Questa nuova macchina risponde a tutte le
esigenze del lavaggio moderno della
biancheria in quanto permette economie di
acqua, di energia e di detersivo.
■
Il selettore di temperatura ( termostato) vi
permette di scegliere personalmente la
temperatura più adatta alla vostra
biancheria.
■
L’interruttore per il raffreddamento
dell’acqua di lavaggio a 60°C prima dello
scarico impedisce che le condutture in
plastica dell’ impianto domestico si
deformino a causa della temperatura elevata
dell’acqua.
■
Il ciclo lana, grazie al movimento delicato
del cesto, lava i vostri capi in tutta sicurezza,
senza infeltrirli.
LA VOSTRA NUOVA MACCHINA
Consigli ecologici
Per ottenere delle economie di acqua e di
energia elettrica e per salvaguardare l’ambiente
consigliamo di seguire i seguenti consigli:
■
Utilizzare la macchine a pieno carico anzichè
con carichi ridotti. Evitare comunque di
sovraccaricare il cesto.
■
Utilizzare il programma con prelavaggio
solamente per biancheria molto sporca.
■
Lavare biancheria normalmente sporca con il
programma “Economia”.
■
Adattare la dose di detersivo alla durezza
dell’ acqua della rete idrica, alla quantità di
biancheria e al grado di sporco della stessa.
Protezione dell’ambiente
■
Riciclaggio dell’imballo
I materiali recanti il simbolo sono
riciclabili. Perchè possano essere recuperati
devono essere deposti negli appositi spazi
(o contenitori). Informarsi presso l’ente
competente.
Quando la macchina dovrà essere
rottamata, tagliare il cavo di alimentazione e
rendere la chiusura oblò inservibile, in modo
che i bambini non possano rinchiudersi nella
macchina.
ITALIAN
Il nostro contributo all’ambiente:
noi usiamo carta riciclata.
Alcuni paragrafi in questo libretto istruzioni sono stati contrassegnati con dei simboli, che
hanno il seguente significato:
Qui trovate delle informazioni importanti concernenti la sicurezza nell’uso della macchina, la
cui non osservanza potrebbe causare dei danni.
i
Qui ci sono delle informazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori
prestazioni.
Qui trovate le informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
Filtrino del tubo di alimentazione................84
■
Filtro di scarico............................................84
■
Svuotamento di emergenza........................85
■
Precauzioni contro il gelo............................85
Anomalie di funzionamento .......86-87
Servizio Assistenza Tecnica............88
68
O
AVVERTENZE
È importante conservare questo manuale
d’uso con la macchina per qualsiasi futura
necessità. Se si deve vendere la macchina o
darla a qualche altra persona, verificare che il
manuale accompagni la macchina per
permettere al nuovo utilizzatore di essere
informato sul relativo funzionamento e le
avvertenze.
Queste avvertenze sono state previste per la
vostra sicurezza e quella degli altri. Vi
preghiamo quindi di leggerle attentamente
prima di installare ed utilizzare la macchina.
■
Controllare, all’atto del disimballo, che la
macchina non sia danneggiata. In caso di
dubbio, non metterla in funzione, ma rivolgersi
all’assistenza tecnica.
Avvertenze generali
■
Questa macchina è stata progettata per
essere utilizzata da persone adulte. Verificare
quindi che i bambini non la tocchino e non la
utilizzino come un giocattolo.
■
Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro
dell’oblò diventa caldo. Non toccarlo.
■
I piccoli animali domestici potrebbero
introdursi nel cesto della macchina.
Controllare quindi il cesto prima di metterla in
moto.
Installazione
■
Si deve togliere l’imballo interno della
macchina prima di utilizzarla. Se non si
eliminano i dispositivi di protezione utilizzati
per il trasporto, o se si eliminano in maniera
incompleta, ne possono derivare danni alla
macchina o ai mobili. Consultare il relativo
paragrafo nel manuale d’uso.
■
Se si dovesse verificare la necessità di
un’eventuale modifica dell’impianto elettrico
domestico per poter installare la macchina,
questo lavoro dovrà essere effettuato solo da
personale qualificato.
■
Qualsiasi intervento idraulico richiesto per
l’installazione della macchina dovrà essere
effettuato solo da un idraulico qualificato.
■
Dopo aver installato la macchina verificare che
non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
■
Se la macchina è posta su pavimento di
moquette assicurarsi che tra i piedini di
appoggio e il pavimento ci sia circolazione
d'aria.
Uso
■
Questa macchina è destinata ad un uso
domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da
quelli per i quali è stata stata progettata.
■
Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in
macchina. Seguire le istruzioni riportate
sull’etichetta di ogni capo.
■
Non sovraccaricare la macchina. Seguire le
istruzioni fornite nel manuale.
■
Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le
viti, ecc. rimasti nella biancheria possono
provocare grossi danni.
■
Non si devono mettere in macchina capi
smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc.
Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio,
bisogna aspettare che il prodotto sia
evaporato prima di introdurre i capi nella
macchina.
■
Raggruppare i capi di piccole dimensioni,
quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa
di tela o in una federa. Questo per evitare che
questi pezzi vadano a finire tra il cesto e la
vasca.
■
Utilizzare solo la quantità di ammorbidente
indicata dal produttore. Una quantità
eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la
biancheria.
■
Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si
utilizza la macchina. Questo permette una
migliore conservazione della guarnizione
dell’oblò e previene gli odori di muffa.
■
Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che
l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario,
scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel
manuale d’uso.
