AEG-Electrolux EWF1436 User Manual

TVÄTTMASKIN
VASKEMASKINE
VASKEMASKIN
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
132 982 130
EWF 1236 (PVC-FRI) EWF 1436 (PVC-FRI)
S
N
Bästa kund,
vi ber dig att läsa igenom den här bruksanvisningen noggrant. Framför allt är det viktigt att du läser säkerhetsinformationen på de första sidorna i bruksanvisningen. Förvara alltid bruksanvisningen lättillgänglig, så att du snabbt kan hitta den och slå upp information i den vid ett senare tillfälle. Om du säljer maskinen ska bruksanvisningen överlämnas till nästa ägare.
Innehållsförteckning
Transportskador
Kontrollera att maskinen inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten. Skador, felaktigheter och ev. saknade delar skall omedelbart anmälas till säljaren.
Viktig säkerhetsinformation 3 Bortskaffning/avfallshantering 4 Energisparråd 4 FÖR ANVÄNDAREN Din nya maskin 5 Beskrivning av maskinen 5
Tvättmedelslådan 5
Bruk 6
Kontrollpanel 6 Beskrivning av maskinens panelfunktioner 6-9 Programinformation 9
Viktiga råd och tips för dig som tvättar 10
Sortering av tvätt 10 Temperaturer 10 Hur mycket tvätt per omgång? 10 Tvättmedel och tillsatser 10-11 Tvättmärkning 11
Så här använder du tvättmaskinen 12-13
Lägg i tvätten 12 Fyll på tvättmedel 12 Tillsätt sköljmedel 12 Sätta på tvättmaskinen 12 Välja önskat program 12 Välja temperatur 12 Välja centrifugeringshastighet eller tillvalet
SKÖLJSTOPP 12 Välja önskade tillval 13 Välja tillvalet FÖRDRÖJD START 13 Starta programmet 13 Ändra program 13 Sätta ett program i pausläge 13 Avbryta ett program 13
Öppna luckan efter programstart 13 Avslutat program 13
Programöversikt 14-16
Skötsel och rengöring 17
Rengöring av höljet 17 Rengöring av tvättmedelslådan 17 Rengöring av lådöppningen 17 Rengöring av tilloppsslangens filter 17 Rengöring av avloppspump 17 Rengöring av maskinen 18 Avkalkning av maskinen 18 Åtgärd vid frysrisk 18 Nödtömning 18
Om maskinen inte fungerar 19-20
Reklamation 21 Konsumentkontakt 21 Service och reservdelar 21 Garanti (gäller för Finland) 21
FÖR INSTALLATÖREN
Tekniska data 21
Installation 22
Uppackning 22 Transportsäkring 22 Placering 22 Nivåjustering 23 Vattenanslutning 23 Avloppsanslutning 23
Över kanten på en vask 23
Anslutning till golvbrunn 23
Anslutning till vattenlås 23
Elektrisk anslutning 24 Montering på ett underrede 24
2
Så här använder du bruksanvisningen
Några stycken i bruksanvisningen är försedda med en symbol. Dessa symboler betyder följande:
Här finns viktig information om olämplig användning av tvättmaskinen som skulle kunna förorsaka person- och egendomsskada.
Här finns information, som är särskilt viktig för att erhålla bästa möjliga tvättresultat.
Här finns viktiga miljö- och energispartips.
Vårt bidrag till miljöskyddet är att vi använder returpapper.
Viktig säkerhetsinformation
Följande varningsuppgifter är till för den allmänna säkerheten. Läs igenom dem noggrant före installation och användning av apparaten.
SVENSKA
SVENSKA
Installation
• Alla installationsarbeten på och ingrepp i produkten och elanslutningen skall utföras av behörig fackman. Ger du dig på produkten utan behörighet kan du försämra dess funktion och skada person och egendom.
• Se till att maskinen inte står på anslutningssladden och att inte av- och tilloppsslangarna har några veck, samt att underlaget är plant och stabilt.
• Tvättmaskinen får aldrig placeras på sockel, fundament eller liknande, eftersom det då finns risk för tippning under centrifugeringen.
Användning
• Tvättmaskinen är endast avsedd att användas för normal hushållstvätt enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Används den för andra ändamål finns det risk för person- och egendomsskada.
• Lägg aldrig tvättgods i trumman utan att först titta efter om den är tom.
• Överbelasta inte maskinen (se "Tvättkapacitet").
• En bygelbehå bör inte tvättas i maskinen, då en bygel som lossnat kan förstöra tvätten och fastna i tvättrumman.
• Föremål som t ex mynt, nålar, spikar och skruvar kan skada maskinen allvarligt. Se till att alla fickor är tömda och att knappar är uppknäppta och blixtlås är stängda innan du tvättar ett plagg.
• Små kläder såsom band, skärp och strumpor bör tvättas i en tvättpåse, eftersom de annars kan komma in mellan trumman och behållaren.
• Följ alltid tillverkarens rekommendationer för tvätt­och sköljmedelsdosering. Överdosering kan skada maskinen och tvättgodset.
• Använd inte din tvättmaskin för kemtvätt. Undvik att bleka och färga i maskinen. Tvättgods som innehåller starka kemikalier bör först sköljas ur i vatten innan det läggs in i tvättmaskinen.
Skador som uppstår på grund av punkterna ovan täcks inte av konsumentköplagen.
Underhåll/Service
• När du tvättat färdigt, stäng vattenkranen och tryck ut huvudströmbrytaren. Låt luckan stå lite öppen när maskinen inte används så att lucktätningen bibehåller sin smidighet.
• Service och reparationer skall utföras av ett serviceföretag som leverantören godkänt. Använd bara reservdelar som dessa säljer. Försök aldrig reparera maskinen själv.
Barnsäkerhet
• Barn förstår oftast inte hur farligt det kan vara att leka med elektriska maskiner. Därför ska du hålla uppsikt över maskinen under drift. Låt inte barnen leka med tvättmaskinen.
• Förpackningsmaterial (t ex plastfolie och frigolit) kan vara farligt för barn. Risk för kvävning! Se till att barnen inte kommer åt att leka med förpackningsmaterialet.
• Under tvätt kan glasluckan bli het. Låt därför inte barn vistas i närheten av maskinen under drift.
• Kontrollera att barn eller små djur inte tar sig in i tvättmaskinens trumma.
• Förvara tvättmedel på säker plats; oåtkomligt för barn.
• När maskinen är uttjänt och ska forslas bort, ska du dra ut stickkontakten och skära av nätkabeln. Stickkontakten och resterna av nätkabeln ska också kastas. Lucklåset ska förstöras. På så sätt kan lekande barn inte bli instängda i tvättmaskinen och försättas i livsfara.
3
Bortskaffning/ avfallshantering
Hantering av förpackningsavfall
De material i förpackningen som kan återanvändas är märkta med symbolen och skall i princip återanvändas.
>PE< står för polyeten >PS< står för polystyrol >PP< står för polypropylen
Pappemballaget bör läggas i en pappersinsamlingscontainer, om en sådan finns i ert område.
Deponering av uttjänt maskin
Kontakta din kommun för information om var du kan lämna din maskin.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö­och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Energisparråd
Allra sparsammast och miljövänligast tvättar man om man följer dessa tips:
• De bästa förbrukningsvärdena uppnås när maskinen är fylld.
• Dosera tvättmedelsmängden efter vattnets hårdhet, plaggens nedsmutsningsgrad och tvättmängden.
• För normalt smutsad tvätt räcker det med ett tvättprogram utan förtvätt.
• När du tvättar små mängder tvätt ska du bara använda hälften eller upp till två tredjedelar av den rekommenderade doseringen för tvättmedlet.
• Med rätt förbehandling kan fläckar och lätt smuts avlägsnas. Sedan kan tvätten tvättas på en lägre temperatur.
4
Din nya maskin
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav på modern tvättning och är samtidigt ekonomisk i drift både när det gäller vatten, el och tvättmedel.
Med programväljaren kan du samtidigt ställa in
tvättmaskinen för olika kategorier av tvättgods och särskilda programfaser. Det gör det enklare att ställa in programmet.
Programsekvensindikeringen visar
tvättprogrammets olika moment med signallampor.
Automatisk avkylning av tvättvattnet till 60°C
före tömning ingår i 95°C programmet. Det minskar den ”temperaturchock” som tvätten utsätts för, vilket i sin tur motverkar att tvätten blir skrynklig.
Beskrivning av maskinen
1 Tvättmedelslåda 2 Kontrollpanel 3 Lucköppning 4 Avloppspump 5 Fötter för nivåjustering
Speciellt program för ylle - behandlar ylleplagg på ett mycket skonsamt sätt.
Kontroll av obalans: ett kontrollsystem upptäcker ev obalans i tvättens fördelning. Det här systemet ser till att maskinen står stabilt när den centrifugerar.
1
TIMELINE
2
0
0
1
2
9
5
°
0
0
9
6
0
°
E
0
7
0
4
0
°
5
0
0
0
°
3
40° AA
E
6 kg
DIRECT SPRAY
EWF 1236
SVENSKA
Lucklåsningslampa (3)
Luckan är låst under hela programmet. Att luckan är låst indikeras med en kontrollampa som sitter vid sidan om luckans handtag. Luckan kan inte öppnas förrän lampan har slocknat.
Tvättmedelslådan
Fack för förtvättmedel
Fack för huvudtvättmedel
Fack för sköljmedel
3
4
5
P1190
5
Bruk
Kontrollpanel
1200
95°
900
60°
7
E
40° AA
00
40°
5
00
30°
TIMELINE
6 kg
DIRECT SPRAY
123456
1 Programkort
Ett programkort på svenska ligger i tvättmedelslådan. Ett programkort på norska (danska) medföljer bruksanvisningen.
2 Programväljare
Programväljaren är indelad i följande områden:
• Vit/kulörtvätt, linne (blått område)
• Syntettvätt (grönt område)
• Fintvätt, handtvätt, ylle, siden och mini 30’, sköljning, tömning, centrifugering och skoncentrifugering (grått område)
E
40° AA
E
Programväljaren kan vridas både medurs och moturs. Läge E motsvarar ENERGISPAR-programmet för bomullstvätt. Läge E motsvarar ENERGISPAR-programmet för syntettvätt. När programmet är slut måste programväljaren ställas i läge O för att maskinen ska vara avstängd.
E
EWF 1236
9
8
7
4 Centrifugeringshastighet
Tryck upprepade gånger på den här knappen för att ändra centrifugeringshastighet om du inte vill utnyttja den föreslagna hastigheten.
Följande maxhastighet gäller:
• För bomull: 1200 varv/min för modell EWF 1236, 1400 varv/min för modell EWF 1436.
• För syntettvätt, ylle och handtvätt: 900 varv/min.
• För fintvätt, siden och miniprogram: 700 varv/min.
Sköljstopp : Om du väljer det här tillvalet töms det sista sköljvattnet inte ut, vilket motverkar skrynkling.
I slutet av programfasen luckan blir låst, START/PAUS lampan är släckt, programslut och sköljstopp lamporna är tända för att tala om att vattnet måste tömmas ut.
Vattentömning kan utföras på 2 olika sätt:
• Välj program (Tömning): Vattnet töms ut utan föregående centrifugering.
• Välj program eller . Ställ in centrifugerings­hastighet med hjälp av knappen och tryck därefter på START/PAUS-knappen . Vattnet töms ut och tvätten centrifugeras med den hastighet som du har valt.
Obs! Innan programmet väljs , eller måste programväljaren ställas i läge O (Annulera/Från).
3 Temperaturval
Tryck upprepade gånger på den här knappen för att höja eller sänka temperaturen om du inte vill utnyttja den föreslagna tvättemperaturen. Motsvarande lampa tänds. Maxtemperatur är 95°C för vittvätt, 60°C för kulörtvätt och syntettvätt, 40°C för fintvätt, ylle och handtvätt samt 30°C för siden och miniprogram. “ ” motsvarar kalltvätt.
5 Tillvalsknappar
Olika funktioner kan kombineras beroende på vilket program du har valt. Välj funktioner när önskat program har ställts in. Tryck först därefter på START/PAUS-knappen . Så snart du trycker på tillvalsknapparna tänds motsvarande kontrollampor. Trycker du på knapparna igen, slocknar kontrollamporna. Vid felaktig tillvalsinställning blinkar kontrollamporna i ca 2 sekunder och därefter visas meddelandet Err.
6
Med de här knapparna kan följande tillval ställas in: FÖRTVÄTT : Välj det här tillvalet om du vill att
tvätten ska förtvättas före huvudtvätten (ej möjligt för programmen ylle, handtvätt, mini eller siden). För bomulls- och syntettvätt avslutas förtvätten med en kort centrifugering på 650 varv/min, i fintvätts­programmet enbart med att vattnet töms ut.
SNABBTVÄTT : Det här tillvalet lämpar sig för lätt smutsad tvätt (ej ylle, handtvätt, siden och miniprogram) om man vill använda ett effektivt tvättprogram som inte tar så lång tid. Tvättiden reduceras beroende på tvättgodskategori och vald temperatur. Snabbprogram kan inte väljas med E , 40° AA, E program.
7 Display
På displayen visas följande information:
Programtid – Fördröjd start – Felaktig tillvalsinställning – Varningskod – Programslut.
Programtid
När ett program har valts visas programtiden i timmar och minuter (t.ex. 2.05).
SVENSKA
EXTRA SKÖLJNING : Det här tillvalet kan väljas
till samtliga program utom ylle/handtvätt. Två extra sköljningar läggs då till det valda programmet. Det här tillvalet rekommenderas för personer som är överkänsliga för tvättmedel samt i områden med mycket mjukt vatten.
LÄTTSTRUKET : När du väljer det här tillvalet tvättas och centrifugeras tvätten extra skonsamt. På så sätt undviker du att tvätten blir skrynklig och strykningen underlättas. Maskinen utför dessutom 6 sköljningar i stället för 3 i vit/kulörtvätt och 4 sköljningar i stället för 3 i syntettvätt. Den här funktionen kan användas för bomulls- och syntettvätt. För bomull, maxhastighet minskas till 900 varv/min i auto läge.
6 Knappen FÖRDRÖJD START
Tvättprogrammets start kan senareläggas från 30 min – 60 min – 90 min, 2 tim och därefter med 1 tim upp till maximalt 23 tim.
Ställa in fördröjd start
• Välj program och önskade tillval.
• Ställ in fördröjd start.
• Tryck på START/PAUS-knappen : tvätt­maskinen startar nu nedräkningen i timmar.
Programmet börjar så snart den inställda fördröjningstiden har gått ut.
Programtiden beräknas automatiskt utifrån rekommenderad maxmängd för varje kategori av tvättgods. Efter programstart uppdateras återstående programtid en gång i minuten.
Fördröjd start
Tidsfördröjningen (max 23 tim) ställs in med en särskild knapp och visas på displayen i 3 sekunder. Därefter visas programtiden för det program som tidigare har valts. Nedräkningen uppdateras en gång i timmen och under 2 timmer varje 30 min.
Felaktig tillvalsinställning
Om du ställer in ett tillval som inte kan kombineras med det tvättprogram som du har valt, visas meddelandet Err i 2 sekunder.
Avbryta fördröjd start
• Tryck på START/PAUS-knappen .
• Tryck på FÖRDRÖJD START-knappen gånger tills displayen visar “0h”.
• Tryck en gång till på START/PAUS-knappen .
7
Varningskoder
Vid driftproblem kan vissa varningskoder visas, t.ex. E20 (se avsnittet “Om tvättmaskinen inte fungerar”).
Programslut
9 Programindikering
Efter val av tvättprogram tänds kontrollamporna för de olika programfaserna. När tvättmaskinen har startat lyser endast kontrollampan för den aktuella programfasen. Efter programslut tänds kontrollampan Program slut .
När programmet är slut visas en blinkande nolla.
8 START/PAUS-knapp
Den här knappen har två funktioner: Start – Paus.
Kontrollampan Program slut blinkar vid eventuella driftproblem. Samtidigt visas motsvarande varningskod på displayen.
E10 = Tvättmaskinen tar inte in vatten E20 = Tvättmaskinens tömning fungerar inte E40 = Luckan har inte stängts
Läs avsnittet “Om tvättmaskinen inte fungerar” för att se om du kan åtgärda problemet.
Start
Ställ in önskat program och tryck på den här knappen för att starta tvättmaskinen. Motsvarande kontrollampa slutar blinka. Om tillvalet Fördröjd start har ställts in börjar nu nedräkningen. Programtiden eller tidsfördröjningen visas på displayen.
Paus
Tryck på Start/Paus-knappen för att avbryta ett pågående program: motsvarande kontrollampa börjar blinka. Tryck på START/PAUS-knappen igen för att starta programmet igen varifrån det avbröts.
8
Programinformation
Ylle
Tvättprogram för maskintvättbar ull samt ylle och fintvätt som är avsedd att handtvättas och märkt med “Endast handtvätt”-symbolen.
Handtvätt
När du väljer detta program, erhålls en extra skonsam tvätt. Detta program är lämpligt för textilier vars etiketter anger att de bör handtvättas .
Sköljning
Med det här programmet kan handtvättad bomull sköljas och centrifugeras. Tvättmaskinen utför 3 sköljningar, vilket följs av en slutcentrifugering på maxhastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras med hjälp av knappen . Liksom i centrifugeringsprogrammet omfattar slutcentrifugeringen endast bomullstvätt.
Tömning
Används för att tömma ut det sista sköljvattnet i program med tillvalet Sköljstopp . Vrid först programväljaren till O, välj därefter program och tryck START/PAUS-knappen.
Skoncentrifugering
Separat kort centrifugering på maxhastighet 700 varv/min för handtvättade plagg. Måste användas för syntettvätt, fintvätt, ylle/handtvätt och siden. Hastigheten kan reduceras med hjälp av knappen (bara för modell EWF 1236) allt efter vilket tvättgods som centrifugeras.
Mini 30’
Det här är ett komplett program som kan kombineras med följande tillval: reducerad centrifugeringshastighet (bara för modell EWF 1236), sköljstopp, fördröjd start. Används för lätt smutsad tvätt eller tvätt som är i behov av uppfräschning. Max. mängd 2,5 kg. Tvättemperatur 30°C. Programtid 30 minuter. Slutcentrifugeringshastighet 700 varv/min.
O = Annullera/Från
Vrid programväljaren till O för att återställa ett program eller avbryta. Nu kan du välja ett nytt program.
SVENSKA
Centrifugering
Separat lång centrifugering på maxhastighet för handtvättade plagg. Måste användas för bomullstvätt. Hastigheten kan reduceras med hjälp av knappen allt efter vilket tvättgods som centrifugeras.
9
Viktiga råd och tips för dig som tvättar
Sortering av tvätt
• Låt inte tvätten ligga för länge, särskilt inte när den är fuktig. Fuktig tvätt möglar och luktar illa. Mögelfläckarna går inte att få bort.
• Kulörta plagg bör inte blandas med vita.
• Kulörta plagg och i synnerhet plagg, som inte är färgäkta skall tvättas separat första gången. De innehåller i regel överskottsfärg, som avges vid första tvätten.
• Linne kan tvättas som "bomull" eller "syntettvätt" men centrifugera bara en kort stund, annars bryts fibrerna.
• Strykfria material som polyester/bomull bör tvättas som "syntettvätt".
• Ömtåliga material som akryl och de flesta gardiner bör tvättas som "fintvätt".
• Ylleprogrammet är särskilt avsett för plagg av ren, ny ull med etiketten "Maskintvättbar" och för handtvättbara textilier.
