AEG-Electrolux ERN3313AOW User Manual

ERN3313AOW
.................................................. ...............................................
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 24 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 45 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 66
www.electrolux.com
2
CONTENTS
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WHAT TO DO IF… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NOISES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ENVIRONMENT CONCERNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.electrolux.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.
SAFETY INFORMATION
ENGLISH 3
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and acci­dents, it is important to ensure that all peo­ple using the appliance are thoroughly fa­miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appli­ance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the ap­pliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from chil­dren. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the con­nection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to pre­vent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old ap­pliance. This will prevent it from becom­ing a death trap for a child.
GENERAL SAFETY
WARNING!
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of re­frigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manu­facturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is con­tained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit be­come damaged.
If the refrigerant circuit should become damaged:
– avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short­circuit, fire and/or electric shock.
WARNING!
Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
1.
Power cord must not be lengthened.
2.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3.
Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.
4.
Do not pull the mains cable.
www.electrolux.com
4
• This appliance is heavy. Care should be
• Do not remove nor touch items from the
• Avoid prolonged exposure of the appli-
• Bulb lamps (if foreseen) used in this ap-
DAILY USE
• Do not put hot pot on the plastic parts in
• Do not store flammable gas and liquid in
• Appliance's manufacturers storage rec-
CARE AND CLEANING
• Before maintenance, switch off the appli-
• Do not clean the appliance with metal
• Regularly examine the drain in the refrig-
INSTALLATION
• Unpack the appliance and check if there
5.
If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6.
You must not operate the appliance without the lamp cover (if foreseen) of interior lighting.
taken when moving it.
freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
ance to direct sunlight.
pliance are special purpose lamps selec­ted for household appliances use only. They are not suitable for household room illumination.
the appliance.
the appliance, because they may ex­plode.
ommendations should be strictly ad­hered to. Refer to relevant instructions.
ance and disconnect the mains plug from the mains socket.
objects.
erator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the ap­pliance.
For electrical connection carefully follow the instructions given in spe­cific paragraphs.
are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possi­ble damages immediately to the place
you bought it. In that case retain pack­ing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ven­tilation follow the instructions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the prod­uct should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (com­pressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is acces­sible after the installation of the appli­ance.
• Connect to potable water supply only (If a water connection is foreseen).
SERVICE
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car­ried out by a qualified electrician or com­petent person.
• This product must be serviced by an au­thorized Service Centre, and only genu­ine spare parts must be used.
ENVIRONMENT PROTECTION
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam con­tains flammable gases: the appli­ance shall be disposed according to the applicable regulations to ob­tain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the sym-
are recyclable.
bol
CONTROL PANEL
ENGLISH 5
1 2 3 4 5
ON/OFF button
1
Mode button
2
Display
3
Temperature colder button
4
Temperature warmer button
5
DISPLAY
A B C D E
F
A)
Temperature indicator
B)
HolidayMode
C)
EcoMode
D)
ShoppingMode
E)
Door open alarm indicator
F)
FreeStore mode
After selection of the Mode or the Temperature button the animations
starts. After selection of the temperature the animation flashes for a few mi­nutes.
SWITCHING ON
To switch on the appliance do these steps:
1.
Connect the mains plug to the power socket.
2.
Press the ON/OFF button if the display is off.
3.
If DEMO appears on the display, the appliance is in demonstration mode. Refer to "What to do if..." paragraph.
It is possible to change predefined sound of buttons to a loudly one by pressing to­gether Mode button and Temperature colder button for some seconds. Change is reversible.
4.
The temperature indicators show the
set default temperature. To select a different set temperature refer to "Temperature regulation".
SWITCHING OFF
To switch off the appliance do these steps:
1.
Press the ON/OFF button for 3 sec-
onds.
2.
The display switches off.
3.
To disconnect the appliance from the
power disconnect the mains plug from
the power socket.
