätt
Mjukgöringsmedel
4
5
EN001
8 electrolux Kontrollpanel
Kontrollpanel
95°
60°
60°
Synthetics
Cottons
Eco
60°
40°
40°
30°
95°
Prewash
60°
Prewash
Delicates
Spin
Drain
Rinse
Cold
30°
40°
30°
40°
30°
40°
50°
1 2 3 4 6 7 85
1
Programvred
2
Knapp för reducerad centrifugeringshastighet
3
Knapp för tillvalsfunktioner
4
Knapp för extra sköljning
5
Start/Paus-knapp
6
Programfasindikatorer
Delay
1200
Eco
900
700
Spin
Daily
Light
Super
Time
manager
Extra rinse
Start/Pause
EWF 12370 W
7
Knapp för fördröjd start
Användning electrolux 9
Användning När maskinen används
första gången
Kontrollera att anslutningarna för el
och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
Avlägsna polystyrenbiten och övrigt
material från trumman.
Häll i två liter vatten i huvudtvättfacket
i tvättmedelslådan för att aktivera EKO-ventilen. Kör sedan ett bomullsprogram vid 95°C med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll i ett halvt mått tvättmedel i tvättmedelslådan och starta maskinen.
Daglig användning
Lägg i tvätten
Mät upp tvättmedel och mjukgöringsmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill använda funktionen Förtvätt, häll det i facket märkt .
C0064
Häll vid behov mjukgöringsmedel i facket märkt (mängden får inte överskrida MAX-markeringen i lådan). Stäng lådan försiktigt.
SV
Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan.
P0004
C0065
10 electrolux Användning
Välj lämpligt program
Obs!
Till bruksanvisningen bifogas också dekaler till programvredet. Välj dekal på önskat språk. Rengör kontrollpanelen med en torr trasa för att avlägsna eventuella dammrester. Ta bort skyddsfilmen på dekalens baksida och fäst därefter dekalen runt
EN002
programvredet på samma sätt som på bilden. Vrid programvredet till önskat program. Kontrollampan för Start/Paus börjar att blinka.
95°
60°
60°
60°
Synthetics
60°
95°
Eco
40°
40°
30°
Prewash
Cottons
Eco
Prewash
Delicates
Cold
Rinse
30°
40°
Drain
Spin
30°
40°
30°
40°
50°
Programvredet är indelat i följande sektioner:
Bomull Syntetmaterial Ömtåliga material Ylle och Handtvätt
Specialprogram: Sköljningar,
Tömning och Centrifugering.
Vredet kan vridas både medurs och moturs. Position 60 Eko och 40 Eko motsvarar ENERGISPAR-programmen för bomull, och position O motsvarar Återställ program / Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste programvredet vridas till position 0 för att stänga av maskinen.
Obs!
Om du vrider programvredet till ett annat program medan maskinen är i drift blinkar den röda Start/Paus- lampan 3 gånger och visas meddelandet Err, för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
Tillvalsknappar
Beroende på program kan olika tillvalsfunktioner kombineras. Dessa måste väljas efter valet av önskat program och innan Start/Paus-knappen trycks in. När dessa knappar trycks in tänds motsvarande kontrollampor. När de trycks in igen slocknar kontrollamporna.
Välj centrifugeringshastighet eller tillvalsfunktionen Nattprogram eller Sköljstopp
EWF12370W EWF14370W EWF16370W
1200
900
700
Spin Spin Spin
1400
900
700
1600
900
700
Tryck på knappen Centrifugering flera gånger om du vill centrifugera tvätten vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår.
Motsvarande kontrollampa tänds.
Användning electrolux 11
De maximala hastigheterna är följande:
• för bomull: 1200 varv/minut (EWF 12370 W), 1400 varv/minut (EWF 14370 W), 1600 varv/minut (EWF 16370 W),
• för syntetmaterial och ylle: 900 varv/minut,
• för ömtåliga textilier: 700 varv/minut.
Nattprogram : när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas.
Eftersom alla centrifugeringsfaser utesluts är detta tvättprogram mycket tyst och lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg. I bomulls- och syntetprogram utförs sköljningarna med mer vatten.
När programmet är klart tänds kontrollamporna (Klart) och (Lucka), Start/Paus-lampan och kontrollampan Tvätt är släckt och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
För att göra detta:
Vrid programvredet till “O”. Välj programmet (Tömning) eller
(Centrifugering).
Reducera vid behov centrifugeringshastigheten med relevant knapp.
Tryck på Start/Paus-knappen. I slutet av programfasen luckan blir
låst, endast kontrollampan (Klart) tänds.
Sköljstopp : när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är slut visas en blinkande nolla
00..0000
, kontrollamporna
(Klart) och (Lucka), Start/Paus­lampan och kontrollampan Tvätt är släckt och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna under Nattprogram ovan.
Välj tillvalsfunktionerna Daglig tvätt, Lätt smutsad tvätt eller Snabbtvätt
Den här funktionen gör det möjligt att ändra den tvättid som maskinen föreslår. Tryck på knappen Time manager upprepade gånger för att själv välja tvättid. Lampan för vald tid tänds
Daily
Light
Super
Time
manager
Du kan välja mellan tre olika tillvalsfunktioner:
DAGLIG TVÄTT: Denna funktion kan användas för normalt smutsade textilier i bomull, syntetmaterial eller ömtåliga material för att få ett bra tvättresultat på kort tid.
LÄTT SMUTSAD TVÄTT: Denna funktion kan användas för lätt smutsad tvätt (ej tillgängligt för ylle och handtvätt) om man vill använda ett effektivt tvättprogram som inte tar så lång tid. Tvättiden reduceras beroende på tvättgodskategori och vald temperatur.
SNABBTVÄTT: Ett mycket kort program för bomull, syntetmaterial eller ömtåliga material och plagg som använts en kort tid. Max mängd för bomull 3 kg. Max mängd för syntetmaterial eller ömtåliga material 1 kg.
SV
12 electrolux Användning
Funktionerna DAGLIG TVÄTT, LÄTT SMUTSAD TVÄTT och SNABBTVÄTT kan inte användas med ekonomi­programmen (60 Eko och 40 Eko), Ylle och Handtvätt.
Om inget av tillvalen kan kombineras med valt program blinkar START/PAUS­lampan 3 gånger. Lampan för tillvalet tänds om det går att kombinera med valt program
På displayen anger de reducerade tiderna jämfört med ett normalt tvättprogram.
Välj funktionen Extra sköljning
Extra rinse
Denna knapp kan väljas för alla program utom Ylle och Handtvätt. Tvättmaskinen utför fem sköljningar i stället för tre. Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Display
På displayen visas följande information: AAvvsslluuttaatt pprrooggrraamm PPrrooggrraammttiidd FFöörrddrrööjjdd ssttaarrtt FFeellaakkttiigg ttiillllvvaallssiinnssttäällllnniinngg PPrrooggrraammsslluutt..
Avslutat program
Om ett program avslutas – programväl­jaren vrids till läge alla lamporna är avslutna.
VVaarrnniinnggsskkoodd
OO
displayen och
Programtid
När ett program har valts visas programtiden i timmar och minuter (t.ex. 2.05).
2.05
Programtiden beräknas automatiskt utifrån rekommenderad maxmängd för varje kategori av tvättgods. Efter programstart uppdateras återstående programtid en gång i minuten.
Fördröjd start
Tidsfördröjningen (max 20 tim) ställs in med en särskild knapp och visas på displayen i 3 sekunder. Därefter visas programtiden för det program som tidi­gare har valts. Nedräkningen uppdateras en gång i timmen.
15 h
Felaktig tillvalsinställning
Om du ställer in ett tillval som inte kan kombineras med det tvättprogram som du har valt, visas meddelandet sekunder.
Varningskoder
Vid driftproblem kan vissa varn­ingskoder visas, t.ex. E20 (se avsnittet “Om tvättmaskinen inte fungerar”).
EErrrr
i 2
Användning electrolux 13
E20
PPrrooggrraammsslluutt
När programmet är slut visas en bblliinnkkaannddee nnoollllaa
Om tvätten inte tas ut inom 10 minuter efter att programmet är klart, släcks dis­playen ner i energisparläge. Bara Start/Paus-knappens lampa blinkar för att indikera att tvätten skall tas ut och maskinen stängas av.
.
0.00
UUppppvväärrmmnniinnggssffaasseenn Under programmets gång visas en temperatursymbol i displayen när uppvärmningen av tvättvattnet pågår.
Kontrollamporna tänds för att markera att maskinen börjar tvätta och att luckan är låst. För att göra en paus i ett pågående program, tryck på knappen. Motsvarande gröna kontrollampa börjar att blinka. För att starta programmet från den punkt där det stannades, tryck på
SSttaarrtt//PPaauuss
Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen.
Om en felaktig funktion väljs blinkar den integrerade röda kontrollampan för Start/Paus-knappen tre gånger.
Välj Fördröjd start
TTvväätttt
SSttaarrtt//ppaauuss
-knappen en gång till.
och
LLuucckkaa
-
90
SV
2.05
Tryck på Start/Paus-knappen
Start/Pause
För att starta det valda programmet, tryck på Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
SSttaarrtt//PPaauuss
-knappen.
Innan du startar programmet, om du vill att tvättprogrammet skall starta senare, tryck flera gånger på knappen Fördröjd start för att välja önskad fördröjning. Motsvarande kontrollampa tänds.
Tvättprogrammets start kan senare­läggas från 30 min - 60 min - 90 min, 2 tim och därefter med 1 tim upp till maximalt 23 tim.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valt program och innan du trycker på Start/Paus-knappen. Du kan när som helst avbryta den inställda fördröjningen innan du trycker på Start/Paus-knappen.
14 electrolux Användning
Om du vill lägga in ytterligare tvätt under startfördröjningen måste du först trycka på Start/Paus. Lägg i mer tvätt, stäng luckan och tryck på Start/Paus igen för att återuppta programmet.
Om du redan har tryckt på Start/Paus­knappen, och du vill avbryta den inställda fördröjningen, gör du så här:
• Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge
genom att trycka på Start/Paus­knappen.
• Tryck en gång på knappen Fördröjd
start. Kontrollampan för den inställda fördröjningen släcks.
• Tryck på Start/Paus-knappen en gång
till för att starta programmet.
Viktigt!
• Den inställda fördröjningen kan inte
ändras förrän du har valt tvättprogrammet på nytt.
• Luckan kommer att vara låst under
hela fördröjningstiden. Om du behöver öppna luckan måste du först ställa tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka på Start/Paus-knappen och sedan vänta två minuter. När du har stängt luckan, tryck på Start/Paus­knappen en gång till.
Startfördröjning kan inte väljas tillsammans med programmet TTöömmnniinngg
.
Programfasindikatorer
När Tvätt-lampan tänds innebär detta att maskinen utför tvättprogrammet.
Kontrollampan
LLuucckkaa
indikerar om
luckan kan öppnas:
• Lampan tänd: luckan kan inte öppnas.
• Lampan släckt: luckan kan öppnas.
• Lampan blinkar: luckan öppnas.
Den är tänd under hela programmet för att markera att luckan är låst. När lampan släcks kan luckan öppnas.
När programmet är klart tänds kontrollampan
KKllaarrtt
.
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka
SSttaarrtt//PPaauuss
-knappen.
För att ändra ett pågående program måste programmet först programvredet till
ååtteerrssttäällllaass
OO
och sedan till den
. Vrid
nya programpositionen. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Starta det nya programmet genom att trycka på SSttaarrtt//PPaauuss
-knappen en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på
SSttaarrtt//PPaauuss
-knappen för att göra en paus i det pågående programmet. Motsvarande kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till för att fortsätta programmet.
Efter att du tryckt på Start/Paus­knappen, tänds kontrollampan
TTvväätttt
Avbryta ett program
Vrid programvredet till
OO
för att avbryta ett pågående program. Du kan nu välja ett nytt program.
.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på Om kontrollampan och sedan släcks efter två minuter kan luckan öppnas. Om kontrollampan blinkar innebär detta att maskinen redan värms upp, att vattennivån är ovanför luckans underkant eller att trumman roterar. I dessa fall kan inte luckan öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida programvredet till minuter kan luckan öppnas. uuppppmmäärrkkssaamm ppåå vvaattttnneettss nniivvåå oocchh tteemmppeerraattuurr!!
I slutet av programmet
Tvättmaskinen stannar automatiskt. Om funktionen
NNaattttpprrooggrraamm tänds kontrollamporna LLuucckkaa , SSttaarrtt//PPaauuss och luckan förblir låst för att markera att vattnet måsta tömmas ut innan luckan öppnas.
När programmet är slut visas en blinkande nolla
TTöömm vvaattttnneett ggeennoomm aatttt fföölljjaa aannvviissnniinnggaarrnnaa ii aavvssnniitttteett NNaattttpprrooggrraamm..
Vrid programvredet till stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå lite på glänt för att undvika mögelbildning och oangenäm lukt.
SSttaarrtt//PPaauuss
LLuucckkaa
LLuucckkaa
OO
. Efter cirka 3
SSkköölljjssttoopppp
har valts
-lampan släcks
00..0000
-knappen. blinkar
inte
VVaarr
KKllaarrtt
OO
för att
eller
och
Användning electrolux 15
SV
16 electrolux Tvättråd
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit
95°
60°
(Kall)
30° -
40°
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
Ta bort envisa fläckar före tvätten.
bomull och linne (t.ex. torkhanddukar, handdukar, bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen, pyjamas) i linne, bomull eller syntetmaterial och för lätt smutsad vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex. trådgardiner), blandad tvätt inkl. syntetfibrer samt ylle märkt «Ren ny ylle, maskintvättbar, krympfri».
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten.
Allmänna regler: Bomull, linne: full trumma, men inte
fört hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull
trumma. Ömtåliga material och ylle: trumman
inte fylld till mer än en tredjedel. Vid tvätt med max. tvättmängd unyttjas
vattnet och energin på bästa sätt. Reducera tvättmängden när tvätten är
hårt smutsad.
Tvättens vikt
Följande vikter är ungefärliga:
Fläckborttagning
1200 gBadrock
100 gServett 700 gPåslakan 500 gLakan 200 gÖrngott 250 gBordsduk 200 gFrottéhandduk 100 gTorkhandduk 200 gNattlinne 100 gDamtrosor 600 gArbetsskjorta (herr) 200 gHerrskjorta 500 gHerrpyjamas 100 gBlus 100 gHerrkalsonger
Envisa fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten.
Tvättråd electrolux 17
Blod: Behandla färska fläckar med kallt
vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta bort eventuella fläckrester på vita material med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan
med rengöringspasta. * Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat beror också på valet av tvättmedel och användningen av korrekta mängder för att undvika spill och för att skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i rätt fack i tvättmedelslådan innan programmet startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel måste ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentrerade tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella mjukgöringsmedel eller stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt innan tvättprogrammet startas.
SV
18 electrolux Tvättråd
Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas och fyll
inte på över MAX-markeringen i tvättmedelslådan.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
• Du tvättar en liten omgång.
• Tvätten är lätt smutsad.
• Stora mängder skum bildas under tvätten.
Vattnets hårdhetsgrad
Nivå
Egenskap
1 0-7 0-15mjukt 2 8-14 16-25medium 3 15-21 26-37hårt 4 > 21 > 37mycket hårt
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Internationella tvättsymboler electrolux 19
95
60
60
40
40
40
30
30
Tvättmärkning
Ofta finner du att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
NORMAL-
TVÄTT
TVÄTT
SKON-
TVÄTT
BLEKNING
STRYKNING stryks vid
KEMTVÄTT kemtvätt i alla slags
kan blekas i kallt vatten bleks ej
högst 200°
tvättvätskor
stryks vid
högst 150°
kemtvätt i bensin, ren
alkohol, perklorat,
R111 och R113
tvätt i 30°tvätt i 40°tvätt i 95° tvätt i 60°
stryks vid
högst 110°
kemtvätt i bensin,
ren alkohol och
R113
handtvätt tvättas ej
i vatten
stryks ej
kemtvättas ej
SV
normal temp.
låg temp.
TORKNING plantorkning dropptorkning hängtorkning kan torkas i
torktumlare
torkas ej i
torktumlare
20 electrolux Programöversikt
Programöversikt
Program/
Temperatur
Bomull 95°
Bomull 60° Eko
Bomull 60°
Bomull 40° Eko
Bomull 40° -
30°
Typ av tvätt Tillval
Vit bomull (hårt
smutsad bomull): t.ex. lakan, bordsdukar, hushållslinne.