• Besvärliga fläckar som gräs, rost, tjära, målarfärg, bläck osv, skall behandlas före tvätt. För att avlägsna målarfläckar kan lösningsmedel som t ex terpentin användas. I så fall får plagget inte tvättas, förrän det är helt torrt.
Tvättmaskinsproducenten ansvarar inte för skador som beror på användning av lösningsmedel eller brännbara ämnen.
Temperaturer
• Vi rekommenderar att du tvättar vit bomull vid 60° i stället för 95°C.
• Tvätta aldrig linne i högre temperatur än 60°, för då blir tyget tufsigt.
• Tvättäkta kulörtvätt kräver i regel 60°C, men är plaggen inte så smutsiga, blir de rena vid 40°C.
• Vita och kulörta syntetmaterial kan normalt tvättas vid 60°C, men ofta räcker 40°C om plaggen inte är så smutsiga.
• Kulörta plagg med risk för färgfällning och ömtåliga material bör aldrig tvättas vid högre temperatur än 40°C.
Hur mycket tvätt per omgång?
Eftersom det kan vara besvärligt att väga tvätten föreslår vi att du uppskattar vikten genom att se hur full trumman är:
Bomull och linne: Full trumma, men inte för tätt packat.
Ej ömtåliga syntetmaterial: Högst 2/3 trumma. Ömtåliga material, fintvätt och ylle: Högst halvfull
trumma.
Innan tvätten läggs i maskinen skall:
• Alla revor och hål lagas.
• Lösa knappar sys fast.
• Blixtlås stängas.
• Fickor tömmas och stängas. Spikar, häftstift, gem och dylika föremål kan orsaka stor skada på tvättmaskinen och tvätten.
Sådana skador täcks inte av konsumentköplagen.
Tvättmedel och tillsatser
Tvättresultatet beror bl a på vilket tvättmedel och vilken dosering du använder. Det finns speciella tvättmedel för vit-, kulör- och fintvätt samt ylle.
Använd bara tvättmedel som är av god kvalitet och som är avsedda för tvättmaskin.
Följ alltid tvättmedelsfabrikantens anvisningar och dosera tvättmedel i förhållande till tvättmängden, hur smutsigt godset är samt vattnets hårdhetsgrad. Har du hårt vatten, se avsnittet «Avkalkning». Är du osäker på vattnets hårdhetsgrad kan du kontakta kommunen.
Underdosering av tvättmedel kan ge återsmutsning i form av gråa noppor, bruna avtryck av trumman och dålig lukt i maskinen. Överdosering av tvättmedel ökar belastningen på miljön. Även biologiskt nedbrytbara tvättmedel innehåller ämnen som i stora mängder kan skada den ekologiska balansen.
Kontrollera alltid plaggets tvättmärkning så att det tvättas vid rätt temperatur. Plagget kan missfärgas om det tvättas vid högre temperatur än vad som angivits.
10
Koncentrerat tvättpulver
95
60
60
40
40
40
30
30
Stoppa inte in tillverkarens doseringsmått i maskinen utan häll tvättmedlet i facket.
Denna tvättmaskin har en tvätteknik som innebär minsta möjliga vattenmängd för att få tvätten ren. Risken finns därför att tvättmedlet inte löses upp under huvudtvätten och rester av tvättmedlet kan
Flytande tillsatser
Eventuella tillsatser som t ex sköljmedel skall hällas i facket " ". Om du använder sköljmedel undviker du statisk elektricitet i plaggen, speciellt om tvätten torkas i en torktumlare.
Dosering enligt produkttillverkarens
rekommendationer. finnas kvar på plaggen efter programmets slut om doseringsmåttet används i maskinen.
Flytande tvättmedel
Ett lämpligt flytande tvättmedel kan användas till låg-eller medeltemperaturprogram samt program utan förtvätt. Häll flytande tvättmedel i facket i tvättmedelslådan omedelbart innan du startar programmet.
Tvättmärkning
Ofta finner du att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
NORMALTVÄTT
SVENSKA
TVÄTT
SKONTVÄTT
BLEKNING kan blekas i kallt vatten bleks ej
STRYKNING stryks vid
KEMTVÄTT
TORKNING plantorkning dropptorkning
tvätt i 95° tvätt i 60° tvätt i 40° tvätt i 30°
högst 200°
kemtvätt i alla slags
tvättvätskor
stryks vid
högst 150°
kemtvätt i bensin, ren
alkohol, perklorat,
R111 och R113
hängtorkning
stryks vid
högst 110°
kemtvätt i bensin,
ren alkohol och
handtvätt tvättas ej
R113
normal temp. låg temp.
kan torkas i
torktumlare
i vatten
stryks ej
kemtvättas ej
torkas ej i
torktumlare
11
Så här använder du
E
E
40° AA
1
4
00
1200
7
00
9
00
1
2
00
900
5
00
7
00
95
°
60
°
40
°
30
°
E
E
40° AA
tvättmaskinen
Innan du tvättar första gången, ska du köra ett tvättprogram på 95°C utan förtvätt och utan plagg för att göra ren tvättrumman och invändiga delar. Fyll 1/2 dl tvättmedel i facket för huvudtvätt.
1. Lägg i tvätten
Öppna luckan. Lägg in plaggen ett i taget så ovikta som möjligt. Stäng luckan.
P0004
2. Fyll på tvättmedel
Dra ut tvättmedelslådan. Fyll ett mått med den mängd tvättmedel som motsvarar tvättmängden och häll det i facket för huvudtvätten. Om du väljer funktionen FÖRTVÄTT, skall en viss mängd tvättpulver också fyllas på i fack .
5. Välja önskat program
Vrid programväljaren till önskat läge: lamporna för
de aktuella programfaserna tänds.
Programtiden visas på displayen.
6. Välja temperatur
Tryck på knappen Temperatur om du inte vill
utnyttja den föreslagna temperaturen. Motsvarande
lampa tänds.
3. Tillsätt sköljmedel
Häll sköljmedlet i facket med symbolen " ", utan att maxnivån överskrids. Skjut in lådan.
P1194
P1195
4. Sätta på tvättmaskinen
Vrid programväljaren till önskat program för att sätta på maskinen. Stäng av maskinen genom att vrida väljaren till “O”.
7. Välja centrifugeringshastighet
eller tillvalet SKÖLJSTOPP
Tryck flera gånger på knappen Centrifugerings-
hastighet för att välja önskad centrifugerings-
hastighet eller tillvalet SKÖLJSTOPP .
Motsvarande lampa tänds.
Om du väljer tillvalet SKÖLJSTOPP , stannar
vattnet kvar i maskinen efter programmets slut.
EWF 1236 EWF 1436
12
8. Välja önskade tillval
En lampa tänds för respektive knapp som trycks in.
trycka på START/PAUS-knappen .
Obs: Om du vill tömma ut vattnet innan den nya
programfasen inleds måste du avbryta programmet i
fråga och i stället välja programmet TÖMNING .
12. Sätta ett program i pausläge
Tryck på START/PAUS-knappen för att tillfälligt
avbryta ett pågående program. Motsvarande lampa
börjar blinka. Tryck på samma knapp igen för att
starta programmet på nytt.
SVENSKA
9. Välja tillvalet FÖRDRÖJD START
Tryck på knappen Fördröjd start för att senarelägga programmets starttid. En tidsangivelse motsvarande vald tidsfördröjning visas i ca 3 sekunder. Därefter visas den aktuella programtiden på displayen.
Under den här perioden är det möjligt att lägga i annan tvätt:
• Tryck på START/PAUS-knappen .
• Lägg i tvätten.
• Stäng luckan och tryck på START/PAUS-knappen
igen.
10. Starta programmet
Tryck på START/PAUS-knappen . Aktuell lampa slutar blinka och blir tänd endast lampan för den aktuella programfasen lyser. Har du valt tillvalet Fördröjd start , börjar nu tvättmaskinens nedräkning. På displayen visas programtiden eller vald tidsfördröjning.
11. Ändra ett pågående program
Sätt först av allt tvättmaskinen i pausläge genom att trycka på START/PAUS-knappen. Alla programfaser går att ändra innan de utförs i programmet. När programmet har startat kan det bara återställas genom att programväljaren vrids till läge O. Därefter kan du välja ett nytt program. Sköljvattnet är kvar i behållaren. Starta det nya programmet genom att
13. Avbryta ett program
Vrid programväljaren till O för att avbryta ett
pågående program. Nu kan du välja ett nytt
program.
14. Öppna luckan efter programstart
Sätt först tvättmaskinen i PAUS-läge genom att
trycka på START/PAUS-knappen .
Om luckan inte öppnas beror det på att
tvättmaskinen redan befinner sig i
uppvärmningsfasen, att vattennivån är ovanför
luckans nedre kant eller att trumman roterar.
Om du ändå måste öppna luckan kan du stänga av
tvättmaskinen genom att vrida programväljaren till O.
Efter ca 3 minuter kan luckan öppnas (var
uppmärksam på vattennivå och vattentemperatur!).
När du ska starta programmet igen, sätter du på
tvättmaskinen och väljer på nytt önskat program och
tillval.
15. Avslutat program
Tvättmaskinen stannar automatiskt.
Har du valt tillvalet Sköljstopp luckan blir låst,
START/PAUSE lampan är släckt, programslut
och sköljstopp lamporna är tända för att tala om
att vattnet måste tömmas ut innan luckan öppnas.
När kontrollampan vid luckan nar slocknat kan
luckan öppnas. På displayen visas en nolla.
Vrid programväljaren till Återställ O för att stänga av
maskinen.
Ta ut tvätten ur trumman genom att kontrollera att
den är helt tom genom att vrida den runt med
handen. På så sätt förhindrar du att tvättgods blir
kvar i trumman av misstag och far illa i en senare
tvätt (t.ex. krymper) eller färgar av sig på en vittvätt.
Stäng vattenkranen om du inte tänker köra några
fler tvättar.
Låt luckan stå på glänt för att förhindra uppkomst av
mögel och dålig lukt.
13
Programöversikt
Tvättprogram för bomull och syntetmaterial
Typ av tvätt
Vit bomullstvätt:
t.ex. lakan, dukar, hushållslinne
Kulört bomullstvätt:
t.ex. skjortor, blusar, underkläder, handdukar, hushållslinne
Bomull ekonomi** 6 kg
Bomull vit/kulör
40° AA***
Max
mängd
5 kg
5 kg
5 kg
Program/
temperatur
Vittvätt
- 95°C
Kulörtvätt
- 60°C
E-Bomull
E
Vit/kulör
40° AA
Programbeskrivning
Huvudtvätt på - 95°C 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt på - 60°C 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt på 60°/40°C 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt på 40°C 3 sköljningar Lång centrifugering
Möjliga tillval
Förbrukning*
Energi
kWh
1.9 47 2.20
1.1 44 2.00
1.02 49 2.20
0.95 44 2.10
Vatten
(l)
h/min.
Tid
Syntettvätt: t.ex. skjortor, blusar, underkläder
Syntettvätt ekonomi
2,5 kg
2,5 kg
Syntet
- 60°C
E-Syntettvätt
ekonomi
E
E 40°C
Huvudtvätt på - 60°C 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt på 40°C 3 sköljningar Kort centrifugering
0.85 50 1.27
0.6 50 1.28
* Förbrukningsvärdena som anges i översikten är referensvärden. Förbrukningen beror på tvättmängd, typ av
tvätt och på vatten- och rumstemperaturen. Värdena anger de högsta (varmaste) vattentemperaturerna för varje tvättprogram.
**
Programmet E med temperaturen ställd på 60° är referensprogram för uppgifterna på energidekalen,
enligt direktiv 92/75/EG.
***
Tvättning med detta program har tvätteffektiviteten enligt AA.
SPARA ENERGI
När tvätten är normalt smutsad kan du välja sparprogrammet “E”. Då blir energi-förbrukningen lägre. Tvättiden är något längre för att kompensera för den lägre temperaturen.
14
Programöversikt
Tvättprogram för fintvätt , handtvätt , ylle och siden
Typ av tvätt
Fintvätt: t.ex. akryl, viskos, polyester, olika syntetmaterial
Handtvätt
Ylle
Siden
Max
mängd
2,5 kg
2 kg
2 kg
1 kg
Program/
temperatur
Fintvätt
-40°C
Handtvätt
- 40°C
Ylle
- 40°C
Siden
30°C
Programbeskrivning
Huvudtvätt på - 40°C 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt på - 40°C 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt på - 40°C 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt på 30°C 3 sköljningar Kort centrifugering
Möjliga tillval
*
*
Förbrukning
Energi
kWh
0.55 53 58
0.35 52 57
0.35 52 57
0.30 50 39
Vatten
(l)
SVENSKA
Tid
min.
Huvudtvätt på 30°C 2 sköljningar Kort centrifugering
*
0.3 40 30
Miniprogram
2,5 kg
Mini 30’
* Reducerad centrifugeringshastighet i denna programmen är möjligt bara för modell EWF 1236.
15
Programöversikt
Specialprogram
Program­väljarens
läge
Sköljning
Tömning
Centrifugering
Skon-
centrifugering
Program
För sköljning av handtvättade material
För tömning av det sista sköljvattnet i program med tillvalen
Separat centrifugering för bomull
Separat centrifugering för syntettvätt, fintvätt ylle/handtvätt, siden
Program-
beskrivning
3 sköljningar för bomull, med sköljmedel vid behov Lang centrifugering
Vattentömning / - - 2
Tömning och lång centrifugering på maxhastighet
Tömning och skoncentrifugering
Extra
funktioner
**
Max
mängd
5 kg 0.14 41 46
5 kg - - 10
5 kg - - 6
Förbrukning*
Energi
kWh
Vatten
(l)
Tid
min.
O
Annullera/Från
För att avbryta ett pågående program eller stänga av maskinen
/---
* Förbrukningsvärdena som anges i översikten är referensvärden. Förbrukningen beror på tvättmängd, typ av
tvätt och på vatten- och rumstemperaturen.
** Reducerad centrifugeringshastighet i denna programmen är möjligt bara för modell EWF 1236.
16
P0038
Skötsel och rengöring
P1191
P1192
Rengöring av höljet
Tvättmaskinen rengörs utvändigt med ett milt handdiskmedel. Tvätta efter med rent vatten och
torka av. Viktigt: Sprithaltiga rengöringsmedel, thinner eller
dylikt får inte användas.
Rengöring av tvättmedelslådan
Efter en tid kommer tvättmedel och sköljmedel att orsaka avlagringar i lådan. Den bör därför göras ren med jämna mellanrum genom spolning med vatten.
Ta vid behov ut lådan ur maskinen genom att trycka ned tappen som sitter upptill till vänster.
För att underlätta rengöringen kan den övre delen av facken för tillsatsmedel tas bort.
Rengöring av lådöppningen
Tvättmedel kan också avlagras inuti lådöppningen. Rengöring här kan t ex ske med en gammal tandborste. När du är färdig med rengöringen sätt tillbaka lådan och kör en sköljning utan tvätt.
Stäng vattenkranen och skruva loss tilloppsslangen från
vattenkranen. Rengör filtret med t.ex. en tandborste.
Skruva sedan åter fast tilloppsslangen på vattenkranen.
Kontrollera att det är tätt.
P1090
Rengöring av avloppspump
Pumpen bör kontrolleras om
• maskinen inte töms och/eller inte centrifugerar
• maskinen låter konstigt i samband med tömningen på grund av att föremål som säkerhetsnålar, mynt etc. blockerar pumpen.
Gör så här:
• Stäng av strömtillförseln.
• Vänta eventuellt tills vattnet har svalnat.
• Öppna luckan till pumpen.
SVENSKA
P1114
• Sätt ett kärl intill pumpen för eventuellt spill.
• Dra ut nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta ut proppen.
• När det inte kommer mer vatten kan du skruva loss locket av pumpen och lyfta ur den. När du lyfter ur pumpen bör du se till att alltid ha en trasa till hands så att du kan torka bort vattenspill.
Rengöring av tilloppsslangens filter
Om du märker att det tar lång tid att fylla maskinen bör du kontrollera att tilloppsslangens filter inte är igensatt.
P1115
17
• Vrid pumphjulet för att ta bort eventuella föremål.
• Sätt i proppen på nödtömningsslangen och placera slangen i hållaren.
P1117
• Skruva på locket till pumpen på plats igen.
• Stäng luckan till pumpen.
Åtgärd vid frysrisk
Om din tvättmaskin skulle utsättas för temperaturer under 0°C, så måste följande åtgärder vidtas:
1. Stäng vattenkranen och skruva av tilloppsslangen från kranen.
2. Lägg ned tillopps- och nödtömningsslangens ände i golvbrunnen eller i en hink. Töm ut vattnet.
3. Skruva på tilloppsslangen igen. Sätt i proppen på nödtömningsslangen och placera slangen i hållaren.
4. Vrid programvredet till läge “O”.
På det här sättet ser du till att det inte finns vatten kvar i tvättmaskinen, som skulle kunna orsaka skada om det fryser.
Rengöring av maskinen
Tvättar du ofta vid låga temperaturer och/eller tillsätter lite tvättmedel, bör du göra ren tvättmaskinen någon gång i månaden. Då förhindras mögelväxt och dålig lukt i maskinen. Normaldosera med tvättmedel och kör ett tvättprogram utan tvätt vid så hög temperatur som möjligt (95 °C).
Avkalkning av maskinen
Om vattnets hårdhetsgrad är högre än 7°dH skall tvättmaskinen rengöras minst 4 gånger per år.
Kalkavlagringar på t ex.värmelementet förkortar dess livslängd.
Dosera med ca 1,5 dl citronsyra istället för tvättmedel och kör ett tvättprogram utan tvätt vid så hög temperatur som möjligt.
(Kontakta din kommun för att få veta vattnets hårdhetsgrad).
Nödtömning
Gör så här om du av någon anledning måste tömma maskinen på vatten manuellt:
1. Bryt strömmen.
2. Stäng vattenkranen.
3. Vänta tills det eventuellt uppvärmda tvättvattnet har svalnat.
4. Öppna luckan till pumpen.
5. Sätt en skål på golvet och placera nödtömningsslangens ände i skålen. Ta ut proppen. Med tyngdlagens hjälp bör vattnet rinna ned i skålen. Sätt i proppen igen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa tills det inte kommer mer vatten.
6. Vid behov rengör pumpen enligt ovan.
7. Sätt i proppen och placera nödtömningsslangen i hållaren.
8. Skruva på locket till pumpen på plats och stäng luckan.
18
Om maskinen inte fungerar
Här hittar du information om hur du själv kan försöka avhjälpa vissa mindre fel och driftstörningar, innan du tillkallar en servicetekniker.
När maskinen är igång kan lampan , lampan till knappen START/PAUS samt en av följande lampor och en felkod blinka:
E10: T ex kranen har inte öppnats. Se vidare under “Typ av problem”E20: T ex veck på avloppsslang eller igensatt sil. Se vidare under “Typ av problem”E40: Luckan är inte ordentligt stängd. När felet har avhjälpts ska du trycka på knappen START/PAUS för att fortsätta det program som avbrutits.
Om det inte är möjligt att avhjälpa felet ska du kontakta en servicetekniker.
• TYP AV PROBLEM • MÖJLIG ORSAK
SVENSKA
• Maskinen startar inte:
• Maskinen fylls inte med vatten:
• Maskinen fylls med vatten, men töms omedelbart:
• Maskinen centrifugerar inte/töms inte:
• Är säkringarna hela?
• Sitter stickkontakten ordentligt i vägguttaget?
• Är luckan till maskinen riktigt stängd? (E40)
• Är vattenkranen öppen? (E10)
• Är programmet riktigt inställt?
• Är START/PAUS-knappen intryckt?
• Har du valt startfördröjningsfunktionen?
• Är vattenkranen öppen? Kommer det vatten ur
kranen? Är vattentrycket tillräckligt? (E10)
• Är tilloppsslangen klämd eller bockad? (E10)
• Är tilloppsslangens filter igensatt? (E10)
• Är luckan riktigt stängd? (E40)
• Är avloppsslangen riktigt placerad? Slangen måste ledas upp min. 60 cm innan den leds till ett avlopp.
• Ligger avloppsslangen riktigt, utan veck? (E20)
Är avloppspumpen igensatt? (E20)
• Har du valt ett program med sköljstopp?
• Maskinen vibrerar/oljud från maskinen:
• Vatten rinner ut på golvet:
• Är alla transportsäkringar borttagna?
• Står tvättmaskinen stabilt och plant?
• Finns det tillräckligt med utrymme mellan tvättmaskinen och ev. vägg eller skåp?
• För mycket tvättgods i trumman?
• Ojämn fördelning av tvättgods i trumman (obalans).
• Är tvättmedlet riktigt doserat? (för mycket tvättmedel kan ge överskumning)
• Är tvättmedlet avsett för maskintvätt?
• Är tvättmedelsfacken rengjorda och utan stopp?
• Är avloppsslangen riktigt fäst?
• Är avloppspumpen åter på plats efter rengöring?
• Är slangen tät? Finns det läckor i någon av kopplingarna eller vid kranen?
• Är nödtömningsslangen tillsluten?
19
• MÖJLIG ORSAK• TYP AV PROBLEM
• Luckan kan inte öppnas:
• Dålig lukt i maskinen:
• Centrifugeringen startar med fördröjning, eller tvätten är inte ordentligt centrifugerad när programmet är avslutat:
• Ovanliga ljud:
• Är ett program igång?
• Är luckan låst? Först när tillhörande lampa slocknar, kan luckan öppnas.
• Maskinen befinner sig i uppvärmningsfasen, eller vattennivån i maskinen når upp över den nedersta delen av luckan.
• För låg tvättmedelsdosering.
• Då 40°C program används ofta och 60/95°C program sällan eller aldrig.
• Då tvättmaskinen inte har använts på länge Åtgärd: Tvätta en tom maskin med normal dosering tvättmedel vid 95°C.
• Maskinens elektroniska kontrollsystem för obalans reagerar på en ojämn fördelning av tvätten. Vid obalans sänks varvtalet på trumman så att tvätten kan omfördelas innan varvtalet ökar igen. Detta kan upprepas flera gånger i små steg tills en normal centrifugering med högsta varvtalet kan genomföras. Fasen där tvätten omfördelas varar ca 5 minuter. Om tvätten fortfarande inte är i balans efter denna tid, sänks varvtalet på slutcentrifugeringen.
• Maskinen har ett modernt drivsystem som jämfört med tidigare drivsystem alstrar avvikande ljud. Det nya drivsystemet möjliggör mjukstart och en bättre tvättfördelning och stabilitet vid centrifugeringen.
• Inget vatten syns i trumman:
• Otillfredsställande tvättresultat:
• Tvättmedelsrester kvar efter tvätt:
• Skum kvar efter sista sköljningen:
• Moderna tvättmaskiner har låg vattenförbrukning och därför låg vattennivå i trumman. Tvätt- och sköljresultatet blir bra ändå.
• För lite tvättmedel eller olämpligt tvättmedel har använts.
• Envisa fläckar har inte förbehandlats och bearbetats före tvätt.
• Fel temperatur eller fel program har valts.
• För stor mängd tvätt i maskinen.
• Den troligaste orsaken är att det finns komponenter i tvättmedlet som inte kan lösas upp. Tvättmedelsrester på plaggen är inte ett tecken på otillräcklig sköljning. Borsta eller skaka plaggen. Skölj dem på nytt om det behövs.
• Moderna tvättmedel kan bilda skum även efter sköljning, men det påverkar inte själva tvättresultatet.
20
Reklamation
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M od.
..........
P r od . N
o. ....
.......
S e r. N
o
. ....
.....
P0042 BD
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.
Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 020-78077050 eller via e-mail på vår hemsida www.electrolux.se.
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller vår rikstäckande service på tel. 020 - 76 76 76 eller via e-mail på www.elektroservice.se. Se adressen till ditt närmaste service-kontor i telefon­katalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning, vitvaror-service.
Innan du beställer service, enligt EHL åtagandet, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen
finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Tekniska data
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning ....................................................
Produktnummer ....................................................
Serienummer ....................................................
Inköpsdatum ....................................................
Hur och när uppträder felet?
Garanti (gäller för Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri service
• vid onödigt servicebesök.
• om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel inte följts.
SVENSKA
SVENSKA
EWF 1236 EWF 1436
Mått Bredd 60 cm 60 cm
Höjd 85 cm 85 cm Djup 59 cm 59 cm
Elanslutning Spänning 220-230V/50Hz 220-230V/50Hz
Max. effektförbrukning 2200W 10A 2200W 10A
Vattentryck Minimum 0,05 MPa 0,05 MPa
Maximum 0,80 MPa 0,80 MPa
Rekommenderad Normaltvätt 6 0 kg 6 0 kg maximal mängd Syntettvätt/fintvätt 2,5 kg 2,5 kg
Ylle/handtvätt 2,0 kg 2 0 kg Siden 1,0 kg 1 0 kg
Centrifugering Max vittvätt 1200 v/min. 1400 v/min.
syntettvätt 900 v/min. 900 v/min. fintvätt/siden 700 v/min. 700 v/min. ylle/handtvätt 900 v/min. 900 v/min.
Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG, 73/23/EEG.
21
P1127
P1126
P1124
2
3
1
P0001
P1129
P0002
P1128
P1075
Installation
Uppackning
Lämna förpackningsmaterialet på ett sådant sätt att små barn inte kan leka med det.
Transportsäkring
Tvättrumman är låst med säkringar för att inte skadas under transporten. Dessa säkringar måste tas bort innan maskinen kopplas in:
1. Lossa de båda skruvarna längst ned och ta ut dem (använd skiftnyckel).
2. Ta ut de båda plastdistanserna.
3. Lägg maskinen med baksidan nedåt och kontrollera att slangarna inte kläms.
4. Lägg lite polystyrenemballage mellan maskinen och golvet.
5. Avlägsna polystyrenblocket från motorn och lossa de två plastpåsarna.
6. Ta försiktigt ut den vänstra plastpåsen genom att först dra den åt höger och sedan nedåt.
7. Ta försiktigt ut den högra plastpåsen genom att först dra den åt venster och sedan uppåt.
8. Sätt i bottenplattan och skjut in tungan i spåret.
9. Ta bort polystyrenunderlaget, ställ maskinen upp och lossa den sista skruven baktill. Ta ut aktuell plastdistans.
10.Täpp till alla hål med de plastpluggarna, som ligger i påsen med bruksanvisningen.
OBS! Spara transportsäkringarna om maskinen vid någon senare tidpunkt skall transporteras igen.
Placering
Maskinen får inte placeras för nära vägg eller skåp. Under centrifugeringen är vibrationer normalt och
oundvikligt. Speciellt om tvättmaskinen placeras på ett fjädrande golv, vilket är mycket olämpligt.
Den får inte placeras på sockel, fundament eller liknande, eftersom det då finns risk för tippning under centrifugeringen.
Om kran, avlopp och strömuttag inte är placerade i närheten av maskinen, bör VVS-/el-tekniker tillkallas för att flytta kran/avlopp/strömuttag.
Placeras tvättmaskinen i ett utrymme där frysrisk finns (under 0°C), se åtgärd under avsnitt «Skötsel och rengöring».
22
Nivåjustering
Maskinen måste stå plant på ett fast och stabilt underlag för att fungera bra. Justera fötterna så att maskinen står vågrätt.
P1051
Vattenanslutning
Tvättmaskinen levereras med en tilloppsslang som sitter monterad baktill på maskinen. Använd denna slang för vattenanslutningen. Utnyttja inte någon annan slang som använts tidigare.
Avloppsanslutning
Avloppsslangens ända kan placeras på tre sätt: Över kanten på en vask: I det fallet skall du
försäkra dig om, att slangen inte kan röra sig, när vattnet töms ut. Den kan t ex fästas i väggen med en krok eller bindas fast vid kranen med ett snöre.
P0022
Anslutning till golvbrunn: Fäst ett rör på väggen, 60­80 cm från golvet och anslut avloppsslangen till röret. Avloppsslangens ändstycke skall vara ventilerat, d.v.s. rörets invändiga diameter skall vara min. 40 mm. Se till att slangen sitter fast och inte kan lossna.
ø 40 mm
60-80 cm
SVENSKA
P1088
Slangen kan vridas åt höger eller vänster för att underlätta installationen. Lossa anslutningsmuttern och vrid åt önskat håll. Dra sedan åt muttern ordentligt för att förhindra läckage.
OBS! Även om du inte behöver vrida slangen skall du alltid kontrollera att muttern är åtdragen.
P0021
Vattenanslutningen kopplas till kallvatten. Arbetet bör utföras av en kunnig VVS- installatör. Maskinen skall anslutas via en avstängningskran. På marknaden finns olika typgodkända kranar och kransatser.
Vattentrycket skall vara 0,05-0,8 MPa (0,5-8 kp/cm Tilloppsslangen får inte förlängas. Är den för kort -
ersätt hela slangen med en längre högtrycksslang.
P0990
Anslutning till vattenlås: Då avloppsslangen ansluts till ett vattenlås under en tvätt- eller diskho, måste du kapa pipen på vattenlåset för att få största möjliga öppning så att maskinen kan tömmas ordentligt.
Avloppsslangen är 200 cm lång och får förlängas till max. 400 cm.
Använd en förlängningsslang med en invändig diameter, som minst motsvarar originalslangens diameter och använd en lämplig slangkoppling.
Avloppsslangen måste vara placerad mellan 60 och 100 cm höjd.
Kontrollera att inga veck uppstår på avloppsslangen.
För att maskinen ska fungera korrekt måste avloppsslangen sitta i upphängningsanordningen högst upp på tvättmaskinens baksida.
2
)
min. 60 cm
P0989
max. 100 cm
23
Elektrisk anslutning
P1216
Maskinen levereras med sladd och stickkontakt för anslutning till 220/230 V 1 fas 10 A. Vid placering i våtutrymmen t ex. badrum skall maskinen anslutas fast enligt gällande bestämmelser. Fast elanslutning får endast utföras av behörig elinstallatör.
Om anslutningssladden måste bytas ut skall detta arbete utföras av auktoriserad service.
Efter att maskinen har ställts upp skall det gå att kunna komma åt elledningen.
Montering på ett underrede
Underredets mått:
Höjd: 30 cm Bredd: 60 cm. Djup: 60 cm.
För att underlätta i och urplockning av tvätt kan denna maskin monteras på ett stålunderrede med låda. Fråga en återförsäljare efter ett lämpligt underrede.
24
Kære kunde,
vi beder Dem læse denne brugsanvisning nøje igennem. Vær især opmærksom på sikkerhedsoplysningerne på de første sider i brugsanvisningen. Vi beder Dem gemme denne brugsanvisning, så De også senere kan få svar på eventuelle spørgsmål. Hvis maskinen overdrages til andre, skal brugsanvisningen følge med.
Indholdsfortegnelse
Transportskader
Kontrollèr, at vaskemaskinen er ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler.
Vigtige sikkerhedsoplysninger 26-27
Bortskaffelse 28 Råd vedrørende
miljøbeskyttelse 28 TIL BRUGEREN Deres nye vaskemaskine 29 Beskrivelse af maskinen 29
Vaskemiddelskuffe 29
Brug 30
Kontrolpanel 30 Beskrivelse af maskinens panelfunktioner 30-33 Om programmerne 33
Gode råd inden og om vask 34
Fyldning 34 Vaskemidler og tilsætningsmidler 34 Vaskepulver 34 Koncentreret vaskepulver 34 Flydende vaskemiddel 35 Flydende tilsætningsmidler 35 Hvad betyder symbolerne 35
Således anvendes vaskemaskinen 36
Fyld vasketøjet i maskinen 36 Fyld vaskemiddel i skuffen 36 Tilsæt skyllemiddel 36 Sådan tændes maskinen 36 Valg af det ønskede program 36 Valg af temperaturen 36 Valg af centrifugeringshastigheden
eller funktionen SKYLLESTOP 37 Valg af de ønskede funktioner 37
Valg af funktionen FORSINKET START 37
Start af programmet 37 Sådan ændres et program 37 Sådan afbrydes et program 37 Sådan annulleres et program 38 Sådan åbnes døren, efter programmet er startet 38 Program slut 38
Programoversigt 39-41 Vedligeholdelse 42
Kabinet 42 Vaskemiddelskuffe 42 Skuffeåbning 42 Afløbspumpe 42 Vandtilgangsfilter 43 Rengøring af vaskemaskinen 43 Afkalkning af vaskemaskinen 43 Frostsikring 43 Nødtømning 43
Hvis noget ikke virker 44-45
Service 46
TIL INSTALLATØREN Tekniske data 46 Fejl og mangler 47 Installation 48
Udpakning 48 Transportsikring 48 Placering 49 Nivellering 49 Vandtilførsel 49 Vandafløb 49
- over kanten af en vask 49
- direkte til et afløbsrør 49
- til udtag på afløbsrør 50 El-installation 50 Opstilling på sokkel 50
DANSK
25
Sådan anvendes brugsanvisningen
En række oplysninger i brugsanvisningen er markeret med symboler. Symbolerne betyder følgende:
Her finder De vigtige oplysninger om Deres sikkerhed og maskinens funktion.
Her finder De supplerende oplysninger om maskinens betjening og praktiske anvendelse.
Her finder De vigtig miljøinformation
Vores bidrag til et godt miljø: vi anvender genbrugspapir.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Disse oplysninger og advarsler gives af hensyn til Deres og andres sikkerhed. Vi beder Dem læse oplysningerne nøje igennem, før maskinen installeres og tages i brug.
Vedr. installation og brug af vaskemaskiner
Maskinen er kun beregnet til husholdningsbrug, til vask af tekstiler, der er mærket med, at de tåler vask i vaskemaskiner.
Transportsikring
• Husk, at transportsikringen skal fjernes (se vejledningen bag i denne brugsanvisning). Delene fra transportsikringen bør opbevares, da de skal påmonteres igen, såfremt maskinen senere skal transporteres (f. eks. ved flytning).
Evt. fiksering
• Hvis maskinen opstilles på en sokkel, skal den fastmonteres eller forankres, således at den ikke, f.eks. under centrifugering, kan flytte sig og falde ned.
Installation
• Ved nyinstallation skal installationen foretages af en autoriseret VVS-installatør og en autoriseret el­installatør. Bemærk, at el-tilslutningen skal arrangeres således, at den ikke kan komme i klemme f. eks. under maskinen. Ved placering i baderum gælder særlige regler for el-installation. Ved opstilling i nærheden af bruser bør maskinen afskærmes mod vandstrålen. Tal med Deres el-installatør om dette. Hvis tilslutningen sker til en ny vandinstallation eller til en installation, der ikke har været i brug i længere tid, anbefales det at lade vandet løbe et stykke tid, inden slangen tilsluttes. Dette vil forhindre, at sand eller rustpartikler tilstopper filteret for enden af tilgangsslangen.
Indbygning
• Hvis toppladen afmonteres, er det nødvendigt at afdække med en plade, således at der ikke kan komme vand på de elektriske dele. En sådan plade kan købes som ekstra tilbehør.
Vandtæt underlag
• Iflg. DS 439 fra 1985.12.01 skal maskiner, som opstilles i et rum uden gulvafløb, være placeret på et vandtæt underlag, d.v.s. på en bakke med opbøjede kanter på 3 sider, men åben fortil. Dette kan købes hos forhandleren.
Klargøring af vasketøjet
• Tøm alle lommer for løse genstande. Knap alle knapper, luk alle lynlåse. Små ting som mindre sokker, bælter, bændler, nylonstrømper o. lign. bør puttes i et pudebetræk, og bændler på tøjet bør knyttes sammen, således at disse ting ikke kan komme i klemme mellem tromle og dørpakning. Særligt trevlede eller usømmede tekstiler puttes ind i et pudebetræk, da de ellers dels kan ødelægges og dels tilstoppe afløbspumpen.
Vaskemiddel
• Anvend kun vaskemidler, der er fremstillet til brug i vaskemaskiner. Følg anvisningerne på emballagen.
26
Skyllemiddel
Bortrejse
• Hæld kun skyllemiddel i til stregen på doseringsbeholderen. For meget skyllemiddel kan give pletter og skjolder på tøjet. Hold vaskemiddelskuffens rum rene. Blanding af vaskemiddel og skyllemiddel kan give seje klæbrige klumper. Der må kun bruges vaskemiddel og skyllemiddel, som er mærket med, at det er til brug i vaskemaskiner til husholdningsbrug.
Advarsel
• Hvis nogen har slugt vaskemiddel, skyl da munden grundigt og drik omgående 1-2 glas mælk eller vand. Kontakt nærmeste skadestue og bed om råd. Hvis nogen har fået vaskemiddel i øjnene, skyl da omgående i rigelige mængder vand i 10 til 15 minutter. Instruér Deres børn om ikke at lege med husholdningsmaskiner. Teoretisk kan et barn blive lukket inde i en vaskemaskine. Der er også eksempler på, at gravide katte har lagt sig i en halvfyldt vaskemaskine.
Varm glasluge
• Ved vaskeprogrammer med temperaturer over 60°C kan lugeglasset blive tilsvarende varmt.
Efter brug
• Sluk for maskinens hovedafbryder. Lad lugen stå på klem, således at maskinen kan tørre imellem hver vask. Hvis maskinen er opstillet i et rum uden gulvafløb, tilrådes det desuden at lukke for vandhanen.
• Hvis der ikke er opsyn med maskinen i længere tid, anbefales det at afbryde for vandet ved vandhanen samt afbryde for strømtilførelsen ved stikkontakten.
Husk at stille lugen på klem.
Reparation
• Det er ikke tilladt selv at reparere på maskinen. Reparation må kun foretages af vort autoriserede servicefirma. Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget af en reparation, der ikke er udført af vor serviceorganisation, og naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele.
Sikkerhed for børn
• Ofte kender børn ikke farerne, der er forbundet med el-artikler. Når vaskemaskinen er i brug, er det nødvendigt at holde børn under opsyn. Lad ikke børn lege med maskinen - der er fare for, at de lukker sig inde i vaskemaskinen.
• Emballagen kan være farlig for børn. Fare for kvælning! Opbevares utilgængeligt for børn.
• Opbevar vaskemidler på et sikkert sted, der er utilgængeligt for børn.
• Kontrollér, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
• Såfremt vaskemaskinen skal bortskaffes, fjernes stikket fra stikkontakten. Afskær herefter ledningen og bortskaf ledningen inkl. stikket. Ødelæg låsen i lugen. Det forhindres således, at børn i forbindelse med leg lukkes inde i maskinen.
DANSK
27
Bortskaffelse
Emballage
Materialer, der er mærket med symbolet , kan genbruges.
>PE< = polyætylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen
For at genbruge disse materialer skal de anbringes i de specielle beholdere (eller containere) til indsamling af denne type affald, på genbrugspladser.
Maskine
Vedrørende korrekt bortskaffelse af Deres gamle maskine, bedes De rette henvendelse til kommunen. På denne måde er De medvirkende til at holde Deres by ren!
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Råd vedrørende miljøbeskyttelse
For at reducere vand- og strømforbruget og for at beskytte miljøet anbefaler vi, at De følger nedenstående råd:
• Vaskemaskinen udnyttes optimalt, såfremt de oplyste maks. kapaciteter for tøj overholdes.