TEMPERATURE REGULATION
The set temperature of the fridge may be adjusted by pressing the temperature but­ton. Set default temperature: +5°C for the fridge. The temperature indicator shows the set temperature.
www.electrolux.com
6
The set temperature will be reached within 24 hours.
HOLIDAYMODE
This function allows you to keep the refrig­erator closed and empty during a long holi­day period without the formation of a bad smell.
To switch on the function:
1.
To switch off the function:
1.
2.
ECOMODE
For optimal food storage select the Eco­Mode. To switch on the function:
1.
2.
To switch off the function:
1.
2.
After a power failure the set tem­perature remains stored.
The fridge compartment must be empty with holiday function on.
Press the Mode button until the corre­sponding icon appears.
The Holiday indicator flashes for few seconds.
The fridge temperature indicator shows the set temperature.
Press the Mode button until the Holi­day indicator flashes.
The Holiday indicator goes off.
The function switches off by select­ing a different fridge set tempera­ture.
Press the Mode button until the corre­sponding icon appears.
The EcoMode indicator flashes for few seconds.
The temperature indicator shows the set temperature:
– for the fridge: +4°C The EcoMode indicator is shown.
Press the Mode button until the Eco­Mode indicator flashes.
The EcoMode indicator goes off.
The function switches off by select­ing a different set temperature.
SHOPPINGMODE
If you need to insert a large amount of warm food, for example after doing the grocery shopping, we suggest activating the ShoppingMode to chill the products more rapidly and to avoid warming the oth­er food which is already in the refrigerator. To switch on the function:
1.
Press the Mode button until the corre-
sponding icon appears.
The ShoppingMode indicator flashes
for few seconds. The ShoppingMode shuts off automatically after approximately 6 hours. To switch off the function before its auto­matic end:
1.
Press the Mode button until the Shop-
pingMode indicator flashes.
2.
The ShoppingMode indicator goes off.
The function switches off by select­ing a different fridge set tempera­ture.
DOOR OPEN ALARM
An acoustic alarm will sound if the door is left open for a few minutes. The door open alarm conditions are indicated by:
• flashing Alarm indicator
• acoustic buzzer When normal conditions are restored (door closed), the alarm will stop. During the alarm, the buzzer can be switched off by pressing any button.
FREESTORE MODE
To switch on the function:
1.
Press the Mode button until the corre-
sponding icon appears.
The FreeStore indicator flashes for few
seconds.
2.
The FreeStore indicator is shown. To switch off the function:
1.
Press the Mode button until the Free-
Store indicator flashes.
2.
The FreeStore indicator goes off.
If the function is activated automat­ically the FreeStore indicator is not shown (refer to "Daily use"). The activation of the FreeStore mode increases the energy con­sumption.
ENGLISH 7
www.electrolux.com
8
DAILY USE
CLEANING THE INTERIOR
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accesso­ries with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
TEMPERATURE INDICATOR
MOVABLE SHELVES
If DEMO appears on the Display, the appli­ance is in demonstration mode: refer to “WHAT TO DO IF...” paragraph.
Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
This appliance is sold in France. In accordance with regulations val­id in this country it must be provi­ded with a special device (see fig­ure) placed in the lower compart­ment of the fridge to indicate the coldest zone of it.
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. For better use of space, the front half­shelves can lie over the rear ones.
POSITIONING THE DOOR SHELVES
To permit storage of food packages of vari­ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol­low: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then repo­sition as required.
FREESTORE
ENGLISH 9
The refrigerator compartment is equipped with a device that allows for rapid cooling of foods and more uniform temperature in the compartment. This device activates by itself when nee­ded, for example for a quick temperature recovering after door opening or when the ambient temperature is high. Allows you to switch on the device manual­ly when needed (refer to FreeStore mode).
The FreeStore device stops when the door is open and restarts immediately after the door closing.
www.electrolux.com
10
HELPFUL HINTS AND TIPS
HINTS FOR ENERGY SAVING
• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run contin­uously, causing frost or ice on the evap­orator. If this happens, set the Tempera­ture Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a sav­ing in electricity consumption.
