AEG-Electrolux ER6548T User Manual

D/E/23. (04.)200369430
KØLESKAB - JÄÄKAAPPI - KJØLESKAP - KYLSKÅP - KOELKAST
BRUGSANVISNING - KÄYTTÖOHJE - BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING - GEBRUIKSAANWIJZING
ER 6548 T (TT 150-4S)
DK
FI
2
Brugsanvisningen skal læses grundigt, inden køleskabet installeres og tages i brug. Brugsanvisningen indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, oplysninger og idéer. Hvis køleskabet anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, fungerer det korrekt, og du vil få stor glæde af det.
Nedenstående symboler gør det nemmere at finde bestemte emner:
Sikkerhedsforanstaltninger
Ved dette symbol er der advarsler og oplysninger til dig om dit apparat.
Gode råd og nyttige oplysninger
Miljøoplysninger
Symbol for tips
Ved dette symbol er der tips om madvarer og deres opbevaring.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
DK
3
Indholdsf
Indholdsf
or
ortt
egnelse
egnelse
Vigtige sikkerhedsoplysninger ......................................................................................................4
Generelle sikkerhedsforanstaltninger ...........................................................................................4
Forholdsregler til beskyttelse af børn ...........................................................................................4
Sikkerhedsforanstaltninger ved installation ..................................................................................4
Sikkerhedsbestemmelser for isobutan..........................................................................................4
Instruktioner til brugeren ...............................................................................................................5
Generel oplysning.........................................................................................................................5
Beskrivelse af skabets vigtigste dele............................................................................................5
Brug af skabet ..............................................................................................................................6
Ibrugtagning .............................................................................................................................6
Regulering af temperaturen, indstilling ....................................................................................6
Tips om opbevaring .................................................................................................................6
Madvarernes opbevaringstid og temperatur ............................................................................7
Sådan bruges den firestjernede frostboks...............................................................................7
Sådan bruges køleskabet ........................................................................................................7
Sådan laver man isterninger....................................................................................................7
Nogle nyttige oplysninger og råd..................................................................................................7
Tips og idéer.................................................................................................................................7
Sådan spares der energi .........................................................................................................7
Skabet og miljøet .....................................................................................................................8
Vedligeholdelse.............................................................................................................................8
Afrimning..................................................................................................................................8
Regelmæssig rengøring...........................................................................................................8
Regelmæssig rengøring...........................................................................................................9
Når køleskabet ikke er i brug .................................................................................................10
Fejlfinding....................................................................................................................................10
Sådan skiftes elpæren ...........................................................................................................10
Hvis noget ikke virker..................................................................................................................10
Service og reservedele ..........................................................................................................11
Oplysninger til installatøren.........................................................................................................11
Tekniske data..............................................................................................................................11
Installation af apparatet...............................................................................................................12
Transport og udpakning .........................................................................................................12
Rengøring...............................................................................................................................12
Anbringelse ............................................................................................................................12
Ændring af dørens åbningsretning.........................................................................................13
Vending af låge for frostboks .................................................................................................15
Elektrisk tilslutning..................................................................................................................16
Opbevaringsoversigt, skema (1) ..................................................................................................17
Opbevaringsoversigt (2) ...............................................................................................................18
Fejl og mangler / Afhjæplningsret...............................................................................................19
Omfang og bestemmelser......................................................................................................19
Afhjælpningsretten omfatter ikke............................................................................................19
Produktansvar: ............................................................................................................................19
Forbehold: ..............................................................................................................................19
DK
4
VVigtig
igtig
e sikk
e sikk
er
er
hedsop
hedsopllyy
sning
sning
er
er
Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Gem denne brugsanvisning. Den er vigtig, hvis skabet senere sælges til andre. Skabet er beregnet til at opbevare almindelige madvarer til husholdningen, og det skal anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen.
Service og reparationer, herunder reparation og udskiftning af den elektriske ledning, skal udføres af autoriserede firmaer. Der bør kun
anvendes originale til- behørsdele og reservedele ved reparationer og udskiftning. Ellers kan skabet ødelægges eller på anden måde forårsage skade. Skabet er kun ude af drift, hvis stikket er trukket ud af stikkontakten, eller hvis der er afbrudt på stikkontakten. Inden rengøring og vedligeholdelse skal stikket altid være trukket ud (der må ikke trækkes i ledningen). Hvis det er svært at få fat i stikket, skal der slukkes for skabet ved at afbryde strømmen. Den elektriske ledning må ikke forlænges.
Kontrollér at stikkontakten ikke er ødelagt eller i klemme bag køle-fryseskabtes bagvæg
- En ødelagt stikkontakt kan overophede og forårsage brand
Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpå ledningen.
- Der er risiko for kortslutning og brand.
Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen, vær ekstra opmærksom når køle-fryseskabet trækkes ud af skabet.
- En ødelagt ledning kan forårsag kortslutning og brand
- Hvis ledningen er ødelagt skal den udskiftes af en autoristeret elinstallatør.
Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis stikkontakten er ødelagt.
- Der er risiko for kortslutning og brand.
Skabet må kun være i brug, når lampeafdækningen til det indvendige lys er sat på. Ved rengøring, afrimning, udtagning af frosne madvarer eller isterningebakken må der ikke bruges skarpe, spidse eller hårde genstande, da disse kan beskadige skabet. Sørg for, at væsker ikke kommer i berøring med termostaten og lysboksen. Is kan forårsage forfrysninger, hvis den spises straks efter, at den er taget ud af fryserummet. Efter optøning af frosne madvarer må disse ikke nedfryses igen, men skal bruges snarest muligt. Frosne madvarer skal opbevares i overensstemmelse med instruktionerne på emballagen. Afrimning må ikke fremskyndes ved brug af elektriske opvarmningsapparater eller kemikalier. Varme gryder må ikke sættes i nærheden af plasticdele. Der må ikke opbevares brandfarlige gasser og væsker i skabet, da de kan eksplodere. Der må ikke opbevares kulsyreholdige drikkevarer, drikkevarer på flasker samt frugt på
Forholdsregler til beskyttelse af børn
Det er forbudt for børn at lege med emballagen til skabet. Plasticfolie kan forårsage kvælning. Voksne skal tage sig af skabet. Tillad ikke børn at lege med det eller dets betjeningsdele. Når du vil kassere skabet, skal du trække stikket ud af stikdåsen, klippe ledningen over (så tæt på skabet som muligt) og tage døren af for at undgå, at legende børn får elektrisk stød eller lukker sig inde i skabet.
Sikkerhedsforanstaltninger ved installation
Sæt skabet op ad væggen for at undgå at berøre varme dele (kompressor, kondensator), så en evt. forbrænding undgås. Når skabet skal flyttes, skal man sørge for, at stikket er trukket ud af stikkontakten. Når skabet skal installeres, skal man sørge for, at der først tilsluttes strøm, når skabet er sat endeligt på plads. Der skal være tilstrækkelig med luftcirkulation omkring skabet, således at en overophedning undgås. Følg de relevante instruktioner for installation for at opnå tilstrækkelig ventilation.
Forholdsreglerne i denne
brugsanvisning skal gemmes af hensyn til sikkerheden for personer og sikker håndtering af materialer, da producenten ikke er ansvarlig for skader som følge af forsømmelser.
Sikkerhedsbestemmelser for isobutan
Advarsler
Køleskabes kølemiddel er isobutan (R 600a) det er brændbart og eksplosivt. Sørg for god cirkulation, omkring skabet. Undlad at tilstoppe eller blokere ventilations åbninger. (Følg anvisningerne omkring indbygningsmål/ventilation) Brug aldrig mekaniske/elektriske dele (hårtørrer eller andre varmeapp.) eller skarpe genstande til at fremskynde afrimningen i fryseren. Undgå at beskadige kølesystemet.
flasker i fryserummet. Undersøg og rengør afløbshullet til smeltevandet for urenheder, som kommer fra den automatiske afrimning. En mærkat på indersiden af skabet advarer om dette. Hvis afløbshullet er tilstoppet, kan det ophobede smeltevand forårsage svigt og defekt på et
tidligt tidspunkt.
DK
5
Ins
Instrtr
uktioner til br
uktioner til br
ug
ug
er
er
en
en
Generel oplysning
Køleskabet er beregnet til anvendelse i privat husholdning. Dette skab har en firestjernet frostboks. Frostboksen kan fryse ned til -18 °C.
Skabet er egnet til langtidsopbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i begrænset mængde samt til at lave isterninger.
Beskrivelse af skabets vigtigste dele
Skabet opfylder standardkravene til forskellige temperaturgrænser alt efter klimaklasse.
Klimaklassens bogstavsymbol ses på typeskiltet.
1. Frostboks
2. Køleskabshylde
3. Afløbshul til afrimningsvand
4. Glashylde
5. Grøntsagsskuffe
6. Typeskilt
7. Justerbare fødder
8. Isterningebakke
9. Mejeriboks
10. Belysning
11. Dørhylde
12. Gummiliste
13. Flaskehylde
14. Æggebakke
15. Luftcirkulation
16. Luftgitter
17. Kondensator
18. Tøvandsbakke
19. Kompressor
DK
1
2
3
10
7
8
9
14
15
16
4
5
6
11
12
13
17
18
6
Ibrugtagning
Anbring tilbehøret i køleskabet, og sæt derefter stikket i stikkontakten. Skabet begynder at køle, når termostatknappen drejes med uret fra „0” i overensstemmelse med billedet. I position „0” er skabet ikke i drift.
I næste afsnit er der instruktioner om indstilling.
Brug af skabet
Regulering af temperaturen, indstilling
Termostaten slukker automatisk for skabet i kortere eller længere tid afhængigt af indstillingen og tænder derefter igen for at sikre den ønskede temperatur.
Når man drejer knappen mod et højere tal, køles der mere.
I fryserummet kan der opnås en temperatur på
-18 °C eller lavere, når termostatknappen står på „3”. I dette tilfælde er den temperatur, som starter automatisk i rummet til friske madvarer, ca. +5 °C eller lavere. Position „3” opfylder generelt kravene til den køling, der normalt er brug for.
Temperaturen i køleskabet påvirkes ikke kun af termostatknappens indstilling, men også af omgivelsestemperaturen, hvor tit skabsdøren åbnes, mængden af madvarer, som for nylig er lagt ind i skabet osv.
Når skabet kører på maksimal ydelse, dvs.
position „5”, som følge af et øget behov fx under en hedebølge, kan kompressoren køre konstant. Det bliver skabet ikke beskadiget af.
Tips om opbevaring
Når de forskellige typer af madvarer skal opbevares i skabet, skal de anbringes som vist på tegningen:
1. Opbevaring af frosne madvarer, isterninger og is. Indfrysning af friske madvarer.
2. Tilberedte madvarer, færdigretter
3. Madvarer på tallerkener, fade
4. Åben emballage
5. Mælk, mejeriprodukter
6. Fersk kød, afskåret pålæg, pølser osv.
7. Frugt, grøntsager, salat
8. Ost, smør
9. Æg
10. Yoghurt, cremefraiche
11. Drikkevarer, små flasker
12. Drikkevarer, store flasker
DK
7
Madvarernes opbevaringstid og temperatur
De vedlagte skemaer bagest i denne brugsanvisning oplyser om opbevaringstid i frostboksen og køleskabet.
Det er ikke muligt på forhånd at fastlægge den nøjagtige opbevaringstid, da den afhænger af, hvor friske kølevarerne er, og hvordan de er behandlet. Derfor er de oplyste opbevaringstider kun vejledende. Følg i øvrigt altid fødevareproducentens informationer om opbevaringstid og temperatur.
Den bedste kvalitet for dybfrostvarer opnås, hvis disse lægges direkte i frostboksen i uoptøet stand.
Sådan bruges den firestjernede frostboks
Alt efter termostatens indstilling kan der holdes en temperatur på -18 °C eller lavere.
Ved denne temperatur kan der opbevares dybfrosne produkter i en vis tid. Frostboksen er også egnet til indfrysning og opbevaring af en mindre mængde friske madvarer.
Det tager ca. 24 timer at fryse 2 kg madvarer. Madvarerne skal inden indfrysning pakkes
omhyggeligt i plastic- eller aluminiumfolie. Varme madvarer skal nedkøles, inden de lægges
til indfrysning. Det tilrådes at skrive dato på varerne, inden de
indfryses. Der kan lægges yderligere varer til indfrysning i
frostboksen, når den vare, der sidst blev lagt til indfrysning, er tilstrækkeligt frosset.
Sådan bruges køleskabet
For at opnå en tilstrækkelig køling er det
nødvendigt med indvendig luftcirkulation. Derfor skal man ikke dække hele køleskabshyldens overflade med papir, bakker osv.