Vit bomull ekonomi
(normalt smutsad bomull): arbetskläder, lakan, hushållslinne, underkläder, handdukar.
Färgäkta bomull, normalt smutsad tvätt, skjortor, underkläder, handdukar.
Vit och färgad bomull ekonomi, lätt smutsad
tvätt, skjortor, blusar, underkläder.
Ej färgäkta bomull, lätt smutsad, skjortor, blusar, underkläder.
Reduc. centr., ,
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Extra sköljning
Extra sköljning
Extra sköljning
Extra sköljning
Extra sköljning
Program-
beskrivning
Huvudtvätt vid 95° 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 60° 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 60° 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 40° 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 40° - 30° 3 sköljningar Lång centrifugering
Bomull 95° +
Bomull
60°+
Förtvätt
Förtvätt
Vit och färgad bomull ekonomi, hårt smutsad
tvätt med svåra fläckar, t.ex lakan, bordsdukar, hushållslinne
Färgad bomull ekonomi, lätt smutsad,
skjortor, blusar, underkläder.
Reduc. centr., ,
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Extra sköljning
Reduc. centr., ,
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Extra sköljning
Huvudtvätt vid 40° 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 40° - 30° 3 sköljningar Lång centrifugering
Programöversikt
Programöversikt electrolux 21
Program/
Temperatur
Syntetmaterial 60° - 40° - 30° Kall
Ömtåliga material 40° - 30°
Ylle 40° - 30°
Handtvätt 30° - Kall
Sköljning
Tömning
Typ av tvätt Tillval
Syntet eller blandade material, underkläder,
färgade plagg, krympfria skjortor, blusar.
Ömtåliga material, t.ex. gardiner
Specialtestat program för ylleplagg märkta “Ren ny ylle, krympfri, maskintvättbar”.
Specialprogram för handtvättade material.
Separat sköljning för handtvättade persedlar av bomull.
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet.
Reduc. centr., ,
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Lätt tvätt, Daglig, Snabb
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Reduc. centr., ,
Extra sköljning
,
Extra sköljning
Extra sköljning
Program-
beskrivning
Huvudtvätt vid 60° ­40° - 30° 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° - 30° 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° ­30° 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 30° ­Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
3 sköljningar Lång centrifugering
Tömning av vatten
SV
Centrifugering
O
Separat centrifugering för bomull.
För att avbryta ett pågående tvättprogram och för att stänga av maskinen.
Reduc. centr.
Lång centrifugering
22 electrolux Programinformation
Max mängd:
för bomull ....................................6,0 kg.
för syntetmaterial ..........................2,5 kg
för ömtåliga material ....................2,5 kg
för Ylle och Handtvätt....................2,0 kg
Programinformation
Program för maskintvättbar ylle och även för handtvättbar ylle
Ylle och Handtvätt
Sköljningar
Tömning
och ömtåliga material märkta med symbolen “Handtvätt” . Maskinens ylleprogram har godkänts av Woolmark för tvätt av maskintvättbara Woolmark-produkter, under förutsättning att plaggen tvättas enligt anvisningarna på klädvårdsetiketten och enligt anvisningarna från tillverkaren av denna tvättmaskin. M9604.
Med detta program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på knappen .
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet . Vrid först programvredet till O, välj sedan programmet Tömning och tryck på Start/Paus-knappen.
Centrifugering
O = Avbryt / AV
Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med Sköljstopp samt efter Nattprogrammet
. Innan detta program väljs måste programvredet vridas
till O. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på Centrifugering-knappen.
För att återställa ett program och för att stänga av maskinen, vrid programvredet till O. Nu kan ett nytt program väljas.
Skötsel och rengöring electrolux 23
C0067
C0066
Skötsel och rengöring
Du måste KOPPLA LOSS maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder för att tvätta innehåller i regel kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningspulver i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt anvisningarna från pulvrets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga kalklavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta motverkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman. Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
• Se till att trumman är tom.
• Välj det hetaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel
och använd ett tvättmedel med biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelslådan
Tvättmedelslådan skall rengöras med jämna mellanrum. Avlägsna lådan genom att trycka ned spärren och dra lådan utåt. Spola av lådan under rinnande vatten för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen av tillsatsfacket avlägsnas.
Rengöring av lådöppningen
När du har plockat bort lådan, använd en liten borste för att rengöra öppningen. Var noga med att avlägsna alla tvättmedelsrester från öppningens övre och nedre del. Sätt tillbaka lådan på plats och kör sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
SV
24 electrolux Skötsel och rengöring
P0038
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
• Maskinen inte tömmer och/eller inte
centrifugerar
• Maskinen avger ovanliga ljud under
tömning på grund av att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt och liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Vänta vid behov tills vattnet har
svalnat.
• Öppna pumpluckan.
P1114
• Placera en behållare nära pumpen för
att samla upp eventuellt spill.
• Dra ut nödtömningsslangen, placera
den i behållaren och ta av locket.
• När det inte kommer ut mer vatten,
skruva loss pumplocket och avlägsna det. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när locket avlägsnas.
P1115
• Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet genom att rotera det.
• Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
P1117
• Skruva fast pumplocket ordentligt.
• Stäng pumpluckan.
Varning!
När maskinen är i drift, och beroende på valt tvättprogram, kan det finnas hett vatten i pumpen.
Avlägsna aldrig pumplocket när ett
P1090
tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka locket, skruva fast det ordentligt så att det inte läcker och så att barn inte kan skruva loss det.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen.
Det är därför lämpligt att då och då rengöra filtret.
Stäng vattenkranen. Skruva loss tilloppsslangen. Rengör filtret med en styv borste. Skruva fast tilloppsslangen.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
• Stäng vattenkranen.
• Skruva loss tilloppsslangen.
• Placera ändarna av nödtömningsslangen och tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
• Skruva fast tilloppsslangen på kranen och sätt nödtömningsslangen på plats när du har satt på locket igen.
• Innan du sätter på maskinen, kontrollera att rumstemperaturen är över 0 °C.
Skötsel och rengöring electrolux 25
Viktigt!
Varje gång du tömmer vattnet via nödtömningsslangen måste du hälla i två liter vatten i huvudtvättsfacket i tvättmedelslådan och sedan köra tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTIL-funktionen som ser till att en del av tvättmedlet inte förblir oanvänt vid nästa tvätt.
Nödtömning
Om vattnet inte töms ut, gör på följande sätt för att tömma maskinen:
• Lossa stickkontakten från eluttaget.
• Stäng vattenkranen.
• Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen. Ta av locket. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka locket på slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
• Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning.
• Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har satt på locket.
• Skruva fast pumplocket och stäng luckan.
SV
26 electrolux Om maskinen inte fungerar
Om maskinen inte fungerar
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. När maskinen används kan det hända att den röda Start/Paus-lampan börjar blinka för att markera att maskinen inte fungerar.
– E10: T ex kranen har inte öppnats. Se vidare under “Typ av problem” – E20: T ex veck på avloppsslang eller igensatt sil. Se vidare under “Typ av problem” – E40: Luckan är inte ordentligt stängd.
När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att fortsätta programmet. Om problemet kvarstår efter alla kontroller, kontakta vår lokala serviceavdelning.
Problem Möjliga orsaker
Tvättmaskinen startar inte. Luckan är inte stängd.
Maskinen fyller inte.
E40.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst.
Huvudsäkringen har bränt.
Programvredet är inte rätt
inställt och Start/Paus­knappen har inte tryckts in.
Funktionen Fördröjd start
har valts.
Vattenkranen är stängd. E10
Tilloppsslangen är klämd eller
snodd. E10
Filtret i tilloppsslangen är
igentäppt. E10
Luckan är inte stängd
ordentligt. E40
Lösning
Stäng luckan ordentligt.
Sätt i stickkontakten i
eluttaget.
Kontrollera den elektriska
installationen i ditt hem.
Byt ut säkringen.
Vrid på programvredet och
tryck en gång till på Start/Paus-knappen.
Avbryt startfördröjningen om
tvätten skall tvättas omedelbart.
Öppna vattenkranen.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Rengör filtret i
tilloppsslangen.
Stäng luckan ordentligt.
Maskinen fyller, men tömmer sedan omedelbart.
Tömningsslangens ände
sitter för lågt.
Se relevant stycke i avsnittet
“Tömning av vatten”.
Om maskinen inte fungerar electrolux 27
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Otillfredsställande tvättresultat.
Tömningsslangen är klämd
eller snodd. E20
Tömningspumpen är
igentäppt. E20
Tillvalsfunktionen eller
har valts.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
För mycket tvättmedel eller ett
olämligt tvättmedel (för mycket skum bildas) har använts.
Kontrollera om någon av
tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är fuktig.
Tömningsslangen är skadad.
Locket till
nödtömningsslangen har inte satts tillbaka efter rengöring av pumpen.
För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
Rätt temperatur har inte valts.
För stor tvättmängd.
Kontrollera anslutningen av
tömningsslangen.
Rengör tömningspumpen.
Inaktivera funktionen
eller .
Fördela om tvätten i
trumman.
Minska mängden tvättmedel
eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Byt ut slangen mot en ny.
Sätt tillbaka locket på
nödtömningsslangen och placera slangen i dess hållare.
Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Använd produkter som finns i handeln för att behandla envisa fläckar.
Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
Lägg in mindre tvätt i trumman.
SV
Luckan går inte att öppna. Programmet pågår
fortfarande.
Lucklåset har inte frigjorts
ännu.
Det är vatten i trumman.
Vänta tills tvättprogrammet
är klart.
Vänta cirka två minuter.
Välj ett program för tömning
eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
28 electrolux Om maskinen inte fungerar
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls.
Transportbultarna och
förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
Stödfötterna har inte
justerats.
Tvätten är inte jämnt
fördelad i trumman.
Det kanske är mycket lite
tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten för
detektering av obalans har utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
Kontrollera att maskinen är
korrekt installerad.
Kontrollera att maskinen står
i våg.
Fördela om tvätten i
trumman.
Lägg i mer tvätt i trumman.
Fördela om tvätten i
trumman.
Maskinen avger ovanliga ljud.
Det syns inget vatten i trumman.
Maskinen är utrustad med
en ny typ av motor som avger ett annorlunda ljud jämfört med traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på
modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att deras prestanda försämras.
Kontakta vår serviceavdelning om du
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o d . . . . . . . . .
. .
P r o
d . N o .
. . . . . .
. . . . .
S e r
. N o .
.
. . . . . . . .
P0042 BD
inte kan identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt köpdatumet: serviceavdelningen kommer att kräva denna information.
Om maskinen inte fungerar electrolux 29
SV
30 electrolux Tekniska data
Tekniska data
Mått Bredd 60 cm
Höjd Djup
85 cm 63 cm
Nätspänning - Total effekt ­Säkring
Vattentryck Min. 0,05 MPa
Max. tvättmängd 6 kg
Centrifugeringshastighet 1200 varv/minut (EWF 12370 W)
Information om den elektriska anslutningen ges på typskylten som sitter på innerkanten av luckan till tvättmaskinen.
Max.
Bomull Syntetmaterial Ömtåliga material Ylle och handtvätt
Max.
1400 varv/minut (EWF 14370 W) 1600 varv/minut (EWF 16370 W)
0,8 MPa
2,5 kg 2,5 kg 2 kg
Förbrukningsvärden (*)
Förbrukningsvärden electrolux 31
Program Energiförbruk
Bomull 95°
Bomull 60° Eko (**)
Bomull 60°
Bomull 40° Eko
Bomull 40° - 30°
Bomull 95° + Förtvätt
Bomull 60° + Förtvätt Syntetmaterial 60°
Syntetmaterial 40°-30°
Ömtåliga material 40° - 30°
Ylle 40° - 30°
Handtvätt 30° - Kall
Sköljning
Tömning
Programtid
(minuter)
ning
(kWh)
2.0 61
1,02 54
1,3 58
1,14 54
0,7 58
2,15
1,45 68
0,45 48
0,5 57
i displayen i panelen.
För att se programmens längd, se tiden
0,4
0,25 53
0,1 42
Vattenförbruk
ning
(liter)
SV
71
53
-
-
Centrifugering
(*)De förbrukningsdata som anges i
denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena refererar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
--
(**) Programmet “Bomull 60° Eko” är
referensprogram för uppgifterna på energidekalen, enligt direktiv 92/75/EG.
32 electrolux Installation
HEC0001
HEC0008
C
C
HEC0014
HEC0011S
D
HEC0003S
C
C
B
B
HEC0002S
A
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen från undersidan.
4. Skruva loss de två stora bakre
bultarna B och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen D och dra åt de sex mindre bultarna C.
2. Plocka av nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A med en passande skruvnyckel. Dra ut plastsäkringen.
Installation electrolux 33
HEC0005
HEC0010
HEC0006
HEC007S
6. Öppna porthålet, plocka ut tilloppsslangen ur trumman och avlägsna polystyrenstycket som sitter fasttejpat på lucktätningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti trumman. Använd inte slangen till din gamla maskin för att ansluta till vattenkranen.
1. Öppna porthålet och dra ut tilloppsslangen.
2. Anslut slangen med den vinklade kopplingen till maskinen.
SV
Placering
Installera maskinen på plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör någon vägg eller köksenhet. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Kontrollera vid behov inställningen med ett vattenpass. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel.
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
3. Justera slangen genom att lossa ringmuttern.
P0022
P1088
P1118
34 electrolux Installation
Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en vattenkran med 3/4-tums kopplingsgänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen. Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen. Se till att slangen inte kan
lossna medan maskinen tömmer. Detta kan ske genom att binda fast den vid kranen eller fästa den i väggen.
I en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta
ovanför vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvnivå.
Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos vår lokala serviceavdelning.
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1­fasig nätspänningsmatning som levererar 220-230 V / 50 Hz.
Kontrollera att nätspänningsmatningen i ditt hem kan bära den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till andra apparater som används i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte följts. Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta utföras av vår serviceavdelning.
Installation electrolux 35
SV
Installera maskinen så att nätkabeln är lätt att komma åt.
36 electrolux Miljöskydd
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas.
>PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att de kan återvinnas om
de placeras i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då även miljön!
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om den är fulladdad.
• Med god förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort: tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
Garantivillkor electrolux 37
Garanti/Kundtjänst
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument­lagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation.
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida
electroluxservice@electrolux.se Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet ?
0771-76 76 76
eller via
EUROPA-GARANTI
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade nedan, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla
från det datum då den inköptes, vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period
och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
Garantin är personlig för den som
köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
Apparaten har installerats och
använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs. den har inte använts för kommersiella ändamål.
Apparaten har installerats enligt alla
gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
SV
38 electrolux Kundtjänst
Kundtjänst
Om du behöver ytterligare hjälp är du välkommen att kontakta vår lokala kundtjänst.
www.electrolux.com
à
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
+44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 44 42 581 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 +35 8 26 22 33 00 +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
www.electrolux.fr
101 Oakley Road LUTON Beds LU4 9RJ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Konepajanranta 4, 28100 Pori Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
39 electrolux
Velkommen i Electrolux´s verden
Du har valgt et første klasses produkt, som forhåbentlig vil være til glæde og gavn for dig i fremtiden. Vor ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Nu er det tid til at læse brugsanvisningen, og nyde de fordele, som dit nye produkt giver dig. Vi lover, at det vil gøre livet lettere for dig.
40 electrolux Indhold
Indhold
Oplysninger om sikkerhed ...............41
Beskrivelse af maskinen...................43
Kontrolpanel ...................................44
Brug ...............................................45
Gode råd inden og om vask............52
Internationale
tekstilbehandlingssymboler..............55
Vaskeprogrammer ......................56-57
Programoplysninger.........................58
Vedligeholdelse og rengøring ..........59
Når der opstår fejl............................62
Tekniske specifikationer ...................66
Forbrugsværdier ..............................67
Installation .......................................68
Angående miljø ................................72
Garantibetingelser ............................73
Kundeservicecentre .........................75
Følgende symboler bruges i denne vejledning:
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet.
Generelle oplysninger og gode råd.
Miljøoplysninger.