HINTS FOR FRESH FOOD REFRIGERATION
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour
• position food so that air can circulate freely around it
HINTS FOR REFRIGERATION
Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the veg­etable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thor­oughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided. Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigera­tor.
CARE AND CLEANING
ENGLISH 11
CAUTION!
Unplug the appliance before carry­ing out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocar­bons in its cooling unit; mainte­nance and recharging must there­fore only be carried out by author­ized technicians.
PERIODIC CLEANING
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cab­inet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve
the performance of the appliance and save electricity consumption.
Take care of not to damage the cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
PERIODS OF NON-OPERATION
When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:
disconnect the appliance from elec-
tricity supply
• remove all food
• defrost (if foreseen) and clean the appli­ance and all accessories
• leave the door/doors ajar to prevent un­pleasant smells.
If the cabinet will be kept on, ask some­body to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
DEFROSTING OF THE REFRIGERATOR
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special contain­er at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. Periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator com­partment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food in­side. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole.
www.electrolux.com
12
WHAT TO DO IF…
WARNING!
Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or com­petent person must do the trouble­shooting that is not in this manual.
Problem Possible cause Solution The appliance is
noisy
The appliance does not operate. The lamp does not oper­ate.
The mains plug is not con-
The appliance has no pow-
The lamp does not work.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the
The compressor op­erates continually.
The door is not closed cor-
The door has been opened
The product temperature is
The room temperature is
The compressor does not start imme­diately after pressing the ShoppingMode switch, or after changing the tem­perature.
The appliance is not sup­ported properly
Check if the appliance stands stable (all the four feet should be on the floor)
The appliance is switched
Switch on the appliance.
off.
Connect the mains plug to
nected to the mains socket
the mains socket correctly.
correctly.
Connect a different electrical er. There is no voltage in the mains socket.
appliance to the mains sock-
et.
Contact a qualified electri-
cian. The lamp is in stand-by. Close and open the door.
lamp". The temperature is not set
Set a higher temperature. correctly.
Refer to "Closing the door". rectly.
Do not keep the door open too frequently.
longer than necessary.
Let the product temperature too high.
decrease to room tempera-
ture before storage.
Decrease the room temper­too high.
This is normal, no error has occurred.
ature.
The compressor starts after
a period of time.
Problem Possible cause Solution Water flows on the
rear plate of the re­frigerator.
Water flows into the
During the automatic de-
This is correct. frosting process, frost de­frosts on the rear plate.
The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
refrigerator.
Products prevent that wa-
ter flows into the water col-
Make sure that products do
not touch the rear plate. lector.
Temperature cannot be set .
Shopping function switch­ed on.
Switch off Shopping man-
ually, or wait to set the tem-
perature until the function
has reset automatically. Re-
fer to ShoppingMode .
The temperature in the appliance is too
Many products are stored at the same time.
Store less products at the
same time.
low/high. The temperature in
the refrigerator is too high.
Upper or lower square is shown in the temperature dis­play.
There is no cold air circula­tion in the appliance.
An error has occurred in measuring the tempera­ture.
Make sure that there is cold
air circulation in the appli-
ance.
Call your service representa-
tive (the cooling system will
continue to keep food prod-
ucts cold, but temperature
adjustment will not be possi-
ble).
DEMO appears on the Display.
The appliance is in demon­stration mode (DEMO).
Keep pressed approximately
10 sec. the Mode button
since a long sound of buzzer
is heard and the Display
shut off for a short while: ap-
pliance start works regular-
ly.
REPLACING THE LAMP
The appliance is equipped with a longlife LED interior light. Only service is allowed to replace the light­ing device. Contact your Service Center .
ENGLISH 13
CLOSING THE DOOR
1.
Clean the door gaskets.
2.
If necessary, adjust the door. Refer to "Installation".
3.
If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center.
www.electrolux.com
14
INSTALLATION
POSITIONING
WARNING!
If you are discarding an old appli­ance that has a lock or catch on the door, you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside.
The appliance shall have the plug accessible after installation.
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
Cli­mate class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C
Ambient temperature
Cli-
Ambient temperature mate class
T +16°C to + 43°C
ELECTRICAL CONNECTION
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power sup­ply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a con­tact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compli­ance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob­served. This appliance complies with the E.E.C. Di­rectives.
DOOR REVERSIBILITY
ENGLISH 15
The door of the appliance opens to the right. If you want to open the door to the left, follow these steps before you install the appliance:
1.
Loosen and remove the upper pin.
2.
Remove the door.
3.
Remove the spacer.
4.
With a key, loosen the lower pin.
On the opposite side:
1.
Tighten the lower pin.
2.
Install the spacer.
3.
Install the door.
4.
Tighten the upper pin.
VENTILATION REQUIREMENTS
5 cm
min. 200 cm
2
min.
2
200 cm
INSTALLING THE APPLIANCE
CAUTION!
Make sure that the mains cable can move freely.
The airflow behind the appliance must be sufficient.
Do the following steps:
www.electrolux.com
16
If necessary cut the adhesive sealing strip and then apply it to the appliance as shown
x
in figure.
x
1
13 mm
Ø 2.5 mm
Drill the appliance using a Ø 2.5 mm drill (10 mm max. penetration). Fix the square fitting to the appliance.
2
3
Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the ar­row (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture. Push the appliance in the direction of the ar­row (2) against the cupboard on the oppo-
2
site side of the hinge.
1
4mm
44mm
ENGLISH 17
Adjust the appliance in the niche. Make sure that the distance between the appliance and the cupboard front-edge is 44 mm. The lower hinge cover (in the accessories bag) makes sure that the distance between the appliance and the kitchen furniture is correct. Make sure that the clearance between the appliance and the cupboard is 4 mm. Open the door. Put the lower hinge cover in position.
Attach the appliance to the niche with 4 screws.
I
I
Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in opposite case.
www.electrolux.com
18
Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Install the vent grille (B).
C
Attach the hinge covers (E) to the hinge.
D
E
E
B
Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd).
Install the part (Ha) on the inner side of the kitchen furniture.
~50 mm
o
90
o
90
~50 mm
21 mm
o
90
Hc
Ha
8 mm
Hb
Ha
ENGLISH 19
Push the part (Hc) on the part (Ha).
Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the fur­niture door and mark the holes. Remove the small squares and drill holes with ø 2 mm at 8 mm from the outer edge of the door. Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied.
Align the kitchen furniture door and the ap­pliance door by adjusting the part (Hb).
Hb
www.electrolux.com
20
Do a final check to make sure that:
•All screws are tightened.
• The sealing strip is attached tightly to the
• The door opens and closes correctly.
Press the part (Hd) on the part (Hb).
Hb
Hd
cabinet.
NOISES
There are some sounds during normal run­ning (compressor, refrigerant circulation).
SSSRRR!
HISSS!
ENGLISH 21
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
www.electrolux.com
22
HISSS!
HISSS!
TECHNICAL DATA
Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz
The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers
to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical
and electronic appliances. Do not dispose
.
appliances marked with the symbol the household waste. Return the product
to your local recycling facility or contact your municipal office.
ENGLISH 23
with
www.electrolux.com
24
SISÄLLYS
TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
HUOLTO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ÄÄNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
TURVALLISUUSOHJEET
SUOMI 25
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu­vot sekä varoitukset huolellisesti ennen lait­teen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oi­kealla tavalla. Turhien virheiden ja onnetto­muuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolelli­sesti sen toimintaan ja turvallisuusominai­suuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmis­ta, että se kulkee aina laitteen mukana esi­merkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajal­le. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asian­mukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmis­tamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämi­seksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jot­ka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvalli­suusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henki­löiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva hen­kilö valvo ja opasta heitä laitteen käytös­sä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pi­dä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virta­johto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille ai­heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämi­sen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tii­visteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, en­nen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaa­ran.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihto­aukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytös­sä tämän käyttöohjeen kuvauksen mu­kaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanis­ten laitteiden tai muun keinotekoisen su­latusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jää­telökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, el­lei valmistaja ole hyväksynyt niitä kysei­seen käyttötarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkis­toa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobu­taania (R600a), joka on hyvin ympäristö­ystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan lait­teen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: – Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä. – Tuuleta huolellisesti huone, johon laite
on sijoitettu.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut­taminen tai muiden muutosten tekemi­nen laitteeseen on vaarallista. Vahingoit­tunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaarati­lanteiden välttämiseksi.
1.
Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2.
Varmista, että virtajohto ei joudu pu­ristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahin­goittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
www.electrolux.com
26
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin-
• Tässä laitteessa olevat polttimot (jos va-
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio-
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säi-
HUOLTO JA PUHDISTUS
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistus-
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalli-
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatus-
ASENNUS
3.
Laitteen verkkovirtakytkennän on ol­tava hyvin ulottuvilla siten, että pisto­ke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta ir­rottaessasi.
5.
Jos pistoke on löysästi kiinni virta­johdossa, älä kiinnitä sitä pistorasi­aan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puut­tuu.
noudatettava varovaisuutta.
kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kyl­mävammoja.
gonvalossa.
rusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
sien päälle.
jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
lytysohjeita. Lue ohjeet.
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
esineitä.
veden poistoaukko. Puhdista poistoauk­ko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tu­kossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Noudata tarkasti sähköliitäntää kä­sittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
moita mahdollisista vahingoista välittö­mästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä ta­pauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy eh­tii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman­kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoi­tettava selkä seinää vasten, jotta palo­vammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kom­pressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytken­tä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (jos laitteessa on vesiliitäntä).
HUOLTOPALVELU
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh­kötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val­tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe­räisten varaosien käyttäminen on sallit­tua.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstä­poistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen ke­räykseen. Eristevaahto sisältää tu­lenarkoja kaasuja: laitteen käytöstä­poistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuolto­määräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti läm­mönvaihtimen läheltä. Tässä lait-
teessa käytetyt, symbolilla kityt materiaalit ovat kierrätettäviä.
mer-
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunut­ta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Il-
KÄYTTÖPANEELI
SUOMI 27
1 2 3 4 5
ON/OFF -painike
1
Mode -painike
2
Näyttö
3
Lämpötilan alennuspainike
4
Lämpötilan lisäyspainike
5
NÄYTTÖ
A B C D E
F
A)
Lämpötilan merkkivalo
B)
Lomatoiminto
C)
Säästötoiminto
D)
ShoppingMode
E)
Ovihälytyksen merkkivalo
F)
FreeStore tila
Kun Mode- tai lämpötilapainike vali­taan, animaatiot
Kun lämpötila valitaan, animaatio vilkkuu muutaman minuutin ajan.
käynnistyvät.
LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN
Laite kytketään toimintaan seuraavalla ta­valla:
1.
Liitä pistoke pistorasiaan.
2.
Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä.
3.
Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön, lai­te on esitystilassa. Lue ohjeet kohdasta "Käyttöhäiriöt".
4.
Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan.
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikai­sesti Mode-painiketta ja lämpötilan alen­nuspainiketta muutaman sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää.
Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, kat­so kohta "Lämpötilan säätäminen".
LAITTEEN KYTKEMINEN POIS TOIMINNASTA
Laite kytketään pois toiminnasta seuraaval­la tavalla:
1.
Paina ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.
2.
Näyttö sammuu.
3.
Katkaise laitteen virta irrottamalla lait­teen pistoke pistorasiasta.
LÄMPÖTILAN SÄÄTÄMINEN
Lämpötilapainikkeilla voidaan säätää jää­kaapin lämpötila-asetuksia. Aseta oletuslämpötila: jääkaappi +5 °C. Lämpötilanäyttö näyttää asetetun lämpöti­lan. Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.
Loading...
+ 61 hidden pages