Der må ikke lægges varme madvarer ind i
køleskabet. Madvarerne skal først nå ned på almindelig stuetemperatur. På denne måde kan man undgå unødvendig rimdannelse.
Madvarer kan overtage lugten fra andre
madvarer. Det er derfor vigtigt at lægge madvarer i lukkede skåle eller pakke dem ind i cellofan, aluminiumfolie, smørrebrødspapir eller plastfolie, inden de lægges ind i køleskabet. Så kan madvarerne bevare deres fugtighed, så fx grøntsager ikke udtørrer efter få dage.
Sådan laver man isterninger
Hvis man har behov for en hurtigere nedfrysning af vand til isterninger, indstilles termostatknappen på maksimum. Når nedfrysningen er sket, skal termostatknappen igen indstilles til en passende temperatur.
Isterningerne kan tages ud af bakken ved at skylle den under rindende vand og derefter vride bakken let.
Nogle nyttige oplysninger og råd
De flytbare hylder giver en fleksibel
udnyttelse af køleskabet. Det er muligt at flytte rundt på hylderne, når døren er åben i en vinkel på 90°.
Tips og idéer
I dette kapitel er der praktiske tips og idéer til, hvordan man kan opnå maksimal energibesparelse, ligesom der er miljøoplysninger om skabet.
Sådan spares der energi
Undgå at anbringe skabet et sted med megen sol og i nærheden af ting, der afgiver varme.
Kontrollér, at kondensatoren og kompressoren bliver godt ventileret. Undgå at tildække de dele, hvor der er ventilation.
Læg madvarer i tætlukkede skåle, eller pak dem ind i plastfolie for at undgå, at der dannes unødvendig rim.
Lad ikke døren stå længere åbent end nødvendigt, og åbn den kun, når der er behov for det.
DK
8
Når man lukker lågen til fryserummet, skal man sørge for, at låsepalen går i hak ved at presse den i pilens retning.
Sæt kun madvarer i skabet, når de er i lukkede skåle.
Varm mad må først lægges i skabet, når maden har stuetemperatur.
Kondensatoren på bagsiden af skabet skal holdes ren.
Skabet og miljøet
Dette skab indeholder ikke gasarter i kølekredsløbet eller isoleringsmaterialet, der er til skade for ozonlaget. Skabet må ikke bortskaffes sammen med det almindelige affald. Undgå at ødelægge køleenheden, især på bagsiden tæt på kondensatoren. Yderligere oplysninger om bortskaffelse fås ved henvendelse til kommunen.
Materialerne i dette skab, som er mærket med symbolet, kan genbruges.
Vedligeholdelse
Afrimning
Når der er tændt for køleskabet, er det normalt, at der danner sig rim og is på køleskabets bagvæg og i frostboksen.
Tyk rim og is har en isolerende virkning, således at køleeffekten nedsættes, når temperaturen i skabet stiger. Et tykt rimlag øger samtidigt elforbruget og kan medføre, at frostbokslågen bliver vanskelig at åbne eller kan medføre skader på denne.
Køleskabet har fuldautomatisk afrimning. Termostaten afbryder kompressoren med
regelmæssige mellemrum i kortere eller længere tid. I denne periode er kølingen afbrudt, temperaturen i kølerummet stiger, og køleskabet afrimer. Efter afrimning starter termostaten igen skabet.
Smeltevandet løber gennem afløbshullet til smeltevandet ned i tøvandsbakken øverst på kompressoren og fordamper på grund af dennes varme.
Undersøg og rengør regelmæssigt
afløbshullet til smeltevandet. Hvis afløbshullet til smeltevandet er tilstoppet, kan det resultere i, at skabet hurtigere får en defekt, da isoleringen kan beskadiges.
Rengør afløbshullet til smeltevandet med den vedlagte skraber, som fremgår af billedet. Skraberen skal opbevares i afløbshullet.
Undersøg med jævne mellemrum, om afløbshullet til smeltevandet er tilstoppet.
DK
9
Den typiske tilstopning af afløbshullet til smeltevandet sker, når man lægger madvarer indpakket i papir ind i skabet, og dette papir kommer i kontakt med bagvæggen i skabet, hvorefter det fryser fast på denne. Når køleskabet herefter afrimes, vil papirrester løbe med fugten ned til afløbshullet og tilstoppe dette. Vær derfor omhyggelig, når der lægges emballerede madvarer i køleskabet, og undgå at disse kommer i berøring med bagvæggen.
I tilfælde af øgede krav, fx under en
hedebølge, arbejder køleskabet konstant i en periode, hvor der så går længere tid mellem den automatiske afrimning.
Det er ikke usædvanligt med lidt is på kølerummets bagvæg efter en afrimningsperiode, idet rester af fugt fryser til is, når køleskabet efter endt afrimning starter igen.
Frostboksen har ikke fuldautomatisk afrimning, og derfor vil der med tiden sætte sig et rimlag på frostboksens vægge, top og bund.
Den medfølgende plasticskraber anvendes til at skrabe rimlaget af med.
Bakken på billedet er ikke tilbehør til skabet! Hvis rimlaget er så tykt, at det ikke kan fjernes
med plasticskraberen, skal fryserummet afrimes (oftest 2-3 gange om året).
Tag madvarerne ud af frostboksen og køleskabet. Pak dem ind i nogle lag papir eller et tæppe. Anbring dem så koldt som muligt under afrimningen.
Sluk for strømmen til skabet, og lad køleskabsdøren og frostbokslågen være åbne.
Tør smeltevand op med en klud eller svamp. Efter afrimning skal overfladerne tørres af, der
skal sættes strøm til skabet, hvorefter madvarerne igen kan sættes på plads.
Det tilrådes at indstille termostaten på den højeste position, så den rette opbevaringstemperatur kan opnås så hurtigt som muligt.
Regelmæssig rengøring
Det anbefales at vaske indersiden af køleskabet hver 3. eller 4. uge.
Inden rengøringen slukkes der for skabet. Når der er slukket for strømmen, skal skabet
vaskes af i lunkent vand tilsat sulfo og herefter tørres af. En bedre løsning er at bruge køleskabsrens i sprayform, der kan rekvireres via vor serviceafdeling eller forhandleren. Her følges brugsanvisningen på emballagen.
Magnetdørens gummiliste skal rengøres med rent vand.
DK
10
Efter rengøringen sættes stikket atter i. Det er hensigtsmæssigt at rengøre og afrime
fryserummet samtidigt på et tidspunkt, hvor det er tomt.
Det anbefales at fjerne støv og snavs på bagsiden af køleskabet (kondensatoren) og rengøre tøvandsbakken øverst på kompressoren 1 eller 2 gange om året.
Når køleskabet ikke er i brug
Hvis køleskabet ikke skal bruges i længere tid, skal man gøre følgende:
Afbryd strømmen til skabet. Tag madvarerne ud af køleskabet. Afrim og rengør som beskrevet tidligere. Lad døren stå åben for at undgå lugtdannelse
inde i skabet.
Fejlfinding
Hvis noget ikke virker
Når apparatet er i brug, kan der tit forekomme nogle mindre men irriterende problemer, som ikke kræver, at der tilkaldes en servicetekniker. I det følgende skema er der oplysninger om disse problemer, så man undgår unødvendige omkostninger til service.
Vi gør opmærksom på, at der er visse lyde, når der er tændt for apparatet (kompressor- og cirkulationslyd). Disse lyde er ikke tegn på problemer, men betyder blot, at apparatet kører normalt.O
Vi gør igen opmærksom på, at apparatet
kører i intervaller. Det betyder, at når kompressoren slukker, er det ikke ensbetydende med, at der er afbrudt for strømmen. Det er grunden til, at man ikke må røre apparatets elektriske dele, før der er afbrudt for strømmen.
Sådan skiftes elpæren
Når elpæren går i stykker, skal den udskiftes på følgende måde:
Sluk for strømmen til skabet. Den skrue, der fastholder afdækningen, skrues
ud, hvorefter afdækningen tages af i pilens retning, så elpæren kan udskiftes. Type af elpære: 230 V, 15 W, E 14-gevind.
Når elpæren er udskiftet, sættes afdækningen igen på, skruen skrues i, hvorefter strømmen atter tilsluttes.
Selvom elpæren ikke lyser, betyder det ikke, at køleskabet ikke virker.
DK
11
Problem
Skabet køler ikke nok
Skabet køler for meget Skabet køler slet ikke
Skabet støjer
Mulig årsag
Termostaten er indstillet for lavt. For mange friske madvarer, der skal nedkøles,
er lagt ind i skabet.
Meget varme madvarer er lagt ind i skabet.
Døren er ikke lukket korrekt. Indvendigt er der ikke nogen cirkulation af kold
luft.
Termostaten er indstillet for højt. Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten. Der er ikke spænding i stikkontakten. Termostaten er i position „0”. Skabet står ikke i vater
Løsning
Indstil den højere. Stil termostaten højere, indtil den indstillede
temperatur er opnået, og juster tilbage til oprindelig indstilling.
Madvarer må ikke være over stuetemperatur, når de lægges ind.
Undersøg, om døren er lukket. Luftcirkulationen er hæmmet af emballage, der er
placeret for tæt på bagvæggen, så luftcirkulation ikke er mulig.
Indstil den lavere. Undersøg, om der er korrekt forbindelse. Undersøg, om sikringen i målerskabet er defekt. Undersøg termostatens indstilling. Undersøg, om skabet står stabilt (både fortil og
bagtil), og bring skabet i vater ved at justere de forreste stilleben.
Hvis disse råd ikke virker efter hensigten, anbefales det at tilkalde vor serviceafdeling.
Tekniske data
Op
Opllyy
sning
sning
er til ins
er til instt
allatør
allatør
en
en
DK
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
bestilles af
Private hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Modell/Type
Bruttovolumen (I)
Nettovolumen (I)
Bredde (mm) Højde (mm) Dybde (mm) Energiforbrug (kWh/24 t)
(kWh/år) Energiklasse iht. EU-standarder Antal stjerner for fryserum Frysekapacitet (kg/24 t) Temperaturstigningstid (t) Nominel effekt (W) Vægt (kg)
ER 6548 T (TT 150-4S)
Frostboks: 18
Køleskab: 128
Frostboks: 18
Køleskab: 122
550 850 600
0,50
183
A+
****
2
11
80
37
12
Anbringelse
Omgivelsestemperaturen har betydning for apparatets elforbrug. Når apparatet skal anbringes, skal man tage højde for, at det er hensigtsmæssigt, at det arbejder inden for omgivelsestemperaturgrænserne i overensstemmelse med klimaklassen, som fremgår af skemaet nedenfor, og som kan ses på typeskiltet.
Klimaklasse Omgivelsestemperatur
SN +10 … +32 °C
N +16 … +32 °C
ST +18 … +38 °C
Hvis omgivelsestemperaturen kommer under den laveste temperatur, kan temperaturen i køleskabet og frostboksen komme over den foreskrevne temperatur, idet kompressoren ikke startes tilstrækkeligt ofte. I uheldigste fald betyder dette, at dybfrostvarer tøes op.
Hvis omgivelsestemperaturen er højere end den højeste temperatur, kan det medføre, at kompressorens driftstid og dermed elforbruget øges. I uheldigste fald stiger temperaturen i køleskabet og frostboksen eller fryseren i forhold til den indstillede temperatur.
Når apparatet stilles på plads, skal man sikre, at det står plant. Det opnår man med to justerbare fødder (1) i bunden foran. Afstandsskiverne (2) er tilbehør til de justerbare fødder. Hvis det er nødvendigt at ændre apparatets højde, kan man fjerne disse skiver.
Apparatet må ikke anbringes på et solfyldt sted eller tæt på en radiator eller ovn.
Hvis det kun er muligt at anbringe apparatet tæt på en ovn, skal man tage højde for følgende minimumafstande:
DK
Rengøring
Fjern al tape, som sikrer, at delene inde i skabet sidder fast.
Vask indersiden af skabet af med lunkent vand og et mildt sulfomiddel. Brug en blød klud.
Efter rengøringen skal man tørre af inde i skabet.
Transport og udpakning
Det anbefales at transportere apparatet i den originale emballage og oprejst under
hensyntagen til advarslerne på emballagen. Efter hver transport skal man vente i ca. 2 timer,
før man tænder for apparatet. Fjern emballagen fra apparatet, og undersøg, om
det er blevet beskadiget. Eventuelle beskadigelser skal straks meddeles dér, hvor apparatet er købt. I dette tilfælde skal man beholde emballagen.
