Coprire sempre gli elementi accesi per evitare che il calore in
eccesso danneggi lelettrodomestico. Nel caso di fornelli alimentati
a gas, petrolio e carbone evitare le fiamme libere.
Controllare attentamente la frittura di cibi sui piani di cottura /
fornelli.
Lolio surriscaldato della pentola potrebbe prendere fuoco.
Nel caso in cui lolio utilizzato sia sporco, potrebbe aumentare il
rischio di autocombustione.
E estremamente importante notare che il surriscaldamento può
essere causa di incendi.
E vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa.
Disinserire sempre lapparecchio dalla rete elettrica prima di
effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, inclusa la
sostituzione di lampade (togliere il fusibile dal portafusibili
oppure disinserire linterruttore automatico).
E molto importante pulire la cappa e sostituire il filtro agli
intervalli consigliati. Linosservanza delle suddette disposizio-
ni potrebbe causare laccumulo di depositi di grasso, compor-
tando rischi di incendio.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva
Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto,
lutente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative
per lambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di
accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere
trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso
lidoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di
questo prodotto, contattare lidoneo ufficio locale, il servizio di raccolta
dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
19
Per linstallatore
Nella versione aspirante, la cappa deve essere collegata ad un tubo
di scarico con diametro equivalente al diametro del foro di uscita
della cappa.
Attenzione! Il tubo di scarico non è fornito.
Durante linstallazione, rispettare le seguenti distanze minime
dai piani di cottura/fornelli a gas:
piani di cottura elettrici600 mm
fornelli a gas700 mm
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas
specificano una distanza maggiore, bisogna tenerene conto.
Le norme nazionali sui sistemi a combustione stabiliscono una
depressione massima di 0.004 bar nei locali.
Luscita dellaria non deve essere collegata a canne fumarie o
condotti di combustione del gas. Luscita dellaria non deve in
nessun caso essere collegata ai condotti di ventilazione di locali
dove sono installati apparecchi a combustione.
Linstallazione delluscita dellaria deve essere conforme alle norme
stabilite dagli enti preposti.
Quando lapparecchio viene utilizzato nella versione aspirante, il
diametro del condotto di ventilazione deve essere lo stesso del tubo
di uscita della cappa.
La regolamentazione edilizia nazionale e regionale impone numero-
se limitazioni alluso di cappe ed elettrodomestici a combustione
collegati ad una canna fumaria come gli apparecchi di riscaldamento a carbone o a petrolio oppure stufette a gas nello stesso ambiente.
Le cappe possono essere utilizzate con elettrodomestici collegati ad
una canna fumaria senza correre pericoli soltanto se il locale e/o
appartamento (combinazione aria/ambiente) è ventilato dallesterno
a mezzo di un foro di ventilazione grande di circa 500-600 cm2 per
evitare la formazione di una depressione durante il funzionamento
della cappa.
In caso di dubbi, contattare lente di controllo preposto oppure
lispettorato edilizio.
· Poiché nei locali con apparecchi a combustione la norma prevede
unforo di uscita delle stesse dimensioni del foro di ventilazione, un
foro più grande di 500-600 cm2, potrebbe ridurre il rendimento
della cappa aspirante.
Nella versione filtrante, la cappa funzionerà senza correre alcun
rischio e dover ricorrere alle misure summenzionate.
Qualora la cappa venisse utilizzata nella versione aspirante, per un
funzionamento ottimale dovranno essere osservate le seguenti
20
norme:
- tubo di uscita breve e diritto
- ridurre al minimo le curve
- evitare di installare tubi con angoli acuti, devono avere soltanto
curve a largo raggio.
- utilizzare tubi più larghi possibile (preferibilmente dello stesso
diametro del foro di uscita).
Linosservanza di queste regole fondamentali porterà ad una
riduzione drastica del rendimento e aumenterà la rumorosità della
cappa.
21
Generalità
La cappa viene fornita come apparecchio aspirante e può essere
utilizzata anche con funzione filtrante inserendo due filtri a carboni
attivo (accessorio speciale).
Utilizzare filtri a carbone attivo originale (vedi accessori speciali).
Versione aspirante
I fumi vengono espulsi allesterno attraverso un tubo collegato alla
flangia D. Fig. 1.
Per un miglior rendimento, il tubo dovrebbe avere lo stesso diame-
tro del foro di uscita.
Fissare la flangia alla cappa con 2 viti. Fig. 1
D
22
Fig. 1
Versione filtrante
Laria è filtrata mediante un filtro a carbone e fatta ricircolare nel
locale attraverso i lati superiori del camino.