• Dosér vaskemidlet ud fra vandets hårdhed, vasketøjets tilsmudsningsgrad og vasketøjsmængden. Hvis mængderne er mindre, skal doseringen af vaskepulver reduceres.
•Tøj, der er normalt snavset, kan vaskes uden forvask. Herved spares vaskemiddel, vand og tid (og miljøet beskyttes!)
• Ved at forbehandle pletter er det muligt at vaske tøjet ved en lavere temperatur.
28
Deres nye vaskemaskine
Deres nye vaskemaskine opfylder alle de krav, som stilles til moderne vask og har samtidig et sparsomt vand, el- og vaskemiddelforbrug.
Programvælgeren kombinerer funktionerne for de
forskellige stoffer og valg af specialprogrammer, hvilket gør det lettere at indstille programmet.
Programforløbsindikatoren viser ved hjælp af
kontrollamper vaskeprogrammets forskellige faser.
Automatisk afkøling af vaskevandet til 60°C før
tømning er en del af 95°C programmet. Derved mindskes det “temperaturchok”, som vasketøjet udsættes for, og det modvirker, at tøjet bliver krøllet.
Beskrivelse af maskinen
1 Vaskemiddelskuffe 2 Kontrolpanel 3 Lugenhåndtag 4 Afløbspumpe 5 Justérbare ben
Særligt program for uld behandler tøj af uld på en meget skånsom måde.
Kontrol af ubalance: Dette system registrerer en eventuel ubalance i vasketøjets fordeling og sørger for, at maskinen står stabilt, når vasketøjet centrifugeres.
1
TIMELINE
2
1
2
0
0
9
5
°
9
0
0
6
0
°
E
7
0
0
4
0
°
0
5
0
3
0
°
40° AA
E
6 kg
DIRECT SPRAY
EWF 1236
DANSK
Lugelåsningslampe (3)
Lugen er låst under hele programmet. Når lugen er låst, lyser kontrollampen ved siden af lugens håndtag. Lugen kan ikke åbnes, før lampen er slukket.
Vaskemiddelskuffe
Rum til forvask
Rum til hovedvask
Rum til skyllemiddel
3
4
5
P1190
29
Brug
Kontrolpanel
1200
95°
900
60°
7
E
40° AA
00
40°
5
00
30°
TIMELINE
6 kg
DIRECT SPRAY
123456
1 Programkort
En programoversigt på svensk sidder inden i sæbeskuffen. En programoversigt på norsk (dansk) følger med betjeningsvejledningen.
2 Programvælger
Programvælgeren er inddelt i følgende afsnit:
• Bomuld, linned (blåt afsnit)
• Syntetisk vask (grønt afsnit)
• Finvask, håndvask, uld, silke og mini-30’, skylning, tømning, centrifugering og skånecentrifugering (gråt afsnit)
E
40° AA
E
Programvælgeren kan både drejes med uret eller mod uret. Position E svarer til programmet ENERGISPARING til bomuld. Position E svarer til programmet ENERGISPARING til syntetisk tøj. Når programmet er færdigt, skal programvælgeren drejes til position O (Annullere/Sluk) for at slukke maskinen.
3 Temperaturknap
Tryk på denne knap flere gange for at øge eller mindske temperaturen, hvis tøjet skal vaskes ved en anden temperatur, end den vaskemaskinen foreslår. Den relevante lampe lyser.
E
EWF 1236
9
8
7
Maksimumstemperaturerne er 95° C for bomuld, 60° C for syntetiske stoffer, 40° C for sarte stoffer, uld og stoffer, der skal håndvaskes 30° C for silke og miniprogram. “ ” svarer til kold vask.
4 Knap til regulering af centrifugeringshastigheden
Tryk på denne knap flere gange for at ændre centrifugeringshastigheden, hvis vasketøjet centrifugeres ved en anden hastighed end den, vaskemaskinen foreslår.
Maksimumshastighederne er:
• Bomuld: 1200 o/min. for model EWF 1236, 1400 o/min. for model EWF 1436.
• Syntetiske stoffer, uld og stoffer, der skal håndvaskes: 900 o/min.
• Sarte stoffer, silke og miniprogram: 700 o/min.
Positionen Skyllestop : Når denne funktion vælges, tømmer maskinen ikke vandet fra den sidste skylning ud. Derved undgår man, at vasketøjet bliver krøllet.
Når programmet er afsluttet, forbliver åbningen blokeret, START/PAUSE slukker, og kontrollysene og bliver ved med at lyse for at angive, at vandet skal tømmes ud.
Vandet kan tømmes ud på 2 måder:
• Vælg programmet (tømning).
Vandet tømmes ud uden centrifugering.
• Vælg programmet eller . Vælg centrifugeringshastigheden ved hjælp af den relevante knap, og tryk dernæst på START/PAUSE-knappen . Vandet tømmes ud, og vasketøjet centrifugeres ved den valgte centrifugeringshastighed.
Pas på! Før programmet , eller vælges, skal programvælgeren drejes hen på O (Annullere/Sluk).
30
5 Funktionsknapper til valg af program
Afhængig af programmet kan de forskellige funktioner kombineres. Funktionerne skal vælges, efter at det ønskede program er valgt, og før der trykkes på START/PAUSE-knappen . Når der trykkes på disse knapper, lyser de tilsvarende kontrollys. Når der trykkes på dem igen, slukker kontrollyset. Hvis der vælges en forkert funktion, blinker kontrollyset i cirka 2 sekunder, og meddelelsen Fejl vises.
Tryk på disse knapper for at vælge følgende funktioner:
FORVASK : Vælg denne funktion, hvis det ønskes at give vasketøjet en forvask før den almindelige vask (kan ikke vælges for uldprogrammer og programmer til håndvask, miniprogrammer og programmer til silke). Forvasken afsluttes med en kort centrifugering med 650 o/min. ved programmer til bomuld og syntetiske stoffer. I programmet til sarte stoffer tømmes vandet derimod blot ud.
KORT : Denne funktion kan anvendes til lettere snavset tøj (ikke til uld, håndvask, silke og miniprogram) for at få et godt vaskeprogram, der ikke tager så lang tid. Vasketiden reduceres alt efter stoftypen og den valgte temperatur. Kvikvask kan ikke vælges sammen med programmerne E , 40° AA, og E .
6 Knappen FORSINKET START
Ved hjælp af denne knap kan vaskeprogrammet udskydes med 30 min – 60 min – 90 min, 2 timer og derefter med 1 time op til maks. 23 timer.
Sådan ændres Forsinket start
• Vælg programmet og de ønskede funktioner.
• Vælg Forsinket start.
• Tryk på START/PAUSE-knappen : Maskinen starter nedtællingen, som angives i timer.
Programmet starter, når den valgte forsinkelsestid er gået.
Annullering af FORSINKET START
• Tryk på START/PAUSE-knappen .
• Tryk to gange på knappen for FORSINKET START, indtil symbolet “0h” vises.
• Tryk på START/PAUSE-knappen igen.
7 Display
Displayet viser følgende oplysninger:
Programvarighed – Forsinket start – Forkert funktionsvalg – Alarmkode – Program slut.
Det valgte programs varighed
Når et program er valgt, vises varigheden i timer og minutter (fx 2.05).
DANSK
EKSTRA SKYL : Denne funktion kan vælges
sammen med alle programmer bortset fra uldprogrammet og programmet til håndvask. Maskinen tilføjer 2 skylninger til bomuld og 1 skylning til syntetisk tøj, sarte stoffer og silke. Denne funktion anbefales til folk, der er allergiske over for vaskemidler, og til områder, hvor vandet er meget blødt.
KORT STRYGELET : Hvis denne knap vælges, skånevaskes og -centrifugeres vasketøjet for at undgå, at det bliver krøllet. På denne måde lettes strygningen. Maskinen foretager desuden 6 skylninger i stedet for 3 ved bomuld og 4 skylninger i stedet for 3 ved syntetisk vask. Denne funktion kan anvendes til bomuld og syntetiske stoffer. Den maksimale centrifugeringshastighed for bomuld reduceres automatisk til 900 o/min.
Varigheden beregnes automatisk på basis af den maksimale anbefalede mængde for hver stoftype. Når programmet er startet, opdateres den resterende tid hvert minut.
Forsinket start
Den valgte forsinkelse (maks. 23 timer), der indstilles ved hjælp af den relevante knap, vises i displayet i 3 sekunder, hvorefter varigheden af det tidligere valgte program vises. Nedtællingen opdateres hver time og i de sidste 2 timer – hver halve time.
31
8 START/PAUSE-knappen
Forkert funktionsvalg
Hvis der vælges en funktion, som ikke kan køre sammen med det indstillede vaskeprogram, vises meddelelsen Err i 2 sekunder.
Alarmkoder
I tilfælde af driftsproblemer kan der blive vist nogle alarmkoder, fx E20 (se afsnittet “Der er noget galt”).
Program slut
Når programmet er færdigt, vises der et blinkende nul.
Denne knap har to funktioner: Start – Pause.
Start
Tryk på denne knap for at starte maskinen, når det ønskede program er valgt. Det tilsvarende kontrollys holder op med at blinke og bliver ved med at lyse. Hvis Forsinket start er valgt, starter maskinen nedtællingen. Varigheden af programmet eller forsinkelsen vises i displayet.
Pause
Tryk på START/PAUSE-knappen for at afbryde et igangværende program. Det tilsvarende kontrollys begynder at blinke. Tryk på START/PAUSE-knappen igen for at genstarte programmet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
9 Visning af programmets resterende vasketid
Når vaskeprogrammet vælges, lyser det kontrollys, som svarer til de forskellige faser i programmet. Når maskinen er startet, er det kun kontrollyset for den igangværende fase, der lyser. Når programmet er færdigt, lyser kontrollyset Slut .
Kontrollyset SLUT blinker i tilfælde af driftsproblemer, og den pågældende alarmkode vises i displayet.
E10 = Maskinen fyldes ikke. E20 = Maskinen tømmes ikke. E40 = Døren er ikke lukket.
Se afsnittet “Der er noget galt” for at løse problemet.
32
Om programmerne
Uld/Håndvask
Vaskeprogram til maskinvaskbar uld og uldtøj, der skal vaskes i hånden, samt sarte stoffer, der er forsynet med symbolet “håndvask”.
Skylning
Med dette program er det muligt at skylle og centrifugere de beklædningsgenstande, som er blevet vasket i hånden. Maskinen foretager 3 skylninger, som efterfølges af en sidste centrifugering ved maksimumshastigheden. Centrifugeringshastigheden kan reduceres ved at trykke på knappen . Den sidste centrifugering vælges kun til bomuldstøj som i centrifugeringsprogrammet.
Tømning
Til udtømning af vandet fra den sidste skylning i programmer med funktionen Skyllestop . Drej først programvælgeren hen på O, vælg dernæst programmet , og tryk på START/PAUSE-knappen.
Centrifugering
Separat lang centrifugering ved maksimums­hastigheden for håndvaskede beklædnings­genstande. Dette program skal bruges til bomuldstøj. Hastigheden kan reduceres ved hjælp af knappen for at tilpasse den i forhold til de stoffer, der skal centrifugeres.
Mini 30’
Dette er et komplet program, der kan kombineres med følgende funktioner: reduceret centrifugeringshastighed (for model EWF 1236), skyllestop og forsinket start. Skal anvendes til vasketøj, der er lettere snavset, eller som trænger til at blive frisket op. Maks. mængde: 2,5 kg. Vasketemperatur: 30° C. Programvarighed: 30 minutter. Sidste centrifugeringshastighed: 700 o/min.
O = Annullere/Sluk
Drej programvælgeren hen på O for at nulstille et program. Der kan nu vælges et nyt program.
DANSK
Skånecentrifugering
Separat kort centrifugering ved maksimums­hastigheden 700 o/min. for håndvaskede beklædnings­genstande. Dette program skal bruges til syntetisk tøj, sart tøj, uldtøj/håndvasket tøj og silketøj. Hastigheden kan reduceres ved hjælp af knappen for at tilpasse den i forhold til de stoffer, der skal centrifugeres (for model EWF 1236).
33
Gode råd inden og
om vask
• sortèr tøjet afhængigt af materiale, farve og tilsmudsningsgrad,
• tøm lommer m.v.,
• luk lynlåse, hægter m.v.,
• gardinkroge tages ud,
• småt vasketøj som babysokker o.l. puttes i en vaskepose e.l.,
• ved vask af forskellige typer materiale benyttes den laveste temperatur, der anbefales i tøjet,
• vask nyt tøj separat af hensyn til farveafsmitning,
• lyst og mørkt tøj bør aldrig vaskes sammen,
• ved uldvask, benyt kun vaskemiddel beregnet til uldvask, uden enzymer og blegemiddel,
• i uldvaskeprogrammet kan der ikke blot vaskes uld, der er mærket med uldvaskesymbolet, men derimod også uld, der er beregnet til vask i hånden, og alle andre typer vasketøj, som er mærket med symbolet for “Håndvask”,
• pletter fra: frugt, te, kaffe og vin kan smøres ind i flydende
glycerin, trækker i 4 timer og vaskes normalt, blod skylles i koldt vand inden vask med et
enzymholdigt vaskemiddel, kuglepen og tusch på vandbase fjernes inden vask
med mælk, og vaskes derefter normalt, rust fjernes med rustfjerner inden vask,
• når vasken er færdig, tilrådes det at fjerne tøjet så hurtigt som muligt for at undgå yderligere krølning,
• uld og silke må ikke hænges ud i solen. Uld og silke tåler ikke vask med enzymholdigt vaskemiddel,
• inden vask kontrolleres det altid, hvordan fabrikanten tilråder, at tøjet skal behandles; følg altid anvisningerne. Der kan ske misfarvning af tøjet, hvis det vaskes ved en højere temperatur end den angivne. Se oversigt på næste side.
Det er en god ide at veje tøjet i begyndelsen, indtil man får en fornemmelse af, hvor meget maskinen kan rumme.
Ca. vægt af forskellige tøjstykker: Lagen 700 - 1000 g
Hovedpudebetræk 100 - 200 g Dug 400 - 500 g Serviet 50 - 100 g Viskestykke 70 - 100 g Gæstehåndklæde 100 - 150 g Frottéhåndklæde 150 - 250 g Badehåndklæde 700 - 1000 g Frottébadekåbe 1000 - 1500 g Skjorte 200 - 300 g Forklæde 150 - 200 g
Vaskemidler og tilsætningsmidler
Gode vaskeresultater afhænger blandt andet af det anvendte vaskemiddel og den påfyldte mængde.
Der findes særlige vaskemidler til kulørtvask, skånevask og uldvask.
Brug kun førsteklasses vaskemidler, der er beregnet til vaskemaskiner.
Følg vaskemiddelproducentens anvisninger og påfyld vaskemiddel i forhold til vasketøjsmængden, tilsmudsningsgraden og vandets hårdhed. Hvis De ikke kender hårdheden af vandet i Deres område, kan oplysning herom indhentes hos det lokale vandværk.
Utilstrækkelig dosering af vaskemiddel kan medføre, at vasketøjet bliver gråt.
For meget vaskemiddel er unødvendigt og øger miljøbelastningen. Selv biologisk nedbrydelige vaskemidler indeholder stoffer, der i store mængder kan skade den økologiske balance.
Vaskepulver
Vaskepulveret skal hældes i de korrekte rum i vaskemiddelskuffen, før programmet startes.
Koncentreret vaskepulver
Fyldning
Ved normalt snavset tøj tilrådes det at fylde maskinen op til den anbefalede mængde. Hvis tøjet er meget snavset, eller hvis tøjet fnugger meget, tilrådes det at fylde mindre i maskinen.
Luk lugen.
Vælg ikke programmer med forvask, når der anvendes vaskebolde til koncentrerede vaskemidler.
Koncentreret vaskepulver er meget fint granuleret og er derfor ikke særlig let at få skyllet ud af vaskemiddelskuffen.
34
Brug vaskebolden, som leveres med koncentreret
95
95
60
60
40
40
40
30
30
vaskepulver, eller endnu bedre hæld vaskeboldens indhold ind i tromlen, inden der lægges tøj i.
Flydende vaskemiddel
Et velegnet flydende vaskemiddel kan anvendes i stedet for vaskepulver til programmer med lave eller mellemhøje temperaturer og til vask, hvor det ikke er nødvendigt med blegemiddel. I dette tilfælde skal der vælges et program uden forvask. Hæld det flydende vaskemiddel i rum i vaskemiddelskuffen eller i en vaskebold ind i tromlen, umiddelbart før programmet startes.
Hvad betyder symbolerne
Internationale tekstilbehandlingssymboler.
Flydende tilsætningsmidler
Eventuelt skyllemiddel til blødgøring af vasketøjet hældes i rum “ ” i vaskemiddelskuffen, før programmet startes. Det er især fordelagtigt at tilsætte et skyllemiddel, når tøjet skal tørres i tørretumbler efter vasken, især hvis det drejer sig om syntetiske materialer, idet statisk elektricitet i tøjet derved undgås.
DANSK
Normal vaskerytme
VÅDVASK
Nedsat vaskerytme
KLOR-
BLEGNING
STRYGNING Stryges ved høj varme
TØRVASK
TØRRING
Vask ved 95°C Vask ved 60°C Vask ved 40°C Vask ved 30°C
max 200°C
Tør-rensning i alle
opløsningsmidler
Lægges fladt ud
til tørring
Håndvask
Blegning i koldt vand Må ikke bleges
Stryges ved middelvarme
max 150°C
Tør-rensning i perklor-
ethylen, benzin, ren
sprit, R111 og R113
Hænges op
til tørring
Tørres på
Stryges ved lav varme
max 100°C
Tør-rensning i
benzin, ren
sprit og R113
bøjle
Normal temperatur Reduceret temperatur
Kan tørres i
tumbler
Må ikke
vaskes
Må ikke stryges
Må ikke tør-renses
Må ikke tørres
i tumbler
35
4. Sådan tændes maskinen
95
°
60
°
40
°
30
°
E
E
40° AA
E
E
40° AA
Således anvendes vaskemaskinen
Før den første vask anbefales det at gennemføre et 95°C program uden forvask for at rengøre maskinens tromle og indvendige dele. Et 1/2 målebæger vaskemiddel fyldes i rummet til hovedvask i vaskemiddelskuffen, og vasken gennemføres uden vasketøj.
1. Fyld vasketøjet i maskinen
Luk lugen op. Fyld vasketøjet i maskinen enkeltvis og så udfoldet som muligt. Luk lugen.
P0004
Drej programvælgeren hen på det ønskede program for at tænde maskinen. Drej programvælgeren hen på “0” for at slukke maskinen.
5. Valg af det ønskede program
Drej programvælgeren hen på den ønskede position: De lamper, der svarer til de forskellige faser i det valgte program, lyser.
2. Fyld vaskemiddel i skuffen
Træk vaskemiddelskuffen ud fra betjeningspanelet. Den nødvendige vaskemiddelmængde hældes i
rummet til hovedvask (følg vaskemiddelproducentens doseringsvejledning).
Hvis der vælges FORVASK skal der også hældes vaskemiddel i rum .
Kompakt vaskepulver hældes direkte i tromlen.
3. Tilsæt skyllemiddel, om
nødvendigt
P1194
P1195
Programmets varighed vises i displayet.
6. Valg af temperaturen
Tryk på knappen Temperatur , hvis det ønskes at vælge en anden temperatur end den, der foreslås af vaskemaskinen. Den relevante lampe lyser.
Fyld skyllemiddel i rummet med symbolet « » uden at overskride det maksimale niveau. Luk skuffen.
36
7. Valg af centrifugeringshastigheden
1
4
00
1200
7
00
9
00
1
2
00
900
5
00
7
00
eller funktionen SKYLLESTOP
Tryk på knappen til regulering af centrifugerings­hastigheden flere gange for at vælge den ønskede centrifugeringshastighed eller funktionen SKYLLESTOP . Den relevante lampe lyser. Hvis funktionen SKYLLESTOP vælges, standser maskinen, når programmet er færdigt, og vandet er stadig i tromlen.
EWF 1236 EWF 1436
8. Valg af de ønskede funktioner
Den lampe, der svarer til den nedtrykkede knap, lyser.
I denne periode er det muligt at lægge andet vasketøj i maskinen:
• Tryk på START/PAUSE-knappen .
• Læg vasketøjet i maskinen.
• Luk døren, og tryk på START/PAUSE-knappen
igen.
10. Start af programmet
DANSK
Tryk på START/PAUSE-knappen . Den relevante lampe holder op med at blinke, og det er kun den lampe, som er relevant for den igangværende fase, der bliver ved med at lyse. Hvis der er valgt en forsinket start, starter vaskemaskinen nedtællingen. Displayet viser varigheden af programmet eller den valgte forsinkelse.
11. Ændring af et igangværende program
Før en ændring foretages, skal vaskemaskinen sættes på pause ved at trykke på START/PAUSE knappen. Det er muligt at ændre en fase, før programmet udfører den. Når programmet er startet, kan det kun nulstilles det ved at dreje programvælgeren hen på O. Derefter kan det nye program vælges. Vaskevandet bliver i tromlen. Start det nye program ved at trykke på START/PAUSE-knappen . Bemærk: Hvis det ønskes at tømme vandet ud, før det nye program startes, skal programmet annulleres, og programmet TØMNING vælges.
9. Valg af funktionen FORSINKET START
Tryk på knappen Forsinket start for at udskyde programmets start. De cifre, der svarer til den valgte forsinkelse, vises i cirka 3 sekunder, hvorefter varigheden af det valgte program vises i displayet.
12. Sådan afbrydes et program
Tryk på START/PAUSE-knappen for at afbryde et igangværende program. Den tilsvarende lampe begynder at blinke. Tryk på den samme knap igen for at genstarte programmet.
13. Sådan annulleres et program
Drej programvælgeren hen på O for at annullere et igangværende program. Der kan nu vælges et nyt program.
37
14. Sådan åbnes døren, efter programmet er startet
Sæt først maskinen på PAUSE ved at trykke på START/PAUSE-knappen . Hvis døren ikke åbner, betyder det, at maskinen allerede er ved at varme op, at vandstanden er oppe over dørens underkant, eller at tromlen roterer. Oplåsningen af lågen signaleres endvidere ved slukning af kontrollampen for lågen. Hvis døren ikke kan åbnes, og det er nødvendigt at åbne den, slukkes maskinen ved at dreje programvælgeren hen på O. Efter cirka 3 minutter kan døren åbnes (hold øje med vandstanden og temperaturen!). Programmet genstartes ved at tænde maskinen og igen vælge det ønskede program og de ønskede funktioner.
15. Program slut
Maskinen standser automatisk. Hvis funktionen Skyllestop er valgt åbningen forbliver blokeret, og START/PAUSE slukker, bliver SLUTPROGRAMMETS lampe ved med at lyse, og lampen lyser for at angive, at vandet skal tømmes ud, før døren åbnes. Der vises et nul i displayet. Drej programvælgeren hen på Nulstil O for at slukke maskinen. Tag vasketøjet ud af tromlen, og kontrollér omhyggeligt, at tromlen er tom. Formålet med dette er at undgå, at vasketøjet ved en fejl bliver liggende i tromlen, hvor det kan blive beskadiget i en efterfølgende vaske (det kan fx krybe) eller smitte af på et sæt hvidt vasketøj. Luk for vandet, hvis De ikke vil vaske en maskine mere. Lad døren stå åben for at undgå, at der dannes skimmel og ubehagelige lugte.
38
Programoversigt
Vaskeprogrammer: bomuld , syntetiske stoffer
Type
vasketøj
Hvidt bomuld:
fx lagner, duge, husholdnings­linned
Kulørt bomuld:
fx skjorter, bluser, undertøj, hånd­klæder, hushold­ningslinned
Bomuld, økonomi**
Bomuld
Hvidvask/ kulørtvask 40° AA***
Maks.
mængde
5 kg
5 kg
6 kg
5 kg
Program/
temperatur
Hvidvask
- 95°C
Kulørtvask
- 60°C
Bomuld, økonomi
E
E 60 / 40°C
Bomuld, miks
40 AA
Beskrivelse af program
Almindelig vask ved
- 95°C 3 skylninger Lang centrifugering
Almindelig vask ved
- 60°C 3 skylninger Lang centrifugering
Almindelig vask ved 60°/40°C 3 skylninger Lang centrifugering
Almindelig vask ved 40°C 3 skylninger Lang centrifugering
Ekstra
funktioner
Forbrug*
Energi
kWh
1.9 47 2.20
1.1 44 2.00
1.02 49 2.20
0.95 44 2.10
Vand
liter
h/min.
Tid
DANSK
Syntetiske stoffer: fx
skjorter, bluser, undertøj
Syntetiske stoffer, økonomi
2,5 kg
2,5 kg
Syntetisk
vask
- 60°C
Syntetisk vask,
økonomi
E
- 40°C
Almindelig vask ved
- 60°C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved E 40°C 3 skylninger Kort centrifugering
0.85 50 1.27
0.6 50 1.28
* Forbrugsværdierne i oversigten er referenceværdier. Forbruget afhænger af vasketøjsmængden,
vasketøjstypen samt vand- og rumtemperaturen. Værdierne er beregnet på baggrund af den højeste (varmeste) vandtemperatur for hvert vaskeprogram.
** Programmet E med en temperatur på 60° C er referenceprogram for EUs energimærket i henhold til
direktiv 92/75/EF.
*** Stoffer, der gennemkører dette program, vaskes med vaskeeffekt AA.
SPAR ENERGI
Hvis vasketøjet er normalt snavset, kan man vælge økonomiprogrammet "E" og dermed opnå et lavere energiforbrug. Til gengæld er vasketiden noget længere for at opveje den lavere temperatur.
39
Programoversigt
Vaskeprogrammer: finvask , håndvask , uld , silke
Type
vasketøj
Sarte stoffer: fx akrylstoffer, viskose, polyester, syntetiske sammensætninger
Håndvask
Uld
Silke
Maks.
mængde
2,5 kg
2 kg
2 kg
1 kg
Program/
temperatur
Finvask
-40°C
Håndvask
- 40°C
Uld
- 40°C
Silke
30°C
Beskrivelse af program
Almindelig vask ved
- 40° C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved
- 40° C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved
- 40° C 3 skylninger Kort centrifugering
Almindelig vask ved 30° C 3 skylninger Kort centrifugering
Ekstra
funktioner
*
Forbrug
Energi
kWh
0.55 53 58
0.35 52 57
0.35 52 57
*
0.30 50 39
Vand
liter
Tid
min.
Almindelig vask ved 30° C 2 skylninger Kort centrifugering
Miniprogram
2,5 kg
Mini 30’
* Dette programs reducerede centrifugering er kun mulig med model EWF 1236.
0.3 40 30
*
40
Programoversigt
Specialprogrammer
Program-
vælgerens
position
Skylning
Tømning
Centrifugering
Skåne-
centrifugering
Program
Til skylning af håndvasket tøj
Til udtømning af vandet fra sidste skylning i programmer med funktionerne
Separat centrifugering for bomuld
Separat centrifugering for syntetisk vask, finvask uld/håndvask, silke
kWh
Forbrug*
Vand
liter
Tid
min.
Programb-
eskrivelse
3 skylninger med skyllemiddel, Lang centrifugering om nødvendigt
Udtømning af vand / - - 2
Tømning og lang centrifugering ved maks. hastighed
Tømning og skånecentrifugering
Ekstra
funktioner
**
Maks.
vaske-
mængde
*
5 kg 0.14 41 46
5 kg - - 10
5 kg - - 6
Energi
DANSK
Til annullering af det
O
Annullere/Sluk
igangværende program eller for at slukke maskinen
/---
* Forbrugsværdierne i oversigten er referenceværdier. Forbruget afhænger af vasketøjsmængden,
vasketøjstypen samt vand- og rumtemperaturen.
** Dette programs reducerede centrifugering er kun mulig med model EWF 1236.
41
P0038
P1192
P1191
Vedligeholdelse
Kabinet
Vaskemaskinens udvendige kabinet kan rengøres med varmt vand og et neutralt håndopvaskemiddel, der ikke ridser overfladen. Vask efter med rent vand og tør kabinettet af efter rengøringen.
Vigtigt: Der må ikke anvendes alkohol, fortyndingsmidler og lignende.
Vaskemiddelskuffe
Efter nogen tid vil vaskemiddel og skyllemiddel forårsage aflejringer i skuffen. Denne bør rengøres fra tid til anden ved spuling med vand.
Om nødvendigt, kan skuffen helt tages ud af maskinen ved at trykke den tap ned, der er anbragt bagest til venstre.
For at lette rengøringen kan den øverste del af rummene til tilsætningsmidler tages af.
Afløbspumpe
Pumpen skal kontrolleres hvis:
• Maskinen ikke pumper vandet ud og/eller ikke centrifugerer.
• Maskinen frembringer en usædvanlig støj, når vandet pumpes ud, hvilket skyldes genstande, der blokerer pumpen, såsom sikkerhedsnåle og mønter etc.
Dette afhjælpes på følgende måde:
• Maskinens strømtilførsel afbrydes.
• Om nødvendigt, ventes der til vandet er kølet af.
• Klappen til pumpen åbnes.
P1114
Skuffeåbning
Der kan også aflejres vaskemiddel inde i åbningen til skuffen. Rengøringen her kan for eksempel ske med en tandbørste. Når De er færdig med rengøringen, sættes skuffen tilbage, og der foretages en skylning uden vasketøj.
• Et fad placeres på gulvet til at opfange vandet.
• Træk nødtømningsslangen ud, placér den i fadet og fjern hætten.
• Når der ikke løber mere vand ud, kan pumpedækslet skrues af og fjernes.
P1115
• Eventuelle genstande fjernes fra pumpens vingehjul ved at dreje det rundt.
• Hætten sættes på nødtømningsslangen, og slangen skubbes på plads.
P1117
• Pumpedækslet skrues helt fast.
• Klappen til pumpen lukkes.
42
Vandtilgangsfilter
P1090
Frostsikring
Hvis De bemærker, at maskinen er længere tid om at blive fyldt op, kontrolleres det, om vandtilgangsfilteret er tilstoppet.
Vandhanen lukkes, og tilførselsslangen skrues af vandhanen.
Filteret i tilførselsslangen renses med f. eks. en tandbørste. Tilførselsslangen skrues fast på vandhanen.
Rengøring af vaskemaskinen
Hvis der fortrinsvis vaskes ved lave vasketemperaturer og/eller med lav vaskemiddeldosering, kan det anbefales, at rengøre maskinen cirka en gang om måneden. Dette forhindrer, at der dannes dårlig lugt i maskinen. Der doseres normalt vaskemiddel, og et vaskeprogram gennemføres uden vasketøj ved 95°C.
Afkalkning af vaskemaskinen
Hvis vandets hårdhedsgrad er højere end 7° dH, skal vaskemaskinen renses mindst 4 gange om året (kontakt teknisk forvaltning i kommunen angående vandets hårdhedsgrad).
Kalkaflejringer på varmeelementet kan forkorte dets levetid.
Der doseres med citronsyre eller hexametafosfat i stedet for vaskemiddel, og der gennemføres et vaskeprogram uden vasketøj ved 95°C.
• Maskinens strømtilførsel afbrydes.
• Vandhanen lukkes, og vandtilførselslangen skrues af vandhanen.
• Nødtømningsslangens og vandtilførselslangens ende anbringes i et fad på gulvet, og vandet tømmes ud.
• Vandtilførselsslangen skrues fast på hanen, og nødtømningsslangen skubbes tilbage på plads efter at hætten er blevet sat på.
• Programvælgerknappen drejes tie “O”.
På denne måde fjernes eventuelt resterende vand i maskinen, og der vil ikke kunne dannes is, som kan beskadige maskinens dele.
Når maskinen igen tages i brug, skal det kontrolleres, at temperaturen i rummet er over 0º C.
Nødtømning
Hvis vandet ikke pumpes ud, gøres følgende for at tømme maskinen for vand:
• Maskinens strømtilførsel afbrydes.
• Vandhanen lukkes.
• Om nødvendigt, ventes der til vandet er kølet af.
• Klappen til pumpen åbnes.
• Et fad anbringes på gulvet, og enden af nødtømningsslangen lægges ned i fadet. Hætten på slangen fjernes. Vandet løber herefter ud i fadet af sig selv. Når fadet er fyldt, sættes hætten på slangen. Fadet tømmes, hvorefter processen gentages, indtil der ikke løber mere vand ud i fadet.
• Pumpen renses som beskrevet tidligere.
• Nødtømningsslangen skubbes på plads efter at hætten er blevet sat på.
• Pumpedækslet skrues helt fast, og klappen til pumpen lukkes.
DANSK
43
Hvis noget ikke virker
Nogle oplysninger om afhjælpning af mindre driftsforstyrrelser, før De tilkalder en fagmand. Når maskinen er i gang, kan det forekomme, at lampen , kontrollampen til knappen START/PAUSE og en af
følgende lamper samt en fejlkode blinker:
- E10: Vandhanen er eventuelt ikke åbnet. Se under “TYPE FEJL”.
- E20: Eventuelt knæk på afløbsslangen eller tilstoppet filter. Se under “TYPE FEJL”.
- E40: Lugen er ikke lukket korrekt. Når fejlen er afhjulpet, skal der trykkes på knappen START/PAUSE for at fortsætte det afbrudte program. Hvis
det ikke er muligt at afhjælpe fejlen, tilkaldes en servicetekniker.
TYPE FEJL
• Maskinen vil ikke starte:
• Maskinen vil ikke tage vand ind:
• Maskinen vil ikke lukke vandet ud eller centrifugere:
• Maskinen tager vand ind - men det løber ud igen gennem afløbsslangen:
MULIG ÅRSAG
Undersøg, at
• stikket sidder rigtigt i stikkontakten, og at kontakten er tændt, samt at der er strøm til kontakten, prøv evt. at tilslutte en lampe
• evt. HFI-relæ ikke er afbrudt
• lugen er korrekt lukket (E40)
• programvælgeren er korrekt indstillet
• vandhanen er lukket helt op (E10)
• START/PAUSE-knappen er trykket ind.
Undersøg, at
• vandhanen er lukket helt op (E10)
• der er nok tryk på vandet (E10)
• tilførselsslangen ikke danner knæk (E10)
• filteret i tilførselsslangen ikke er tilstoppet (E10)
• lugen er korrekt lukket (E40).
Undersøg, at
• afløbsslangen ikke danner knæk eller er placeret, så den forhindrer vandet i at løbe frit (E20)
• afløbspumpen ikke er tilstoppet (E20)
• der ikke er valgt skyllestop?
Undersøg, at
• enden af afløbsslangen ikke sidder for lavt i forhold til gulvhøjden (hævertvirkning).
• Maskinen vibrerer eller støjer for meget:
• Der løber vand ud på gulvet:
Undersøg, at
• transportbeslagene er fjernet som anvist i afsnittet «Fjernelse af transportsikringer»
• maskinen er korrekt opstillet som anvist i afsnittet «Placering og nivellering»
• maskinen ikke er opstillet for tæt op ad vægge eller skabe
• maskinen ikke er overfyldt
• vasketøjet ikke er ujævnt fordelt i tromlen.
Undersøg følgende:
• For meget vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel? Når der dannes skum, kan der opstå vandlækager
• Er der lækager i et af samleleddene eller ved hanen? Dette er ikke altid let at se, da vandet ofte løber langs med slangen.
• Er vaskemiddelskuffen korrekt rengjort? (Vaskemiddelrester kan medføre tilstopning).
• Er afløbsslangen korrekt fastgjort?
• Er afløbspumpen placeret korrekt efter rengøring?
44
TYPE FEJL
MULIG ÅRSAG
• Lugen kan ikke åbnes:
• Dårlig lugt i vaskemaskinen:
• Centrifugeringen starter med forsinkelse eller vasketøjet er ikke ordentligt centrifugeret, når programmet er afsluttet:
• Er et program i gang?
• Er lugen stadig låst? Lugen kan først åbnes, når den tilhørende lampe slukker.
• Maskinen befinder sig i opvarmningsfasen, eller vandstanden i maskinen når op over den nederste del af lugen.
• For lav dosering af vaskemiddel.
• 40°C program anvendes ofte, og 60/95°C program sjældent eller aldrig.
• Vaskemaskinen har ikke været anvendt i lang tid.
Afhjælpning: Vask ved 95°C med tom maskine og normal dosering af vaskemiddel.
• Maskinens elektroniske kontrolsystem for ubalance reagerer på en uheldig fordeling af vasketøjet. Vasketøjet løsnes og omfordeles ved, at tromlen ændrer omdrejningsretning, og centrifugeringen påbegyndes igen. Dette kan gentage sig flere gange, indtil der ikke længere er ubalance, og normal centrifugering kan gennemføres. Fasen, hvor vasketøjet løsnes, varer ca. 5 minutter. Hvis vasketøjet stadig ikke er løsnet efter dette tidsrum, nedsættes omdrejningstallet ved den afsluttende centrifugering.
DANSK
• Maskinen har en anderledes lyd:
• Der kan ikke ses vand i tromlen:
• Utilfredsstillende vaskeresultat:
• Der er vaskemiddelrester i tøjet efter vasken:
• Der er rester af skum efter den sidste skylning:
• Maskinen har et moderne drivsystem, som frembringer en anden lyd end tidligere drivsystemer. Dette nye drivsystem muliggør en roligere igangsætning og en bedre fordeling af vasketøjet ved centrifugering. Herved opnås også en bedre stabilitet.
• Moderne vaskemaskiner arbejder meget økonomisk med lave vandstande. Alligevel opnås et upåklageligt vaske- og skylleresultat.
• Der er brugt for lidt eller den forkerte type vaskemiddel.
• Der er ikke foretaget forbehandling af vanskelige pletter forud for vasken.
• Der er valgt forkerte program eller forkerte temperatur til vasken.
• Der er fyldt for meget vasketøj i maskinen.
• Dette skyldes sandsynligvis moderne vaskemidlers indhold af ikke-opløselige stoffer. Det er ikke et tegn på, at maskinen ikke skyller korrekt. Børst eller ryst vasketøjet og skyl det om nødvendigt igen.
• Ved moderne vaskemidler kan der forekomme skum selv efter skylning. Dette forringer dog ikke kvaliteten af vasken.
45
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o
d. ...
.......
P rod.
No
. ...........
Se
r. No
. .....
....
P0042 BD
Service
Hvis fejlen ikke kan afhjælpes v.h.a. ovenstående, forsøg da ikke selv at finde en eventuel fejl, men tilkald Electrolux Service A/S. Se tlf. nr. på næste side.
Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod nr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ved bestilling af service skal disse numre oplyses. Disse numrene er anført på maskinens typeskilt.
Tekniske data
EWF 1236 EWF 1436
M
ål Bredde
Højde Dybde
Elektrisk tilslutning Spænding
Maks. strømforbrug
Vandtryk Minimum
Maksimum
60 cm 60 cm 85 cm 85 cm 59 cm 59 cm
220-230 V / 50 Hz 220-230 V / 50 Hz 2200 W (10 A) 2200 W (10 A)
0,05 M 0,80 M
Pa Pa
0,05 M 0,80 M
Pa Pa
Anbefalet maksimal tøjmængde Bomuld, linned
Syntetiske og sarte stoffer Uld / håndvask
6,0 kg 6,0 kg 2,5 kg 2,5 kg 2,0 kg 2,0 kg
Silke 1,0 kg 1,0 kg
Centrifugering Maksimum 1200 omdr./min. 1400 omdr./min.
Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 73/23 EØF.
46
Fejl og mangler/Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service"
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produkt­ansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installations­anvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon
70 11 74 00
eller
DANSK
Fax
75 91 44 43
Reservedele
bestilles af
Private hos nærmeste forhandler eller på telefon
og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Du kan bestille reservedele og tilbehør på vores hjemmeside http://www.electrolux.dk
47
86 25 02 11
P1124
2
3
1
P0001
P1129
P0002
P1128
P1075
P1127
P1126
Installation
Udpakning
Sørg for at skaffe Dem af med emballagematerialet på en sådan måde, at børn ikke kan komme til skade.
Transportsikring
Vasketromlen er fastlåst med sikringer for at forhindre beskadigelse under transporten. Disse sikringer skal fjernes, inden maskinen tilsluttes:
1. Løsn de to nederste skruer på bagsiden og tag dem ud (brug en skruenøgle).
2. Tag de 2 plasticbolte ud.
6. Fjern den venstre polyætylenpose meget forsigtigt ved at trække den udad mod højre og derefter nedad.
7. Fjern den højre polyætylenpose meget forsigtigt ved at trække den udad mod venstre og derefter opad.
8. Sæ bundpladen på, og tryk derefter pladens låsetunge ind i maskinens låserille.
3. Læg maskinen på bagsiden, pas på at slanger m.v. ikke beskadiges.
4. Læg noget af polystyren-emballagen mellem maskinen og gulvet.
5. Fjern polystyrenblokken fra motoren. Frigør de to polyætylenposer.
9. Fjern polystyrenunderlaget, rejs maskinen op, og løsn den sidste skrue bagpå. Fjern den relevante plasticbolt.
10.Dæk de tre huller med de tre plastskiver, som blev leveret sammen med brugsanvisningen.
Bemærk:
Det anbefales at gemme delene til transportsikring, da disse skal bruges igen, hvis maskinen skal transporteres (f.eks. ved en flytning).
48
Placering
P1051
P0990
ø 40 mm
60-80 cm
P0022
P0021
P1088
Vaskemaskinen skal helst placeres i et rum med gulvafløb, ellers bør den placeres på en vandtæt bakke.
Vaskemaskinen placeres på et fast og plant underlag. Trægulve kan godt fjedre, hvorfor det tilrådes at lægge en massiv træplade under maskinen.
Hvis maskinen opstilles på en sokkel eller lign., skal den sikres, evt. forankres, så den ikke kan falde ned. Vær opmærksom på, at maskinen ikke opstilles for tæt på vægge, køkkenelementer eller lign.
Hvis vandtilførsel og el-udtag ikke er i nærheden af, hvor maskinen ønskes placeret, anbefales det at kontakte en VVS-mand og/eller elektriker for at få foretaget en flytning.
Spændingsmøtrikken løsnes, slangen drejes, og møtrikken spændes til igen.
DANSK
Tilførselsslangen må ikke tilsluttes en anden tilførselsslange. Hvis slangen er for kort, og De ikke ønsker at flytte hanen, udskiftes slangen komplet med en længere højtryksslange, der er specielt beregnet til at afhjælpe problemer af denne art.
Nivellering
Vaskemaskinen opstilles på sin plads og justeres derefter omhyggeligt ved at indstille de justerbare ben, så maskinen står helt plant (vandret). Det anbefales at gøre dette meget omhyggeligt, da maskinen ellers kan ryste og støje, mens den arbejder.
Vandtilførsel
Tilslut vandtilførselsslangen på hanen med et 1/2” rørgevind.
Brugte slanger må ikke anvendes til maskinens vandtilførsel.
Den anden ende af tilførselsslangen, som er forbundet til maskinen, kan drejes i alle retninger.
Vandafløb
Enden af afløbsslangen kan placeres på tre måder: Over kanten af en vask: I dette tilfælde skal De
sikre Dem, at slangen ikke kan bevæge sig, når vandet skylles ud. Den kan for eksempel fastgøres til væggen med en krog, eller bindes fast til hanen med et bånd.
Direkte til et afløbsrør: De bør anvende et lodret rør, der er 65 cm langt; det bør aldrig være kortere end 60 cm eller længere end 90 cm.
Afløbsslangens endestykke skal altid være ventileret, dvs. rørets indvendige diameter skal være bredere end afløbsslangens udvendige diameter.
49
Til udtag på afløbsrør. Udtaget skal placeres over
P0989
min. 60 cm
max. 100 cm
P1216
vandlåsen og minimum 60 cm over gulvet. Afløbsslangen er 2 m lang og kan forlænges til
maks. 4 m.
Kontrollér, at afløbsslangen ikke danner knæk.
Opstilling på sokkel
Soklens mål: Højde: 30 cm Bredde: 60 cm Dybde: 60 cm
Maskinen kan opstilles på en stålsokkel med skuffe. Det gør det nemmere at lægge vasketøj i og tage det ud.
For at sikre at maskinen fungerer korrekt, skal afløbsslangen være fastgjort øverst på bagsiden af maskinen.
El-installation
El-installation af vaskemaskinen må kun udføres af en autoriseret el-installatør.
Maskinen leveres til 1-faset, 220-230 V med jordforbindelse, 2,2 kW totaleffekt.
Vaskemaskiner kræves ekstrabeskyttet, jævnfør Stærkstrømsreglementet.
Hvis maskinen placeres i et badeværelse eller lign., skal installationen være fast.
I forbindelse med udskiftning af forsyningsledningen skal der rettes henvendelse til Electrolux Service A/S.
Efter opstilling af maskinen skal der være fri adgang til forsyningsledningen.
Hos en autoriseret forhandler kan du få at vide, hvilket sokkelsæt der passer til maskinen.
50
Kjære kunde,
les vennligst denne bruksanvisningen nøye. Følg fremfor alt de sikkerhetsrådene som står på de første sidene i bruksanvisningen! Ta vare på bruksanvisningen slik at du slå opp i den igjen på et senere tidspunkt. Sørg vennligst for at bruksanvisningen følger med vaskemaskinen hvis den får nye eiere.
Innhold
Transportskader
Kontrollér at maskinen ikke er skadet. OBS! Eventuelle transportskader må umiddelbart
meldes til den som har ansvaret for transporten.
Viktige sikkerhetsråd 52-53 Destruksjon 53 Tips om miljøvern 53 FOR BRUKEREN Din nye vaskemaskin 54 Beskrivelse av maskinen 54
Såpeskuff 54 Lukelåslampe 54
Bruk 55
Kontrollpanel 55 Beskrivelse av maskinens panelfunksjoner 55-58 Programinformasjon 58
Tips til vasking 59
Sortér vasketøyet 59 Temperatur 59 Hvor mye tøy kan du vaske på én gang? 59 Vaskemidler og tilsetningsmidler 59-60 Tøysymboler 60
Slik bruker du maskinen 61-63
Åpne døren etter at programmet har startet 63 Programslutt 63
Programoversikt 64-66
Vedlikehold 67
Kabinett 67 Såpeskuff 67 Skuffehull 67 Avløpspumpe 67 Vanninnløpsfilter 68 Rengjøring av vaskemaskinen 68 Avkalking av vaskemaskinen 68 Tiltak ved risiko for minusgrader 68 Nødtømming 68
Hvis maskinen ikke virker 69-70
Garanti 71 Serviceavdeling 71
FOR INSTALLATØREN
Tekniske data 71
NORSK
Legg vasketøyet i trommelen 61 Mål opp riktig såpemengde
og det i såpeskuffen 61 Ha i skyllemiddel 61 Slå maskinen PÅ 61 Velge ønsket program 61 Velge temperatur 61 Velge sentrifugeringshastighet eller
alternativet SKYLLESTOPP 62 Velge de ønskede alternativene 62 Velge alternativet FORSINKET START 62 Starte programmet 62 Endre et program 62 Avbryte et program 62 Kansellere et program 63
Installering 72
Utpakking 72 Transportsikring 72 Plassering 72 Nivåjustering 73 Vanninntak 73 Avløp 73
- over kanten på en vask 73
- direkte i avløpsrøret 73
- i et grenrør til vaskens avløpsrør 73 Alminnelige bestemmelser (Nemko) 74 Elektrisk tilkobling 74 Monteres oppå et sokkelsett 74
51
Veiledning for bruk av denne bruksanvisningen
Noen avsnitt i bruksanvisningen er merket med spesielle symboler. Disse symbolene har følgende betydning:
Her finner du viktige opplysninger om sikkerhet og maskinens funksjon.
Her finner du supplerende opplysninger om maskinens betjening og praktiske bruk.
Her finner du opplysninger som er av betydning for miljøet.
Vårt bidrag til miljøet: Vi bruker resirkulert papir.
Viktige sikkerhetsråd
Sikkerhetsrådene under er gitt av hensyn til den generelle sikkerhet. Les dem oppmerksomt før installasjon og bruk av vaskemaskinen!
Generell sikkerhet
• Forsøk aldri å reparere vaskemaskinen selv. Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk, kan føre til alvorlige uhell eller driftsforstyrrelser.
• Hvis reparasjoner er påkrevet, må du ta kontakt med et autorisert servicesenter. Be om at det bare brukes originale reservedeler.
• Denne maskinen er bare beregnet på å bli betjent av voksne. La ikke barn tukle med betjenings­organene eller leke med maskinen.
• Under hvitvask/kokevask blir glasset i luken svært varmt. Unngå å ta på glasset.
• Det kan forekomme at kjæledyr kryper inn i trommelen. Undersøk derfor trommelen før vask.
Installasjon
• All innvendig emballasje må fjernes før maskinen tas i bruk. Det kan føre til alvorlig skade på maskinen og innredning i nærheten av maskinen hvis transportsikringene ikke fjernes eller ikke fjernes helt. Se det relevante kapitlet i bruksanvisningen.
• Eventuelt elektrisk installasjonsarbeid i forbindelse med oppstilling av denne maskinen må utføres av en autorisert elektroinstallatør.
• Eventuelt rørleggerarbeid i forbindelse med oppstilling av denne maskinen må utføres av autorisert rørlegger.
• Når maskinen er installert, må det kontrolleres at den ikke står på den elektrisk ledningen.
• Hvis maskinen plasseres på et teppebelagt gulv, må det kontrolleres at luften kan sirkulere fritt mellom de justerbare bena og gulvet.
Bruk
• Vaskemaskinen er bare beregnet til å bli brukt i private husholdninger. Den må ikke brukes til andre formål enn det den er konstruert for.
• Vask bare tekstiler som er beregnet på maskinvask. Følg vaskeanvisningene på plaggene.
• Trommelen må ikke overfylles. Følg instruksjonene i bruksanvisningen.
• Kontroller at alle lommer er tomme. Gjenstander som mynter, sikkerhetsnåler, spiker og skruer kan skade maskinen alvorlig.
• Plagg som er fuktet med petroleum, sprit, tri osv. må ikke vaskes i vaskemaskinen. Hvis slike væsker har blitt brukt til flekkfjerning får vask, skal de ha fordampet helt før plaggene legges i vaskemaskinen.
• Mindre plagg som sokker, belter og lignende vaskes best i vaskepose eller putevar slik at de ikke kan komme i klemme mellom trommelen og karet.
• Bruk bare den anbefalte mengde skyllemiddel. For mye skyllemiddel kan skade vasketøyet.
• La luken stå på gløtt når maskinen ikke er i bruk. Dermed unngår du at pakningen i luken deformeres, og at det oppstår dårlig lukt i maskinen.
• Kontroller alltid at trommelen er tømt for vann før du åpner luken. Hvis den ikke er tømt, må du pumpe ut vannet først som beskrevet i bruksanvisningen.
• Trekk ut stikkontakten og steng vannkranen når du er ferdig med å bruke vaskemaskinen.
52
Sikkerhet for barn
• Barn er ofte ikke klar over faren ved elektriske apparater. Når maskinen er i gang, bør barna være under oppsyn og ikke få lov til å leke med vaskemaskinen.
• Emballasjematerialene, f.eks. plastfolie og polystyren, kan være farlige for barn ­kvelningsfare! Hold dem utenfor barnas rekkevidde.
Destruksjon
• Oppbevar alle vaskemidler på et sikkert sted utenfor barnas rekkevidde.
• Når maskinen en gang skal skrotes, skal du trekke støpselet ut av stikkontakten, klippe av den elektriske ledningen og destruere støpselet og den resterende delen av ledningen. Ødelegg lukeløsen slik at barn som leker, ikke kan bli sperret inne i vaskemaskinen.
NORSK
Emballasjematerialer
Alle materialer som er merket med symbolet , kan gjenbrukes.
>PE< polyetylen >PS< polystyren >PP< polypropylen
Det betyr at de kan resirkuleres ved å deponere dem i containere som er merket tilsvarende.
Maskinen
Henvend deg til godkjente mottaksstasjoner for gamle husholdningsprodukter. Gjør ditt bidrag til å holde Norge rent!
Tips om miljøvern
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
For å redusere vann- og energiforbruket og bevare miljøet anbefaler vi at du følger disse rådene:
• Maskinen arbeider mest økonomisk når trommelens kapasitet utnyttes helt.
• Mål alltid opp vaskemiddelmengden avhengig av vannets hardhetsgrad, vasketøyets skittenhetsgrad og den mengden vasketøy du legger i maskinen.
• Hvis du bare skal vaske en mindre mengde, bør du bruke bare halvparten eller to tredjedeler av anbefalt mengde vaskemiddel.
• Flekker og tilsmussing kan fjernes delvis før vask. På den måten kan vasketøyet vaskes på lavere temperatur.
• Normalt skittent vasketøy kan vaskes uten forvask for å spare vaskemiddel, vann og tid (og det reduserer også miljøbelastningen!).
53
Din nye vaskesmaskin
Din nye vaskemaskin oppfyller alle krav til moderne klesvask og har samtidig et sparsomt vann-, strøm- og vaskemiddelforbruk.
Programvelgerskiven kombinerer funksjonene for
forskjellige stoffer og spesielle programmer, slik at det blir lettere å stille inn programmet.
Programforløpsindikatoren viser de forskjellige
vaskeprogramfasene med signallamper.
Automatisk avkjøling av vaskevannet til 60°C
før tømming er en del av 95°C-programmet. Det minsker “temperatursjokket” som vasketøyet utsettes for, og det motvirker dessuten at vasketøyet blir krøllete.
Beskrivelse av maskinen
1 Såpeskuff 2 Kontrollpanel 3 Lukelåslampe 4 Avløpspumpe 5 Justerbare ben
Spesielt program for ull - behandler ullplagg ekstra skånsomt.
Kontroll av ubalanse - et kontrollsystem oppdager ubalanse i fordelingen av vasketøyet. Systemet sørger for at maskinen står stabilt når den sentrifugerer.
1
TIMELINE
2
0
0
1
2
°
9
5
9
0
0
°
0
6
E
7
0
0
°
0
4
5
0
0
°
3
0
40° AA
E
6 kg
DIRECT SPRAY
EWF 1236
Lukelåslampe
Luken er låst under hele programforløpet. En kontrollampe ved siden av lukens håndtak viser at luken er låst. Luken kan ikke åpnes før lampen har sloknet.
Såpeskuff
Rom til forvask
Rom til hovedvask
Rom til skyllemiddel
3
4
5
P1190
54
Bruk
Kontrollpanel
1200
95°
900
60°
7
E
40° AA
00
40°
5
00
30°
TIMELINE
6 kg
DIRECT SPRAY
123456
1 Programkort
Et programdiagram på svensk finner du inni vaskemiddelskuffen. Et programdiagram på norsk finner du i bruksanvisningen.
2 Programvelgerskive
Velgerskiven er delt i følgende seksjoner:
• Bomull, lin (blå del)
• Lettstelt (grønn del)
• Finvask, håndvask, ull, silke og mini 30’, skylling, tømming, sentrifugering og skånesentrifugering (grå del)
E
40° AA
E
Velgerskiven kan vris enten med eller mot klokken. Stilling E er for programmet ENERGISPARING for bomullsplagg. Stilling E er for programmet ENERGISPARING for syntetiske plagg. Når programmet er ferdig, må velgerskiven vris til stilling O (Annullere/Av) for å slå maskinen AV.
E
EWF 1236
9
8
7
4 Knapp for sentrifugerings-
hastighet
Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å endre sentrifugeringshastigheten dersom du vil at vasken skal sentrifugeres med en annen hastighet enn den vaskemaskinen foreslår.
Maksimumshastighetene er:
• for bomull: 1200 opm for EWF 1236, 1400 opm for EWF 1436
• for syntetiske stoffer, ull og tøy som skal håndvaskes: 900 opm
• for finvask, silke og miniprogram: 700 opm
Skyllestoppstilling : Når du velger dette alternativet, vil maskinen la være å tømme ut vannet etter siste skylling, for å unngå at tøyet blir krøllete.
Når programmet er ferdig, er ventilen blokkert, START/PAUSE trer ut av funksjon, mens lampene og lyser for å varsle at vannet må pumpes ut.
For å tømme ut vannet er det to muligheter:
• Velg program (tømming): Vannet tømmes ut uten sentrifugering.
• Velg program eller . Velg sentrifugeringshastighet ved hjelp av knappen, og trykk deretter inn START/PAUSE. Vannet tømmes ut, og vasken sentrifugeres på valgt hastighet.
Obs! Før du velger programmet velgerskiven stå i O-stilling (kansellerer).
eller må
,
NORSK
3 Temperaturknapp
Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å øke eller minske temperaturen hvis du ønsker en annen temperatur enn den vaskemaskinen foreslår. Den aktuelle lampen blir tent. Maksimumstemperaturene er 95°C for bomull, 60°C for syntetiske stoffer, 40°C for finvask, ull og tøy som skal håndvaskes, 30°C for silke. “ ” vil si kald vask.
5 Programvalgknapper
Forskjellige funksjoner kan kombineres avhengig av programmet. Disse må velges etter valg av ønsket program og før START/PAUSE-knappen trykkes. Når du trykker på disse knappene, tennes de korresponderende lampene. Når de trykkes på nytt, slukkes lampene.
55
Hvis et feilaktig alternativ velges, blinker lampen i omtrent to sekunder, og meldingen Err vises. Trykk på disse knappene for å velge de følgende alternativene:
FORVASK : Velg dette alternativet hvis du ønsker å forvaske tøyet før hovedvasken (gjelder ikke for ull og håndvask, miniprogram og silke). Forvasken slutter med en kort sentrifugering med 650 opm for bomull og lettstelt, mens vannet bare tømmes ut i finvaskprogrammet.
LYNVASK : Dette alternativet kan brukes for plagg som ikke er spesielt skitne (ikke ull, håndvask, silke og miniprogram), for å få et godt vaskeprogram som tar kort tid. Vasketiden reduseres i henhold til type tøy og valgt temperatur. Hurtigvask kan ikke velges med programmene E
, 40° AA, eller E .
EKSTRA SKYLLING : Dette alternativet kan velges med alle programmer, bortsett fra ullprogrammet og håndvask. Maskinen vil legge til to skyllinger for bomull og én skylling for syntetiske stoffer, finvask og silke. Dette alternativet anbefales for dem som er allergiske mot vaskemidler, og i områder med svært mykt vann.
STRYKELETT : Når denne knappen velges, blir tøyet vasket og sentrifugert skånsomt slik at krøller unngås. Dermed blir strykingen enklere. Dessuten vil maskinen utføre 6 skyllinger i stedet for 3 for bomull, og 4 i stedet for 3 for lettstelt. Denne funksjonen kan brukes for bomull og lettstelt. For bomull blir maksimal sentrifugehastighet automatisk redusert til 900 opm.
Avbryt FORSINKET START
• Trykk inn START/PAUSE-knappen .
• Trykk to ganger på UTSATT START til symbolet «0h» vises i displayet.
Trykk inn START/PAUSE-knappen igjen.
7 Display
Displayet viser følgende informasjon:
Programmets varighet – Forsinket start – Feil valg av alternativ – Alarmkode – Programslutt.
Det valgte programmets varighet
Etter at et program er valgt, vises varigheten i timer og minutter (f.eks. 2.05).
Varigheten beregnes automatisk ut fra anbefalt maksimumsvekt for hver type tøy. Etter at programmet har startet, oppdateres tiden minutt for minutt.
Forsinket start
Den forsinkede starten (maks. 23 timer) som er innstilt, vises på displayet i tre sekunder, deretter vises varigheten av det allerede valgte programmet. Nedtellingen oppdateres hver time og i løpet av de to siste timene – hver halvtime.
6 Knapp for FORSINKET START
Ved hjelp av denne knappen kan vaskeprogrammet forsinkes i 30 min – 60 min – 90 min, to timer og deretter i intervaller på én time opp til maksimalt 23 timer.
Velge forsinket start
• Velg programmet og de påkrevde alternativene.
• Velg forsinket start.
• Trykk inn START/PAUSE-knappen . Maskinen starter nedtellingen.
Programmet vil starte når den innstilte tiden er utløpt.
Feil valg av alternativ
Hvis det velges et alternativ som ikke er forenlig med det innstilte vaskeprogrammet, vises meldingen Err i to sekunder.
56
Start
Etter at du har valgt det ønskede programmet, trykker du på denne knappen for å starte maskinen. Den korresponderende lampen slutter å blinke og fortsetter å lyse. Hvis du har valgt forsinket start, begynner maskinen nedtellingen. Varigheten av programmet eller forsinkelsen vises på displayet.
Alarmkoder
Skulle det oppstå problemer med maskinen, kan det vises noen alarmkoder, f.eks. E20 (se avsnittet om feilsøking).
Programslutt
Når programmet er avsluttet, vises en blinkende null.
Pause
For å avbryte et program som er i gang, trykker du på Start/Pause-knappen. Den korresponderende lampen begynner å blinke.
For å fortsette programmet fra punktet der det ble avbrutt, trykk på START/PAUSE igjen.
NORSK
9 Visning av programmets gang
Når vaskeprogrammet er valgt, vil lampene tennes for de forskjellige fasene som utgjør programmet. Etter at maskinen har startet, vil det bare lyse én lampe for den fasen programmet til enhver tid befinner seg i. Når programmet er ferdig, vil lampen for programslutt tennes.
8 START/PAUSE-knapp
Denne knappen har to funksjoner: Start – Pause.
Lampen for SLUTT blinker i tilfelle driftsproblemer. Og den tilhørende alarmkoden vises på displayet.
E10 = maskinen fylles ikke E20 = maskinen tømmes ikke E40 = døren er ikke lukket
Se avsnittet om feilsøking for å løse problemet.
57
Programinformasjon
Ull/Håndvask
Vaskeprogram for maskinvaskbar og håndvaskbar ull samt for ømtålige stoffer som er merket med symbolet for håndvask.
Skylling
Med dette programmet er det mulig å skylle og sentrifugere tøy som er blitt vasket for hånd. Maskinen foretar tre skyllinger, fulgt av en sluttsentrifugering i maksfart. Sentrifugeringshastigheten kan reduseres ved å trykke inn knappen . Sluttsentrifugeringen er kun beregnet for bomullsplagg, som i sentrifugeringsprogrammet.
Tømming
For å tømme ut vannet fra siste skylling i programmer med Skyllestopp . Vri først programvelgerskiven til O, velg deretter program , og trykk inn START/PAUSE-knappen.
Sentrifugering
Separat lang sentrifugering i maksimal hastighet for håndvaskede plagg. Må brukes for bomullsplagg. Du kan redusere hastigheten ved hjelp av knappen
for å tilpasse til tøyet som skal sentrifugeres.
Mini 30’
Dette er et komplett program som kan kombineres med følgende alternativer: redusert sentrifugeringshastighet (for EWF 1236), skyllestopp, forsinket start. Brukes for vask som ikke er særlig skitten eller som trenger å friskes opp. Maks. vekt 2,5 kg. Vasketemperatur 30 °C. Programmet varer i 30 minutter. Hastigheten på sluttsentrifugeringen er 700 opm.
O = Annulere/Av
For å tilbakestille et program vrir du velgerskiven til O. Da kan et nytt program velges.
Skåne sentrifugering
Separat kort sentrifugering i maksimal hastighet 700 opm for håndvaskede plagg. Må brukes for lettstelt, finvask, ull/håndvask og silke. Du kan redusere hastigheten ved hjelp av knappen (for EWF 1236) for å tilpasse til tøyet som skal sentrifugeres.
58
Tips til vasking
Sortér vasketøyet
• Du bør ikke la tøyet bli liggende for lenge, især ikke når det er vått. Fuktig vasketøy kan mugne og få en ubehagelig lukt. Muggflekker (jordslag) kan ikke fjernes.
• Studér den oversikten i denne bruksanvisningen som forklarer betydningen av vaskesymbolene i tøyet.
• Følgende punkter er særlig viktige: En strek under vaskebaljen betyr at plaggene ikke
må vaskes på programmer beregnet for holdbare tekstiler som bomull eller lin.
Hvite tekstiler må ikke vaskes sammen med fargede tekstiler.
Strykefrie tekstiler som polyester/bomull bør behandles som syntetiske tekstiler.
Mindre holdbare tekstiler som akryl og de fleste gardinstoffer bør behandles som sarte tekstiler.
På ullprogrammet kan du ikke bare vaske maskinvaskbare tekstiler av ull som er merket “maskinvaskbar”, men også ullplagg som er beregnet for håndvask og alle andre tekstiler med symbolet “håndvask”.
Temperatur
• Vi anbefaler deg å vaske hvite bomullsplagg og lin på 60°C i stedet for 95°C. Hvis tøyet ikke er særlig skittent, vil det bli like rent på 60°C, og samtidig sparer du omkring 30% i energi.
• Det samme gjelder til en viss grad også for vaskeekte fargede plagg. De krever normalt en temperatur på 60°C, men hvis de ikke er spesielt skitne, vil de bli like rene selv på 40°C.
• Plagg med ikke vaskeekte farger bør ikke vaskes på temperaturer over 40°C. Hvis plagg med vaskeekte og ikke vaskeekte farger vaskes sammen, bør de behandles som plagg med ikke vaskeekte farger, og temperaturen bør derfor ikke overskride 40°C.
• Holdbare hvite og fargede syntetiske tekstiler kan normalt vaskes på 60°C, men også i dette tilfellet er vask på 40°C tilstrekkelig hvis plaggene ikke er særlig skitne. Imidlertid kan det av hygjeniske årsaker være tilrådelig å benytte 60°C vasketemperatur (bakterievekst).
• Sarte syntetiske tekstiler, tekstiler med ikke vaskeekte farger og ullplagg må aldri vaskes på temperaturer over 40°C.
Kontrollér alltid plaggenes vaskesymboler slik at plaggene vaskes ved korrekt temperatur. Plaggene kan misfarges hvis de vaskes ved høyere temperaturer enn det som er angitt.
Hvor mye tøy kan du vaske på én gang?
Strengt tatt burde du alltid veie vasketøyet. Trommelen kan ta maksimalt 6 kg bomull, avhengig
av modell. For syntetiske og sarte tekstiler er den maksimale
kapasiteten 2,5 kg og for ull 2 kg. Da veiing kan være litt omstendelig, foreslår vi at du
beregner vekten etter hvor full trommelen er:
Bomull og lin: full trommel, men ikke overfylt Syntetiske tekstiler: trommelen ikke mer enn 2/3 full. Ull eller finvask: trommelen ikke mer enn 1/2 full. Før du legger tøyet i maskinen:
• Reparér alle rifter og hull.
• Fest løse knapper og lukk trykknapper og glidelåser.
• Ikke vask plagg som trevler - reparér falden før vask.
• Tøm lommene for alle små løse gjenstander. Spiker, nåler, klips og lignende kan skade såvel tøyet som maskinen alvorlig. Fjern gardinkroker.
• Vask fargede plagg - især plagg med ikke vaskeekte farger - for seg når du vasker dem for første gang. De mister normalt en del av fargen første gang de vaskes.
• Bruk flekkfjerner på gjenstridige flekker som gress, rust, tjære, maling, blekk og lignende før tøyet vaskes.
• Bruk flyktige væsker som terpentin til å fjerne f eks malingflekker. Vent i så fall til tøyet er helt tørt før du vasker det.
• Vaskemaskinprodusenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes bruk av flyktige, brennbare eller giftige stoffer.
Vaskemidler og tilsetningsmidler
Gode vaskeresultater avhenger blant annet av det vaskemiddelet og den mengden som blir brukt.
Det finnes særlige vaskemidler til kulørtvask, skånevask og ullvask.
Bruk bare førsteklasses vaskemidler som er beregnet til vaskemaskiner.
Følg vaskemiddelprodusentens anvisninger og ha i vaskemiddel i forhold til hvor mye og hvor skittent vasketøy du har og vannets hardhetsgrad. Hvis du ikke kjenner vannets hardhetsgrad i ditt område, kan du få opplysninger om dette hos ditt lokale vannverk.
Underdosering av vaskemiddel kan medføre at smusset setter seg på tøyet igjen i form av grå nupper.
For mye vaskemiddel er unødvendig og øker miljøbelastningen. Selv biologisk nedbrytbare vaskemidler inneholder stoffer som i større mengder kan skade den økologiske balansen.
NORSK
59
Vaskepulver
95
60
60
40
40
40 30
30
Ha vaskepulveret i de riktige rommene i såpeskuffen før programmet startes.
Flytende vaskemiddel
Et velegnet flytende vaskemiddel kan brukes i stedet for vaskepulver til programmer med lave eller middels høye temperaturer. Du må da velge et
Konsentrert vaskepulver
Velg ikke programmer med forvask når du bruker
program uten forvask. Ha det flytende vaskemiddelet i rom i såpeskuffen umiddelbart før programmet startes.
konsentrerte vaskemidler. Hell konsentrert vaskepulver i rommet for
hovedvask.
Flytende tilsetningsmidler
Eventuelle tilsetningsmidler til mykgjøring av vasketøyet skal helles i rom
i såpeskuffen før
“”
programmet startes. Det er spesielt fornuftig å tilsette et skyllemiddel hvis tøyet skal tørkes i tørketrommel etter vask fordi det fjerner statisk elektrisitet i tøyet.
Doseringen bør følge blekemiddelprodusentens anbefalinger.
Tøysymboler
De fleste klesplagg er merket med vaske-/rensesymbol, som er til god hjelp ved behandlingen av klesplaggene.
NORMAL
VASK
SKÅNSOM
VASK
BLEKING
STRYKING Høy temperatur,
RENSING
høyst 200°C
Kan renses med
alle løsemidler
Tåler klorbleking Tåler ikke bleking
Middels temperatur,
høyst 150°C
Kan renses med
perkloretylen, alkohol,
R111 og R113
Vask ved 30°Vask ved 40°Vask ved 95° Vask ved 60°VASKING
Lav temperatur,
høyst 110°C
Kan renses med
bensin, ren alkohol
og R113
Håndvask Kan ikke
vaskes
Kan ikke
strykes
Kan ikke renses
normal temperatur
lav temperatur
TØRKING Flat-tørking Drypptørking Hengetørking Tørking i
tørketrommel
60
Ikke tørking
i tørketrommel
Slik bruker du
95
°
60
°
40
°
30
°
E
E
40° AA
E
E
40° AA
maskinen
Før du legger vasketøy i maskinen for første gang, bør du gjenomføre et program på 95°C uten forvask for å rengjøre vaskemaskinens trommel og innvendige deler. Ha et 1/2 målebeger vaskemiddel i rommet for hovedvask i såpeskuffen og gjennomfør en vaskeprogram uten vasketøy.
1. Legg vasketøyet i trommelen
Lukk opp luken. Legg plaggene som skal vaskes, i trommelen ett ad gangen. Legg dem så flatt som mulig. Steng luken. Du skal høre at låsen går i hakk.
4. Slå maskinen PÅ
Vri velgerskiven til det ønskede programmet for å slå på maskinen. Vri den til O for å slå av maskinen.
5. Velge ønsket program
Vri velgerskiven til ønsket stilling: Lampene for de forskjellige fasene som utgjør det valgte programmet, tennes.
NORSK
P0004
2. Mål opp riktig såpemengde og det i såpeskuffen
Trekk ut såpeskuffen i betjeningspanelet. Mål opp den såpemengden som kreves i et målebeger og hell såpen i rommet for hovedvask. Hvis du har valgt FORVASK, må du også ha en viss mengde vaskepulver i kammer .
3. Ha i skyllemiddel
Ha i skyllemiddel i rommet merket hvis det er nødvendig. Middelet må ikke stå høyere enn MAX-merket.
Programmets varighet vises i displayet.
6. Velge temperatur
Trykk på temperaturknappen hvis du ønsker å velge en annen temperatur enn den vaskemaskinen foreslår. Den aktuelle lampen vil tennes.
P1194
P1195
61
7. Velge sentrifugerings-
1
4
00
1200
7
00
9
00
1
2
00
900
5
00
7
00
hastighet eller alternativet SKYLLESTOPP
Trykk på knappen for sentrifugeringshastighet gjentatte ganger for å velge ønsket sentrifugerings­hastighet eller alternativet SKYLLESTOPP . Den aktuelle lampen vil tennes. Hvis du valgte SKYLLESTOPP , vil maskinen fortsatt ha vann i kammeret når den stanser etter fullført program.
EWF 1236 EWF 1436
8. Velge de ønskede
alternativene
Lampen for den inntrykte knappen tennes.
I denne perioden er det mulig å legge inn tøy:
• Trykk inn START/PAUSE-knappen .
• Legg inn tøyet.
• Lukk døren, og trykk inn START/PAUSE igjen.
10. Starte programmet
Trykk på START/PAUSE-knappen . Den relevante lampesekvensen vil slutte å blinke, og bare lampen for den nåværende fasen vil lyse. Hvis du har valgt forsinket start, vil vaskemaskinen begynne nedtellingen. Displayet vil vise programmets varighet eller den valgte forsinkelsen.
11. Hvordan forandre et program som er i gang
Før du gjør endringer må du stanse vaskemaskinen ved å trykke på START/PAUSE-knappen . Enhver fase kan forandres før programmet har begynt på den. Når programmet har startet, kan du bare tilbakestille det ved å vri programvelgerskiven til O og deretter velge det nye programmet. Vaskevannet blir værende i kammeret. Start det nye programmet ved å trykke inn START/PAUSE-knappen . Merk: For å tømme ut vannet før du starter det nye programmet, må du kansellere programmet og velge TØMMING .
9. Velge alternativet FORSINKET START
Trykk på FORSINKET START-knappen for å forsinke programstarten. Tallene for den valgte forsinkelsen vil vises i omtrent tre sekunder, deretter vises varigheten av det valgte programmet på displayet.
12. Avbryte et program
Trykk inn START/PAUSE-knappen for å avbryte et program som er i gang. Den korresponderende lampen begynner å blinke. Trykk inn den samme knappen igjen for å fortsette programmet.
13. Kansellere et program
Vri velgerskiven til O for å kansellere et program som er i gang. Deretter kan du velge et nytt program.
14. Åpne døren etter at
programmet har startet
Still først inn vaskemaskinen på PAUSE ved å trykke på START/PAUSE . Hvis døren ikke åpnes, betyr dette at maskinen allerede varmes opp, at vannivået er høyere enn nedre dørkant, eller at trommelen roterer.
62
Ovblokkeringen av døren signaleres også ved at varsellampen for lukket dør slukkes. Hvis du ikke kan åpne døren, men trenger å åpne den, er du nødt til å slå av maskinen ved å vri velgerskiven til O. Etter cirka tre minutter kan døren åpnes (vær obs på vannivå og temperatur!). For å starte programmet igjen slår du på maskinen og velger program og tilvalgsalternativer på nytt.
15. Programslutt
Maskinen stopper automatisk. Hvis alternativet Skyllestopp er valgt, ventilen er blokkert, START/PAUSE trer ut av funksjon, vil lampen for programslutt fortsette å lyse og lampen være på for å indikere at vannet må tømmes ut før døren åpnes. Displayet viser en null. Vri programvelgerskiven til O for å slå av maskinen. La døren stå på gløtt for å forebygge soppdannelse og ubehagelig lukt.Ta tøyet ut av trommelen, og forsikre deg om at trommelen er tom, slik at ingen gjenglemte plagg farger av eller blir skadet (f.eks. krymper) i neste vask. Steng vannkranen hvis du ikke har tenkt å kjøre en ny vask.
NORSK
63
Programoversikt
Vaskeprogram: bomull , syntetiske stoffer
Type
vask
Bomull hvitt: f.eks. sengetøy, duker
Bomull kulørt: f.eks. skjorter, bluser, undertøy, håndklær, sengetøy
Bomull, økonomi 6 kg
Bomull mix
40°AA***
Maks.
vekt
5 kg
5 kg
5 kg
Program/
temperatur
Hvitvask
- 95°C
Kulørtvask
- 60°C
Bomull,
økonomi
E
Bomull, mix
40 AA
Beskrivelse av program
Hovedvask ved - 95 °C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask ved - 60 °C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Hovedvask ved 60/40 °C 2 skyllinger Lang sentrifugering (3 skyllinger - 40°C)
Hovedvask ved 40 °C 3 skyllinger Lang sentrifugering
Tilleggs-
funksjoner
Forbruksverdier*
Energi
kWh
1.9 47 2.20
1.1 44 2.00
1.02 49 2.20
0.95 44 2.10
Vann
liter
h/min.
Tid
Syntetiske stoffer:
f.eks. skjorter, bluser, undertøy
Syntetiske stoffer
økonomi
2,5 kg
2,5 kg
Lettstelt
- 60°C
Lettstelt
økonomi
E
- 40°C
Hovedvask ved - 60 °C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved E 40 °C 3 skyllinger Kort sentrifugering
0.85 50 1.27
0.6 50 1.28
* Forbruksverdiene som oppgis i oversikten, er referanseverdier. Forbruket avhenger av vasketøymengde,
vasketøytype og vann- og romtemperaturen. Verdiene refererer til høyeste (varmeste) vanntemperatur for hvert vaskeprogram.
** Programmet E , dersom temperaturen er satt til 60 °C er referanseprogram for opplysningene på
energimerket ifølge rådsdirektiv 92/75/EØF.
*** Stoffer som vaskes på dette programmet, har en vaskeeffekt på AA.
SPAR ENERGI
Når vasketøyet er normalt skittent, kan du velge spareprogrammet ”E”. Det reduserer energiforbruket. Vasketiden forlenges litt for å kompensere for at temperaturen er lavere.