Installation af apparatet
2
1
13
Ændring af dørens åbningsretning
Hvis skabets placering eller brug kræver det, kan man ændre dørens åbningsretning fra højre side til venstre side.
Dette gøres på følgende måde (se også billederne):
Træk stikket ud af stikkontakten. Vip skabet tilbage, og pas på, at kompressoren
ikke kommer til at røre gulvet. Det anbefales at være to personer, således at den ene kan holde skabet sikkert i denne stilling.
Skru de justerbare fødder på begge sider (2 stk.) af, og derefter de skruer, som holder de nederste dørholdere (3 stk.) samt skruen på den anden side.
Sæt palen over i den nederste dørholderplade i pilens retning.
Fastgør pladen på den anden side uden at ændre dørens stilling.
Skru derefter den ene skrue i på det sted, hvor der er blevet plads på den anden side, og skru også de justerbare fødder (2 stk.) i, og ret skabet op.
Når den øverste dørholder igen skal placeres, skal man tage skruerne (2 stk.) ud, som fastholder toppladen på bagsiden af skabet.
Skub toppladen tilbage, og løft den af fastgørelsesbeslagene.
DK
Hvis det er en gasovn eller elektrisk ovn, skal der være en afstand på 3 cm, hvis afstanden er mindre, skal man have en ikke-brændbar sikkerhedsisolering på 0,5-1 cm mellem dem.
Hvis det er varmekilder, skal afstanden være 30 cm, da de afgiver mere varme.
Køleskabet kan anbringes op mod en bagvæg, dog skal kondensatoren være fri af væggen.
Når køleskabet anbringes, skal man overholde de minimumafstande, som
angives.
A: placering under et vægskab B: placering fritstående
14
DK
Skru de skruer ud, som fastholder den øverste dørholder (2 stk.).
år de er skruet ud, skal dørholderen flyttes over til modsatte side på døren (som pilen viser det).
Tilpas og fastgør dørholderpladen på den anden side uden at forskyde døren.
Sæt toppladen tilbage på fastgørelsesbeslagene, og træk den fremad.
Fastgør toppen med skruerne (2 stk.) på bagsiden af skabet.
Sæt håndtaget og plasticpropperne over på den anden side.
Sæt skabet på plads, og sørg for, at det står plant, og sæt stikket i stikkontakten.
15
DK
Vending af låge for frostboks
Efter vending af åbningsretningen på yderdøren, er det også nødvendigt at vende lågen for frostboksen.
Fremgangsmåde og rækkefølge, se i figuren.
Træk den nederste tap ud der holder frostboksdøren (1).
Åben frostboksdøren, og fjern den forsigtigt fra rammen (2)
Vend døren.
Tag afstandsbøsning ud af døren (3) og den øverste tap(4), sæt derefter bøsningen tilbage (3) og forneden den øverste tap (4) øverst
Skru låsen af og monter den igen på modsat side (5)
Monter frostboksdøren igen og fastgør den med bundtappen (1)
Hvis De ikke selv ønsker at vende frostbokslågen, tilkald da den nærmeste kundeservice,der fagmæssigt vil udføre arbejdet mod betaling.
16
DK
Elektrisk tilslutning
Dette køleskab skal tilsluttes 230 V vekselstrøm (~) 50 Hz.
Stikket skal sættes ind i en stikkontakt med ekstrabeskyttelse (jordforbindelse). Hvis der ikke er jordbindelse, anbefales det at få en installatør til at opsætte en stikkontakt med korrekt jordforbindelse for eltilslutning af køleskabe og frysere.
Ved tordenvejr kan et HFI-relæ afbrydes og derved afbryde for spændingen til skabet.
Et HPFI-relæ er mindre følsomt overfor sådanne forhold.
Dette apparat opfylder følgende EU-
direktiver:
73/23/EØF af 19.02.73 (direktiv om lavspænding) og senere ændringer,
89/336/EØF af 03.05.89 (direktiv om elektromagnetisk stråling) og senere ændringer.
17
DK
Opbe
Opbevv
ar
ar
ingso
ingsovv
er
er
sigt
sigt
, sk
, sk
ema (1)
ema (1)
Opbevaringstid og emballage for friske madvarer i køleskabet
Forklaringer: X sædvanlig opbevaringstid
x mulig opbevaringstid (kun ved meget friske varer)
Madvarer Opbevaringstid i dage Emballage
1234567
Råt kød XXx x x plastfolie, lufttæt Kogt kød XXXx x x skål/fad med låg Stegt kød XXXx x skål/fad med låg Råt hakket kød X skål/fad med låg Stegt hakket kød XXx x skål/fad med låg Afskåret pålæg, wienerpølser XXx x plastfolie, cellofan,
smørrebrødspapir Frisk fisk X x x plastfolie, lufttæt Kogt fisk XXx x skål/fad med låg Stegt fisk XXx x x skål/fad med låg Fisk på dåse, åben X x x skål/fad med låg Frisk kylling XXXx x x plastfolie, lufttæt Stegt kylling XXXx x x skål/fad med låg Frisk høne XXx x x plastfolie, lufttæt Kogt høne XXx x x skål/fad med låg Frisk and, gås XXXx x x plastfolie, lufttæt Stegt and, gås XXXXx x x skål/fad med låg Smør, uåbnet XXXXXXXoriginal emballage Smør, åbnet XXxxxxxoriginal emballage Mælk i plasticemballage XXXx x original emballage Fløde XXx x plasticboks Cremefraiche XXXXx x x plasticboks Ost (fast) XXXXXXXaluminiumfolie Smøreost XXXXx x x plastfolie Kvark XXXXx x x plastfolie Æg XXXXXXX Spinat XXx x plastfolie Grønne ærter, bønner XXXXx x x plastfolie Champignon XXx x x plastfolie Gulerødder, rodfrugter XXXXXXXplastfolie Peberfrugt XXx x x plastfolie Tomat XXXXXXXplastfolie Kål XXXXXx x plastfolie Frugt, som hurtigt rådner (jordbær, hindbær osv.) XXXx x plastfolie Anden frugt XXXXx x x plastfolie Frugt på dåse, åbnet XXXx x skål/fad med låg Flødekager XXx x skål/fad med låg
18
DK
Madvarer I køleskabet I **** frostboks
+2 - +7 °C -18 °C
Grøntsager:
grønne bønner, grønne ærter, blandede grøntsager, majs osv. 1 dag 12 måneder
Færdigretter:
grøntsagsretter, tilbehør, med kød osv. 1 dag 12 måneder
Færdigretter:
mørbradssteg, gryderet af skank, kød fra flæskefars osv. 1 dag 6 måneder
Madvarer af kartofler, pasta:
kartoffelmos, pasta med fyld, pommes frites 1 dag 12 måneder
Supper:
kødsuppe, suppe af grønne bønner, af grønne ærter osv. 1 dag 6 måneder
Frugt:
kirsebær, stikkelsbær, frugtcreme 1 dag 12 måneder
Kød:
kylling, and, gås samt indmad 1 dag 5 måneder filet, tun 1 dag 6 måneder
Ispinde, flødeis 1 dag 3 uger
Opbe
Opbevv
ar
ar
ingso
ingsovv
er
er
sigt (2)
sigt (2)
Opbevaringstid for dybfrosne og frosne varer
19
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service”.
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
FFejl o
ejl o
g mangler / Afhjæp
g mangler / Afhjæp
lningsr
lningsreett
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
At der er brugt uoriginale reservedele. At skaden er en transportskade, som måtte
være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Der forbeholdes ret til produktændringer.
20
Lue nämä varoitukset ja ohjeet huolellisesti, ennen kuin asennat tai otat kaapin käyttöön. Varmista, että olet ymmärtänyt kaikki ohjeet, tällöin kaapin käyttö on mahdollisimman turvallista ja kaapista saadaan paras mahdollinen hyöty. Mikäli sinulla on kysyttävää käyttöohjeesta tai kaapista, ota yhteys kuluttajaneuvontaan.
Seuraavat symbolit helpottavat käyttöohjeen lukemista:
Turvallisuusohjeita
Varoituksia ja informaatiota, joiden noudattaminen takaa käyttäjän ja kaapin turvallisuuden.
Ohjeita ja vihjeitä
Ympäristöohjeita
Ideoita
Tämä symboli kertoo ruokaan ja sen säilytykseen liittyvistä ideoista.
FI
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Electrolux-konserni on maailman suurin keittiö-, siivous- ja puutarhakoneiden valmistaja. Electroluxin tuotteita myydään yli 150 maassa ympäri maailmaa vuosittain yli 55 miljoonaa kappaletta (mm. jääkaappeja, liesiä, pesukoneita, pölynimureita, moottorisahoja sekä ruohonleikkureita) n. 14 miljardin dollarin arvosta.
21
Tärkeää turvallisuustietoa ......................................................................................................22
Käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita..........................................................................................22
Lapsiturvallisuus ..................................................................................................................22
Asennukseen liittyviä turvallisuusohjeita ...................................................................................22
Isobutaanin turva-ohjeet ........................................................................................................22
Ohjeita käyttäjälle..................................................................................................................23
Yleistietoa laitteesta..............................................................................................................23
Laitteen kuvaus....................................................................................................................23
Kaapin käyttö ......................................................................................................................24
Käyttöönotto ...................................................................................................................24
Lämpötila ja sen asetus ....................................................................................................24
Ruoan säilytysvinkkejä ......................................................................................................24
Ruokien säilytysaika ja elintarvikkeiden lämpötila ..................................................................25
Näin käytät neljän tähden pakastelokeroa ............................................................................25
Näin käytät jääkaappia......................................................................................................25
Näin valmistat jääpaloja.....................................................................................................25
Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja .........................................................................................25
Vinkkejä ja ideoita ................................................................................................................25
Näin säästät energiaa.......................................................................................................25
Kylmälaite ja ympäristö .....................................................................................................26
Huolto ja puhdistus ..............................................................................................................26
Sulatus ..........................................................................................................................26
Säännöllinen puhdistus.....................................................................................................27
Kun jääkaappi ei ole käytössä ............................................................................................27
Vianetsintä ..........................................................................................................................28
Näin vaihdat lampun.........................................................................................................28
Jos kaappi ei toimi… ............................................................................................................28
Asennusohjeet.......................................................................................................................29
Tekniset tiedot.....................................................................................................................29
Kaapin asennus...................................................................................................................29
Kuljetus, pakkauksesta purkaminen....................................................................................29
Puhdistus ennen käyttöä...................................................................................................29
Kaapin sijoittaminen .........................................................................................................29
Oven kätisyyden vaihto .....................................................................................................30
Pakastelokeron kätisyyden vaihtaminen ...............................................................................31
Sähköliitäntä ...................................................................................................................31
Säilytysaikataulukko (1).........................................................................................................32
Säilytysaikataulukko (2).........................................................................................................33
Takuu ....................................................................................................................................34
Huolto ja varaosat............................................................................................................34
Kuluttajaneuvonta ............................................................................................................34
FI
Sisälly
Sisälly
sluett
sluett
elo
elo
22
Tärk
Tärk
eää tur
eää turvv
allisuus
allisuus
tiet
tiet
oa
oa
Käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita
Säilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitä tulevaisuudessa. Mikäli luovutat kaapin toiselle henkilölle anna myös käyttöohje mukaan. Tämä kaappi on suunniteltu kotitalouskäyttöön, ruoan säilytykseen, ja sitä on käytettävä tämän käyttöohjeen mukaisesti.
Huollot ja mahdolliset korjaukset (myös liitäntäjohdon vaihto) on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Varmistaaksesi
laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Virta on kytketty pois kaapista vasta, kun pistoke on irrotettu pistorasiasta. Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat tai huollat kaappia. Vedä pistokkeesta, älä johdosta. Poista sulake, mikäli pistokkeeseen on hankala päästä käsiksi. Liitosjohtoon ei saa tehdä muutoksia.
Varmista, että laitteen takaosassa oleva pistoke ei ole puristuksissa tai vahingoittunut.
- Vahingoittunut pistoke voi ylikuumentua ja aiheuttaa palovaaran.
Älä aseta painavia tavaroita tai itse laitetta liitosjohdon päälle.
- Oikosulun tai tulipalon vaara.
Älä poista pistoketta pistorasiasta liitosjohdosta vetämällä, erityisesti silloin, kun laitetta vedetään pois kalusteesta.
- Vahingoittunut liitosjohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
- Vahingoittunut liitosjohto tulee vaihtaa uuteen valtuutetun huoltoliikkeen toimesta.
Jos pistorasia on viallinen, älä työnnä pistoketta pistorasiaan.