Oplysninger om sikkerhed electrolux 41
Oplysninger om sikkerhed
Læs denne brugervejledning igennem (inkl. tips og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med maskinen, hvis den bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger maskinen, er fortrolige med dens betjening og sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
Det er farligt at ændre apparatets
specifikationer eller på nogen måde forsøge at ændre på det.
Ved vaskeprogrammer med høje
temperaturer kan lugeglasset blive tilsvarende varmt. Rør ikke ved det!
Sørg for, at husdyr ikke kravler ind i
tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden brug.
Genstande som mønter,
sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
Brug kun de anbefalede mængder
skyllemiddel og vaskemiddel. Der kan ske skade på tekstilerne, hvis man fylder for meget i. Se producentens anbefalinger angående mængder.
Vask små genstande som sokker,
snører, vaskbare bælter og lign. i en vaskepose eller et lukket pudebetræk, da den slags ting ellers kan komme ind mellem karret og den indre tromle.
Der må ikke vaskes genstande med
hvalben eller usømmede eller trevlede ting.
Kobl altid maskinen fra
strømforsyningen, og luk for vandet efter hver brug, samt ved rengøring og vedligeholdelse.
Forsøg aldrig selv på at reparere
maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt det lokale Servicecenter. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
Installation
Dette apparat er tungt. Der skal
udvises stor forsigtighed ved flytning.
Når apparatet pakkes ud, skal man
sikre sig, at det ikke er beskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage det i anvendelse men skal kontakte Servicecenteret.
Alle bolte til emballering og
transportsikring skal fjernes før brug. Det kan medføre stor skade på apparatet og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugervejledningen.
Når apparatet er installeret, skal man
kontrollere, at det ikke klemmer eller står på strømforsyningskablet, vandtilførselsslangen eller afløbsslangen.
Hvis vaskemaskinen står på et gulv
med gulvtæppe, skal benene justeres, så der er fri luftcirkulation.
Se altid efter, at der ikke siver vand
fra slanger og slangekoblinger efter installationen.
DA
42 electrolux Oplysninger om sikkerhed
Hvis apparatet installeres på et sted,
hvor der kan forekomme frost, skal man læse afsnittet “frostsikring”.
Eventuelt VVS-arbejde i forbindelse
med installationen skal udføres af en faguddannet blikkenslager eller anden sagkyndig person.
Eventuelt elarbejde skal udføres af
en autoriseret installatør eller anden sagkyndig person.
Brug
Dette apparat er kun til
husholdningsbrug. Det må ikke anvendes til andre formål end det, det er beregnet på.
Vask kun tøj, der er beregnet på at
blive maskinvasket. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.
Fyld ikke vaskemaskinen for meget.
Se det pågældende afsnit i brugervejledningen.
Før vask skal man sikre sig, at alle
lommer er tømt og alle lynlåse lukket. Undgå at vaske trevlede eller forrevne tøjstykker, og behandl pletter fra maling, blæk, rust og græs før vask. Bh’er med metalbøjler MÅ IKKE maskinvaskes.
Tøjstykker, der har været i kontakt
med flygtige opløsningsvæsker, må ikke maskinvaskes. Hvis der er anvendt flygtige rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i vaskemaskinen.
Træk aldrig i ledningen for at få
stikket ud af stikkontakten. Tag altid fat i selve stikket.
Brug aldrig vaskemaskinen, hvis
strømkablet, kontrolpanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
Børnesikring
Vaskemaskinen er ikke beregnet til at
blive betjent af mindre børn eller handicappede uden opsyn.
Mindre børn skal holdes under
opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen.
Emballagen (f.eks. plastfilm,
polystyren) kan være farlig for børn ­fare for kvælning! Opbevar materialet utilgængeligt for børn.
Opbevar alle opvaskemidler et
sikkert sted og utilgængeligt for børn.
Sørg for, at børn eller husdyr ikke
kravler ind i tromlen. For at undgå dette, har maskinen en særlig funktion. Anordningen aktiveres ved at dreje knappen (uden at trykke på den) på indersiden af lugen med uret, til kærven står vandret. Om nødvendigt anvendes en mønt.
P1131
Anordningen deaktiveres, så lugen atter kan lukkes, ved at dreje knappen mod uret, til kærven er lodret.
Beskrivelse af apparatet electrolux 43
Beskrivelse af apparatet
Deres nye maskine opfylder alle de krav, som stilles til moderne vask og har samtidig et sparsomt vand, el- og vaskemiddelforbrug.
Øko-ventil sørger for, at vaskemidlet bliver fuldt udnyttet og nedsætter vandforbruget, hvorved der spares energi.
1 2
1
Vaskemiddelskuffe
2
Kontrolpanel
3
Lugehåndtag
4
Udtømningspumpe
5
Justérbare ben
Cottons
Spin
95°
Drain
60°
Eco
Rinse
60°
40°
Eco
Cold
40°
30°
30°
40°
95°
Prewash
30°
60°
Prewash
40°
Delicates
30°
60°
40°
50°
Synthetics
Delay
1200
900
Daily
700
Light
Super
Time
Start/Pause
Extra rinse
Spin
manager
EWF 12370 W
DA
3
Vaskemiddelskuffe
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
4
5
EN001
44 electrolux Kontrolpanel
Kontrolpanel
95°
60°
60°
Synthetics
Cottons
Eco
60°
40°
Eco
40°
30°
95°
Prewash
60°
Prewash
Delicates
Spin
Drain
Rinse
Cold
30°
40°
30°
40°
30°
40°
50°
1 2 3 4 6 7 85
1
Programvælger
2
Knap til centrifugeringsreduktion
3
Knap til tilvalg
4
Knap til ekstra skyl
5
Start/Pause-knap
6
Display for programforløb
7
Knap for udskudt start
1200
900
700
Spin
Daily
Light
Super
Time
manager
Extra rinse
Delay
Start/Pause
EWF 12370 W
Brug electrolux 45
Brug Første gangs brug
Sørg for, at tilslutningen af el og vand
er i overensstemmelse med installationsanvisningerne.
Fjern polystyrenblokken og eventuelt
andet materiale fra tromlen.
Hæld 2 liter vand i rummet til
hovedvask i vaskemiddelskuffen for at aktivere ØKO-ventilen. Kør derefter en bomuldsvask ved 95°C, uden tøj i maskinen, for at fjerne eventuelle rester fra produktionen i tromlen og karret. Hæld 1/2 mål vaskemiddel i skuffen, og start maskinen.
Daglig brug
Ilægning af vasketøjet
Dosering af vaskemiddel og skyllemiddel
Træk vaskemiddelskuffen så langt ud, den kan komme. Opmål den ønskede mængde vaskemiddel, og hæld det i rummet til hovedvask , og hvis man ønsker at køre “forvask”, hældes der vaskemiddel i rummet mærket .
C0064
Efter behov hældes der skyllemiddel i rummet mærket (mængden må ikke overstige mærket “MAX” i skuffen). Luk skuffen forsigtigt i.
DA
Åbn lugen ved forsigtigt at trække håndtaget udad. Læg tøjet i tromlen, et stykke ad gangen, og sørg for at ryste det ud så godt som muligt. Luk lugen.
P0004
C0065
46 electrolux Brug
Vælg det ønskede program
Bemærk!
Sammen med betjeningsvejledningen findes endvidere mærkater til programvælgeren. Vælg mærkaten på det ønskede sprog (svensk, finsk, dansk og norsk). Rengør kontrolpanelet med en tør klud for at fjerne støvrester. Tag mærkatens bagside af, og sæt den omkring
EN002
programvælgeren som vist på billedet. Drej programvælgeren hen på det ønskede program. Lampen for Start/Pause begynder at blinke.
95°
60°
60°
60°
Synthetics
60°
95°
Eco
40°
40°
30°
Prewash
Cottons
Eco
Prewash
Delicates
Cold
Rinse
30°
40°
Drain
Spin
30°
40°
30°
40°
50°
Vælgerknappen kan drejes i begge retninger. Positionerne 60 Øko og 40 Øko svarer til ENERGISPAREPROGRAMMERNE for bomuld, positionen til kold vask og positionen O til Reset af program/ Sluk for maskinen.
Efter afslutningen på programmet skal programvælgeren stilles i positionen O for at slukke maskinen.
PAS PÅ!
Hvis programvælgeren drejes til et andet program, mens maskinen er i drift, vil den røde Start/Pause-lampe blinke 3 gange og vises fejlmeddelel
EErrrr
for at angive, at der er foretaget et forkert valg. Maskinen kører ikke det nye valgte program.
Knapper til programtilvalg
Alt efter programmet kan der laves en kombination af forskellige funktioner. Disse skal vælges, når det ønskede program er valgt, og før man trykker på Start/Pause-knappen. Når der er trykket på disse knapper, tænder den tilhørende lampe. Når der trykkes på dem en gang til, slukker lampen.
Vælg centrifugeringshastighed eller funktionen Natcyklus eller Skyllestop
EWF12370W EWF14370W EWF16370W
1200
900
700
1400
900
700
1600
900
700
Vælgerknappen er opdelt i følgende områder:
Bomuld Syntetiske stoffer Sarte stoffer Uld og Håndvask
Specialprogrammer: Skyl,
Udtømning og Centrifugering.
Spin Spin Spin
Tryk gentagne gange på Centrifugerings­knappen for at ændre hastigheden, hvis der ønskes en anden hastighed end den, vaskemaskinen foreslår som standard.
Brug electrolux 47
Den tilhørende lampe tænder. Maksimumhastighederne er:
• for bomuld: 1200 o/m. (EWF 12370 W), 1400 o/m. (EWF 14370 W), 1600 o/m. (EWF 16370 W);
• for syntetiske stoffer, håndvask og uld: 900 o/m.
• for sarte stoffer: 700 o/m.
Natcyklus : med denne ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet.
Da al centrifugering er udelukket, er denne vaskecyklus meget støjsvag, og den kan vælges om natten eller på tidspunkter, hvor prisen på strøm er lavere. For bomuld og syntetiske stoffer sker skyllene med ekstra vand.
Når programmet er færdigt, der vises blinkende “0” i displayet, er lamperne for
(Programslut) og (Luge) tændt, lampen for Start/Pause og lampen for vask slukker, og lugen er blokeret for at angive, at vandet skal tømmes ud.
Det gøres sådan:
drej programvælgeren til “O” vælg (Udtømning) eller
(Centrifugering). reducér centrifugeringshastigheden
om nødvendigt med den pågældende knap.
tryk på knappen Start/Pause. Når programmet er færtigt, kun
lampen (Programslut) tænder.
Skyllestop : med denne ekstrafunktion tømmes vandet ikke ud af maskinen efter sidste skyl, så tøjet ikke bliver krøllet. Når programmet er færdigt der vises blinkende “0” i displayet, er lamperne for (Programslut) og (Luge) tændt, lampen for Start/Pause og lampen for vask slukker, og lugen er blokeret for at angive, at vandet skal tømmes ud.
For at tømme vandet ud se fremgangsmåden under forrige ekstrafunktion.
Valg af funktionerne Daglig vask, Kvikvask eller Quickvask
Denne funktion giver dig mulighed for ændre dén vasketid, som automatisk er foreslået af vaskemaskinen. Tryk gentagne gange på Time manager knappen for at vælge én af de ønskede tider. Den tilhørende lampe vil lyse.
Tryk gentagne gange på knappen med ekstrafunktioner for at vælge den ønskede funktion. Den tilhørende lampe tænder.
Daily
Light
Super
Time
manager
Der kan vælges mellem 3 forskellige funktioner:
DAGLIG VASK: anvendes til normalt snavset bomuld, syntetiske stoffer eller sarte stoffer for at få et godt vaskeresultat på kort tid.
KVIKVASK: denne funktion kan anvendes til lettere snavset tøj (ikke til uld og håndvask) for at få et godt vaskeprogram, der ikke tager så lang tid. Vasketiden reduceres alt efter stoftypen og den valgte temperatur.
QUICKVASK: en meget kort cyklus til bomuldstøj, syntetiske stoffer eller sarte stoffer der kun har været brugt eller båret i meget kort tid.
Maks. mængde for bomuld 3 kg. Maks. mængde forsyntetiske stoffer eller sarte stoffer 1 kg.
DA
48 electrolux Brug
Programmerne DAGLIG VASK, KVIKVASK og QUICKVASK kan ikke anvendes sammen med økonomi­program (60 Øko og 40 Øko), uld og håndvask.
Hvis ingen af de 3 muligheder er tilladt i det valgte program, vil den røde lampe ved START/PAUSE knappen blinke 3 gange. Hvis 1, 2 eller 3 tider er mulige i det valgte program, lyser den tilhørende lampe.
I displayet vises de reducerede tider sammenlignet med en normal vaskecyklus.
Valg af funktionen Ekstraskyl
Extra rinse
2.05
Varigheden beregnes automatisk på basis af den maksimale anbefalede mængde for hver stoftype. Når programmet er startet, opdateres den resterende tid hvert minut.
Forsinket start
Den valgte forsinkelse (maks. 23 timer), der indstilles ved hjælp af den relevante knap, vises i displayet i 3 sekunder, hvorefter varigheden af det tidligere valgte program vises. Nedtællingen opdateres hver time og i de sidste 2 timer – hver halve time.
15 h
Denne knap kan vælges til alle programmer med undtagelse af uld- og håndvaskeprogrammerne. Maskinen gennemløber 5 skyl i stedet for 3. Denne funktion anbefales til folk med vaskemiddelallergi samt på steder med meget blødt vand.
Display
Displayet viser følgende oplysninger: PPrrooggrraammvvaarriigghheedd FFoorrssiinnkkeett ssttaarrtt FFoorrkkeerrtt ffuunnkkttiioonnssvvaallgg AAllaarrmmkkooddee PPrrooggrraamm sslluutt..
Det valgte programs varighed
Når et program er valgt, vises varigheden i timer og minutter (fx 2.05).
Forkert funktionsvalg
Hvis der vælges en funktion, som ikke kan køre sammen med det indstillede vaskeprogram, vises meddelelsen 2 sekunder.
Alarmkoder
I tilfælde af driftsproblemer kan der blive vist nogle alarmkoder, fx E20 (se afsnittet “Der er noget galt”).
EErrrr
E20
i
Brug electrolux 49
Program slut
Når programmet er færdigt, vises der et bblliinnkkeennddee nnuull
.
0.00
Opvarmningsfase
Under vaskeprocessen viser displayet et symbol for temperatur, som indikerer at vaskemaskinen varmer vandet op.
2.05
Valg af Start/Pause
Start/Pause
For at starte det valgte program trykkes der på “Start/Pause”-knappen. Den tilhørende grønne lampe holder op med at blinke. Lamperne for “vask” og “luge” er tændt for at angive, at maskinen starter, og at lugen er låst. For at afbryde et igangværende program trykkes der på “Start/Pause”- knappen: den tilhørende grønne lampe begynder at blinke. For at genstarte programmet fra det punkt, hvor det blev afbrudt, trykkes der på “Start/Pause”-knappen igen.
Hvis der er valgt udskudt start, starter maskinen nedtællingen.
Hvis der er blevet valgt en ukorrekt funktion, blinker en rød lampe i “Start/ Pause”-knappen 3 gange.
Valg af udskudt start
DA
90
Hvis man ønsker at udskyde starten på et program, kan man gentagne gange trykke på knappen Udskudt start for at vælge den ønskede tidsperiode, før man starter programmet. Den relevante lampe tænder. Ved hjælp af denne knap kan vaske­programmet udskydes med 30 min – 60 min – 90 min, 2 timer og derefter med 1 time op til maks. 20 timer.
Man skal vælge denne funktion efter at have indstillet programmet, og før man trykker på Start/Pause-knappen. Man kan annullere den udskudte start når som helst, før man trykker på Start/Pause-knappen. Hvis du ønsker at fylde mere vasketøj i vaskemaskinen, efter at vaskemaskinen er indstillet til forsinket start, trykker du på STAT/PAUSE knappen for at sætte vaskemaskinen på pause. Fyld vasketøjet i, luk lugen og tryk igen på START/PAUSE knappen.
Hvis man allerede har trykket på Start/Pause-knappen og ønsker at annullere den udskudte start, gøres følgende:
• indstil vaskemaskinen til PAUSE ved at trykke på Start/Pause-knappen.
• tryk én gang på knappen Udskudt start, og lampen for den pågældende tidsperiode slukker.
50 electrolux Brug
• tryk igen på Start/Pause-knappen for at starte programmet.
Vigtigt!
• Den valgte tidsperiode kan kun ændres, efter at man har valgt vaskeprogrammet igen.
• Lugen vil være låst gennem hele tidsperioden frem til den udskudte start. Hvis man har behov for at åbne lugen, skal maskinen først stilles på PAUSE ved at trykke på Start/Pause­knappen og derefter vente i ca. 3 minutter. Når lugen er lukket igen, skal man trykke en gang til på Start/Pause-knappen.
Udskudt start kan ikke vælg sammen med Udtømning .
Display for programforløb
Ændring af en funktion eller et igangværende program
Det er muligt at ændre en hvilken som helst funktion, før programmet udfører den. Før der foretages ændringer, skal man sætte maskine på pause ved at trykke på knappen “Start/Pause”.
Ændring af et igangværende program er kun muligt ved at nulstille den. Drej programvælgeren til “O” og derefter til den nye programposition. Vaskevandet i karret tømmes ikke ud. Start det nye program ved at trykke på knappen
“Start/Pause” igen.
Afbrydelse af et program
Tryk på knappen “Start/Pause” for at afbryde et igangværende program, og den tilhørende lampe begynder at blinke. Tryk en gang til på knappen for at genstarte programmet.
Annullering af et program
Drej programvælgeren til “O” for at annullere et igangværende program. Nu kan der vælges et nyt program.
Når man har trykket på knappen Start/Pause, tænder lampen for “vask”
. Når lampen for “vask” tænder, betyder det, at maskinen er i gang med sin vaskecyklus.
Lampen for “luge” angiver, at lugen kan åbnes:
• tændt: lugen kan ikke åbnes
• slukket: lugen kan åbnes
• blinkende lampe: lugen åbner Lampen forbliver tændt under hele
programmet og angiver, at lugen er låst. Når lampen slukker, kan lugen åbnes.
Når programmet er færdigt, tænder lampen for “Programslut” .
Åbning af lugen efter starten på et program
Først stilles maskinen på pause ved at trykke på knappen “Start/Pause”. Hvis lampen for “luge” blinker og efter 2 minutter slukker, kan lugen åbnes. Hvis lampen for “luge” ikke blinker, betyder det, at maskinen allerede varmer op, og at vandniveauet er nået op over underkanten af lugen, eller at tromlen drejer rundt. I så fald kan lugen ikke åbnes.
Hvis man ikke kan åbne lugen, men har et absolut behov for at gøre det, er man nødt til at slukke for maskinen ved at dreje programvælgeren til “O”. Efter ca. 3 minutter kan lugen åbnes
(vær opmærksom på vandniveauet og vandtemperaturen!).
Ved programslut
Vaskemaskinen standser automatisk. Hvis der er valgt “Natcyklus” , eller
Skyllestop tænder lamperne for “programslut” og “luge”, lampen for “Start/Pause” slukker, og lugen forbliver låst for at angive, at vandet først skal tømmes ud for at frigøre lugen.
Der vises blinkende “0” i displaye
For at tømme vandet ud se fremgangsmåden under afsnittet om Natcyklus.
Drej programvælgeren til “O” for at slukke for maskinen. Fjern tøjet fra tromlen, og sørg for, at den er helt tømt.
Hvis der ikke skal vaskes yderligere, skal der lukkes for vandhanen. Lad lugen stå åben for at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt.
Brug electrolux 51
DA
52 electrolux Gode råd inden og om vask
Gode råd inden og om vask
Sortering af vasketøjet
Følg instruktionerne på hvert vaskemærke samt producentens anvisninger. Sortér vasketøjet: i hvidt, kulørt, syntetiske stoffer, sarte stoffer, uld.
Temperaturer
til normalt snavset, hvid
95°
60°
(kold)
30°-40°
Før vasketøjet lægges i maskinen
Vask aldrig kulørt og hvidt tøj sammen. Hvidt tøj kan miste “hvidheden” i vasken.
Nyt, kulørt tøj kan smitte af i den første vask. Det skal derfor vaskes separat første gang.
Sørg for, at der ikke er metalgenstande i vasketøjet (f.eks. hårspænder, sikkerhedsnåle o.lign.).
Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Bind bælter eller lange bændler.
Fjern genstridige pletter før vask.
bomuld og lærred (f.eks. viskestykker, håndklæder, duge, lagner...)
til normalt snavset, farveægte tøj (f.eks. skjorter, nattøj,
pyjamas....) i lærred, bomuld
eller syntetiske fibre samt til let snavset hvid bomuld (f.eks. undertøj).
til sart tøj (f.eks. netgardiner), blandet vasketøj inklusive syntetiske fibre og uld mærket med “ren ny uld, maskinvaskbar, krympefri».
Gnub særligt snavsede steder med et særligt rensemiddel.
Behandl gardiner særligt forsigtigt. Fjern kroge, eller kom dem i en vaskepose.
Maksimal fyldning
Anbefalede fyldninger ses i programoversigten.
Generelle regler: Bomuld, lærred: tromlen kan være
fyldt men ikke for tætpakket. Syntetiske stoffer: tromlen må kun
være halvt fyldt. Sarte stoffer og uld: tromlen må kun
være en tredjedel fyldt. Vaskes en maksimal fyldning, udnyttes
vand og energi bedst. Ved meget snavset tøj skal fyldningen
begrænses.
Tøjets vægt
Følgende vægtangivelser er vejledende:
1200 gbadekåbe
100 gserviet 700 gdynebetræk 500 glagen 200 gpudebetræk 250 gdug 200 ghåndklæde 100 gviskestykke 200 gnattøj 100 gdametrusser 600 gherrearbejdsskjorte 200 gherreskjorte 500 gherrepyjamas 100 gbluse 100 gherreunderbukser
Pletfjerning
Genstridige pletter kan muligvis ikke fjernes med kun vand og vaskemiddel. Det er derfor tilrådeligt at behandle dem før vask.
Gode råd inden og om vask electrolux 53
Blod: behandl friske pletter med koldt
vand. Ved indtørrede pletter skal man lægge tøjet i blød natten over i et specialvaskemiddel og derefter gnubbe i sæbevandet.
Oliebaseret maling: fugt med rensebenzin, læg tøjet på en blød klud og dub på pletten. Gentages flere gange.
Indtørrede fedtpletter: fugt med terpentin, læg tøjet på en blød overflade, og dub pletten med fingerspidserne og en bomuldsklud.
Rust: oxalsyre opløst i varmt vand eller et rustfjerningsmiddel brugt koldt. Vær forsigtig med gamle rustpletter, da cellulosestrukturen allerede vil være beskadiget og tøjet vil være blevet hullet.
Mugpletter: behandles med blegemiddel, skyl grundigt (kun hvidt og farveægte tøj).
Græs: indsæb let, og behandl med blegemiddel (kun hvidt og farveægte tøj).
Kuglepen og lim: fugt med acetone (*), læg tøjet på en blød klud, og dub på pletten.
Læbestift: fugt med acetone som ovenfor, og behandl pletten med husholdningssprit. Fjern eventuelle resterende mærker på hvidt tøj med blegemiddel.
Rødvin: læg i blød i vand og vaskemiddel, skyl, og behandl med eddikesyre eller citronsyre og skyl efter. Fjern eventuelle resterende mærker med blegemiddel.
Blæk: afhængigt af typen af blæk fugtes tøjet først med acetone (*), derefter med eddikesyre. Fjern eventuelle resterende mærker på hvidt tøj med blegemiddel, og skyl grundigt efter.
Tjære: behandl først med pletfjerner, husholdningssprit eller rensebenzin, og gnub derefter med vaskepasta.
(*) brug ikke acetone på kunstsilke.
Vaskemidler og tilsætningsmidler
Gode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og den korrekte mængde for at undgå spild og beskytte miljøet. Selv biologisk nedbrydelige vaskemidler indeholder stoffer, der i store mængder kan skade den økologiske balance.
Valget af vaskemiddel afgøres af materialetypen (sarte stoffer, uld, bomuld osv.), farven, vasketemperaturen og graden af tilsmudsethed.
Alle vaskemidler i almindelig handel kan anvendes i denne vaskemaskine:
• vaskepulver til alle stoftyper,
• vaskepulver til sarte stoffer (60°C maks.) og uld,
• flydende vaskemiddel, helst til vaskeprogrammer med lave temperaturer (60°C maks.) til alle stoftyper eller specialmiddel kun til uld.
Vaskepulveret og eventuelle tilsætningsmidler skal hældes i de korrekte rum i vaskemiddelskuffen, før programmet startes.
Hvis der anvendes koncentreret eller flydende vaskemiddel, skal der vælges et program uden forvask.
Vaskemaskinen har et recirkulationssystem, der giver den optimale udnyttelse af det koncentrerede vaskemiddel.
Hæld flydende vaskemiddel i vaskemiddelskuffen i rummet mærket
, lige før programmet startes.
DA
54 electrolux Gode råd inden og om vask
Eventuelle skyllemidler eller stivelsesmidler skal hældes i rummet mærket , før vaskeprogrammet startes.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder, og
overskrid ikke «MAX» mærket i vaskemiddelskuffen.
Mængde af vaskemiddel
Arten og mængden af vaskemiddel afgøres af materialetypen, fyldningen, graden af tilsmudsethed og vandets hårdhed.
Vandets hårdhed klassificeres i såkaldte “grader” af hårdhed. Oplysninger om vandets hårdhed i et givent område fås hos vandværket eller kommunen.
Følg anbefalingerne fra produktets producent vedrørende mængder.
Brug mindre vaskemiddel hvis:
• der vaskes mindre tøj,
• tøjet kun er let snavset,
• der dannes store mængder skum under vasken.
Vandets hårdhedsgrad
Ni-
Beskrivelse
veau
1 0-7 0-15blødt 2 8-14 16-25middelhårdt 3 15-21 26-37hårdt 4 > 21 > 37meget hårdt
Tysk
°dH
Grad
Fransk
°T.H.
95
60
60 40
40
40 30
30
Hvad betyder symbolerne
Internationale tekstilbehandlingssymboler
Normal vaske-
rytme
Internationale tekstilbehandlingssymboler electrolux 55
VÅDVASK
Nedsat vaske-
rytme
KLOR-
BLEGNING
STRYGNING Stryges ved høj varme
TØRVASK
Vask ved 95°C
max 200°C
Tør-rensning i alle
opløsningsmidler
Blegning i koldt vand Må ikke bleges
Vask ved
60°C
Stryges ved middel-
Vask ved 40°C Vask ved 30°
varme
max 150°C
Tør-rensning i perklor-ethylen, benzin, ren sprit,
R111 og R113
Stryges ved lav varme
max 100°C
Tør-rensning
i benzin, ren sprit
og R113
Håndvask
Må ikke vaskes
Må ikke stryges
Må ikke tør-renses
DA
TØRRING Lægges fladt ud
til tørring
Hænges op
til tørring
Tørres på
bøjle
Normal temperatur
Reduceret temperatur
Kan tørres i
tumbler
Må ikke tørres
i tumbler
56 electrolux Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
Program/
Temperatur
Bomuld 95°
Bomuld 60° Øko
Bomuld 60°
Bomuld 40° Øko
Bomuld ved 40°­30°
Tøjets art Tilvalg
Hvid bomuld (meget
snavset bomuldstøj): f.eks. lagner, duge og andet linned
Hvid bomuld økonomi (normalt snavset bomuldstøj): arbejdstøj, lagner, senge- og dækketøj, undertøj, håndklæder.
Farveægte bomuld, normalt snavset tøj, skjorter, undertøj, håndklæder.
Hvid og kulørt bomuld økonomi, let snavset tøj, skjorter, bluser, undertøj.
Ikke farveægte bomuld, let snavsede skjorter, bluser, undertøj.
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Daglig vask, Kvikvask,
Quickvask
Ekstra skyl
Ekstra skyl
Daglig vask, Kvikvask, Quickvask, Ekstra skyl
Ekstra skyl
Daglig vask, Kvikvask,
Quickvask
Ekstra skyl
Beskrivelse af
programmet
Hovedvask ved 95° 3 skyl Lang centrifugering
Hovedvask ved 60° 3 skyl Lang centrifugering
Hovedvask ved 60° 3 skyl Lang centrifugering
Hovedvask ved 40° 3 skyl Lang centrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyl Lang centrifugering
Bomuld 95° + FFoorrvvaasskk
Bomuld 60° + FFoorrvvaasskk
Hvid bomuld økonomi, normalt snavset tøj (vanskelige pletter): arbejdstøj, lagner
Farveægte bomuld økonomi (lettere snavset tøj):skjorter, undertøj, håndklæder
Reduc. centri., ,
Daglig vask, Kvikvask,
Quickvask
Ekstra skyl
,
Daglig vask, Kvikvask,
Quickvask
Ekstra skyl
Hovedvask ved 60°­40°-30°C 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyl Kort centrifugering
Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer electrolux 57
Program/
Temperatur
Syntetiske stoffer 60°-40°-30° Kold
Sarte stoffer 40°-30°
Uld 40°-30°
Håndvask 30°- Kold
Skyl
Tøjets art Tilvalg
Syntetiske eller blandede fibre, undertøj, kulørt tøj, krympefri skjorter, bluser.
Sarte stoffer, f.eks. gardiner
Specielt testet program til uldtøj med mærket “Ren ny uld, krympefrit, maskinvaskbart”.
Specialprogram til tøj, der skal håndvaskes.
Separat skyllecyklus til håndvasket tøj af bomuld.
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Daglig vask, Kvikvask,
Quickvask Ekstra skyl
,
Daglig vask, Kvikvask,
Quickvask Ekstra skyl
Reduc. centri., ,
Reduc. centri., ,
Ekstra skyl
Beskrivelse af
programmet
Hovedvask ved 60°­40°-30°C 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyl Kort centrifugering
Hovedvask ved 30°­Kold 3 skyl Kort centrifugering
3 skyl Lang centrifugering
DA
Udtømning
Centrifugering
O
Til udtømning af det sidste skyllevand i programmer med funktionen Skyllestop eller Natcyklus.
Separat centrifugering til bomuld
Til annullering af det igangværende vaskeprogram og for at slukke for maskinen
Reduc. centri.
Udtømning af vand
Lang centrifugering
58 electrolux Programoplysninger
Maks. mængde:
bomuld ........................................6,0 kg
syntetiske/sarte stoffer..................2,5 kg
uld og håndvask............................2,0 kg
Programoplysninger
Vaskeprogram til maskinvaskbar uld såvel som til uld og sarte stoffer til håndvask mærket med symbolet “håndvask” .
Uld og Håndvask
Skyl
Vaskecyklussen for uld i denne maskine er godkendt af Woolmark til vask af maskinvaskbare Woolmarkprodukter, såfremt tøjet vaskes i henhold til instruktionerne på vaskemærket samt anvisningerne fra producenten af denne vaskemaskine. M9604.
Med dette program kan man skylle og centrifugere bomuldstøj, der er håndvasket. Maskinen gennemløber 3 skyl efterfulgt af en slutcentrifugering ved maksimumhastighed. Centrifugeringshastigheden kan reduceres ved at trykke på knappen
.
Udtømning
Centrifugering
O = Annullering/OFF
Til udtømning af det sidste skyllevand i programmer med funktionerne Skyllestop og Natcyklus . Drej først programvælgeren til OO, vælg derefter programmet Udtømning, og tryk på Start/Pause-knappen.
Separat centrifugering til håndvasket tøj og efter programmer med Skyllestop og Natcyklus . Før programmet vælges, skal programvælgeren drejes til OO. Man kan vælge hastigheden med den pågældende vælgerknap for at tilpasse den til det tøj, der skal centrifugeres.
For at nulstille et program samt for at slukke for maskinen drejes programvælgeren til O. Nu kan der vælges et nyt program.
C0067
C0066
Vedligeholdelse og rengøring electrolux 59
Vedligeholdelse og rengøring
Maskinen skal KOBLES FRA strømforsyningen, før man må foretage nogen som helst form for rengøring eller vedligeholdelse.
Afkalkning
Vores brugsvand indeholder normalt kalk. Det er en god idé jævnligt at anvende et blødgøringsmiddel i maskinen. Det skal gøres separat fra tøjvask og i henhold til anvisningerne fra producenten af midlet. Det vil hjælpe med at hindre dannelse af kalkaflejringer.
Efter hver vask
Lad lugen stå åben. Det hjælper med at forhindre dannelse af mug og ubehagelig lugt i maskinen. At holde lugen åben efter vask bidrager også til beskyttelse af lugens pakning.
Rengøring af vaskemiddelskuffen
Skuffen til vaske- og tilsætningsmidler skal rengøres jævnligt. Tag skuffen ud ved at trykke ned på tappen og trække udad. Skyl den under rindende vand for at fjerne vaskemiddelrester.
DA
Det er en hjælp af fjerne toppen på rummet til tilsætningsmiddel.
Vedligeholdelsesvask
Når der vaskes ved lave temperaturer, kan der ske akkumulering af restprodukter i tromlen. Det anbefales, at der jævnligt foretages en vedligeholdelsesvask.
Gå frem på følgende måde:
• Tromlen skal være helt tom.
• Vælg det varmeste vaskeprogram til bomuld.
• Brug en normal dosis vaskemiddel, der skal være et pulver med biologiske egenskaber.
Udvendig rengøring
Rengør maskinen udvendigt med vand og sæbe, og tør grundigt efter.
Rengøring af skuffeåbningen
Når skuffen er taget ud, rengøres åbningen med en lille børste, så alle eventuelle vaskepulverrester fjernes både foroven og forneden. Sæt skuffen i igen, og kør et skylleprogram uden tøj i maskinen.
60 electrolux Vedligeholdelse og rengøring
P0038
Rengøring af pumpen
Pumpen skal efterses, hvis
• maskinen ikke tømmer ud og/eller centrifugerer
• maskinen laver en usædvanlig støj under udtømning på grund af fremmedlegemer som sikkerhedsnåle, mønter o.lign., der blokerer pumpen.
Dette gøres således:
• Kobl maskinen fra strømforsyningen.
• Om nødvendigt skal man vente, til vandet er kølet af.
• Åbn lågen til pumpen.
P1114
• Anbring en beholder tæt på pumpen til opsamling af eventuelt udslip.
• Træk nødtømningsslangen ud, læg den ned i beholderen, og fjern hætten.
• Når der ikke kommer mere vand ud, skrues pumpedækslet af og fjernes. Sørg altid for klude til optørring af spildt vand fra fjernelsen af dækslet.
P1115
• Fjern eventuelle fremmedlegemer fra pumpehjulet ved at dreje det rundt.
• Sæt hætten tilbage på nødtømningsslangen, og sæt den på plads.
P1117
• Skru pumpedækslet helt på.
• Luk lågen til pumpen.
Advarsel!
Når maskinen er i brug, kan der afhængigt af det valgte program være varmt vand i pumpen.
Fjern aldrig pumpedækslet under en
P1090
vask, vent altid, til maskinen er færdig med en vask og er blevet tømt. Når dækslet sættes på, skal man sikre sig, at det er strammet helt, så der ikke kan lække vand ud, og så mindre børn ikke kan tage det af.
Rengøring af vandtilførselsslangens filter
Hvis vandet på stedet er meget hårdt eller indeholder rester af kalkaflejringer, kan tilførselsslangens filter blive tilstoppet.
Det anbefales, at man renser det med mellemrum.
Luk for vandhanen. Skru vandslangen af. Rens filteret med en stiv børste. Skru slangen stramt på igen.
Frostsikring
Hvis maskinen udsættes for temperaturer på under 0°C, bør man tage visse forholdsregler.
• Luk for vandhanen.
• Skru vandslangen af.
• Anbring enden af nødtømningsslangen og tilførselsslangen i en beholder på gulvet, og lad vandet løbe ud.
• Skru tilførselsslangen tilbage, og anbring nødtømningsslangen på plads efter at have sat hætten på igen.
• Hvis maskinen skal startes igen, skal man sikre sig, at rumtemperaturen er over 0°C.
Vedligeholdelse og rengøring electrolux 61
Vigtigt!
Hver gang vandet tømmes ud via nødtømningsslangen, skal der efterfølgende hældes to liter vand i rummet til hovedvask i vaskemiddelskuffen, hvorefter tømningsprogrammet skal køres. Dette vil aktivere øko-ventilen, som sørger for, at vaskemidlet udnyttes fuldt ud ved næste vask.
Nødtømning
Hvis vandet ikke pumpes ud, gøres følgende for at tømme maskinen for vand:
• Træk stikket ud af stikkontakten.
• Luk for vandhanen.
• Vent om nødvendigt, til vandet er kølet af.
• Åbn lågen til pumpen.
• Anbring en beholder på gulvet, og læg enden af nødtømningsslangen ned i beholderen. Fjern hætten. Vandet skal løbe ud på grund af tyngdekraften. Når beholderen er fyldt, sættes hætten på igen. Tøm beholderen. Gentag proceduren, til der ikke kommer mere vand ud.
• Rengør pumpen efter behov som tidligere beskrevet.
• Sæt hætten på igen, og sæt nødtømningsslangen på plads.
• Skru pumpedækslet på, og luk lågen.
DA
62 electrolux Når der opstår fejl
Når der opstår fejl
Visse problemer skyldes manglende almindelig vedligeholdelse eller forglemmelse, der let kan afhjælpes uden tilkaldelse af en tekniker. Inden der tages kontakt til det lokale Servicecenter, skal man foretage følgende kontroller.
Under maskinens drift er det muligt, at den følgende lamper samt en fejlkode blinker for at angive, at maskinen ikke fungerer korrekt:
EE1100
-
: Vandhanen er eventuelt ikke åbnet. Se under “TYPE FEJL”.
EE2200
-
: Eventuelt knæk på afløbsslangen eller tilstoppet filter. Se under “TYPE
FEJL”.
EE4400
-
: Lugen er ikke lukket korrekt.
Når problemet er afhjulpet, skal man trykke på genstarte programmet. Hvis problemet ikke forsvinder, efter at man har foretaget kontrollerne, kontaktes det lokale Servicecenter.
Fejl Mulig årsag Løsning
Vaskemaskinen starter ikke: Lugen er ikke lukket
Maskinen tager ikke vand ind:
ordentligt. E40
Stikket sidder ikke korrekt i
stikkontakten.
Der er ingen strøm i udtaget
Hovedsikringen er gået.
Programvælgeren er ikke
placeret korrekt, og der er ikke trykket på Start/Pause­knappen.
Der er valgt udskudt start.
Der er lukket for hanen. E10
rrøøddee
Start/Pause-lampe og en af
SSttaarrtt//PPaauussee
-knappen for at
Luk lugen helt.
Sæt stikket i stikkontakten.
Efterse husets
elinstallationer.
Udskift sikringen.
Drej på programvælgeren,
og tryk på Start/Pause­knappen igen.
Hvis tøjet skal vaskes med
det samme, annulleres den udskudte start.
Åbn for vandhanen.
Maskinen tager vand ind, men tømmer det straks ud igen:
Vandtilførselsslangen er klemt
eller bøjet. E10
Vandtilførselsslangens filter er
tilstoppet. E10
Lugen er ikke ordentligt
lukket. E10
Enden af afløbsslangen
sidder for lavt.
Kontrollér samlingen ved
tilførselsslangen.
Rengør
vandtilførselsslangens filter.
Luk lugen godt til.
Se det pågældende afsnit i
“udtømning af vand".
Når der opstår fejl electrolux 63
Fejl Mulig årsag Løsning
Maskinen tømmer ikke ud og/eller centrifugerer ikke:
Udtømningsslangen er klemt
eller bøjet. E20
Udtømningsslangen er
tilstoppet. E20
Der er valgt eller .
Vasketøjet er ikke ordentligt
fordelt i tromlen.
Der er vand på gulvet: Der er anvendt for meget eller
et uegnet vaskemiddel (danner for meget skum).
Kontrollér, om der er lækage
fra en af tilførselsslangens samlinger. Det er ikke altid let at se det, da vandet løber ned ad slangen. Kontrollér, om den er fugtig.
Udtømningsslangen er
beskadiget.
Hætten er ikke sat på
nødtømningsslangen efter rengøring af pumpen.
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Der er anvendt for lidt eller
et uegnet vaskemiddel.
Genstridige pletter blev ikke
behandlet før vask.
Der blev ikke valgt korrekt
temperatur.
For meget tøj i maskinen.
Lugen vil ikke åbne: Programmet kører stadig.
Lugens lås er ikke blevet
frigjort.
Der er vand i tromlen.
Kontroller afløbsslangens
tilslutning.
Rengør
udtømningspumpen.
Deaktivér funktionen
eller .
Omfordel vasketøjet.
Reducér mængden af
vaskemiddel, eller anvend en anden type.
Kontroller tilførselsslangens
tilslutning.
Udskift den.
Sæt hætten tilbage på
nødtømningsslangen, og sæt den på plads.
Øg mængden af
vaskemiddel, eller anvend en anden type.
Brug produkter i almindelig
handel til behandling af genstridige pletter.
Kontrollér, om der er valgt
korrekt temperatur.
Fyld mindre vasketøj i
tromlen.
Vent til afslutningen på
vaskecyklussen.
Vent ca. 2 minutter.
Vælg udtømning eller
centrifugering for at tømme vandet ud.
DA
64 electrolux Når der opstår fejl
Fejl Mulig årsag Løsning
Maskinen vibrerer eller støjer:
Centrifugeringen er længe om at starte, eller maskinen centrifugerer slet ikke:
Transportboltene og
emballagen er ikke fjernet.
Benene er ikke blevet
justeret.
Vasketøjet er ikke ordentligt
fordelt i tromlen.
Måske er der meget lidt tøj i
maskinen.
Maskinens elektroniske
kontrolsystem for ubalance reagerer på en ulige fordeling af vasketøjet. Tøjet omfordeles ved at rotere tromlen. Det sker flere gange, før ubalancen forsvinder, og den normale centrifugering kan genoptages. Hvis tøjet efter 10 minutter stadig ikke er ligeligt fordelt i tromlen, vil maskinen slet ikke centrifugere. I så fald skal tøjet fordeles manuelt, og man skal vælge centrifugeringsprogrammet.
Kontrollér, om apparatet er
korrekt installeret.
Kontrollér, om apparatet er
korrekt nivelleret.
Omfordel vasketøjet.
Læg mere vasketøj i.
Omfordel vasketøjet.
Maskinen laver en anderledes lyd
Der er ikke synligt vand i tromlen
Maskinen har en moderne
motor, som frembringer en anden lyd end tidligere motorer. Den nye motor muliggør en roligere igangsætning og en bedre fordeling af vasketøjet ved centrifugering. Herved opnås også en bedre stabilitet.
Moderne vaskemaskiner
arbejder meget økonomisk med lave vandstande, uden at det påvirker vaskeresultatet.
Hvis det er umuligt at identificere eller
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o d . . .
. . . . . . .
.
P r o
d .
N o . . . . . . .
. . . . .
S e r .
N o . .
. . . . . . . .
P0042 BD
afhjælpe problemet, kontaktes vores Servicecenter. Sørg for at notere model, serienummer og købsdato før opringningen: Servicecenteret har brug for disse oplysninger.
Når der opstår fejl electrolux 65
DA
66 electrolux Tekniske specifikationer
Tekniske specifikationer
Mål Bredde 60 cm
Højde Dybde
85 cm
62,5 cm
Spænding - samlet effekt ­sikring
Vandtilførslens tryk Minimum 0,05 MPa
Maksimal fyldning 6 kg
Centrifugeringshastighed 1200 o/m (EWF 12370 W)
Information om eltilslutning findes på typepladen indvendigt på lugen
Maksimum
Bomuld Syntetiske stoffer Sarte stoffer Uld og håndvask
Maksimum
1400 o/m (EWF 14370 W) 1600 o/m (EWF 16370 W)
0,8 MPa
2,5 kg 2,5 kg 2 kg
Forbrugsværdier (*)
Forbrugsværdier electrolux 67
Program Energiforbrug
Programvarig
hed
(i kWt)
Vandforbrug
(i liter)
(i minutter)
Bomuld 95° 2,0 61
Bomuld 60° Øko (**) 1,02 54
Bomuld 60° 1,3 58
Bomuld 40° Øko 1,14 54
Bomuld 40°-30°-Kold 0,7 58
Syntetiske stoffer 60° 0,9 51
Syntetiske stoffer 40°-30°-Kold
Sarte stoffer 40°-30° 0,5 57
Uld 40°-30° 0,4 53
Håndvask 30°-Kold 0,25 53
Skyl 0,1 42
Udtømning - -
aflæses i displayet.
0,45 48
Længden af de enkelte vaskeprogrammer kan
Centrifugering - -
DA
(*) Forbrugsværdien vist i denne tabel er
kun vejledende, da den kan variere afhængigt af mængden og arten af vasketøj, af vandets temperatur og af den omgivende temperatur. Den refererer til den højeste temperatur for hvert vaskeprogram.
(**) Programmet “Bomuld 60° Øko” er
referenceprogram for EUs energimærket i henhold til direktiv 92/75/EF.
HEC0001
HEC0008
C
C
HEC0014
HEC0011S
D
HEC0003S
C
C
B
B
HEC0002S
A
68 electrolux Installation
Installation
Udpakning
Alle transportbolte og emballage skal fjernes, før maskinen tages i anvendelse.
Det anbefales, at man gemmer alle transportsikringsdele, så de kan sættes på, hvis maskinen nogensinde skal transporteres igen.
1. Når al emballage er fjernet, lægges maskinen forsigtigt ned på bagsiden, så polystyrenbunden kan fjernes.
4. Løsn og fjern de to store bolte B og de seks mindre bolte C.
5. Fjern beslaget D, og stram de små mindre bolte C.
2. Fjern strømkablet, og tag udtømningsslangen ud af holderne bag på apparatet.
3. Med en passende nøgle fjernes den midterste bolt bagpå A. Lad plaststykket glide ud.
Installation electrolux 69
HEC0005
HEC0010
HEC0006
HEC007S
6. Åbn lugen, og tag tilførselsslangen ud af tromlen, og fjern ligeledes den polystyrenblok, der er sat fast med tape på lugens pakning.
7. Fyld det mindre øverste hul og de to store huller med de tilhørende plasthætter, der findes i posen med brugervejledningen.
Nøjagtig nivellering forhindrer vibration og støj, og at maskinen bevæger sig under drift. Anbring aldrig pap, træ eller lignende materialer under maskinen for at kompensere for eventuelle ujævnheder på gulvet.
DA
Vandtilførsel
Der medfølger en tilførselsslange, og den er placeret i tromlen. Brug ikke slangen fra den gamle maskine ved tilslutningen til vandforsyningen.
1. Åbn lugen, og tag slangen ud.
2. Forbind slangen med vinkelsamlingen til maskinen.
Placering
Installér maskinen på et plant, hårdt gulv. Sørg for, at luftcirkulationen om maskinen ikke hindres af tæpper og lignende. Kontrollér, at maskinen ikke berører væggen eller andre køkkenelementer. Nivellér vaskemaskinen ved at hæve eller sænke benene. Benene kan være stramme at justere, da de har en selvlåsende møtrik, men maskinen SKAL være i vater og stå stabilt. Om nødvendigt kan indstillingen kontrolleres med et vaterpas. Enhver nødvendig justering kan foretages med en skruenøgle.
Lad ikke tilførselsslangen hænge nedad. Lad slangen have en vinkel enten mod venstre eller højre afhængigt af placeringen af vandhanen.
3. Placér slangen korrekt ved at løsne ringmøtrikken.
70 electrolux Installation
P1088
P1118
P0022
Når slangen er placeret, skal ringmøtrikken strammes igen for at undgå udslip.
4. Forbind slangen til en hane med et 3/4” gevind. Brug altid den medfølgende slange. Tilførselsslangen må ikke forlænges. Hvis den er for kort, og man ikke kan flytte hanen, skal der anskaffes en ny, længere slange specifikt beregnet til denne slags formål.
Tilførselsslangen må ikke forlænges. Hvis den er for kort, og man ikke kan flytte hanen, skal der anskaffes en ny, længere slange specifikt beregnet til denne slags formål.
Til udtag på afløbsrør. Udtaget skal placeres over vandlåsen og minimum 60 cm over gulvet.
Direkte til et afløbsrør i en højde af mindst 60 cm og ikke mere end 90 cm. Afløbsslangens endestykke skal altid være ventileret, dvs. rørets indvendige diameter skal være bredere end afløbsslangens udvendige diameter.
Afløbsslangen må ikke danne knæk.
Udtømning af vand
Enden af afløbsslangen kan tilsluttes på tre måder
Hægtet: på kanten af en vask ved hjælp af den plastanordning, der leveres med maskinen. I dette tilfælde
skal man sikre sig, at enden ikke kan løsrive sig, mens maskinen tømmer vand ud. Det kan gøres ved at binde slangen fast til vandhanen med snor eller fastgøre den på væggen.
Afløbsslangen kan forlænges til maksimalt 4 meter. Der fås en ekstra afløbsslange og et samlestykke hos det lokale Servicecenter.
Elektrisk tilslutning
Maskinen er beregnet til at fungere ved 220-230 V, enkeltfase, 50 Hz forsyning.
Kontrollér, at boligens elektriske installationer kan klare den maksimale belastning (2,2 kW), og husk at tage andre anvendte apparater i betragtning.
Slut maskinen til den ekstrabeskyttede stikkontakt.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler. Hvis der bliver behov for at udskifte maskinens elkabel, skal det gøres af faguddannet personale fra Servicecenteret.
Installation electrolux 71
DA
Sørg for, at elkablet gøres let tilgængeligt under installationen af maskinen.
72 electrolux Angående miljø
Angående miljø
Emballagemateriale
Materialer mærket med symbolet kan genbruges.
>PE<=polyætylen >PS<=polystyren >PP<=polypropylen Det betyder, at de kan genbruges ved at
bortskaffe dem korrekt i de dertil beregnede affaldscontainere.
Den gamle maskine
Den gamle maskine skal indleveres til en autoriseret affaldsstation. Hjælp med til at holde landet rent!
Dette symbol på produktet eller dets emballage betyder, at dette produkt ikke kan behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres på en genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bliver skrottet korrekt, hjælper man med til at forhindre potentielle, negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden, der kunne opstå gennem uhensigtsmæssig bortskaffelse af dette produkt. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor produktet er købt.
Råd om økologi
For at spare vand og energi, og for at hjælpe med at beskytte miljøet, anbefaler vi, at man følger disse råd:
• Normalt snavset tøj kan vaskes uden forvask for at spare vaskemiddel, vand og tid (det beskytter også miljøet!).
• Vaskemaskinen arbejder mere økonomisk, hvis den er fyldt.
• Med passende forbehandling kan pletter og begrænset snavs fjernes. Vasketøjet kan vaskes ved en lavere temperatur.
• Doser vaskemiddel alt efter vandets hårdhed, graden af snavs og mængden af tøj.
Garantibetingelser electrolux 73
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
At produktets installation ikke er
udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet
formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og
installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af
andre end vor autoriserede serviceorganisation.
DA
74 electrolux Garantibetingelser
At der er brugt uoriginale
reservedele.
At skaden er en transportskade,
som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for
anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00
eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
EUROPÆISK GARANTI
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
Startdatoen for garantien er den
dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
Mht. arbejdsløn og reservedele
dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
Garantien er personlig og dækker
kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
Apparatet skal installeres og
anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
Ved installationen skal alle
gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
Kundeservicecentre electrolux 75
Kundeservicecentre
Hvis der er behov for yderligere hjælp, bedes man kontakte det lokale Kundeservicecenter
à
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
+44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 44 42 581 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 +35 8 26 22 33 00 +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
www.electrolux.com
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
www.electrolux.fr
101 Oakley Road LUTON Beds LU4 9RJ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Konepajanranta 4, 28100 Pori Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик”
DA
76 electrolux
Velkommen til Electrolux sin verden.
Du har valgt et kvalitetsprodukt fra Electrolux som vi håper vil gi deg mye glede i årene som kommer. Vår ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som skal gjøre livet litt enklere for deg i hverdagen. På forsiden ser du noen eksempler på hva du har å velge i. Men nå er det tid for å gå gjennom innholdet i denne bruksanvisningen. Vi håper at du finner informasjonen nyttig - at den gir noen nyttig tips om hvordan du kan bruke produktet. Etter hvert som du blir kjent med produktet, vil du kanskje også oppdage at mulighetene og fordelene er flere enn du trodde på forhånd. Vi håper at produktet du har valgt bidrar til å gjøre hverdagen din litt enklere! Skulle du ha spørsmål om hvordan produktet brukes, hører vi gjerne fra deg! Da kan du kontakte vår kundeservice. Lykke til!
Innhold
Informasjon om sikkerhet.................79
Produktbeskrivelse ..........................80
Betjeningspanel ...............................81
Bruk ................................................82
Tips til vasking.................................89
Tøysymboler....................................92
Vaskeprogrammer ......................93-94
Programoversikt ..............................95
Pleie og rengjøring...........................96
Noe virker ikke.................................99
Tekniske data ................................103
Forbruksverdier..............................104
Installasjon.....................................106
Innhold electrolux 77
NO
Miljøhensyn....................................109
Garanti/Kundeservice ....................110
Servicesenter.................................112
Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen:
Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informasjoner om hvordan du kan unngå skader på apparatet.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjoner
78 electrolux Informasjon om sikkerhet
Informasjon om sikkerhet
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker oppvaskmaskinen for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med oppvaskmaskinen hvis du selger eller flytter den, slik at alle brukerne kan informere seg skikkelig om bruk og sikkerhet så lenge oppvaskmaskinen benyttes.
Generelt om sikkerhet
Det er farlig å endre spesifikasjonene
eller prøve å endre dette produktet på noen måte.
Under hvitvask/kokevask blir glasset
i døren svært varmt. Ikke ta på glasset!
Pass på at kjæledyr ikke kan krype
inn i trommelen. Undersøk derfor trommelen før du bruker maskinen.
Gjenstander som mynter,
sikkerhetsnåler, spiker og skruer kan skade maskinen alvorlig og må ikke følge plaggene inn i maskinen.
Bruk bare anbefalt mengde
skyllemiddel. For mye skyllemiddel kan skade tøyet. Følg produsentens anvisninger angående mengder.
Mindre plagg som sokker, belter og
lignende vaskes best i vaskepose eller putetrekk, slik at de ikke kan komme i klemme mellom trommelen og karet.
Ikke vask plagg eller artikler med
fiskebensmønster, som ikke har sømmer eller som er meget slitt.
Trekk alltid ut støpselet og steng
vannkranen etter hver gangs bruk eller ved rengjøring eller vedlikeholdsarbeider.
Forsøk aldri å reparere
vaskemaskinen selv. Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk, kan føre til alvorlige uhell eller driftsforstyrrelser. Hvis reparasjoner er påkrevet, må du ta kontakt med et autorisert servicesenter. Be om at det bare brukes originale reservedeler.
Installasjon
Denne maskinen er tung. Vær
forsiktig når du flytter den.
Når du pakker ut maskinen,
kontroller at den ikke er skadet. Hvis du er i tvil, ikke bruk den, men kontakt servicesenteret.
All innvendig emballasje må fjernes
før maskinen tas i bruk. Det kan føre til alvorlig skade på maskinen og møbler i nærheten av maskinen hvis ikke alle transportsikringene er fjernet. Se etter i det kapitlet som omhandler dette i bruksanvisningen.
Når maskinen er installert, må det
kontrolleres at den ikke står på den elektriske kabelen, inntaksslangen eller avløpsslangen.
Hvis maskinen plasseres på et
teppebelagt gulv, må de justerbare føttene innstilles slik at luften kan sirkulere fritt.
Kontroller nøye om det er
vannlekkasjer fra slanger og slangeforbindelser etter installasjonen.
Informasjon om sikkerhet electrolux 79
Hvis maskinen installeres på et sted
der det er fare for frost, ber vi deg lese kapittelet “Tiltak ved risiko for minusgrader”.
Alt rørleggingsarbeid som er
nødvendig for å installere dette apparatet, må utføres av kvalifisert person.
Alt elektrisk arbeid som er
nødvendig for å installere dette apparatet, må utføres av kvalifisert og faglært person.
Bruk
Vaskemaskinen er bare beregnet til
bruk i privat husholdning. Den må ikke brukes til andre formål enn det den er konstruert for.
Vask bare tekstiler som tåler vask i
vaskemaskin. Følg vaskeanvisningene på plaggene.
Trommelen må ikke overfylles. Følg
instruksjonene i bruksanvisningen.
Før vask, kontroller at alle lommer er
tomme og alle glidelåser er lukket. Unngå å vaske frynsete eller meget slitte artikler, og behandle flekker av maling, blekk, rust og gress før vask. BH-er med bøyler må IKKE vaskes i vaskemaskinen.
Plagg som er fuktet med petroleum,
sprit, tri osv. må ikke vaskes i vaskemaskinen. Hvis slike væsker har blitt brukt til flekkfjerning, må de være fjernet (skylt med vann, fordampet) før vask i vaskemaskinen.
Trekk aldri i selve strømkabelen når
du tar støpselet ut av stikkontakten; trekk alltid i selve støpselet.
Du må aldri bruke vaskemaskinen
hvis strømkabelen, betjeningspanelet, topplaten eller sokkelen er så skadet at vaskemaskinens innside er tilgjengelig.
Barns sikkerhet
Denne vaskemaskinen er ikke
beregnet på at små barn eller uføre personer uten tilsyn skal kunne bruke den.
Små barn bør opplæres til å forstå at
de ikke må leke med apparatet.
Emballasjematerialene, f.eks.
plastfolie og polystyren, kan være farlige for barn -kvelningsfare! Hold dem utenfor barns rekkevidde.
Oppbevar alle oppvaskmidler på et
sikkert sted utenfor barns rekkevidde.
Pass på at ikke barn eller kjæledyr
kan krype inn i trommelen. Maskinen er utstyrt med en spesialfunksjon for at dette skal unngås. For å aktivere denne funksjonen, drei bryteren (uten å trykke den inn) på innsiden av døren med viserne, til fugen står vannrett. Bruk en mynt om nødvendig.
P1131
For å deaktivere denne funksjonen og igjen gjøre det mulig å lukke døren, drei knappen mot viserne, til fugen står loddrett.
NO
80 electrolux Produktbeskrivelse
Produktbeskrivelse
Din nye maskin oppfyller alle krav til moderne klesvask og har samtidig et sparsomt vann-, strøm- og vaskemiddelforbruk.
ECO-ventilen sørger for at alt vaskemiddelet blir brukt opp samtidig som den reduserer vannforbruket for å spare energi.
1 2
1
Såpeskuff
2
Betjeningspanel
3
Dørhåndtak
4
Tømmepumpe
5
Justerbare føtter
Cottons
Spin
95°
Drain
60°
Eco
Rinse
60°
40°
Eco
Cold
40°
30°
30°
40°
95°
Prewash
30°
60°
Prewash
40°
Delicates
30°
60°
40°
50°
Synthetics
Delay
1200
900
Daily
700
Light
Super
Time
Start/Pause
Extra rinse
Spin
manager
EWF 12370 W
3
Såpeskuff
Forvask
Hovedvask
Skyllemiddel
4
5
EN001
Betjeningspanel
Betjeningspanel electrolux 81
95°
60°
60°
Synthetics
Cottons
Eco
60°
40°
Eco
40°
30°
95°
Prewash
60°
Prewash
Delicates
Spin
Drain
Rinse
Cold
30°
40°
30°
40°
30°
40°
50°
1 2 3 4 6 7 85
1
Programvelger
2
Bryter for valg av sentrifugehastighet
3
Tilvalgsknapp
4
Knapp Ekstra skylling
5
Knapp Start/Pause
6
Programforløpsindikator
1200
900
700
Spin
Daily
Light
Super
Time
manager
Extra rinse
Delay
Start/Pause
EWF 12370 W
NO
7
Knapp for starttidsforvalg
82 electrolux Bruk
Bruk Første gangs bruk
Forsikre deg om at den elektriske
tilkoplingen og vannforbindelsene samsvarer med installasjonsinstruksjonene.
Fjern polystyrenblokken og alt
materialet fra trommelen.
Hell to liter vann inn i såpeskuffen i
rommet for hovedvask for å aktivere ECO-ventilen. Kjør deretter et program på 95°C uten forvask for å rengjøre vaskemaskinens trommel og innvendige deler. Ha et 1/2 målebeger vaskemiddel i rommet for hovedvask i såpeskuffen og gjennomfør en vaskeprogram uten vasketøy.
Daglig bruk
Mål opp riktig mengde såpe og skyllemiddel
Trekk ut såpeskuffen til den stopper. Mål opp nødvendig såpemengde i et målebeger, og hell såpen i rommet for hovedvask . Hvis det også skal foretas “forvask”, må det også helles en viss mengde vaskepulver i rom .
C0064
Ha skyllemiddel i rommet merket hvis det er nødvendig (Middelet må ikke stå høyere enn MAX-merket). Lukk skuffen forsiktig.
Legg vasketøyet i trommelen
Åpne døren ved å trekke dørhåndtaket forsiktig utover. Legg plaggene som skal vaskes inn i trommelen, ett om gangen. Rist dem så godt som mulig. Lukk døren igjen.
P0004
C0065
83 electrolux Bruk
Velg ønsket program
Merk!
Sammen med bruksanvisningen finner du også klistremerker for programvelgerskiven. Velg klistremerke på ønsket språk (svensk, finsk, dansk eller norsk). Rengjør betjeningspanelet med en tørr klut for å fjerne støvrester. Løsne klistremerket fra underlaget, og plasser det rundt
EN002
programvelgerskiven, som vist på bildet. Drei programvelgeren til ønsket program. Indikatorlampen Start/Pause begynner å blinke.
95°
60°
60°
60°
Synthetics
60°
95°
Eco
40°
40°
30°
Prewash
Cottons
Eco
Prewash
Delicates
Cold
Rinse
30°
40°
Drain
Spin
30°
40°
30°
40°
50°
Programvelgeren kan dreies både med eller mot viserne. Posisjon 60 Eco og 40 Eco samsvarer med ENERGISPARE­programmet for bomull, posisjon O for å nullstille program/ Slå AV maskinen.
For å slå av maskinen, må du dreie programvelgeren tilbake til “O”.
OBS!
Hvis du dreier programvelgeren til et annet program når maskinen er i gang, vil den røde kontrollampen for Start/Pause blinke tre ganger og vises feilmeddelelsen
EErrrr
for å vise at valget er feil. Maskinen utfører ikke det nye valgte programmet.
Programtilvalgsknapper
Avhengig av hvilket program du har valgt, kan du kombinere ulike funksjoner. De skal velges etter at du har valgt ønsket program og før du trykker på Start/Pause-knappen. Når du trykker på en av disse knappene, lyser den tilsvarende kontrollampen. Når du trykker på knappen en gang til, slukker kontrollampen.
Velg sentrifugehastighet eller tilvalget Nattsyklus eller Skyllestopp.
EWF12370W EWF14370W EWF16370W
1200
900
700
Spin Spin Spin
1400
900
700
1600
900
700
NO
Programvelgeren er inndelt i følgende programområder:
Bomull Syntetisk Finvask Ull og Håndvask Spesialprogrammer: Skyller,
Tømmer og Sentrifugerer.
Trykk på sentrifugeknappen flere ganger for å endre sentrifugehastigheten, hvis du vil at vasketøyet skal sentrifugeres med en annen hastighet enn den som foreslås av vaskemaskinen.
Den tilhørende lampen tennes.
84 electrolux Bruk
Maksimale hastigheter er:
• for bomull: 1200 rpm (EWF 12370 W), 1400 rpm (EWF 14370 W), 1600 rpm (EWF 16370 W);;
• for syntetiske tekstiler, ull og håndvask: 900 rpm;
• for ømfintlige tekstiler: 700 rpm.
Nattsyklus : når du velger denne tilleggsfunksjonen, vil ikke maskinen tømme vannet fra siste skylling, slik at ikke vasketøyet skal bli krøllet.
Siden alle sentrifugefasene utelates, er denne vaskesyklusen svært stillegående og kan velges for vask om natten eller på tidspunkt når strømmen er billigere. For programmer for bomull og syntetisk vil skyllingene utføres med mer vann.