64
Programoversikt
Vaskeprogram: finvask , håndvask , ull silke
Type
vask
Ømtålige stoffer:
f.eks. akrylstoff, viskose, polyester, syntetiske blandinger
Håndvask
Ull
Silke
Maks.
vekt
2.5 kg
2 kg
2 kg
1 kg
Program/
temperatur
Finvask
-40°C
Håndvask
- 40°C
Ull
- 40°C
Silke
30°C
Beskrivelse av program
Hovedvask ved - 40 °C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved - 40 °C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved - 40 °C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Hovedvask ved 30 °C 3 skyllinger Kort sentrifugering
Tilleggs-
funksjoner
*
Forbruksverdier
Energi
kWh
0.55 53 58
0.35 52 57
0.35 52 57
*
0.30 50 39
Vann
liter
Tid
min.
NORSK
Hovedvask ved 30 °C 2 skyllinger Kort sentrifugering
0.3 40 30
*
Miniprogram
2.5 kg
Mini 30’
* Det er kun på modellen EWF 1236 at det finnes en sentrifugereduksjonsfunksjon i dette programmet.
65
Programoversikt
Spesialprogrammer
Program-
velger-
skivens
posisjon
Skylling
Tømming
Sentrifugering
Skåne-
sentrifugering
Program
For skylling av hånd­vaskede plagg
For å tømme ut vannet etter siste skylling i programmer med alternativene
Separat sentrifugering for bomullstøy
Separat sentrifugering for lettstelt, finvask ull/håndvask, silke
Program-
beskrivelse
3 skyllinger med flytende skyllemiddel, om nødvendig Lang sentrifugering
Tømming av vann / - - 2
Tømming og lang sentrifugering ved maks. hastighet
Tømming og skånesentrifugering
Tilleggs-
funksjoner
**
Maks-
vekt vask
5 kg 0.14 41 46
5 kg - - 10
5 kg - - 6
Forbruksverdier*
Energi
kWh
Vann
liter
Tid
min.
For å kansellere
O
Annullere/Av
programmet som kjører, eller for å slå av maskinen
/---
* Forbruksverdiene som oppgis i oversikten, er referanseverdier. Forbruket avhenger av vasketøymengde,
vasketøytype og vann- og romtemperaturen.
** Det er kun på modellen EWF 1236 at det finnes en sentrifugereduksjonsfunksjon i dette programmet.
66
P0038
P1192
P1191
Vedlikehold
Kabinett
Utsiden av maskinen kan vaskes med varmt vann og et vanlig nøytralt, ikke-slipende vaskemiddel. Vask etter med rent vann og tørk av etterpå.
Viktig: Det må ikke brukes teknisk sprit, tynner eller andre løsemidler.
Såpeskuff
Etter noen tid vil vaske- og skyllemidlene etterlate avleiringer i skuffen.
Den bør derfor spyles med vann fra tid til annen. Om nødvendig kan såpeskuffen fjernes helt fra maskinen ved å trykke ned låsen øverst til venstre.
Den øverste delen av rommet til tilsetningsmidler kan også fjernes for å lette rengjøringen.
Hvis det samler seg vann i skyllemiddelbeholderen etter avsluttet vaskeprogram, må hele beholderen rengjøres.
Avløpspumpe
Pumpen må kontrolleres dersom
• maskinen ikke tømmes og/eller sentrifugerer
• maskinen lager uvanlige lyder under tømming pga.
gjenstander som f.eks. sikkerhetsnåler, mynter e.l. som blokkerer pumpen
Fremgangsmåte:
• Kople fra vaskemaskinen.
• Vent til vannet er avkjølt.
• Åpne pumpedøren.
NORSK
P1114
• Sett en bolle under åpningen for å samle opp
vannet.
• Trekk ut nødtømmingsslangen, plasser den i
bollen og ta av slangehetten.
• Når det ikke kommer ut mer vann, skru løs
pumpedekselet og ta det av.
Skuffehull
Det kan også samle seg avleiringer av vaskemiddel inne i hullet til såpeskuffen.
Dette bør fjernes med en gammel tannbørste. Når du er ferdig med rengjøringen, setter du såpeskuffen på plass igjen og kjører et skylleprogram uten tøy i maskinen.
P1115
• Fjern ev. gjenstander fra pumpens løpehjul ved å
rotere det.
• Sett hetten tilbake på nødtømmingsslangen, og
sett slangen på plass igjen.
P1117
• Skru på pumpedekselet.
• Lukk pumpedøren.
67
Vanninnløpsfilter
P1090
Tiltak ved risiko for minusgrader
Hvis du oppdager at maskinen krever lengre tid enn normalt på å bli fylt med vann, bør du undersøke om vanninnløpsfilteret er tilstoppet.
Steng vannkranen og skru av påfyllingsslangen fra vannkranen. Rens filteret f eks med en tannbørste. Skru påfyllingsslangen fast på vannkranen.
Rengjøring av vaskemaskinen
Hvis du vasker ofte på lave vasketemperaturer og/eller bruker lav vaskemiddeldosering, anbefales det å rengjøre vaskemaskinen en gang i måneden.
Det forhindrer at det dannes mugg i maskinen som kan forårsake dårlig lukt.
Ha i en normal mengde vaskemiddel i vaskemiddelskuffen og la maskinen gjennomføre et fullt vaskeprogram uten vasketøy ved så høy temperatur som mulig (95°C).
Avkalking av vaskemaskinen
Dersom vannets hardhetsgrad er høyere enn 7°dH, må vaskemaskinen avkalkes minst 4 ganger i året. (Ta kontakt med kommunens tekniske forvaltning for å få opplyst vannets hardhetsgrad).
Kalkavleiringer på varmeelementet kan forkorte dets levetid.
Doser med ca. 1,5 dl sitronsyre istedenfor vaskemiddel og gjennomfør et vaskeprogram uten vasketøy ved så høy temperatur som mulig (95°C).
Dersom maskinen står på et sted der temperaturen kan synke til under 0°C, må følgende fremgangsmåte benyttes:
• Ta støpselet ut av strømuttaket.
• Steng av vannet og løsne vanninntaksslangen fra
vannkranen.
• Legg nødtømmingsslangen og inntaksslangen i en
bolle på gulvet slik at vannet tømmes i bollen.
• Sett på vanninntaksslangen igjen og monter
nødtømmingsslangen etter at hetten er satt på igjen.
• Sett programvelgeren i stilling “O”
Dette tømmer maskinen for vann og hindrer at det danner seg is samt at berørte deler blir skadet eller ødelagt.
Kontroller at omgivelsestemperaturen er over 0°C når maskinen tas i bruk igjen.
Nødtømming
Dersom vannet ikke tømmes på vanlig måte, må følgende fremgangsmåte benyttes:
• Ta støpselet ut av strømuttaket.
• Steng av vannet.
• Vent til vannet er avkjølt.
• Åpne pumpedøren.
• Sett en bolle på gulvet og legg nødtømmings-
slangen i bollen. Ta av slangehetten. Vannet skal renne ned i bollen. Når bollen er full, settes hetten tilbake på slangen. Tøm bollen. Gjenta prosedyren til det ikke kommer ut mer vann.
• Rengjør pumpen som beskrevet tidligere.
• Sett på plass nødtømmingsslangen etter at
slangehetten er satt på igjen.
• Skru på pumpedekselet og lukk døren.
68
Hvis maskinen ikke virker
Noen opplysninger om hvordan du selv kan fjerne mindre driftsforstyrrelser uten å måtte tilkalle en fagmann. Når maskinen har startet, kan lampen , lampen for knappen START/PAUSE og en av følgende lamper eller
feilkoder blinke:
- E10 = f.eks. maskinen tar ikke inn vann. Se nærmere under “Feiltype”
- E20 = f.eks. knekk på avløpsslangen eller tilstoppet filter. Se nærmere under “Feiltype”
- E40 = luken er ikke ordentlig stengt Når feilen er rettet, skal du trykke på START/PAUSE for å fortsette programmet som ble avbrutt. Hvis det ikke
er mulig for deg å rette feilen selv, må du kontakte en servicetekniker.
• FEILTYPE • MULIG ÅRSAK
• Maskinen går ikke i gang:
• Maskinen tar ikke inn vann:
• Maskinen tømmes samtidig med at den tar inn vann:
• Maskinen sentrifugerer ikke/tømmes ikke:
• Maskinen vibrerer og bråker for mye:
• Vann renner ut på gulvet:
• Luken kan ikke åpnes:
• Er sikringene i orden?
• Sitter støpselet ordentlig i stikkontakten?
• Er luken til maskinen helt stengt? (E40)
• Er vaskeprogrammet riktig innstilt?
• Er vannkranen åpen? (E10)
• Er START/PAUSE-knappen trykket inn?
• Er vannkranen åpen? Kommer det vann ut av
kranen? (E10)
• Er vanntrykket tilstrekkelig? (E10)
• Er påfyllingsslangen klemt eller bøyd? (E10)
• Er filteret på påfyllingsslangen tilstoppet? (E10)
• Er avløpsslangen riktig plassert? Slangen skal heves min. 60 cm før den ledes til et avløp.
• Er avløpsslangen klemt eller bøyd? (E20)
• Er avløpspumpen tilstoppet? (E20)
• Har du valgt et program med skyllestopp?
• Er alle transportsikringene fjernet?
• Står vaskemaskinen stabilt og plant?
• Er det tilstrekkelig plass mellom vaskemaskinen og vegger eller skap?
• Er det for mye vasketøy i trommelen?
• Er vasketøyet ujevnt fordelt i trommelen (ubalanse)?
• Er vaskemiddelet riktig dosert? For mye vaskemiddel kan føre til at det skummer over
• Er vaskemiddelet beregnet til maskinvask?
• Er såpeskuffen gjort ren slik at den ikke er tilstoppet?
• Er avløpsslangen satt ordentlig fast?
• Er avløpspumpen satt tilbake på plass etter rengjøring?
• Er slangen tett? Er det lekkasjer i noen av sammenkoblingene eller ved kranen?
• Er et program i gang?
• Er luken fortsatt låst? Luken kan først åpnes når lukelåslampen har sloknet.
• Maskinen er igang med oppvarmingsfasen eller vannstanden i trommelen når opp til den nederste delen av døren.
NORSK
69
• MULIG ÅRSAK• FEILTYPE
• Dårlig lukt i vaskemaskinen kan skyldes:
• Sentrifugeringen begynner med forsinkelse eller vasketøyet er ikke ordentlig sentrifugert når programmet er slutt:
• Maskinen har en annerledes lyd:
• For lav vaskemiddeldosering.
• At det vaskes ofte på 40°C og sjelden eller aldri på 60/95°C.
• At vaskemaskinen ikke har vært i bruk i lang tid. Tiltak: Gjennomfør en vask med tom maskin og normal vaskemiddeldosering på 95°C.
• Maskinens elektroniske ubalanse-kontrollsystem har koblet seg inn på grunn av en uheldig fordeling av vasketøyet i maskinen. Plaggene løses opp og fordeles på ny ved at trommelen skifter retning flere ganger. Deretter starter sentrifugeringen igjen. Dette kan skje flere ganger etter hverandre til ubalansen er fjernet og sentrifugeringen kan gjennomføres. Fasen der maskinen forsøker å fjerne en slik ubalanse, varer i ca. 5 minutter. Hvis vasketøyet ikke kan løses pent opp innenfor dette tidsrommet, senkes sentrifugeringshastigheten på sluttsentrifugeringen.
• Maskinen har et moderne drivsystem som ikke støyer så mye som eldre systemer. Det nye drivsystemet starter forsiktig, og plaggene fordeles bedre før sentrifugering. Det resulterer i færre vibrasjoner og mindre støy.
• Det er ikke vann å se i trommelen:
• Utilfredstillende vaskeresultater:
• Rester av vaskemiddel på tøyet etter vaske:
• Skumming etter siste skylling:
• Moderne vaskemaskiner er mer økonomiske og bruker mindre vann. Vaske- og skylleresultatet er imidlertid helt på topp.
• Det har blitt brukt for lite vaskemiddel eller et vaskemiddel som ikke er egnet.
• Vanskelige flekker har ikke blitt behandlet før vask.
• Det har ikke blitt valgt korrekt temperatur eller program.
• For mye vasketøy i trommelen.
• Dette skyldes høyst sannsynlig ikke-løselige komponenter i vaskemiddelet og er ikke et tegn på dårlig skylling. Børst eller rist plaggene og skyll dem igjen om nødvendig.
• Moderne vaskemidler kan forårsake skumming selv etter skylling, men det har ikke noen betydning for vaskeresultatet.
70
Hvis du ikke er i stand til å finne eller løse feilen etter
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
Mo
d. ..........
P ro
d . No
. ........
...
S
e r. N o
. .........
P0042 BD
disse kontrollene, bør du ta kontakt med forhandleren eller nærmeste servicesenter. Før du ringer, bør du finne frem modellbetegnelse, serienummer og produktnummer, som du finner på typeskiltet.
GARANTI
Levering skjer etter kjøpsloven, supplert med NEL’s leveringsbetingelser.
Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er kjøpt.
Hovedkontor:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS A/S Risløkkvn. 2 Postboks 77 Økern 0508 Oslo Telefon: 22 63 55 00 Telefax: 22 63 55 52
Tekniske data
Sentral serviceavdeling/sentralt reservedellager:
Risløkkvn. 2 Postboks 215 Økern 0508 Oslo
Adm. og tekn. avdeling: Telefon: 22 72 58 00
Telefax: 22 72 58 90
Bestilling service: Telefon: 22 72 58 00
Telefax: 22 72 58 90
Bestilling reservedeler: Telefon: 22 72 58 10
Telefax: 22 72 58 20
NORSK
EWF 1236 EWF 1436
Yttermål Bredde 60 cm 60 cm
Høyde 85 cm 85 cm Dybde 59 cm 59 cm
Elektrisk tilkobling Spenning 220-230 V / 50 Hz 220-230 V / 50 Hz
Maks. strømforbruk 2200 W (10A) 2200 W (10A)
Vanntrykk Minimum 0,05 MPa 0,05 MPa
Maksimum 0,80 MPa 0,80 MPa
Anbefalt maksimal Bomull, lin 6,0 kg 6,0 kg tøymengde Syntetiske stoffer,
sarte stoffer 2,5 kg 2,5 kg Ull / håndvask 2,0 kg 2,0 kg Silke 1,0 kg 1,0 kg
Sentrifugering Maksimum 1200 omdr. /min. 1400 omdr. /min.
Dette apparat oppfyller kravene i EU-direktiv 89/336/EØF, 73/23/EØF.
71
Installering
P0002
P1128
P1075
P1127
P1126
P1124
2
3
1
P0001
P1129
Utpakking
Hold emballasjematerialet langt bort fra små barn slik at de ikke kan leke med det.
Transportsikring
Vasketrommelen er låst med sikringer for at den ikke skal skades under transporten. Disse sikringene må fjernes før maskinen kobles til:
1. Løs de to nederste skruene på baksiden og ta dem ut (bruk en skrunøkkel).
2. Trekk ut de 2 plastboltene.
8. Sett i bunndekselet og trykk tungen inn i låsesporet.
9. Fjern polystyrenunderlaget, reis maskinen opp og skru ut de siste skruen på baksiden. Trekk ut siste plastbolten.
10.Dekk hullene med plastpluggene som fulgte med bruksanvisningen.
3. Legg maskinen ned på baksiden. Kontrollér samtidig at slangene ikke blir klemt.
4. Legg litt av polystyrenemballasjen under maskinen.
5. Fjern polystyrenblokken fra motoren og frigjør de to plastposene.
6. Trekk ut den venstre polytenposen meget forsiktig ved å føre den mot høyre og deretter ned.
7. Trekk ut den høyre polytenposen meget forsiktig ved å føre den mot venstre og deretter opp.
OBS!
Det er en god idé å ta vare på transportsikringene hvis det skulle bli aktuelt å transportere maskinen senere.
Maskinen må aldri fraktes uten at transportsikringene (de 3 boltene) er montert. Trommelen vil kunne lage stygge bulker i kabinettet.
Plassering
Maskinen skal stilles på et fast, vannrett underlag. Maskinen må ikke berøre vegger eller annen innredning.
Det er en forutsetning at vannkranen, avløpet og stikkontakten er innenfor rekkevidde av maskinens slanger og elektriske ledning. Hvis de ikke er det, anbefaler vi å tilkalle en montør som kan flytte vannkranen og/eller avløpet og/eller stikkontakten.
72
Nivåjustering
P0021
P1088
P1051
P0989
min. 60 cm
max. 100 cm
P0990
ø 40 mm
60-80 cm
P0022
Maskinen settes på det planlagte stedet og vatres omhyggelig ved å justere bena. Vær veldig nøye med dette, for på den måten unngår du unødvendig støy og vibrasjoner, og maskinen flytter ikke på seg under bruk.
Vanninntak
Skru vannpåfyllingsslangen på en vannkran med 3/4” rørgjenger.
Ikke bruk en slange som allerede har vært brukt til vanntilkopling.
Den andre enden av påfyllingsslangen som er festet til maskinen, kan snus i alle retninger. Det er bare å løsne litt på ringmutteren, dreie på slangen og trekke mutteren til igjen.
Vannpåfyllingsslangen må ikke strekkes. Dersom den er for kort og du ikke ønsker å flytte vannkranen, må du bytte ut slangen med en lengre høytrykksslange som er spesielt beregnet på å løse problemer som dette.
Direkte i avløpsrøret: Du bør da bruke et ca 65 cm høyt loddrett rør. Røret må under ingen omstendigheter være lavere enn 60 cm eller høyere enn 90 cm.
Enden av avløpsslangen må alltid være utluftet, dvs den innvendige diameteren på røret må være større enn den ytre diameteren på avløpsslangen.
NORSK
I et grenrør til vaskens avløpsrør: Grenrøret må da
være høyere enn vannlåsen slik at den krumme enden av slangen er minst 60 cm over gulvet.
Avløpsslangen er 2 m lang og kan forlenges til maksimalt 4 m. Bruk en forlengerslange med en innvendig diameter som er minst like stor som originalslangens diameter og bruk en egnet slangekobling.
Kontrollér at avløpsslangen ikke har skarpe knekk.
Avløp
Enden av avløpsslangen kan plasseres på tre måter: Over kanten på en vask: Du må da sikre deg at
slangen ikke kan falle ned når maskinen tømmes. Gjør den f eks fast til veggen med en krok eller til vannkranen med en snor.
For at maskinen skal virke på riktig måte må avløpsslangen være festet til støttestykket øverst på baksiden av maskinen.
73
Alminnelige bestemmelser (Nemko)
P1216
a) Maskiner med slangeforbindelse tillates normalt
oppsatt i rom med godkjent gulvsluk.
b) Ved vanntrykk større enn 60 N/cm
2
(6 kg/cm2)
skal reduksjonsventil innsettes.
c) Maskiner med slangeforbindelse som ønskes
anbrakt i rom uten sluk, kan tillates når huseierens tillatelse foreligger. Enkelte vannverk har tilleggsbestemmelser.
d) For maskiner som ikke har brutt forbindelse i
vanntilførselen, skal røravbryter innsettes.
e) Eventuelt rørleggerarbeid skal utføres av
autorisert rørleggermester og anmeldes til vannverket.
Elektrisk tilkobling
Maskinen leveres koblet 1-faset, 220-230 V, 50Hz, 2,2 kW totaleffekt.
Skulle det bli nødvendig å skifte
strømledningen, bør dette utføres av vårt servicesenter.
Monteres oppå et sokkelsett
Sokkeldimensjoner: Høyde: 30 cm. Bredde: 60 cm. Dybde: 60 cm.
Dette apparatet kan installeres oppå en stålsokkel med skuff for å gjøre det lettere å legge i og ta ut tøyet.
Ta kontakt med din fagforhandler angående riktig sokkelsett.
Når maskinen er stilt opp, må det være fri adgang til strømledningen.
74
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.
Loading...