- Sähköiskun tai tulipalon vaara.
Tarkista, että lampunsuojus on paikallaan, ennen kuin kytket kaapin sähköverkkoon. Älä käytä teräviä esineitä irrottaessasi jäätä ja huurretta. (Katso sulatusohjeet). Kaapin sähköisiin osiin ei saa päästä nestemäisiä aineita. Jääpalat sekä jäätelö saattavat aiheuttaa paleltumavammoja, jos ne syödään välittömästi pakastinosasta oton jälkeen. Sulaneita pakasteita ei saa pakastaa uudelleen. Noudata valmispakasteiden säilytysohjeita. Sulattaessasi pakastelokeroa, älä käytä sähkölaitteita (esim. hiustenkuivaajaa) tai mitään kemikaaleja nopeuttaaksesi jään tai huurteen sulamista. Älä laita kuumia ruokatarvikkeita tai kattiloita jääkaappiin. Älä säilytä syttyviä aineita tai nesteitä laitteessa, koska ne saattavat räjähtää. Älä laita pakastelokeroon hiilihappopitoisia juomia, pulloja tai tölkkejä, koska nämä voivat rikkoutua ja vahingoittaa kaappia.
Lapsiturvallisuus
Älä anna lasten leikkiä kaapin pakkausmateriaalilla. Muovikelmut voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Älä anna lasten leikkiä kaapin ja sen vääntimien kanssa. Kun poistat kaapin käytöstä, vie se asianmukaiseen kierrätyskeskukseen. Irrota pistoke pistorasiasta ja katkaise liitosjohto kaapin puoleisesta päästä. Varmista, että kaikki lukot ja salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten joutumisen kaapin sisälle. Varminta on irrottaa koko ovi.
Asennukseen liittyviä turvallisuusohjeita
Kaapissa on osia, jotka lämpenevät kaapin toimiessa. Mikäli mahdollista, koneen takaosan pitäisi olla lähellä seinää, kuitenkin niin, että ilma pääsee vapaasti kiertämään kaapin ympärillä, katso käyttöohjeen kohta „Asennus”. Irrota pistoke pistorasiasta siirtäessäsi kaappia. Varmista, ettei kaappia ole sijoitettu sähköjohdon päälle. Mikäli sähköjohto vaurioituu, se on korvattava valtuutetusta huoltoliikkeestä saatavalla erikoisjohdolla. Mikäli ilma ei pääse kiertämään vapaasti kaapin ympärillä, saattaa kaappi ylikuumentua ja sen käyttöikä lyhentyä. Noudata käyttöohjeen kohtaa „Kaapin asennus”, niin varmistat riittävän ilmankierron.
FI
Isobutaanin turva-ohjeet
Varoitus
Laitteen kylmäaine on isobutaani (R 600a), joka on luonnonkaasu. Varmista, että laitteen tuuletusaukot eivät ole tukossa tai ettei kalusteeseen sijoitetun laitteen ilmankiertoaukkoja ole tukittu. Älä käytä laitteen sulatuksen nopeuttamiseen muita apuvälineitä kuin mitä käyttöohjeessa on mainittu. Älä vahingoita laitteen jäähdytysainejärjestelmää. Älä käytä laitteen sisällä mitään sähköisiä laitteita, ellei käyttöohjeessa ole toisin mainittu.
Tarkista ja puhdista sulamisveden poistoaukko säännöllisesti. Jos tämä poistoaukko on tukkeutunut, kerääntynyt sulamisvesi saattaa valua kaapin sisälle ja aiheuttaa vahinkoa.
23
Ohjeit
Ohjeit
a k
a kää
ytt
ytt
äjälle
äjälle
Yleistietoa laitteesta
Tämä kaappi on kotitalouskäyttöön tarkoitettu jääkaappi, jossa on neljän tähden pakastelokero. Jääkaappi elintarvikkeiden säilyttämiseen, pakastelokero pienimuotoiseen pakastamiseen sekä jääpalojen tekemiseen.
Laitteen kuvaus
Tämä kaappi täyttää ilmastoluokan standardivaatimukset. Ilmastoluokan kirjainsymboli (N) on nähtävissä myös kaapin arvokilvessä.
1. Pakastelokero
2. Lasihylly
3. Sulamisveden poistoaukko
4. Vihanneslaatikko
5. Arvokilpi
6. Säätöjalat
7. Jääpalarasia
8. Voilokero
9. Sisävalo
10. Ovilokero
11. Oven tiiviste
12. Aalahylly
13. Munalokerikko
14. Ilmankierto
15. Ilmastointiritilä
16. Lauhdutin
17. Haihdutinkaukalo
18. Kompressori
FI
1
2
3
7
8
9
10
14
15
16
4
5
6
11
12
13
17
18
24
Käyttöönotto
Laita kaapin varusteet paikalleen jääkaappiin ja työnnä pistoke pistorasiaan. Käännä jääkaapin sisällä, oikealla puolella sijaitsevaa, termostaattia haluttuun asentoon. Keskiasento on tavallisesti sopiva normaalitoiminnoille. „0”-asennossa jääkaappi ei kylmene.
Seuraava kappale sisältää lämpötilan asetusohjeita.
Kaapin käyttö
Lämpötila ja sen asetus
Termostaatti ohjaa kaapin lämpötilaa. Käännettäessä väännintä suurempaan lukemaan,
saadaan alhaisempi llämpötila. Termostaatin ollessa lukeman „3” kohdalla,
pakastelokeron lämpötila on -18 °C tai alempi. Jääkaapin lämpötila on tällöin +5 °C tai alempi. Tämä termostaatin asento on tavallisesti riittävä.
Jääkaapin lämpötilaan vaikuttaa termostaatin säädön lisäksi ympäristön lämpötila, kuinka usein ovea avataan, elintarvikkeiden määrä, jne.
Jos termostaatti on säädetty täydelle teholle
(säätö „5”), saattaa kaappi olla toiminnassa taukoamatta. Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapin laitteistoa.