Når programmet er slutt, en blinkende “0” vises på displayet, tennes indikatorlampen (Slutt) og (Dør) er tent, Start/Pause-lampen og kontrollampen “vask” slokner, og døren er låst for å indikere at vannet må tømmes ut.
Vannet tømmes på denne måten:
Drei programvelgeren til “O” Velg programmet (Tømming) eller
(Sentrifugering).
Du kan redusere sentrifugehastigheten med tilhørende knapp.
Trykk på knappen Start/Pause. På slutten av program, kun
kontrollampen tennes (Slutt) tennes.
Skyllestopp : Når denne funksjonen velges, blir vasketøyet liggende i det siste skyllevannet for å hindre at tøyet blir krøllet. Når programmet er slutt, en blinkende “0” vises på displayet, tennes indikatorlampen (Slutt) og (Dør) er tent, Start/Pause-lampen og kontrollampen “vask” slokner, og døren er låst for å indikere at vannet må tømmes ut.
For å tømme ut vannet, gå frem som beskrevet over.
Velg tilvalgene Daglig, Hutrigvask eller Kort
Denne funksjonen tillater deg å endre den programmerte vasketiden som maskinen automatisk foreslår. Trykk gjentatte ganger på knappen for tidsinnstilling for å velge det ønskede alternativet. Den tilsvarende lampen vil da lyse.
Trykk flere ganger på tilvalgsknappen for å velge ønsket tilvalg. Den tilhørende lampen tennes.
Daily
Light
Super
Time
manager
Du kan velge tre forskjellige tilvalg:
DAGLIG: Brukes for normalt skittent bomullstøy, syntetisk eller ømfintlige plagg for å oppnå god vaskeeffekt på kort tid.
HURTIGVASK: Dette alternativet kan brukes for plagg som ikke er spesielt skitne (ikke velges sammen med vaskeprogrammet for ull og håndvask), for å få et godt vaskeprogram som tar kort tid. Vasketiden reduseres i henhold till type tøy og valgt temperatur.
KORT: En meget kort vaskesyklus for bomull, syntetiske stoffer og ømtålige stoffer eller plagg som bare er brukt en kort stund. Maks. vekt for bomull 3 kg. Maks. vekt for syntetiske stoffer og ømtålige stoffer 1 kg.
Funksjonene DAGLIG, HURTIGVASK og KORT kan ikke brukes sammen med energispareprogrammene 60 Eco og 40 Eco og med vaskeprogrammet for ull og håndvask).
Kun det tillatte alternativet vil lyse opp. Hvis ingen av de 3 alternativene er tillatt med det valgte programmet, vil den røde lampen ved knappen START/PAUSE blinke 3 ganger.
På displaet vises redusert tid i forhold til en normal vaskesyklus.
Velg tilvalget Ekstra skylling
Extra rinse
Denne knappen kan du bruke sammen med alle programmene, unntatt programmer for ull og håndvask. Maskinen utfører fem skyllinger istedenfor tre. Denne tilleggsfunksjonen anbefales for personer som er allergiske mot vaskemidler og i områder der vannet er svært bløtt.
Display
Displayet viser følgende informasjon: PPrrooggrraammmmeettss vvaarriigghheett FFoorrssiinnkkeett ssttaarrtt FFeeiill vvaallgg aavv aalltteerrnnaattiivv AAllaarrmmkkooddee
Prrooggrraammsslluutttt..
P
DDeett vvaallggttee pprrooggrraammmmeettss vvaarriigghheett
Etter at et program er valgt, vises varigheten i timer og minutter (f.eks.
2.05).
Bruk electrolux 85
2.05
Varigheten beregnes automatisk ut fra anbefalt maksimumsvekt for hver type tøy. Etter at programmet har startet, oppdateres tiden minutt for minutt.
Forsinket start
Den forsinkede starten (maks. 23 timer) som er innstilt, vises på displayet i tre sekunder, deretter vises varigheten av det allerede valgte programmet. Nedtellingen oppdateres hver time og i løpet av de to siste timene – hver halvtime.
15 h
Feil valg av alternativ
Hvis det velges et alternativ som ikke er forenlig med det innstilte vaskeprogrammet, vises meldingen i to sekunder.
Alarmkoder
Skulle det oppstå problemer med maskinen, kan det vises noen alarmkoder, f.eks. E20 (se avsnittet om feilsøking).
EErrrr
E20
NO
86 electrolux Bruk
Programslutt
Når programmet er avsluttet, vises en bblliinnkkeennddee nnuullll
Hvis vasketøyet ikke blir fjernet innen 10 minutter etter programmets slutt, vil displayet slås av og systemet for energisparing kobles på. Knappen START/PAUSE vil blinke for å indikere at maskinen må slås av.
.
0.00
Oppvarmingsfase
Mens vaskeprogrammet går, viser displayet et temperatur-ikon som indikerer at vaskemaskinen har startet oppvarmingen av vannet i trommelen.
2.05
Velg Start/Pause
Start/Pause
For å starte det valgte programmet, trykk på knappen “Start/Pause”; tilsvarende grønne kontrollampe slutter å blinke. Lampene for “vask” og “dør” er på for å vise at apparatet starter å gå og at døren er låst.
For å stoppe et program som er i gang, trykk på knappen “Start/Pause”: tilsvarende grønne kontrollampe begynner å blinke. For å starte programmet fra det punktet der det ble stoppet, trykk på knappen “Start/Pause” på nytt. Hvis du har valgt starttidsforvalg, vil maskinen begynne nedtellingen. Hvis du har valgt en feil tilleggsfunksjon, vil den røde kontrollampen på knappen “start/ pause” blinke tre ganger.
Velge Starttidsforvalg
90
FFøørr dduu ssttaarrtteerr pprrooggrraammmmeett vil utsette starten, trykk mange ganger på knappen Starttidsforvalg for å velge ønsket utsettelse. Den tilhørende lampen tennes. Ved hjelp av denne knappen kan vaskeprogrammet forsinkes i 30 min – 60 min – 90 min, to timer og deretter i intervaller på én time opp til maksimalt 20 timer. Denne tilvalgsfunksjonen må du velge etter at du har stilt inn programmet, og før du trykker på knappen Start/Pause. Du kan avbryte starttidsforvalget til enhver tid før du trykker på knappen Start/Pause. Hvis du ønsker å legge mer tøy i maskinen i løpet av forsinkelsestiden, trykk på knappen START/PAUSE for å stoppe maskinen. Legg vasketøyet inn i trommelen, lukk døren og trykk på knappen START/PAUSE for å starte progammet igjen.
, og hvis du
Bruk electrolux 87
Hvis du allerede har trykket på knappen Start/Pause, og du ønsker å avbryte starttidsforvalget, går du frem som følger:
• Sett vaskemaskinen på PAUSE ved å trykke på knappen Start/Pause;
• Trykk på knappen Starttidsforvalg èn gang, lampen som tilhører starttidsforvalget, slukker.
• Trykk på knappen Start/Pause en gang til for å starte programmet.
VViikkttiigg!!
• Du kan bare endre starttidsforvalget etter at du har valgt vaskeprogrammet på nytt.
• Døren vil være låst under hele starttidsforvalgtiden. Hvis du må åpne døren, må du først sette vaskemaskinen på PAUSE ved å trykke på knappen Start/Pause og så vente i omlag to minutter. Når du har lukket døren, trykk på knappen Start/Pause på nytt.
Starttidsforvalg kan ikke velges med programmene TTøømmmmiinngg
Programforløpsindikator
SSeennttrriiffuuggeerriinngg
.
og
• lampen tent: døren kan ikke åpnes
• lampen slukket: døren kan åpnes
• lampen blinker: døren er åpen lampen er tent under hele programmet og indikerer at døren er låst. Når lampen slukker, kan døren åpnes. Når programmet er slutt, tennes kontrollampen EEnnddrree eett ttiillvvaallgg eelllleerr eett pprrooggrraamm ssoomm eerr ii ggaanngg Du kan endre et tilvalg før det startes av programmet. Før du gjør endringer, må du stanse vaskemaskinen ved å trykke på knappen Når programmet har startet, kan du bare endre det ved å programvelgeren på den nye programposisjonen. Vaskevannet blir værende i karet. Start det nye programmet ved å trykke inn knappen
Avbryte program
Trykk på knappen avbryte et program som er i gang, tilhørende lampe begynner å blinke. Trykk på knappen en gang til for å starte programmet igjen.
Slette program
Drei programvelgeren på “O” for å slette et program som er i gang. Nå kan du velge et annet program.
SSlluutttt
SSttaarrtt//PPaauussee
ttiillbbaakkeessttiillllee ddeett
ssttaarrtt ppaauussee
ssttaarrtt ppaauussee
.
.
OO
og deretter til
en gang til.
. Drei
for å
NO
Når du trukker på knappen Start/Pause,
ddøørr
vvaasskk
.
indikerer om
tennes kontrollampen Når kontrollampen “vask” er tent, betyr dette at maskinen utfører en vaskesyklus. Kontrollampen for døren kan åpnes:
Åpning av døren når programmet har startet
Maskinen må først settes på PAUSE (trykk på knappen “start pause”. Dersom lampen “dør” blinker og etter to minutter slukker, kan døren åpnes. Hvis lampen “dør” ikke blinker, betyr det at maskinen allerede varmer opp vannet, at vannstanden er høyere enn dørkarmen eller at trommelen fortsatt er i bevegelse. I så fall kan ikke døren åpnes.
88 electrolux Bruk
Hvis du ikke kan åpne døren, men er nødt til å åpne den, må du slå maskinen av ved å dreie programvelgeren til “O”. Etter omlag 3 minutter kan du åpne døren (vær
oppmerksom på vannstanden og temperaturen!).
Avslutning av program
Maskinen stopper automatisk. Hvis “Nattsyklus” eller
“Skyllestopp” -tilvalget er valgt, tennes faselampene “slutt” og
“dør” , lampen “start pause” slukker og døren forblir låst for
å indikere at vannet må tømmes ut før døren kan åpnes.
En blinkende “0” vises på displayet.
Les avsnittet om tilvalget Nattsyklus for å tømme ut vannet.
Drei programvelgeren til “O” for å slå maskinen av. Ta ut vasketøyet, og sjekk grundig at trommelen er tom.
Hvis du ikke vil vaske mer, stenges vannkranen. Lar døren stå på gløtt for å hindre at det ev. danner seg ubehagelig ubehagelig lukt.
Tips for vasking electrolux 89
Tips til vasking
Sortér vasketøyet
Følg vaskesymbolene på hvert plagg og produsentens vaskeinstruksjoner. Sortér vasketøyet som følger: Hvite, kulørte, syntetisk, finvask, ull.
Temperaturer
for normalt skitten, hvit
95°
60°
(kald)
30°-40°
Før du legger tøyet i trommelen
Vask aldri hvitt og kulørt tøy sammen. Hvitt tøy kan bli “grålig” i vask.
Nye, kulørte plagg kan farge av i første vask; derfor bør de vaskes separat den første gangen.
Pass på at det ikke er metallgjenstander i vasketøyet (f.eks. hårklemmer, sikkerhetsnåler, binders).
Knapp igjen putetrekk, lukk glidelåser, hemper og trykknapper. Knytt belter eller lange snorer.
Fjern vanskelige flekker før vask.
bomull og lin (f.eks. glasshåndklær, håndklær, bordduker, laken...)
for normalt skittent, fastfarget tøy (f.eks. skjorter, nattkjoler,
pyjamas....) av lin, bomull eller
syntetiske fibrer og for lett skittent hvitt bomullstøy (f.eks. undertøy).
for ømfintlige tekstiler (f.eks. tyllgardiner), blandet vasketøy inkludert syntetiske fibre og ull som er merket «ren ny ull, maskinvaskbar, krymper ikke».
Gni særlig flekkede områder inn med et flekkfjerningsmiddel eller vaskemiddelpasta.
Behandle gardiner særlig skånsomt. Fjern kroker eller bind dem inn i en pose eller et nett.
Maksimal tøymengde
Anbefalt maksimal tøymengde er oppført i programtabellene.
Generelt gjelder: Bomull, lin: trommelen full, men ikke
for tettpakket; Syntetisk: trommelen ikke mer enn
halvfull; Ømfintlige tekstiler og ull: trommelen
ikke mer en tredjedels full. Vask av maskimal tøymengde utnytter
vann og energi best. Reduser tøymengden hvis tøyet er svært
skittent.
Tøyets vekt
Følgende vektangivelser er veiledende:
1200 gmorgenkåpe
100 gservietter 700 gsengetepper 500 glaken 200 gputetrekk 250 gbordduk 200 gfrottèhåndkle 100 gglasshåndkle 200 gnattkjole 100 gtruser 600 garbeidsskjorte 200 gherreskjorte 500 gherrepyjamas 100 gbluse 100 gherreundertøy
Flekkfjerning
Vanskelige flekker går kanskje ikke vekk med bare vann og vaskemiddel. Derfor er det lurt å behandle dem før vask.
Blod: Behandle friske flekker med kaldt vann. For tørkede flekker, legg i bløt over
NO
90 electrolux Tips til vasking
natten i vann med spesialmiddel, gni så inn med såpe og vann.
Oljebasert maling: Fukt med vaskebensin, legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd; gjenta flere ganger.
Tørkede fettflekker: Fukt med terpentin, legg plagget på en myk overflate, og bearbeid flekken med fingertuppene og en bomullsklut.
Rust: Oksalsyre oppløst i varmt vann eller et rustfjerningsmiddel brukt kaldt. Vær forsiktig med rustflekker som ikke er ferske, fordi cellulosestrukturen i tekstilene allerede kan være skadet og har nå en tendens til å bli hullet.
Muggflekker: Behandles med blekemiddel, skylles godt (kun hvitt tøy og tøy med fast farge).
Gress: Gnis lett inn med såpe og behandles med blekemiddel (kun hvitt tøy og tøy med fast farge).
Kulepenn og lim: Fukt med aceton (*), legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd.
Leppestift: Fukt med aceton som over, behandle deretter flekken med metylsprit. Fjern eventuelle rester fra hvitt tøy med blekemiddel.
Rødvin: Bløtlegges i vann og vaskemiddel, skyll og behandle med eddiksyre eller sitronsyre, skyll. Restflekker behandles med blekemidler.
Blekk: Avhengig av typen blekk, fukt tøyet først med aceton (*), så med eddiksyre; Behandle eventuelle restflekker på hvitt tøy med blekemiddel og skyll grundig til slutt.
Tjære: Behandle først med flekkfjerner, metylsprit eller vaskebensin, gni deretter godt inn med vaskemiddelpasta.
(*) Ikke bruk aceton på kunstsilke.
Vaskemidler og tilsetningsmidler
Gode vaskeresultater avhenger blant annet av det vaskemiddelet som blir brukt, og korrekt mengde reduserer belastningene på miljøet. Selv biologisk nedbrytbare vaskemidler inneholder stoffer som i større mengder kan skade den økologiske balansen.
Valg av vaskemiddel avhenger av tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.), farge, vasketemperatur og hvor skittent tøyet er.
Alle typer vanlige vaskemidler for vaskemaskin kan brukes i denne maskinen:
• vaskemiddel i pulverform for alle typer tekstiler,
• vaskemiddel i pulverform for ømfintlige tekstiler (60°C maks) og ull,
• flytende vaskemiddel, først og fremst for vaskeprogrammer ved lavere temperaturer (60°C maks) for alle typer tekstiler, eller spesialmiddel kun for ull.
Vaskemiddelet og eventuelle tilsetningsmidler må fylles i riktig rom i såpeskuffen før vaskeprogrammet startes.
Hvis du bruker konsentrert pulver eller flytende vaskemiddel, må du velge et program uten forvask.
Vaskemaskinen er utstyrt med et resirkuleringssystem som gjør at den utnytter konsentrerte vaskemidler fullt ut.
Hell flytende vaskemiddel i rommet i såpeskuffen som er merket med like før programmet startes.
Eventuell tøymykner eller stivelse fylles i rommet som er merket med før vaskeprogrammet starter.
Følg anbefalingene fra vaskemiddelprodusenten angående mengder og ikke fyll i mer enn
«MAX»-merket i rommet for vaskemiddel i såpeskuffen.
Mengde vaskemiddel som skal brukes
Type og mengde vaskemiddel avhenger av type tekstil, ilagt tøymengde, hvor skittent tøyet er og hvor hardt vannet er der du bor.
Vannhardheten klassifiseres i såkalte vannhardhets-“grader”. Hos det lokale vannverket eller fra kommunen din får du mer informasjon om vannhardheten der du bor.
Følg produsentens anvisninger angående mengde.
Bruk mindre vaskemiddel hvis:
• du vasker en liten mengde tøy,
• tøyet bare er lett skittent,
• det danner seg mye skum under vask.
Tips for vasking electrolux 91
NO
Grad av vannhardhet
Nivå
Egenskaper
1 0-7 0-15bløtt 2 8-14 16-25middels 3 15-21 26-37hardt 4 > 21 > 37meget hardt
tyske
°dH
Grader
franske
°T.H.
92 electrolux Tøysymboler
95
60
60 40
40
40 30
30
Tøysymboler
De fleste klesplagg er merket med vaske-/rensesymbol, som er til god hjelp ved behandlingen av klesplaggene.
NORMAL
VASK
VASKING
SKÅNSOM
VASK
BLEKING
STRYKING Høy temperatur,
RENSING Kan renses med
høyst 200°C
alle løsemidler
Tåler klorbleking Tåler ikke bleking
Middels temperatur,
høyst 150°C
Kan renses med
perkloretylen, alkohol,
R111 og R113
Vask ved 30°Vask ved 40°Vask ved 95° Vask ved 60°
Lav temperatur,
høyst 110°C
Kan renses med
bensin, ren alkohol
og R113
Håndvask Kan ikke
vaskes
Kan ikke
strykes
Kan ikke renses
normal temperatur
lav temperatur
TØRKING Flat-tørking Drypptørking Hengetørking Tørking i
tørketrommel
Ikke tørking
i tørketrommel
Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer electrolux 93
Programmer/
Temperatur
Bomull 95°
Bomull 60° Eco
Bomull 60°
Bomull 40° Eco
Bomull 40°-30°-
Type vasketøy Tilvalgsmuligheter
Hvit bomull (meget
skittent tøy av bomull): f.eks. laken, bordduker, husholdningstekstiler
Hvit bomull økonomi (normalt
skittent tøy av bomull): arbeidstøy, laken, husholdningstekstiler, undertøy, håndklær.
Fastfarget bomull, normalt skittent tøy, skjorter, undertøy, håndklær.
Hvit og kulørt bomull økonomi, lett skittent tøy, skjorter, bluser, undertøy.
Løstfarget bomull lett skittent tøy, skjorter, bluser, undertøy.
Red. sentr., ,
Daglig, Hurtigvask,
Kort
Ekstra skylling
Red. sentr., ,
Ekstra skylling
Red. sentr., ,
Daglig, Hurtigvask,
Kort, Ekstra skylling
Red. sentr., ,
Ekstra skylling
Red. sentr., ,
Daglig, Hurtigvask,
Kort
Ekstra skylling
Beskrivelse av
programmet
Hovedvask ved 95°C 3 skyllinger Lang sentrifugering
NO
Hovedvask ved 60°C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask ved 60°C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask ved 40°C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Bomull 95° + Forvask
Bomull 60° + Forvask
Hvit bomull økonomi
(normalt skittent tøy av bomull med vanskelige flekker) arbeidstøy, laken,
Fastfarget bomull økonomi, lett skittent tøy, skjorter, undertøy, håndklær.
Red. sentr., ,
Daglig, Hurtigvask,
Kort
Ekstra skylling
,
Daglig, Hurtigvask,
Kort
Ekstra skylling
Hovedvask ved 60°­40°-30°C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyllinger Kort sentrifugering
94 electrolux Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
Programmer/
Temperatur
Syntetisk 60°­40°-30° Kald
Finvask 40°-30°
Ull 40°-30°
Håndvask 30°- Kald
Skylling
Type vasketøy Tilvalgsmuligheter
Syntetisk eller blandingskvaliteter, undertøy, farget tøy, krympefrie skjorte, bluser.
Ømfintlige tekstiler, for eksempel gardiner
Spesialtestet program for plagg av ull merket med etiketten “Ren ny ull, krympefri, maskinvaskbar”.
Spesialprogram for tekstiler som skal håndvaskes
Separat skyllesyklus for håndvaskede plagg av bomull.
Red. sentr., ,
Daglig, Hurtigvask,
Kort
Ekstra skylling
,
Daglig, Hurtigvask,
Kort
Ekstra skylling
Red. sentr., ,
Red. sentr., ,
Red. sentr., ,
Ekstra skylling
Beskrivelse av
programmet
Hovedvask ved 60°­40°-30°C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved 40°­30°C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved 30°­Kald 3 skyllinger Kort sentrifugering
3 skyllinger Lang sentrifugering
Utpumping
Sentrifugering
O
For tømming av siste skyllevann i programmer med tilvalget Skyllestopp eller Nattsyklus.
Separat sentrifugering for bomull.
For å avbryte et vaskeprogram som er i gang og for å slå maskinen av
Red. sentr.
Pumper ut vannet
Lang sentrifugering
Programinformasjon
Vaskeprogram for maskinvaskbar ull og for håndvaskbar ull og ømfintlige tekstiler med pleiesymbolet “håndvask” .
Ull og
Håndvask
Skylling
Utpumping
Ullvaskprogrammet for denne vaskemaskinen er godkjent av Woolmark for vask av maskinvaskbare produkter fra Woolmark, dersom produktene vaskes i samsvar med vaskeanvisningene på plaggets etikett samt med anvisningene som produsenten av denne vaskemaskinen har utgitt. M9604.
Med dette programmet kan du skylle og sentrifugere bomullstøy som du har håndvasket. Maskinen gjennomfører tre skyllinger, fulgt av en sluttsentrifugering ved maksimal hastighet. Sentrifugehastigheten kan reduseres ved at du trykker på knappen .
For tømming av siste skyllevann i programmer med tilvalget Skyllestopp og Nattsyklus .
Drei først programvelgeren på O, velg så program Pump ut og trykk på knappen Start/Pause.
Programinformasjon electrolux 95
NO
Separat sentrifugering for håndvaskede plagg og etter programmer med Skyllestopp og Nattsyklus -tilvalget.
Sentrifugering
O = Avbryt/AV
Før du velger dette programmet, må du dreie programvelgeren på O. Du kan velge hastigheten med riktig programvelger for å tilpasse den til det tøyet du vil sentrifugere.
For å nullstille et program og for å slå av maskinen, drei programvelgeren til O. Nå kan du velge et nytt program.
Maks. mængde:
bomull ..........................................6,0 kg
syntetiske/ømtålige stoffer ............2,5 kg
ull og håndvask ............................2,0 kg
96 electrolux Pleie og rengjøring
C0067
C0066
Pleie og rengjøring
Du må KOPLE apparatet fra strømnettet før du kan utføre noen form for rengjørings- eller vedlikeholdsarbeid.
Avkalkning
Vannet vårt inneholder kalk naturlig. Det er lurt å bruke et avkalkningsmiddel med jevne mellomrom i maskinen. Gjør dette uten tøy i maskinen og i samsvar med anvisningene fra produsenten. Dette vil forhindre dannelse av kalkavleiringer.
Etter hver gangs vask
La døren stå åpen en stund. Dette forhindrer at det danner seg mugg og ubehagelig lukt inni vaskemaskinen. Dessuten bevarer du også dørpakningene bedre hvis du lar døren stå åpen etter vask.
Vedlikeholdsvask
Når du bruker vaskemaskinen ved lave temperaturer, kan det lett danne seg et belegg inni trommelen. Vi anbefaler at du gjennomfører en vanlig vaskesyklus som en vedlikeholdsvask.
Kjøre en vedlikeholdsvask:
• Trommelen skal være tom for tøy.
• Velg det varmeste bomullsvaskprogrammet.
• Bruk vanlig mengde vaskemiddel, må være et middel i pulverform med biologiske egenskaper.
Rengjøre såpeskuffen
Skuffen for såpe og tilsetningsmidler bør rengjøres regelmessig. Ta ut skuffen ved å trykke låsen nedover, og trekk skuffen ut. Skyll den under springen for å fjerne alle spor etter oppsamlet vaskemiddel.
Den øverste delen av rommet for tilsetningsmidler kan også fjernes for å lette rengjøringen.
Rengjøre skuffesporet
Når du har fjernet skuffen, bruk en liten børste for å rengjøre selve glidesporet grundig for alle vaskemiddelrester. Sett skuffen på plass igjen, og kjør et skylleprogram uten tøy i trommelen.
Utvendig rengjøring
Rengjør kabinettet utvendig kun med såpe og vann, og tørk godt.
Pleie og rengjøring electrolux 97
P0038
Rengjøre pumpen
Pumpen bør kontrolleres hvis
• maskinen ikke tømmer og/eller sentrifugerer
• maskinen lager uvanlige lyder under tømming på grunn av at gjenstander, som sikkerhetsnåler, mynter osv. blokkerer pumpen.
Gå frem som følger:
• Kople fra vaskemaskinen.
• Om nødvendig, vent til vannet er avkjølt.
• Åpne døren til pumpen.
P1114
• Sett en beholder under åpningen for å samle opp vannet.
• Trekk ut nødtømmingsslangen, plasser den i beholderen og ta av slangehetten.
• Når det ikke kommer ut mer vann, skru løs pumpedekselet og ta det av. Ha alltid en fille i nærheten for å tørke opp vannsøl når du fjerner dekselet.
P1115
• Fjern ev. gjenstander fra pumpens vingehjul ved å rotere det.
• Sett hetten tilbake på nødtømmingsslangen, og sett slangen på plass igjen.
P1117
• Skru pumpedekselet godt på plass igjen.
• Lukk døren til pumpen.
Advarsel!
Når vaskemaskinen er i bruk og avhengig av hvilket program som ble valgt, kan det være varmt vann i pumpen.
NO
P1090
98 electrolux Pleie og rengjøring
Du må aldri fjerne pumpedekselet under en vaskesyklus, men alltid vente til maskinen er ferdig og er tom. Når du setter på igjen dekselet, pass på at det settes skikkelig på plass og tetter godt, slik at lekkasjer unngås og små barn ikke greier å skru det ut igjen.
Rengjøre filteret i vanninntaksslangen
Hvis vannet der du bor er meget hardt eller inneholder mye kalk, kan filteret i vanninntaksslangen bli blokkert.
Derfor er det lurt å rengjøre dette fra tid til annen.
Steng vannkranen. Skru av vanninntaksslangen. Rens filteret f eks med en tannbørste. Skru vanninntaksslangen fast på vannkranen.
Tiltak ved risiko for minusgrader
Dersom maskinen står på et sted der temperaturen kan synke til under 0°C, må følgende fremgangsmåte benyttes:
• Steng vannkranen.
• Skru av vanninntaksslangen.
• Sett en beholder på gulvet foran maskinen og ha endene på nødtømmingsslangen og vanninntaksslangen i den, slik at vannet tømmes ut.
• Skru vanninntaksslangen på igjen og plasser nødtømmingsslangen tilbake på plass når du har satt på igjen slangehetten.
• Når du vil starte maskinen igjen, må du passe på at romtemperaturen er over 0°C.
Viktig! Hver gang du tømmer ut vannet
gjennom nødtømmingsslangen, må du fylle to liter vann inn i såpeskuffen i rommet for hovedvask og så kjøre utpumpingsprogrammet. Dette vil aktivere ECO-VENTILEN og forhindre at noe av vaskemiddelet blir liggende til neste vask.
Nødtømming
Dersom vannet ikke tømmes på vanlig måte, må følgende fremgangsmåte benyttes:
• Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Steng vannkranen;
• om nødvendig, vent til vannet er avkjølt;
• åpne døren til pumpen;
• sett en beholder på gulvet og legg nødtømmingsslangen i beholderen. Ta av slangehetten. Vannet skal renne ned i beholderen av seg selv. Når beholderen er full, settes hetten tilbake på slangen. Tøm beholderen. Gjenta prosedyren til det ikke kommer ut mer vann;
• rengjør pumpen som beskrevet over;
• sett nødtømmingsslangen på plass igjen etter at slangehetten er satt på igjen;
• skru på pumpedekselet og lukk døren.
Noe virker ikke electrolux 99
Noe virker ikke
Visse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett. Dette kan kanskje løses uten at du må tilkalle servicetekniker. Før du kontakter nærmeste servicesenter, bør du gjennomføre kontrollene som er listet opp nedenfor.
Mens maskinen er i gang, kan det være at den og en av følgende lamper eller feilkoder blinke for å vise at maskinen ikke virker.
EE1100
-
= f.eks. maskinen tar ikke inn vann. Se nærmere under “Feiltype”
EE2200
-
= f.eks. knekk på avløpsslangen eller tilstoppet filter. Se nærmere under
“Feiltype”
EE4400
-
= luken er ikke ordentlig stengt
Når du har løst problemet, trykk på knappen Start/Pause for å starte programmet igjen. Hvis problemet vedvarer etter disse kontrollene, bør du ta kontakt med nærmeste servicesenter.
Problem Mulig årsak Løsning
Vaskemaskinen vil ikke starte:
Døren er ikke lukket skikkelig.
E40
Støpselet er ikke satt skikkelig
inn i stikkontakten.
rrøøddee
kontrollampen for Start/Pause
Lukk døren godt igjen.
Sett støpselet godt inn i
stikkontakten.
NO
Vaskemaskinen tar ikke inn vann:
Maskinen tar inn vann og tømmer det iut gjen med en gang:
Stikkontakten er ikke
strømførende
Sikringen er gått.
Programvelgeren er ikke satt
skikkelig i posisjon og det er ikke trykket på knappen Start/Pause.
Det er valgt starttidsforvalg.
Vannkranen er stengt. E10
Det er knekk på
vanninntaksslangen eller den er i klem. E10
Filteret i inntaksslangen er
blokkert. (E10)
Døren er ikke skikkelig lukket.
E10
Enden på avløpsslangen ligger
for lavt nede.
Kontroller de elektriske
installasjonene i huset der du bor.
Skift sikring.
Drei på programvelgeren og
trykk en gang til på knappen Start/Pause.
Hvis tøyet skal vaskes med en
gang, avbryt starttidsforvalget.
Åpne vannkranen.
Kontroller forbindelsene til
vanninntaksslangen.
Rengjør filteret i
vanninntaksslangen.
Lukk døren godt igjen.
Les mer om dette i avsnittet om
“vannavløp”.
100 electrolux Noe virker ikke
Problem Mulig årsak Løsning
Maskinen tømmer og/eller sentrifugerer ikke:
Det er vann på gulvet:
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Det er knekk på
vannavløpsslangen eller den er i klem. E20
Tømmepumpen er blokkert.
E20
Tilvalget eller er valgt.
Tøyet ligger ikke jevnt fordelt i
trommelen.
Det ble brukt for mye
vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel (danner for mye skum).
Kontroller om det foreligger
lekkasjer fra en av forbindelsene til vanninntaksslangen. Det er ikke alltid like enkelt å få øye på om det renner vann ned langs slangen; kontroller om det er fuktig.
Avløpsslangen er defekt.
Hetten til nødtømmingsslangen
ble ikke satt på igjen etter rengjøring av pumpen.
Det ble brukt for lite
vaskemiddel eller vaskemiddelet er ikke egnet.
Vanskelige flekker ble ikke
behandlet før vask.
Det ble ikke valgt riktig
temperatur.
For mye tøy i trommelen.
Kontroller forbindelsene til
vannavløpsslangen.
Rengjør tømmepumpen.
Deaktiver tilvalget eller .
Fordel tøyet på nytt.
Reduser mengden vaskemiddel
eller bruk et annet middel.
Kontroller forbindelsene til
vanninntaksslangen.
Skift ut med ny.
Sett hetten på
nødtømmingsslangen igjen og sett slangen på plass igjen.
Bruk mer vaskemiddel eller bruk
et annet middel.
Bruk et ekstra flekkfjerningsmiddel
for å behandle de vanskelige flekkene.
Kontroller om du valgte riktig
temperatur.
Ha mindre mengde tøy i
trommelen.
Døren lar seg ikke åpne:
Programmet er fremdeles i
gang.
Dørlåsen er ikke frigjort ennå.
Det er vann i trommelen.
Vent til vaskesyklusen er slutt.
Vent i omlag to minutter.
Velg utpumping- eller
sentrifugeprogram for å tømme ut vannet.
Loading...