■
Staccare sempre la spina dalla presa di
corrente e chiudere il rubinetto dell’acqua
dopo l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
■
In caso di guasto, non cercare di riparare la
macchina da soli. Le riparazioni eseguite da
personale non qualificato possono provocare
danni.
■
Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro
di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di
ricambio originali.
ITALIAN
69
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
01 Cassetto detersivo
02 Scheda programmi
03 Tasto avvio/arresto
04 Tasti opzioni
05 Tasto apertura oblò
06 Lampada spia oblò
07 Selettore temperatura (termostato)
08 Selettore programmi
09 Lampada spia di funzionamento
10 Filtro
11 Piedini regolabili
1
3
6
7
2
4
5
11
9
8
10
Cassetto detersivo
Prelavaggio
Lavaggio
Ammorbidenti
P0875
70
O
INSTALLAZIONE
Dispositivi di sicurezza per il
trasporto
Prima di mettere in funzione la
macchina, accertarsi che siano stati tolti
tutti i dispositivi previsti per il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare
a montarli, qualora la macchina dovesse essere
spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) la vite
posteriore destra ed adagiare la macchina
sullo schienale, facendo attenzione a non
schiacciare i tubi. A tale scopo interporre tra la
macchina ed il pavimento un angolare
dell’imballo.
P0255
2. Togliere la protezione motore dal fondo della
macchina.
3. Liberare i due sacchetti in politene togliendo
l’adesivo.
4. Sfilare con molta cura, prima il sacchetto
destro (1) e successivamente quello sinistro
(2), tirandoli verso il centro della macchina.
5. Rimettere la macchina in piedi e svitare le
altre 2 viti sul retro.
6. Estrarre i tre perni di plastica dai fori in cui
alloggiavano le viti.
7. Tappare i fori rimasti aperti con i tappi che si
trovano nella busta in plastica contenente il
libretto istruzioni.
Posizionamento
Installare la macchina su un pavimento piatto e
duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria
attorno alla macchina non venga impedita da
tappeti, moquette, ecc. Controllare che la
macchina non tocchi il muro o altri mobili della
cucina.
Livellare accuratamente la macchina svitando o
avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai
sotto la macchina cartone, legno o materiali simili
per compensare eventuali disuguaglianze del
pavimento.
Dopo aver livellato la macchina, bloccare i
controdadi.
P0234
P0256
P0254
P0233
P0020
P0509
2
1
ITALIAN
71
Alimentazione dell’acqua
Collegare il tubo di alimentazione a un rubinetto
filettato da 3/4" dopo aver interposto il filtrino “A”
fornito a corredo.
L’altra estremità del tubo di carico, dal lato della
macchina, può essere orientata in qualsiasi
direzione. Svitare leggermente la ghiera di
fissaggio, girare l’estremità del tubo e riavvitare la
ghiera, controllando che non ci siano perdite
d'acqua.
Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se
il tubo è troppo corto e non si desidera spostare il
rubinetto, bisogna comperare un tubo completo
più lungo, che sia previsto per questo tipo di
utilizzo.
Scarico
Si può installare la curva del tubo di scarico in tre
modi diversi:
Sul bordo di un lavandino utilizzando il
gomito in plastica fornito con la macchina. In
questo caso, bisogna accertarsi che la curva non
rischi di staccarsi dal bordo quando la macchina
scarica. La si può fissare, ad esempio, con uno
spago al rubinetto o al muro.
P0003
P0022
A
P0021
In una derivazione dello scarico del
lavandino. Questa derivazione deve trovarsi
sopra il sifone, in modo tale che la curva del tubo
sia a 60 cm dal suolo, come minimo.
In una conduttura di scarico situata ad
un’altezza non inferiore a 60 cm e non superiore
a 90 cm.
L’estremità del tubo di scarico deve sempre
essere ventilata, cioè il diametro interno del
condotto di scarico deve essere più largo del
diametro esterno del tubo di scarico.
Il tubo di scarico non deve presentare
strozzature.
Farlo correre sul pavimento e farlo salire solo
vicino allo scarico.
P0023
72
O
Collegamento elettrico
La macchina è prevista per funzionare a
220-230 V monofase, 50 Hz.
Controllare che l’impianto domestico sia in grado
di sopportare il carico massimo richiesto, tenuto
conto anche degli altri apparecchi in uso.
Collegare la macchina ad una presa di
corrente con messa a terra.
EW 900 F: potenza max. assorbita 2,2 kW,
potenza min. del fusibile 10 A.
EW 1026 F: potenza max. assorbita 3,25 kW,
potenza min. del fusibile 16 A.
È possibile commutare la macchina a 10 A,
potenza max. assorbita 2200 W.
Lo schema di commutazione è visibile, dopo aver
tolto il piano di lavoro della macchina, sopra il
cassetto detersivo.
EW 1024 F versione per la Svizzera:
La macchina viene fornita senza spina e pronta
per essere allacciata a 380-400 V 2N~ 3000 W.
È possibile commutarla a 220-230 V 1~ 1950 W.
Le istruzioni per l’allacciamento sono riportate in
un’ etichetta applicata al cavo di alimentazione e
sopra il cassetto detersivo all’interno della
macchina.
Rivolgersi ad un tecnico qualificato.
L’allacciamento elettrico deve essere effettuato in
conformità alle norme SEV ed alle eventuali
norme locali.
Contrariamente a quanto indicato dalle norme
SEV, par. 47350, non è necessario mantenere le
distanze fra la lavatrice e le parti infiammabili
dell’edificio.
ITALIAN
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per i danni o le lesioni
causate dal non-rispetto delle
summenzionate norme di sicurezza.
73
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.