Per il funzionamento in versione filtrante è necessario il filtro a
carbone attivo (vedere il paragrafo Accessori speciali).
Fissare il deflettore dellaria con 2 viti Ø3,5x6.5 mm. Fig. 2.
Fig. 2
23
Funzionamento della cappa
La cappa è provvista di più velocità. Si consiglia di mettere in
funzione la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare per fare
in modo che si crei una depressione allinterno del locale e di
lasciarla in funzione dopo aver terminato la cottura dei cibi per circa
15 minuti o fino alla scomparsa degli odori.
I tasti per il controllo delle funzioni della cappa sono nella parte
anteriore della cappa:
Il tasto luce serve per accendere e spegnere l'illuminazione della
cappa.
Il tasto motore serve per accendere e selezionare una delle
velocita (potenze) di aspirazione di cui è dotata la cappa.
Fig. 3
Tasto luce
Tasto motore
24
Manutenzione e cura
Disconnettere sempre lapparecchio dalla rete elettrica prima
di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione.
Filtro grassi in metallo
Il filtro grassi ha lo scopo di aspirare le particelle di grasso che si
formano durante la cottura dei cibi. Deve essere sempre utilizzato
in entrambe le versioni ad evacuazione esterna o a riciclo interno.
Attenzione: il filtro grassi in metallo deve essere tolto e lavato sia a
mano che in lavastoviglie ogni 4 settimane.
Apertura del filtro grassi in metallo
Tirare lo sgancio a molla verso dietro ed estrarre il filtro verso il
basso. Fig. 4.
Lavaggio dei filtri a mano
Lasciare i filtri a bagno per circa un ora in acqua calda con un
detersivo sciogli grasso, risciacquare abbondantemente con
acqua calda. Se necessario
ripetere loperazione. Rimettere
a posto i filtri quando sono
asciutti.
Lavaggio in lavastoviglie
Sistemare i filtri nella lavastovi-
glie. Selezionare il programma
di lavaggio più potente e la
temperatura più elevata, almeno 65° C . Ripetere loperazione.
Rimettere i filtri al loro posto quando sono asciutti. Quando il filtro
grassi in metallo viene lavato in lavastoviglie, può leggermente
scolorire senza però influire sulle sue prestazioni.
Pulire linterno della cappa usando soltanto una soluzione detergen-
te calda (evitare detersivi caustici, polveri abrasive o spazzole).
Fig. 4
25
Filtro al carbone
Si raccomanda di utilizzare il filtro al carbone attivo soltanto durante
il funzionamento della cappa nella versione filtrante.
Per il funzionamento della cappa nella versione filtrante è neces-
sario il filtro al carbone attivo originale (vedere Accessori Speciali).
Il filtro ai carboni attivi non può essere né lavato, né riutilizzato.
Di norma il filtro ai carboni attivi va sostituito ogni quattro
mesi.
Montaggio - Fig. 5
Applicare un filtro a destra ed uno a sinistra a copertura di entrambe
le griglie di protezione della girante del motore, dopodiche girare la
maniglia centrale dei filtri in senso orario.
Per smontare il filtro procedere in senso inverso.
Pulire linterno della cappa usando soltanto una soluzione detergen-
te calda (evitare detersivi caustici, polveri abrasive o spazzole).
Specificare sempre il codice del modello della cappa ed il numero di
serie quando vengono ordinati i filtri sostitutivi. Questi dati si trovano
nella targhetta di identificazione allinterno dellapparecchio.
Il filtro al carbone attivo può essere richiesto al servizio assistenza
tecnica.
26
Fig. 5
Attenzione
Linosservanza delle norme di pulizia dellapparecchio e della
sostituzione dei filtri comporta rischi di incendi. Si raccomanda
quindi di attenersi alle istruzioni suggerite.
Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al motore, incendi
provocati da unimpropria manutenzione o dallinosservanza delle
suddette avvertenze.
Sostituzione delle lampadine
Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
Smontare la plafoniera. Fig. 6.
Sostituire la lampada danneggiata con una identica.
Rimontare la plafoniera.
Nel caso in cui la luce non dovesse funzionare, assicurarsi che le
lampade siano state correttamente installate prima di chiamare
lassistenza tecnica.
Fig. 6
27
Pulizia
Attenzione: disconnettere lapparecchio dalla rete elettrica prima di
effettuare qualsiasi operazione di pulizia.
Non introdurre oggetti acuminati nella griglia di protezione del
motore.