Ruoan säilytysvinkkejä
Sijoita ruokatarvikkeet kuvan mukaisesti jääkaappiin:
1. Valmispakasteet, jääpalat ja jäätelö, tuoreen ruoan pakastaminen
2. Leivonnaiset, valmisruoat
3. Astioissa olevat ruoat
4. Avatut purkit
5. Maito ja maitotuotteet
6. Tuore liha, leikkeleet, makkarat jne.
7. Hedelmät, vihannekset, salaatit
8. Juusto, voi
9. Kananmunat
10. Jogurtti, smetana jne.
11. Pienet pullot, virvoitusjuomat
12. Isot pullot
FI
25
Ruokien säilytysaika ja elintarvikkeiden lämpötila
Käyttöohjeen lopussa olevat taulukot sisältävät tietoa pakastelokeron ja jääkaapin säilytysajoista.
Säilytysajat riippuvat elintarvikkeiden tuoreudesta ja niiden käsittelystä. Tämän vuoksi säilytysaika on ainoastaan ohjeellinen.
Pakastaessasi ruokatarvikkeita käytä ainoastaan tuoreita, virheettömiä ruokatarvikkeita.
Näin käytät neljän tähden pakastelokeroa
Riippuen termostaatin säädöstä, lämpötila on -18 °C tai alempi.
Tässä lämpötilassa voidaan säilyttää valmispakasteita, pakastaa ja säilyttää pieniä ruokamääriä.
Vuorokaudessa voidaan pakastaa n. 2 kg ruokatarvikkeita.
Pakkaa elintarvikkeet huolellisesti muovi- tai alumiinifolioon, jäähdytä ne jääkaapissa ja siirrä ne pakastelokeroon. Merkitse pakkauksiin pakastamispäivämäärä. Lisää pakastelokeroon seuraava pakastettava ruokatarvike vasta, kun edellinen ruokatarvike on pakastunut kunnolla.
Katso, että lisäämäsi pakasteet eivät pääse kosketuksiin jo pakastettujen pakasteiden kanssa.
Näin käytät jääkaappia
Asettele ruokatarvikkeet niin, että kylmä ilma
pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä. Älä peitä tämän vuoksi ritilähyllyjä paperilla, tarjottimilla jne.
Älä laita kuumia ruokia jääkaappiin. Kun
jäähdytät ruokatarvikkeet huoneenlämpöisiksi, vältät jääkaapin tarpeetonta huurteenmuodostusta.
Ruokatarvikkeet saattavat ottaa hajuja
toisista ruoista. Pakkaa ruokatarvikkeet tiiviisiin astioihin tai kelmuihin, alumiinifolioon jne., ennen kuin laitat ne jääkaappiin. Näin ruoat, esim. vihannekset säilyttävät mehevyytensä paremmin.
Näin valmistat jääpaloja
Täytä jääkaapin mukana toimitettu jääpalarasia vedellä ja aseta se pakastelokeroon. Valmistusaika lyhenee, jos kastelet muotin pohjan ja asetat termostaatin vääntimen suurimmalle teholle - muista kääntää termostaatin väännin takaisin normaaliasentoon.
Valmiit jääpalat saat poistettua pitämällä jääpalarasiaa juoksevan veden alla, tarvittaessa voit taivuttaa tai kopauttaa sitä varovasti.
Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja
Säädettävien hyllyjen avulla voit hyödyntää
jääkaappia tehokkaasti. Mikäli kaappi on sijoitettu seinän viereen, eikä ovi avaudu 90° enempää, voidaan hyllyt silti ottaa kaapista.
Vinkkejä ja ideoita
Seuraavassa kappaleessa on vinkkejä ja ideoita energiansäästöön sekä myös ympäristöinformaatiota koskeva kappale.
Näin säästät energiaa
Älä sijoita kaappia suoraan auringon valoon tai lämmönlähteen (esim. sähköliesi) läheisyyteen.
Huolehdi, että ilmanvaihto on riittävä. Älä peitä ilmanvaihtoritilää.
Pakkaa tuotteet tiiviisiin astioihin tai folioon, jotta ei synny tarpeetonta huurretta.
Älä pidä ovea turhaan auki ja vältä turhia avauskertoja.
FI
26
Kylmälaite ja ympäristö
Tämä kaappi ei sisällä otsonikerrosta vaarantavia aineita. Romuttaessasi kaappia, vie kaappi asianmukaiseen kierrätyskeskukseen. Asialliseen romuttamiseen liittyvää tietoa saa kuntasi jätehuoltoa hoitavalta viranomaiselta. Älä vahingoita kaapin kylmäjärjestelmää kaapin takana.
Kaikki kaapin osat, jotka on merkitty symbolilla ovat kierrätettäviä.
Huolto ja puhdistus
Sulatus
Ennen huolto- tai puhdistustyön aloittamista on kaappi kytkettävä pois sähköverkosta.
Huurteen ja jään muodostus kuuluvat jääkaapin normaaliin toimintaan.
Paksu huurre ja jää hidastavat kaapin kylmenemistä ja silloin jääkaappi kuluttaa enemmän energiaa. Paksu jääkerros pakastelokerossa estää luukun avaamisen ja saattaa vaurioittaa pakastelokeron luukkua.
Jääkaapin sulatus toimii automaattisesti aina, kun kompressori pysähtyy.
Termostaatti keskeyttää kompressorin toiminnan säännöllisin väliajoin, jolloin sulatus toimii.
Sulamisen jälkeen termostaatti käynnistää jälleen laitteen toiminnan.
Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava säännöllisesti, ettei
sulavesi valuisi kaapin sisälle.
Säilytä sulavesikanavan puhdistukseen tarkoitettu puhdistuspuikko sulavesikanavassa, katso kuva.
Sulamisvesi valuu sulavesikanavaa pitkin haihduttimeen, joka sijaitsee kompressorin päällä.
Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava säännöllisesti pumpulipuikkoa tai piipunpuhdistinta käyttäen.
Vältä sijoittamasta ruokatarvikkeita kiinni höyrystinlevyyn, jotteivät ne jäätyisi kiinni siihen ja tukkisi sulavesikanavaa.
Jos termostaatti on säädetty täydelle teholle (säätö „5”), saattaa kaappi olla toiminnassa taukoamatta.
Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapin laitteistoa.
FI
Tarkista, että pakastelokeron luukku on kunnolla suljettu.
Laita ruokatarvikkeet jääkaappiin suljetuissa rasioissa.
Anna ruokatarvikkeiden jäähtyä huoneenlämpöisiksi, ennen kuin laitat ne jääkaappiin.
Puhdista kaapin takaosassa sijaitseva lauhdutin ja kompressori kerran tai kahdesti vuodessa joko harjalla tai pölynimurilla.
Loading...
+ 58 hidden pages