Per lavare esternamente la cappa usare una soluzione detergente
delicata. Non utilizzare detergenti caustici, polveri o spazzole
abrasive.
Pulire saltuariamente il pannello comandi e la griglia del filtro con un
panno umido e detergenti delicati.
E estremamente importante pulire la cappa e sostituire i filtri agli
intervalli consigliati. Linosservanza delle suddette disposizioni
potrebbe causare laccumulo di depositi di grasso, comportando
rischi di incendio.
Accessori speciali
Filtro al carbone Type 200
Servizio assistenza tecnica
E possibile telefonare al nostro servizio di assistenza tecnica (vedere
lista dei centri di assistenza tecnica) ogniqualvolta si desiderano
informazioni o in caso di guasti.
Si raccomanda di specificare:
1. Il codice del modello
2. Il numero di serie (E- Nr.)
3. Il numero di fabbricazione (F-Nr.)
Questi dati si trovano nella targhetta di identificazione allinterno
dellapparecchio dietro il filtro grassi.
Ci riserviamo il diritto di cambiare le caratteristiche ed i colori dei
prodotti frutto della nostra politica di continuo sviluppo tecnologico.
28
Dati tecnici
ModelloDK 1160DK1190
Dimensioni (in cm):
Altezza87,5-111,687,5-111,6
Larghezza59,889,8
profondità51,551,5
Assorbimento totale:250 W250 W
Assorbimento motore:170 W170 W
Assorbimento luci:2 x 40 W2 x 40 W
Lunghezza del cavo:135 cm135 cm
Materiale di montaggio
1 deflettore
1 supporto camino
2 grigliette per il camino
2 ganci
4 viti 5 x 45 mm
4 tasselli Ø 8 mm
2 viti 3,5 x 6,5
2 viti 3 x 9
29
Collegamento Elettrico
Avvertenze per lelettricista
Prima di effettuare qualsiasi collegamento assicurarsi che la tensione
di rete corrisponda alla tensione riportata sulletichetta caratteristiche.
Gli apparecchi forniti di spina possono essere collegati ad una presa
standard facilmente accessibile.
Nel caso in cui fosse necessario un allacciamento fisso, la cappa
deve essere esclusivamente installata da un elettricista iscritto allalbo.
Linstallazione deve prevedere un sezionatore omnipolare con distanza
minima fra i contatti di 3 mm.
Si declina ogni responsabilità per malfunzionamenti derivanti dallinosservanza delle suddette disposizioni.
Lallacciamento fisso dellapparecchio deve essere effettuato soltanto
da un elettricista autorizzato.
30
Montaggio - Fig. 7
Posizionare al muro la dima di foratura (1), marcare i due punti in
corrispondenza dei fori da praticare quindi eseguire i fori (2 x
Ø12mm) (2).
Inserire i due ganci forniti di tasselli a muro (3) ed avvitarci le viti di
regolazione.
Togliere i filtri grasso metallici (4) e agganciare la cappa a camino,
aggiustarla orizzontalmente agendo sulle viti di regolazione (5).
Segnare 2 fori sulla parete (6). Quindi togliere la cappa dai ganci e
forare, in corrispondenza dei segni di marcatura, i fori (2 x Ø 8mm).
Inserire i tasselli a muro nei fori (7), riappendere la cappa ai ganci,
fissare definitivamente la cappa (8) con delle viti (2 x Ø5x45mm).
Fissare il supporto del camino (10) con tasselli a muro Ø 8mm (9) e
viti Ø5x45mm (11) a 3-4 mm sotto il soffitto, ben centrato rispetto la
cappa sottostante e perfettamente in orizzontale.
Versione aspirante: Fissare l'anello di connessione (S) sulla
sommità della cappa con due viti Ø3,5x6,5mm (12S) ; poi inserire
un tubo lungo abbastanza da raggiungere l'esterno (13S).
Versione filtrante: Fissare il deflettore (13K) con due viti
Ø3,5x6,5mm (12K).
Effettuare il collegamento elettrico (14) (vedi capitolo Collega-
mento elettrico).
Inserire il camino (15) e fissarlo in alto al supporto del camino con
due viti Ø3x9mm (16). Far scivolare verso il basso la parte inferiore
del camino ed inserire il camino sul lato superiore della cappa (17).
Inserire infine le grigliette (18) su entrambi i lati del camino.
31
Fig. 7
32
Ø 120 mm
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning
and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers,
washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a
value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
AEG Hem & Hushåll
S-105 45 Stockholm
www.aeg-hem.se
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg