AEG-Electrolux EOB65140X User Manual

Bruksanvisning Brugsanvisning
SE
DK
Inbyggnadsugn
Indbygningsovn
EOB 53010
2 electrolux
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet enklare.Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt.
Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig.
Lycka till!
Svenska
Varningar om inbyggda ugnar
Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig tillsammans med apparaten för framtida referens. Om apparaten säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar och låter apparaten vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer apparaten så att den nya ägaren kan studera hur apparaten fungerar och ta del av relevanta varningar. Dessa varningar är till för allas säkerhet. Du måste läsa dem noggrant innan du installerar eller använder apparaten.
Installation
z Allt installationsarbete måste utföras av en
behörig elektriker eller annan kompetent person.
z Installationen och de initiala justeringarna
av din ugn MÅSTE utföras av behörig personal enligt gällande bestämmelser. Specifika installationsanvisningar för installatören ges i denna bruksanvisning.
Under användningen
z Denna apparat är konstruerad enbart för
tillagning av mat och får inte användas för några andra ändamål.
z Håll dig på avstånd från ugnen när du
öppnar ugnsluckan under tillagning, eller när maten är klar, så att du inte står i vägen för den ånga eller värme som kan strömma ut när du öppnar luckan.
z Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att modifiera produkten på något sätt.
z Ugnar blir mycket heta under användning
och fortsätter att vara varma länge efteråt. Var försiktig och se till att du inte kommer åt värmeelementen inuti ugnen.
z Var noga med att alltid ställa alla reglage i
“från”-läge när ugnen inte skall användas.
z Av hygieniska skäl och säkerhetsskäl är det
viktigt att denna apparat alltid hålls ren. Ansamling av fett och matrester kan orsaka brandtillbud.
z Klä aldrig någon del av ugnen med
aluminiumfolie.
z Insatser (i förekomande fall) skall inte
rengöras med något annat än tvållösning.
z Använd aldrig ånga eller ånggenererande
maskiner för att rengöra ugnen.
4 electrolux
z Vid rengöring av luckans glas får inga
repande rengöringsmedel, svinto eller den gröna Scotch-Brite användas eftersom dessa kan ge repor i glaset.
z Innan du utför någon form av rengöring eller
underhåll på ugnen, stäng alltid av ugnen, koppla bort den från elnätet och vänta tills den kallnat.
z Var noga med att sätta in hyllorna på rätt
sätt.
z Denna ugn (även om den kopplas till en elek-
trisk spishäll) är tillverkad för att anslutas till en 1-fasig nätspänningsmatning på 230 V med neutral ledare.
Personersäkerhet
z Denna ugn är avsedd att användas av vuxna
personer. Låt inte barn leka med ugnen eller dess reglage.
z Denna produkt är inte avsedd att använda
av barn eller andra personer vars fysiska, känslomässiga eller mentala status eller brist på erfarenhet och kunskap förhindrar dem från att använda produkten säkert. Översikt eller instruktion av en ansvarig person är nödvändigt för att säkerställa säker användning av produkten.
z Barn måste alltid bevakas så att de inte
kommer åt ugnens heta ytor eller kommer för nära ugnen när den används, eller innan den har kallnat efter användning.
z Under tillagning och grillning blir ugnsluckan
och närliggande ytor mycket heta. Var noga med att hålla dina barn på säkert avstånd från ugnen när den används. När du ansluter andra apparater till ett eluttag nära ugnen, se noga till att kablarna inte kommer i kontakt med ugnens heta ytor eller fastnar i ugnsluckan.
Teknisk hjälp
z Service på denna ugn får endast utföras av
en auktoriserad serviceverkstad. Endast originalreservdelar får användas för reparationer.
z Du får inte under några omständigheter
försöka reparera ugnen på egen hand. Reparationer som utförs av personer utan erfarenhet och utbildning kan orsaka personskador och allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar skall användas för reparationer.
Symbolen anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
på produkten eller emballaget
Vägledning till användning av bruksanvisningen
Säkerhetsanvisningar
Anvisningar om hur en procedur
)
skall utföras steg för steg
Råd och tips
Denna apparat uppfyller kraven enligt följande EG-direktiv:
- 2006/95 (Lågspänningsdirektiv),
- 2004/108 (Direktiv om elektromagnetisk
kompatibilitet), och påföljande ändringar.
Innehåll
När ugnen har installerats 6 Beskrivning av apparaten 7 Elektrisk ugn 8 Klockautomatik 10 Råd och tips om ugnens användning 13 Tillagningstabeller 17 Rengöring och underhåll 19 Felsökning 24 Tekniska data 25 Anvisningar till installatören 26 Inbyggnad 27 Garanti/Kundtjänst 28 Europa-Garanti 29
När ugnen har installerats
Ta bort allt emballage, både utan­på och i spisen, innan du använ­der den.
Ugnen fungerar endast när tiden på dagen har ställts in (se detta avsnitt under ‘Klockautomatik’).
När ugnen har installerats:
)
1. Ställ in termostaten på 250.
3. Ställ in funktionsväljaren på konventionell matlagning( ).
3. Låt ugnen vara på utan mat i cirka 45 mi­nuter.
4. Öppna ett fönster för att ventilera.
Det kan hända att du känner en obehaglig lukt från ugnen medan värmningen pågår. Detta är helt normalt och orsakas av rester från tillverkningen. Upprepa ovanstående procedur för tillag­ningsfunktionerna med grill respektive fläkt. När du är klar med ovanstående, låt ugnen kallna och rengör sedan ugnsutrymmet med en mjuk trasa indränkt med varm tvållösning.
Innan du använder ugnen för matlagning, diska ugnens tillbehör
noggrant.
Fig. 1
För att öppna ugnsluckan, ta alltid tag i mitten av handtaget (Fig. 1).
6 electrolux
Beskrivning av apparaten
362
4 5
1
7 8
9
1. Kontrollpanel
2. Termostat
3. Kontrollampa för termostaten
4. Klockautomatik
5. Övergripande kontrollampa
6. Funktionsväljare
7. Grill
8. Ugnslampa
9. Typskylt
Elektrisk ugn
0
Funktionsväljare (Fig. 2) och termostat (Fig. 3)
Med funktionsväljaren, se fig. 2, ställer du in önskad tillagningsfunktion och med termostaten, se fig. 3, ställer du in önskad temperatur.
FRÅN-läge
0
Ugnslampa - Denna belysning av
ugnsutrymmet kan tändas när som helst.
Konventionell tillagning - Värmen
kommer från både det övre och det undre elementet, vilket ger en jämn uppvärmning i ugnen.
Övre värmeelement - Värmen
kommer endast från det övre värmeelementet.
Fig. 2
Undre värmeelement - Värmen
kommer endast från det undre värmeelementet.
Endast inre grillelement - Kan
användas för att grilla små matmäng­der.
Dubbel grill - Värmen kommer från
hela grillelementet. Gratinering – Grill och varmluft -
Varmluftsgrillning. Tillagning med fläkt - Med denna
funktion kan du rosta eller rosta och baka samtidigt på valfria hyllnivåer utan att aromerna blandas.
Upptining - Denna inställning använder du för att tina upp fryst mat.
8 electrolux
Fig. 3
Termostatens kontrollampa
Denna kontrollampa släcks när ugnen uppnår den inställda temperaturen och tänds sedan varje gång termostaten aktiveras för att stabilisera temperaturen.
Övergripande kontrollampa
Denna kontrollampa är tänd när ett eller fleravärmeelement är påslagna.
Säkerhetstermostat
För att undvika överhettning på grund av felaktig användning av ugnen, eller en defekt komponent, är ugnen utrustad med en säkerhetstermostat som vid behov kopplar bort strömmen. Ugnen återställs automatiskt när temperaturen har sjunkit till normala värden. Om termostaten utlöses p.g.a. att du använt ugnen på ett felaktigt sätt behöver du bara vänta en stund tills ugnen har kallnat. Sedan kan du använda ugnen igen. Om däremot termostaten utlöses p.g.a en defekt komponent skall du kontakta vår serviceavdelning.
Kylfläkt för kontrollpanelen
Kylfläkten har till uppgift att kyla av ugnens manöverpanel, vred samt ugnsluckans handtag. Luft strömmar ut mellan manöverpanelen och ugnsluckans handtag. För att säkerställa tillräcklig avkylning fortsätter fläkten att köra efter det att ugnen släcks och fram tills att ugnen har uppnått normal temperaturnivå.
Klockautomatik
1. Tryckknapp för att välja funktion
4
5 6
2
1
Ugnen fungerar endast när klockan har ställts. Den fungerar även utan att något program
har ställts in. I händelse av strömavbrott kommer alla inställningar
(tid, inställda program samt pågående funktioner) att raderas. När strömmen är tillbaka kommer siffrorna i displayen att blinka och klockan/timern måste ställas in på nytt.
3
2. Knapp för att minska inställda värden
“ ”
3. Knapp för att öka inställda värden “ ”
7
4. Display
8
5. Kontrollampa för “Tillagningstid”
6. Kontrollampa för “Sluttid”
7. Kontrollampa för “Äggklocka”
8. Kontrollampa för “Klocka”
Ställa klockan
När nätspänningen kopplas på, och efter ett strömavbrott, blinkar klockans kontrollampa på displayen.
För att ställa klockan:
1. Tryck på knappen “ ” eller “ ” för att ställa in rätt
klockslag.
2. När denna inställning är klar, vänta 5 sekunder varpå
klockans kontrollampa släcks och den inställda tiden visas på displayen. Du kan nu använda ugnen.
För att ändra klockans inställning:
1. Tryck på knappen flera gånger för att välja klock-
funktionen. Klockans kontrollampa börjar då att blinka. Ställ sedan klockan enligt ovanstående beskrivning. Klockan kan endast ändras när ingen automatisk funk­tion (Tillagningstid eller Sluttid ) är inställd.
10 electrolux
Funktionen “Tillagningstid”
Med denna funktion kan du programmera en tillagnings­tid så att ugnen stängs av automatiskt när tillagningen är klar. Placera maten i ugnen, välj en tillagningsfunktion med ugnens funktionsväljare och ställ in tillagningstem-
peraturen. Tryck på knappen flera gånger för att välja funktionen “Tillagningstid”. Motsvarande kontrollam­pa börjar då att blinka. Gör sedan på följande sätt:
För att ställa in tillagningstiden:
1. Tryck på knappen “ ” eller “ ”.
2. När inställningen är klar, vänta 5 sekunder varpå
kontrollampan för “Tillagningstid” tänds och displayen återgår till att visa tiden på dagen.
3. När tillagningen är klar stängs ugnen av automatiskt.
Du hör då en ljudsignal och samtidigt börjar kontrollampan att blinka. Vrid funktionsväljaren och termostaten till respektive nolläge. För att stänga av ljudsignalen trycker du på vilken knapp som helst. Obs! När du utför denna åtgärd kommer ugnen att aktiveras igen. Det är därför viktigt att du vrider funktionsväljaren och termostaten till nolläget.
För att avbryta den inställda tillagningstiden:
1. Tryck på knappen flera gånger för att välja funktionen
“Tillagningstid”. Motsvarande kontrollampa börjar då att blinka och på displayen visas den återstående tillagningstiden.
2. Tryck på knappen “ ” tills displayen visar “0:00”. Efter
5 sekunder släcks lampan och displayen återgår till att visa tiden på dagen.
Funktionen “Sluttid”
Med denna funktion kan du ställa in en tid då ugnen skall stängas av automatiskt. Placera maten i ugnen, välj en tillagningsfunktion med ugnens funktionsväljare och ställ in
tillagningstemperaturen. Tryck på knappen flera gånger för att välja “Sluttid”-funktionen. Motsvarande kontrollampa
börjar då att blinka. Gör sedan på följande sätt:
För att ställa in sluttiden:
1. Tryck på knappen “ ” eller “ ”.
2. När inställningen är klar, vänta 5 sekunder varpå
kontrollampan för “Sluttid” tänds och displayen återgår till att visa tiden på dagen.
3. När tillagningen är klar stängs ugnen av automatiskt.
electrolux 11
Du hör då en ljudsignal och samtidigt börjar kontrollampan att blinka. Vrid funktionsväljaren och termostaten till respektive nolläge. För att stänga av ljudsignalen trycker du på vilken knapp som helst. Obs! När du utför denna åtgärd kommer ugnen att aktiveras igen. Det är därför viktigt att du vrider funktionsväljaren och termostaten till nolläget.
För att avbryta den inställda sluttiden:
1. Tryck på knappen flera gånger för att välja “Sluttid”-
funktionen. Motsvarande kontrollampa börjar då att blinka och på displayen visas den programmerade sluttiden.
2. Tryck på knappen “ ” tills displayen visar tiden på dagen.
Du hör då en ljudsignal och kontrollampan släcks.
“Tillagningstid” och “Sluttid” i kombination
Med funktionerna för “Tillagningstid” och “Sluttid” kan du programmera en fördröjd tillagning så att ugnen automatiskt sätts på och stängs av vid ett senare tillfälle.
1. Ställ in en tillagningstid med funktionen “Tillagningstid”
enligt tidigare beskrivning. Tryck sedan på knappen varpå displayen visar den programmerade inställningen.
2. Ställ in en sluttid med funktionen “Sluttid” enligt tidigare
beskrivning. Motsvarande kontrollampor tänds och displayen visar tiden på dagen. Ugnen kommer nu sättas på och stängas av automatiskt enligt dina programmerade inställningar.
Funktionen “Äggklocka”
Äggklockan avger en ljudsignal när den inställda tiden löper ut, men UGNEN ÄR FORTFARANDE PÅ om den används.
För att ställa äggklockan:
1. Tryck på knappen flera gånger för att välja funktionen
“Äggklocka”. Motsvarande kontrollampa börjar då att blinka.
2. Tryck sedan på knappen “ ” eller “ ” (max. tid: 2 timmar
och 30 minuter).
3. När inställningen är klar, vänta 5 sekunder varpå
äggklockans kontrollampa tänds.
4. När den inställda tiden löper ut hör du en ljudsignal och
kontrollampan börjar att blinka. För att stänga av ljudsignalen trycker du på vilken knapp som helst.
12 electrolux
För att avbryta den inställda äggklockan:
1. Tryck på knappen flera gånger för att
välja funktionen “Äggklocka”. Motsvarande kontrollampa börjar då att blinka och på displayen visas den återstående tiden.
2. Tryck på knappen “ ” tills displayen visar
“0:00”. Efter 5 sekunder släcks lampan och displayen återgår till att visa tiden på dagen.
Råd och tips om ugnens användning
Ha alltid ugnsluckan stängd när ugnen används för matlagning.
Ugnen är utrustad med ett exklusivt system som skapar en naturlig luftcirkulation och en konstant återcirkulation av ånga. Detta system gör det möjligt att ångkoka maten och hålla rätterna mjuka inuti och knapriga utanpå. Dessutom reduceras tillagningstiden och energiförbrukningen till ett minimum. Under tillagningen kan ånga bildas som strömmar ut när ugnsluckan öppnas. Detta är helt normalt.
Obs! Håll dig på avstånd från ugnen när du öppnar ugnsluckan under tillagning, eller när maten är klar, så att du inte står i vägen för den ånga eller värme som kan strömma ut när luckan öppnas.
När mat värms upp bildas ånga, ungefär på samma sättsom när du kokar vatten. Ugnsventilerna släpper ut endel av ångan. Du bör ändå alltid
hålla dig på avståndfrån ugnen när du öppnar luckan för att släppa utöverflödig ånga och värme.Om ångan kommer i kontakt med kalla ytor utanför ugnen,till exempel en list, kommer den att kondenseras ochvattendroppar uppstår. Detta är helt normalt, och det utgöringet fel.Du undviker missfärgning genom att regelbundet torkabort kondens och spill från alla ytor.
electrolux 13
Konventionell matlagning
Eftersom värmen kommer från både det övre och det undre elementet är det lämpligast att använda de mittre hyllnivåerna. Om tillagningen kräver mer värme på ovansidan eller på undersidan väljer du nivå med hänsyn till detta.
Tillagning med fläkt
Maten tillagas genom att förvärmd luft blåses runt inne i ugnen i en jämn ström via en fläkt som sitter i ugnens bakre vägg. Värmen når härigenom snabbt och jämnt alla delar av ugnsutrymmet, vilket gör att du samtidigt kan tillaga olika- typer av mat som placeras på olika hyllnivåer (se fig. 4).
Tillagning med fläkt
4 3 2 1
i sirap och för att torka svamp eller frukt.
Grillning
När du grillar kött eller fisk, sprid lite olja på maten och placera alltid maten på ugnsgallret. Nivån i ugnen beror på matens tjocklek. Placera alltid långpannan, med lite vatten i, på den lägsta nivån för att undvika rökbildning och obehagliga lukter.
Fig. 4
Tillagning med fläkt säkerställer en snabb eliminering av fukt och den torrare miljö som härigenom skapas inne i ugnen bidrar till att förhindra att olika aromer och smaker blandas med varandra. Möjligheten att laga mat på flera hyllnivåer innebär att du kan tillaga flera olika- rätter samtidigt och upp till tre plåtar med kex/ skorpor och minipizza, att ätas direkt eller för att frysas in. Naturligtvis kan ugnen användas för tillagning på bara en hyllnivå. I så fall bör du använda någon av de nedre nivåerna så att du enklare kan hålla ett öga på hur tillagningen fortskrider. Ugnen är också mycket lämplig för sterilisering av konserver, tillagning av frukt
14 electrolux
Några tips
Baka kakor
Kakor kräver en måttlig temperatur (normalt mellan 150 °C och 200 °C). Dessutom måste ugnen förvärmas i cirka 10 minuter. Ugnsluckan bör inte öppnas förrän åtminstone tre fjärdedelar av den inställda tillagningstiden har gått. Normal mördeg bör tillagas i en form under två tredjedelar av den totala tiden och sedan garneras efter behov innan tillagningen avslutas. Den återstående tillagningstiden beror naturligtvis på hur du garnerar (sylt, frukt, etc). Se till att degen eller kakmixen har rätt konsistens eftersom en alltför fuktig mix förlänger tillagningstiden i onödan. Rådegen eller mixen skall därför vara ganska svår att lossa från skeden eller spateln. Om tre plåtar skall fyllas med kakor och mördegstårtor samtidigt är det lämpligt att sätta in en extra plåt mellan de två undre plåtarna (se fig. 4).
Tillagning av kött och fisk
Kött som tillagas i ugnen bör väga minst ett kilo för att inte torka ut för mycket un-der tillagningen. Mycket magert rött kött som skall lättstekas, dvs. välstekt på utsidan men mycket saftig (blodig) inuti, kräver en hög tillagningstemperatur (200 °C - 250 °C). Vitt kött, fågel och fisk kräver däremot en låg tillagningstemperatur (150 °C - 175 °C). Såsingredienserna skall placeras meddet­samma på plåten endast om tillagningsti­den är kort. Vid längre tillagningstider bör ingredienserna tillsättas under den sista halvtimmen. Ett enkelt sätt att kontrollera om köttet är färdigt är att trycka på köttet med en sked. Om köttet inte ger efter under detta tryck är köttet färdigt att vändas. För rostbiff och köttskivor, som inuti skall ha en rödaktig färg, måste tillagningstiden vara kort.
Köttet kan tillagas på en bakplåt eller direkt på gallret då måste givetvis en långpanna placeras undertill för att samla upp saften. Om du tillagar mycket fet mat, placera köttet direkt på gallret och gallret ovanför långpannan för att inte smutsa ned ugnen. När köttet är klart, låt det ligga i åtminstone 15 minuter innan du skär upp det så att inte köttsaften sipprar ut. För att undvika att det bildas för mycket rök i ugnen under rostning är det lämpligt att hälla lite vatten i långpannan och — för att förebygga ångbildning — tillsätta lite mer under tillagningen om vattnet torkar upp för mycket. Före servering kan de olika rätterna hållas varma i ugnen med den lägsta temperaturen inställd.
Obs! - Placera aldrig några föremål direkt på ugnsbotten och täck inte ugnsbotten med aluminiumfolie under matlagningen eftersom detta kan skada ugnens emaljytor och maten du tillagar. Placera alltid kokkärl, ugnsformar och aluminiumfolie på något av ugnens hyllplan.
Obs! - Var försiktig när du sätter in och drar utgallret och långpannan så att inteugnsutrymmets emaljerade yta skadas.
Tillagningstider
Tillagningstiden varierar beroende på typen av mat, dess konsistens och dess volym. Vi rekommenderar att du är särskilt uppmärk­sam under dina första matlagningsexperi­ment med ugnen eftersom du här får värde­full erfarenhet av vilka resultat ugnen ger vid olika inställningar och maträtter. Denna erfarenhet kan du sedan också an­vända för att justera de värden och inställ­ningar som rekommenderas i tabellerna.
electrolux 15
Ugnen har fyra insättningsnivåer och levereras med bakplåtsskenor.
Nivåernas läge är markerade på ugns­luckan.
Nivåerna räknas nerifrån och uppåt, så som visas på bilden.
4 3
2
Teleskopskenor
Observera: Teleskopskenor och andra tillbehör blir mycket varma! Använd grytlappar eller liknande!
Ugnen har ugnsstegar med teleskopskenor på 3 nivåer.
• Drag först ut teleskopskenorna en nivå vid placering av galler, bakplåt eller långpan­na.
• Lägg galler, bakplåt eller långpanna på den utdragna skenan och skjut in den helt till stopp i ugnen.
Stäng inte ugnsluckan innan teleskopske­norna är helt inskjutna.
1
16 electrolux
Tillagningstabeller
Tillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.
Traditionell matlagning och tillagning med fläkt
Traditionell
Ugnsfläkt
matlagning
TYP AV MAT
Vikt (g)
KAKOR
Vispad deg 2 170 2 (1 och 3)* 160 45 ~ 60 I kakform Mördeg 2 170 2 (1 och 3)* 160 20 ~ 30 I kakform Ostkaka på kärnmjölk 1 160 2 150 60 ~ 80 I kakform Äppelkaka 1 180 2 (1 och 3)* 170 40 ~ 60 I kakform Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Mördegsform med sylt Fruktkaka 1 175 1 160 45 ~ 60 I brödform Lätt sockerkaka 1 175 2 (1 och 3)* 160 30 ~ 40 I kakform Julkaka 1 170 1 160 40 ~ 60 I kakform Russinkaka 1 170 1 160 50 ~ 60 I brödform Småkakor 2 175 2 (1 och 3)* 160 25 ~ 35 På bakplåt Kex/skorpor 2 160 2 (1 och 3)* 150 20 ~ 30 På bakplåt Maränger 2 100 2 (1 och 3)* 100 90 ~ 120 På bakplåt Bullar 2 190 2 (1 och 3)* 180 12 ~ 20 På bakplåt Petit-chou 2 200 2 (1 och 3)* 190 15 ~ 25 På bakplåt
bröd och pizza
1000 Vitt bröd 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 stycken
500 Rågbröd 1 190 1 180 30 ~ 45 I brödform 500 Småfranska 2 200 2 (1 och 3)* 175 20 ~ 35 6-8 stycken 250 Pizza 1 210 2 (1 och 3)* 190 15 ~ 30 På bakplåt
Suffléer
Pastasufflé 2 200 2 (1 och 3)* 175 40 ~ 50 I form Grönsakssufflé 2 200 2 (1 och 3)* 175 45 ~ 60 I form Quiche 1 200 2 (1 och 3)* 180 35 ~ 45 I form Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 I form Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 I form
Kött
1000 Nötkött 2 190 2 175 50 ~ 70 På galler 1200 Griskött 2 180 2 175 100 ~ 130 På galler 1000 Kalvkött 2 190 2 175 90 ~ 120 På galler 1500 Engelsk rostbiff 1500 lättstekt 2 210 2 200 50 ~ 60 På galler 1500 medium 2 210 2 200 60 ~ 70 På galler 1500 välstekt 2 210 2 200 70 ~ 80 På galler 2000 Grisbog 2 180 2 170 120 ~ 150 Med svål 1200 Grislägg 2 180 2 160 100 ~ 120 2 delar 1200 Lamm 2 190 2 175 110 ~ 130 Lår 1000 Kyckling 2 190 2 175 60 ~ 80 Hel 4000 Kalkon 2 180 2 160 210 ~ 240 Hel 1500 Anka 2 175 2 160 120 ~ 150 Hel 3000 Gås 2 175 2 160 150 ~ 200 Hel 1200 Kanin 2 190 2 175 60 ~ 80 Skuren i bitar 1500 Hare 2 190 2 175 150 ~ 200 Skuren i bitar
800 Fasan 2 190 2 175 90 ~ 120 Hel
Köttfärslimpa 2 180 2 160 40 ~ 60 I brödform
Fisk
1200 Forell/havsruda 2 190 2 (1 och 3)* 175 30 ~ 40 3-4 fiskar 1500 Tonfisk/lax 2 190 2 (1 och 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filéer
(*) Om du behöver tillaga mer än en maträtt samtidigt rekommenderar vi att du placerar rätterna på de nivåer som anges inom parentes.
Nivå
Temp.
4 3
°C
2 1
2 175 2 (1 och 3)* 160 30 ~ 40
Nivå
4
Temp.
3
°C
2 1
Tillag-
ningstid
ANMÄRKNING
(minuter)
electrolux 17
Tillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.
Grillning -
Tillagningstid
Över-
°C
(minuter)
sida
Under-
sida
Vikt
Grillning
Nivå
4 3 2 1
Temp.
Mängd
TYP AV MAT
Delar
Köttskivor 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Biffstek 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Korv 8 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Fläskkotletter 4 600 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Kyckling (halvor) 2 1000 3 250 30 ~ 35 25 ~ 30 Kebab 4 3 250 10 ~ 15 10 ~ 12 Kyckling (bröst) 4 400 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Hamburgare 6 600 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Fisk (filéer) 4 400 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Smörgåsar 4-6 3 250 5 ~ 7 — Rostad bröd 4-6 3 250 2~4 2 ~ 3
De angivna ugnstemperaturerna är endast rekommendationer. Det kan vara nödvändigt att höja eller sänka denna temperatur för att erhålla ett önskvärt resultat.
Varmluftsgrillning
°C
Ovansida
Tillagningstid
minuter
Undersida
Varmluftsgrillning
TYP AV RÄTT
Vikt
Nivå
4 3 2 1
temp.
Kycklinghalvor 1000 3 200 25~30 20~30
Kycklinglår 3 200 15~20 15~18 Grönsaksgatäng 3 200 20~25 — Makrill 3 200 15~20 10~15 Fisk, skivor 800 3 200 12~15 8~10
18 electrolux
Rengöring och underhåll
Stäng alltid av ugnen och låt den kallna innan du utför någon form av rengöring. Använd aldrig ånga eller ånggenererande maskiner för att rengöra ugnen. Viktigt! Innan du rengör ugnen eller utför annat underhåll på den, var noga med att koppla loss den från eluttaget.
Rengör inte ugnen förrän den har kallnat. Rengör ugnens emaljytor med ljummet vatten och ett milt rengöringsmedel. Använd inga produkter med slipeffekt, såsom stålull, syror, etc, eftersom dessa skadar ugnens ytor. Skölj delar av rostfritt stål med vatten efter användning och torka dem med en mjuk trasa eller sämskskinn. För envisa fläckar kan du använda ett vanligt rengöringsmedel utan slipeffekt eller någon produkt som är speciellt avsedd för rostfritt stål. Ett annat alternativ är att applicera en droppe het ättika. Använd bara hett vatten för att rengöra ugnsluckan om den är försedd med en skyddande glasskiva. Var noga med att inte använda grova trasor eller produkter som innehåller slipmedel. Heta fruktsafter (från t.ex. citroner, stuvade ka­trinplommon och liknande) lämnar fläckar på ugnens emaljytor som är svåra att få bort. Vid rengöringen kan emaljens ytglans försämras, men ugnens funktion påverkas inte. Rengör ugnen noggrant efter användning. Då är det enklare att få bort matrester- och andra partiklar så att dessa inte bränner fast nästa gång du använder ugnen.
electrolux 19
Rengöring av ugnsluckan
Följande anvisningar beskriver hur ugnsluckan skall demonteras såsom den levereras av tillverkaren.
Om ugnsluckan har vänts, tänk då på att referenser till ‘höger’ och ‘vänster’ i anvisningarna skall växlas.
Figur 5. Ta tag i den perforerade skenan
AA
A med båda händerna och dra den
AA
uppåt.
A
Fig. 5
Figur 6. Håll det inre glaset B i ett fast
grepp med båda händerna och avlägsna glaset genom att föra det uppåt.
Var noga med att hålla glaset B i ett fast grepp så att det inte faller ned.
Figur 7. Håll det andra innerglaset C
fast grepp med båda händerna och avlägsna också detta glas genom att föra det uppåt.
i ett
B
Fig. 6
C
20 electrolux
Fig. 7
När de inre glasen har plockats av, rengör ugnsluckan och glasen. Vi rekommenderar att endast en våt svamp används för rengöringen av ugnsluckan. Torka sedan ugnsluckan torr med en mjuk trasa. Använd aldrig stålull, syror eller produkter med slipeffekt för rengöring eftersom de kan skada ugnens ytor.
D
När rengöringen är klar, sätt tillbaka de två innerglasen på plats i sina ursprungliga positioner genom att föra ned dem i gummidistanshållarna D.
Figur 8. För att montera innerglaset C (utan ränder längs sidorna) på rätt
sätt skall punkten som syns i glaset befinna sig i det övre vänstra hörnet.
Figur 8. Det inre glaset B (med dekor på sidorna) skall vändas med den dekorerade ytan mot luckans innersida. Den lätta ruggningen av graveringen skall inte kännas när du stryker med fingrarna över det synliga
området.
När innerglasen har monterats: Figur 9. Sätt tillbaka den perforerade
skenan alla delar sitter fast ordentligt.
AA
A på plats och kontrollera att
AA
Dørens hengsler kan snus.
Dette skal KUN gjøres av en autorisert og kompetent person. Det anbefales at kunder ikke gjør dette arbeidet selv.
D
Fig. 8
A
Fig. 9
Ugnsmodeller i rostfritt stål eller aluminium
Vi rekommenderar att endast en våt svamp används för rengöringen av ugnsluckan och därefter torrtorkning med en mjuk duk. An­vänd inga produkter med slipeffekt, syror eller skurmedel, eftersom dessa kan skada ugnens ytor. Rengör panelen lika noggrant.
electrolux 21
Rengöring av grillelement
Denna modell har ett gångjärnsupphängt grillelement som kan fällas ned för att förenkla rengöringen av ugnens tak.
Koppla loss ugnen från eluttaget och låt ugnen kallna innan du fortsätter.
1) Lossa låsskruven som håller
grillelementet på plats (se figur). När du utför detta moment första gången rekommenderar vi att du använder en skruvmejsel.
2) Fäll sedan ned grillelementet försiktigt så att
du kommer åt ugnens tak (se figur).
3) Rengör ugnens tak med ett lämpligt
rengöringsmedel och torka torrt.
4) För upp grillelementet på plats och dra
fast låsskruven.
Se noga till att låsskruven sitter ordentligt så att inte grillelementet faller ned när ugnen används.
Fig. 10
Fettfilter
Vid tillagning av kött, sätt fast fettfiltret med hjälp av clips över fläktöppningen baktill i ugnen. Fettfiltret hindrar fett från att ansamlas på fläkthjulet. Använd inte rengöringsmedel med slipeffekt för rengöring av tätningen. Fettfiltret tåler maskindisk. När tillagningen är klar och ugnen har svalnat, ta bort filtret genom att trycka den framskjutande tungan uppåt. Använd
fettfiltret endast vid stekning och grillning.
22 electrolux
Fig. 11
Stekeplater og ovnsstige
Ugnsstegarna kan tas bort på båda sidorna för att förenkla rengöringen av sidoväggarna.
Demontering av ugnsstegarnaDemontering av ugnsstegarna
Demontering av ugnsstegarna
Demontering av ugnsstegarnaDemontering av ugnsstegarna
Dra först ut stegarna framtill från ugnens sidor
1212
och haka sedan av dem baktill (
Montering av ugnsstegarnaMontering av ugnsstegarna
Montering av ugnsstegarna
Montering av ugnsstegarnaMontering av ugnsstegarna
För att montera ugnsstegarna, haka först fast dem baktill och positionera dem sedan framtill och tryck in dem på plats ( stegarna genom att blötlägga dem i varm tvållösning. Ta bort envisa fläckar med en svamp som genomdränkts med tvållösning. Skölj noga och torka torrt med en mjuk trasa.
1313
12,
13).
1212
1313
1414
14). Rengör
1414
12
13
14
Byte av ugnslampan
Se till att strömmen är av innan ugnsbelysningen åtgärdas.
Ugnsbelysningens glödlampa ska uppfylla följande specifikationer: a) Motstånd mot temperaturer upp till 300°C;
b) Spänning: 230 V ~ 50 Hz; c) Effekt: 15 W / 25 W; d) Typ: E14.
För att byta glödlampa, gör så här (fig. 15):
1. Tryck in och vrid glaskåpan moturs.
2. Ta bort glödlampan.
3. Byt den mot en ny glödlampa.
4. Sätt tillbaka glaskåpan.
5. Slå på strömmen.
Fig. 15
electrolux 23
Felsökning
Om ugnen inte fungerar som den ska, kontrollera följande innan du kontaktar Electrolux lokala kundtjänst.
symptom
Ugnen startar inte.
Kontrollampan för ugnstemperaturen
tänds inte.
Ugnslampan tänds inte.
Tillagningen går för fort eller för
långsamt.
Ånga och kondens avsätts på maten
och i ugnsutrymmet.
lösning
Kontrollera att ugnens ledningsdragning är
korrekt utförd och att nätspänningen är påslagen.
Ställ in termostaten på en temperatur,
eller
Ställ in funktionsväljaren på en tillagnings-
funktion.
Ställ in funktionsväljaren på en tillagnings-
funktion,
eller
Köp en ny lampa hos vår lokala kundtjänst
och sätt i den i ugnen enligt instruktionerna i denna bruksanvisning.
Studera innehållet i denna bruksanvisning,
särskilt avsnittet “Råd och tips om ugnens användning”.
Låt inte kokkärlen stå kvar i ugnen mer än
15-20 minuter efter att tillagningen har avslutats.
"12.00” visas på kontrollpanelen.
24 electrolux
Ugnen fungerar endast när tiden på dagen
har ställts in (se detta avsnitt under ‘Klockautomatik’).
Tekniska data
Inbyggnadsmått
Höjd 600 mm Bredd 560 mm Djup 550 mm
Mått ugnsutrymme
Höjd 335 mm Bredd 395 mm Djup 400 mm Kapacitet 53 l
Märkdata värmeelement
Undre värmeelement 1000 W
Övre värmeelement 800 W
Total effekt (övre + undre) 1800 W Grillelement enkelt 1650 W
dubbelt 2450 W
Värmeelement ugnsfläkt 2000 W
Ugnslampa 25 W
Konvektionsfläkt 25 W
Kylfläkt 25 W
Max. märkeffekt 2500 W
Termostatreglering: från 50 °C till 250 °C Nätspänning (50 Hz) 230 V
electrolux 25
Anvisningar till installatören
Instruktionerna i detta kapitel är spe­ciellt avsedda för en behörig installa­tör med syfte att hjälpa denne utföra installationen av ugnen samt juste­ringar och underhåll på rätt sätt och i enlighet med alla gällande lagar och bestämmelser. Vi rekommenderar bestämt att allt installationsarbete för din ugn utförs av kvalificerad perso­nal enligt gällande lagar och bestäm­melser.
Elektrisk anslutning
Innan den elektriska anslutningen utförs, kontrollera att: — Huvudsäkringen och elnätet i ditt hem
klarar ugnens totala elektriska belastning (se typskylt).
— Elnätet har en effektiv jordförbindelse
enligt gällande lagar och bestämmelser.
— Eluttaget eller huvudströmbrytaren som
används för den elektriska anslutningen enkelt kan nås efter det att ugnen har byggts in.
Följande kabeltyper är lämpliga som nätkablar med hänsyn till deras tvärsnittsarea: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90) och H05 BB-F.
Anslutningsplint
Ugnen har en lätt åtkomlig anslutningsplint till vilken kablarna från en 1-fasig nätspänningsmatning på 230 volt skall kopplas (se Fig. 16).
Tillverkaren accepterar inget ansvar om dessa säkerhetsanvisningar inte följs.
Ugnen har en nätkabel med en standard­kontakt som är dimensionerad för ugnens totala elektriska belastning enligt specifi­kationen på typskylten. Stickkontakten skall sättas i ett lämpligt eluttag. Om du behöver ansluta ugnen direkt till elnätet måste en huvudströmbrytare installeras mellan ugnen och nätspänningsmatningen. Strömbrytaren måste vara typgodkänd och dimensionerad för ugnens belastning, med ett avstånd mellan kontakterna på max. 3 mm. Den gröngula jordledaren får inte avbrytas av huvudströmbrytaren och den skall vara 2-3 cm längre än de övriga ledarna. Nätkabeln måste dras så att den inte i någon punkt kan uppnå en temperatur som är 50 °C hö­gre än den omgivande temperaturen.
26 electrolux
Fig. 16
Inbyggnad
För att säkerställa en korrekt funktion hos den inbyggda ugnen måste köksskåpet och utrymmet för ugnen ha lämpliga mått. När ugnen installeras får det inte finnas nå­got mellanrum på någon sida mellan ug­nen och köksskåpet för att förhindra kon­takt med ugnens spänningsförande delar. Alla delar som utgör ett sådant skydd, in­klusive paneler (om ugnen t.ex. installeras i ena änden av en köksbänk) måste för­ankras på ett sådant sätt att demontering inte kan ske utan verktyg. Ugnen kan installeras med dess baksida och ena sidan mot en annan apparat eller vägg som är högre. Den andra sidan måste då vara vänd mot en panel eller apparat som har samma höjd.
Ugnens totala mått (Fig. 17) Inbyggnadsmått
Utrymmet för ugnen måste ha de mått som visas i Fig. 18.
Fig. 17
Fig. 18
Inbyggnadsmått under bänk
Utrymmet för ugnen måste ha de mått som visas i Fig. 19.
550 MIN
5
6
0
- 5 7
0
electrolux 27
0 0 6
0
8
Fig. 19
0
0
1
÷
Infästning av ugnen i köksskåpet
1. Placera ugnen i utrymmet för ugnen.
2. Öppna ugnsluckan och skruva fast ugnen i kökskåpet genom att placera de fyra distanserna (A) i hålen i ugnsramen ooch skruva sedan fast de fyra träskruvarna (B) - (se Fig. 20).
Garanti/Kundtjänst
Fig. 20
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Har du frågor angående produktens funk­tion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida electroluxservice@electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare. Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda
dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker. Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning ................................
Produktnummer ..................................
Serienummer .......................................
Inköpsdatum .......................................
Hur och när uppträder felet ?
28 electrolux
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
• Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
• Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
• Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
• Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
• Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande la­gar i respektive land.
electrolux 29
30 electrolux
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på.
Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
electrolux 31
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Nedenstående oplysninger og advarsler vedrører sikkerheden og skal læses nøje, før ovnen installeres og tages i brug.
Installering
Alt arbejde, som er påkrævet i forbindelse
med installeringen, skal udføres af en kvali­ficeret og sagkyndig person i henhold til gældende regler og bestemmelser.
Det er farligt at ændre ovnens specifikatio-
ner.
Når De har fjernet al emballage, skal De sikre
Dem, at ovnen ikke er beskadiget, og at el­kablet er i fejlfri stand. Hvis dette ikke er tilfældet, må De ikke gå videre med instal­leringen. Kontakt i stedet Deres forhandler.
Personer og sikkerhed
Dette produkt må ikke anvendes af børn
alene eller af personer, som p.g.a. psykisk, fysisk eller mental funktionsnedsættelse el­ler mangel på erfaring eller viden, gør dem ude af stand til bruge apparatet sikkert. Disse personer må kun anvende apparatet under kyndig vejledning af en ansvarlig og erfaren person, som kan sikre at apparatet
bliver anvendt korrekt.
Ovnen må kun betjenes af voksne eller børn
under opsyn. Små børn må ikke pille ved betjeningselementerne eller lege med ovnen eller i nærheden af denne.
Tilgængelige dele på ovnen kan blive varme,
når ovnen er i brug. Børn bør holdes borte fra ovnen, indtil den er kølet af.
Brug af ovnen
Ovnen er udelukkende beregnet til tilbered-
ning af madvarer og må ikke anvendes til andre formål.
De skal sikre Dem, at der er slukket for alle
betjeningsknapper, når ovnen ikke er i brug.
Hvis De tilslutter elektriske apparater til en
stikkontakt i nærheden af ovnen, skal De
sikre Dem, at el-ledninger ikke kommer i berøring med ovnen eller for tæt på ovnens varme dele.
Produkterne bliver meget varme under
brug, og bevarer varmen længe. Pas på med ikke at røre varmelegemerne inde i ovnen.
Træd væk fra ovnen, når den åbnes un-
der tilberedning og ved endt tilbered­ning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Hvis ovnen ikke virker, skal De afbryde
strømforsyningen.
Lad aldrig køkkenredskaber indeholdende
fødevarer som fx fedt eller olie stå på eller i ovnen, da dette kan resultere i skader, hvis De kommer til at tænde for ovnen ved et uheld.
Sørg altid for at placere bradepanden, så
den kan opsamle fedt, når De bruger grillen, eller når De steger kød.
Brug altid grydelapper eller grillhandsker,
når De tager ting ud af ovnen.
Af hensyn til hygiejnen og sikkerheden bør
De altid holde ovnen ren. Hvis der samler sig fedt eller andre madrester i ovnen, kan der opstå brand.
Før rengøring eller en eventuel reparation af
ovnen skal strømforsyningen afbrydes.
Vær påpasselig med ikke at ramme varme-
elementerne eller termostaten, hvis De an­vender rengøringsmidler i sprayform.
Brug ikke skurende rengøringsmidler eller
metalskrabere ved rengøring af ovnlågens indvendige glas. Overfladen kan blive rid­set og glasset kan splintre.
Visse dele af ovnen er dækket med stødab-
32 electrolux
sorberende plastfolie. Denne folie skal fjer­nes, før ovnen tages i brug.
Ovnen er beregnet til drift ved enfaset til-
slutning til en netspænding på 230 V.
Producenten fralægger sig ethvert an-
svar, såfremt sikkerheds­foranstaltningerne ikke overholdes.
Service
De må under ingen omstændigheder forsøge
at reparere ovnen selv. Reparationer udført af usagkyndige kan resultere i personskade eller alvorlig beskadigelse af ovnen. De skal i stedet kontakte Deres forhandler eller Electrolux Hvidevare-Service. Ved udskift­ning af dele, skal der anvendes originale re­servedele.
Miljøoplysninger
Når ovnen er installeret, bedes De bortskaffe
emballagen på en miljørigtig og sikker måde.
Når De til sin tid skiller Dem af med ovnen,
bedes De gøre den ubrugelig ved at klippe kablet over.
Symbolet giver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bort­skaffet på den rette måde, hjælper De med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette pro­dukt. Kontakt det lokale kommunekontor, affalds­selskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Det er meget vigtigt, at De gemmer denne betjeningsvejledning med hen­blik på fremtidig brug. Hvis De sælger eller giver ovnen videre, bedes De sørge for, at betjeningsvejledningen over­drages sammen med ovnen, således at den nye ejer kan informere sig om sikkerhedsoplysningerne og ovnens funktioner.
på produktet eller på pakken an-
electrolux 33
Indholdsfortegnelse
Til brugeren
Vigtige sikkerhedsoplysninger .......................................................................... 32
Før De går i gang............................................................................................. 35
Beskrivning av ugnen ...................................................................................... 36
Ovnen ............................................................................................................. 37
Urautomatik .................................................................................................... 39
Betjening af ovnen: .......................................................................................... 43
Stege-/bagetabeller......................................................................................... 46
Grillning........................................................................................................... 47
Rengøring og vedligeholdelse: ......................................................................... 48
Før De tilkalder service .................................................................................... 54
Service ............................................................................................................ 58
Garanti/Kundeservice ...................................................................................... 59
Europæisk Garanti .......................................................................................... 61
Til installatøren
Tekniske data .................................................................................................. 55
Elektrisk tilslutning .......................................................................................... 56
Installation ....................................................................................................... 57
Vejledning til brugsanvisningen
Følgende symboler anvendes i teksten for at gøre den mere overskuelig:
Sikkerhedsinstrukser
Arbejdsgange skridt for skridt
)
Råd og tips
Miljøoplysninger
Dette apparatet er produceret i henhold til følgende EU-direktiver: 2006/95/EØF – 2004/108/EØF, gældende udgave
34 electrolux
Før De går i gang
Fjern al emballage både udenpå og inde i komfuret, før det tages i brug.
Før De bruger ovnen første gang, skal De vaske bageplade, rist og
bradepande grundigt af.
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er blevet indstillet.
Når ovnen er blevet installeret, skal De gøre følgende:
1. Drej termostatknappen til 250 og
ovnfunktionsknappen til over-undervarme ( ).
2. Lad ovnen varme uden indhold i ca. 45 minutter.
3. Luft ud ved at åbne et vindue.
Ovnen kan udsende en ubehagelig lugt under opvarmningen. Dette er helt normalt og skyldes restbelægninger fra fremstillingsprocessen. Når De har varmet ovnen igennem, skal De lade den køle af og derefter rengøre den indvendigt med en blød klud dyppet i varmt sæbevand.
Dette bør gentages for fuld grill og varmluft i ca. 5-10 minutter.
Tag altid fat midt på håndtaget, når De skal åbne ovnlågen (Fig.
1).
Fig. 1
electrolux 35
Beskrivning av ugnen
362
4 5
1
7 8
9
1. Betjeningspanel
2. Termostatknap
3. Kontrollampe for temperatur
4. Urautomatik
5. Kontrollampe for ovn
36 electrolux
6. Ovnfunktionsknap
7. Grill
8. Ovnbelysning
9. Typeskilt
Ovnen
Oplysninger om brug af de forskellige funk­tioner findes i afsnittet ”Brug af”.
Funktionerne er:
Ovnlys – ovnlyset tændes, uden at der er valgt en ovnfunktion.
Over-undervarme – der kommer varme fra både det øverste og det nederste
varmeelement, således at der sikres en jævn opvarmning af ovnen.
Overvarme – der kommer kun varme fra den øverste del af ovnen.
Undervarme – der kommer kun varme fra den nederste del af ovnen.
Grill - kan anvendes til grillning af små mængder.
Fuld Grill - Elementet for fuld grill er tændt. Anbefales til store mængder af
mad.
Turbogrill - Denne funktion er et
alternativ til tilberedning af mad, der normalt forbindes med almindelig grillning. Grillelementet og ovnblæseren arbejder samtidigt og sender varm luft rundt om maden.
Vælg aldrig en temperatur højere
end 200ºC ved tilberedning på turbogrill.
Varmluft – denne funktion gør det
muligt at stege eller at stege og bage samtidigt på forskellige niveauer i ovnen, uden at de forskellige fødevarer tager smag af hinanden. Funktionen kan også anvendes til at fremskynde optøningen af frosne fødevarer.
Optøning - Varmluftblæser
Fig. 2
Fig. 3
electrolux 37
Termostatknap
Termostatknappen drejes med uret, og der vælges en temperatur mellem 50°C og 250°C.
Termostatlampe
Når De har valgt ovntemperatur, tænder denne lampe, og den fortsætter med at lyse, indtil ovnen har nået den valgte temperatur. Derefter tænder og slukker lampen sammen med termostaten. Lampen viser på denne måde, hvordan temperaturen opretholdes.
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tæn­des for et varmeelement.
Overhedningssikring
Denne ovn er udstyret med en overhednings­sikring. Hvis termostaten svigter, og dette medfører en overophedning, vil overhedningssikringen afbryde strøm­forsyningen til ovnen. Hvis De kommer ud for dette, skal De kontakte Electrolux Hvide­vare-Service. Forsøg under ingen omstæn­digheder at reparere ovnen selv.
Køleblæser
Køleblæseren har til formål at afkøle ovnens betjeningspanel, knapper og lågehåndtag. Luften strømmer ud mellem betjeningspanelet og lågehåndtaget. For at sikre en tilstrækkelig afkøling fortsætter blæseren med at køre, når der slukkes for ovnen, indtil der er nået et normalt temperaturniveau.
38 electrolux
Urautomatik
4
5 6
2
1
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er blevet indstillet. Desuden kan ovnen også
betjenes uden program. I forbindelse med strømafbrydelse, vil alle
indstillinger (aktuel tid, evt. indstillet ovnfunktion og temperatur) blive slettet. Når der atter er strøm på produktet, blinker tallene i displayet, og aktuel tid skal indstilles igen.
3
1. Trykknap til valg af funktion
2. Knap tilbage/ned “ ”
3. Knap frem/op “ ”
7
4. Display
8
5. Kontrollampe for “tilberedningstid”
6. Kontrollampe for “afslutning på tilberedningstid”
7. Kontrollampe for “minutur”
8. Kontrollampe for “klokkeslæt”
Indstilling af klokkeslæt
Når der tændes for strømmen, eller efter et strømsvigt, blinker kontrollampen for „klokkeslæt“ på displayet.
Sådan indstiller De korrekt klokkeslæt:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „klokkeslæt“ slukker, og displayet viser det indstillede klokkeslæt. Ovnen er klar til brug.
Sådan ændrer De indstillingen af klokkeslæt:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „klokkeslæt“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke. Derefter fortsættes der som beskrevet ovenfor. Indstillingen af klokkeslættet kan kun ændres, hvis der ikke er indstillet en automatisk funktion (tilberedningstid
eller afslutning på tilberedningstid ).
electrolux 39
Funktionen “tilberedningstid”
Med denne funktion slukkes der automatisk for ovnen, når den programmerede tilberedningstid er gået. Sæt maden i ovnen, vælg en ovnfunktion, og justér
temperaturen. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge funktionen „tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke. Derefter fortsættes der som følger:
Sådan indstiller De tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „tilberedningstid“
tændes, og klokkeslættet vises igen på
displayet.
3. Når tilberedningstiden er gået, slukkes der
automatisk for ovnen, og der lyder et akustisk signal, mens kontrollampen begynder at blinke. Drej ovnfunktions- og termostatknappen til nul. Tryk på en vilkårlig knap for at slå det akustiske signal fra. BEMÆRK: Når De gør dette, skal De huske at dreje ovnfunktions- og termostatknappen til nul, når tilberedningstiden er gået, for ikke at starte ovnen igen.
Sådan afbryder De tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe blinker, og displayet viser den resterende tilberedningstid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet viser „0:00“.
Efter 5 sekunder slukker kontrollampen, og klokkeslættet vises igen på displayet.
Funktionen “afslutning på tilberedningstid”
Med denne funktion kan De indstille ovnen til automatisk at slukke, når en programmeret tilberedningstid er gået. Sæt maden i ovnen, vælg en ovnfunktion, og justér temperaturen. Tryk på
knappen gentagne gange for at vælge funktionen „afslutning på tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke. Derefter
40 electrolux
fortsættes der som følger:
Sådan indstiller De afslutning på tilberedningstid:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er gennemført:
Kontrollampen for „afslutning på tilberedningstid“
tændes, og klokkeslættet vises igen på
displayet.
3. Når tilberedningstiden er gået, slukkes der
automatisk for ovnen, og der lyder et akustisk signal, mens kontrollampen begynder at blinke. Drej ovnfunktions- og termostatknappen til nul. Tryk på en vilkårlig knap for at slå det akustiske signal fra. BEMÆRK: Når De gør dette, skal De huske at dreje ovnfunktions- og termostatknappen til nul, når tilberedningstiden er gået, for ikke at starte ovnen igen.
Sådan afbryder De afslutningen på tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „afslutning på tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke,
og displayet viser den programmerede afslutning på tilberedningstid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet viser det
aktuelle klokkeslæt. Programmerings-funktionen bipper, og kontrollampen slukker.
Kombination af “tilberedningstid” og “afslutning på tilberedningstid”
Funktionerne „tilberedningstid“ og „afslutning på tilberedningstid“ kan benyttes samtidigt for at indstille ovnen til at tænde og slukke automatisk på et senere tidspunkt.
1. Indstil varigheden ved hjælp af funktionen
„tilberedningstid“ (indstilling af tilberedningstid udføres som beskrevet i tilhørende kapitel). Tryk
derefter på knappen : Den programmerede indstilling vises på displayet.
2. Indstil afslutningen på tilberedningstiden ved hjælp
af funktionen „afslutning på tilberedningstid“ (indstilling af afslutning på tilberedningstid udføres som beskrevet i tilhørende kapitel). Den tilhørende kontrollampe tændes, og klokkeslættet vises på
electrolux 41
displayet. Ovnen tænder og slukker i overensstemmelse med de indstillede programmer.
Funktionen “minutur”
Minuturets signal lyder, når den indstillede tid er gået, men OVNEN SLUKKER IKKE, hvis den er i brug.
Sådan indstilles minuturet:
1. Tryk på knappen gentagne gange
for at vælge funktionen „minutur „. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke.
2. Tryk derefter på “ ” eller “ ” (maks.: 2
timer, 30 minutter).
3. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „minutur„
tændes.
4. Når den indstillede tid er gået, begynder
kontrollampen at blinke, og der lyder et akustisk signal. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
Sådan afbryder De minuturet:
1. Tryk på knappen gentagne gange for
at vælge funktionen „minutur“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke, og displayet viser den resterende
tid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet
viser „0:00“. Efter 5 sekunder slukker kontrollampen, og klokkeslættet vises igen på displayet.
42 electrolux
Betjening af ovnen
Al tilberedning skal ske med ovn­døren lukket.
Ovnen er udstyret med et særligt system, som producerer en naturlig luftcirkulation og konstant genbrug af damp. Dette system gør det muligt at tilberede i et fugtigt miljø og bevare maden saftig indvendig og sprød udvendig. Ydermere er tilberedningstiden og energiforbruget reduceret til et minimum. Under tilberedningen dannes der damp, som trænger ud af ovnrummet ved åbning af lågen. Dette er helt normalt.
Træd altid væk fra ovnen, når den åbnes under tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Mad, der opvarmes, producerer damp på samme måde som en ke­del. Ovnens ventilator lader noget af denne damp undslippe. Stå dog aldrig for tæt på ovnen, når ovnlågen åbnes, så damp og varme kan slippe ud. Hvis dampen kommer i kontakt med en kølig overfladeuden for ovnen, vil den kondensere og blive til dråber. Dette er helt normalt og ikke en fejl ved ovnen.For at undgå misfarvning skal overfladerne jævnligt tørres af for at fjerne kondens og snavs.
Traditionel ovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsva­rende symbol ( ), og stil termostat­vælgeren på den ønskede temperatur. Hvis
en ret kræver mere varme ovenfra eller fra bunden, flyttes pladen op eller ned efter be­hov, eller ovnfunktionsvælgeren stilles på
(kun overvarme) eller (kun under­varme).
Grillning
Drej ovnfunktionsknappen til det tilhørende symbol ( eller ), og indstil termostatknappen på den ønskede
temperatur. Med indstillingen opnår De jævn varme på hele rettens overflade.
Når De grillsteger kød eller fisk, skal De smøre lidt olie på og lægge kødet eller fisken direkte på risten. Hvilken rille, De bør benytte, afhænger af kødets eller fiskens tykkelse. Husk altid at anbringe bradepanden på nederste rille med lidt vand i for at undgå røg og ubehagelig lugt.
· Brug altid grillhandsker, når maden
sættes ind i eller tages ud af ovnen.
· Temperaturen inde i ovnen kan komme op på 230°C. Sørg for altid at bruge ovn­faste forme og fade i ovnen.
· Advarsel! Placér ikke ting på ovn-
bunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og maden kan tage skade. Placér altid fade, ovn­fast kogegrej og aluminiumsbakker på en bageplade eller rist.
· Tilberedning med olie eller andre fedt­stoffer skal ske under konstant opsyn,
da disse kan antændes, hvis ovnen var­mes for kraftigt op. Af samme grund skal man være forsigtig ved indsætning og udtagning, så olien eller fedtstoffet ikke drypper ned på ovnens bund. Hvis det sker, skal man rengøre grundigt for at undgå ubehagelig lugt eller røg.
Når maden varmes op, udvikles der
damp på samme måde, som når man koger vand i en kedel. Når dampen kommer i kontakt med ovnglasset, kondenser den og lægger sig som dråber på glasset.
Dette er helt normalt og betyder ikke, at
det er noget galt med ovnen. Vi anbefaler, at man tørrer eventuel kondens af efter hver brug.
Varmluftsovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsva-
rende symbol ( ), og stil termostat­vælgeren på den ønskede temperatur. Ven-
tilatoren sidder bag bagpanelet og cirkule-
electrolux 43
rer den varme luft inde i ovnen.
Hvis man har brug for at tilberede mere end én ret samtidig ved varmluft, sætter man pladerne på første og tredje ribbe fra bunden (se fig.).
Hvis man kun tilbereder én ret ved varm­luft, bør man bruge de lavere ribber, da det giver de bedste resultater.
Optøning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol ( ), og stil termostatvælgeren på
AFBRUDT (symbol: ). Ovnens ventilator går i gang uden opvarmning og cirkulerer luften ved rumtemperatur inde i ovnen. Det får madvarene til at tø meget hurtigere op.
Turbogrill
Drej ovnfunktionsknappen til det tilhørende symbol , og indstil termostatknappen på den ønskede temperatur. Vælg aldrig en
temperatur højere end 200ºC ved tilberedning på turbogrill.
Elementet fuld grill og ovnblæseren arbejder samtidigt og sender varm luft rundt om maden. Behovet for at holde opsyn med og vende maden reduceres. Med undtagelse af toastbrød og let stegte bøffer kan De benytte varmegrillning til al den mad, De normalt tilbereder med en almindelig grill.
Råd og tips om tilberedning af fisk og kød
Man kan lægge kødet i ildfaste fade el­ler direkte på risten. I sidstnævnte tilfælde skal man huske at stille en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe. Bradepanden vil forhindre smeltet fedt i at dryppe ned i bunden af ovnen.
Lyst kød, fjerkræ og alle slags fisk skal tilberedes ved en middelhøj temperatur (mellem 150 °C og 175°C). Til stegning af rødt kød (let brunt på ydersiden og mindre stegt indvendigt) anbefales en højere tem­peratur (mellem 200°C og 250°C) i relativt kort tid.
Varmluftsovn
4 3 2 1
Fig. 4
Råd og tips om bagning
Kager skal normalt have en mellemhøj temperatur på mellem 150°C og 200°C. En kort foropvarming af ovnen (ca. 10 mi­nutter) anbefales ved kagebagning. Når bagningen er begyndt, skal ovndøren hol­des lukket i hele bagetiden. Kontrollér re­sultatet gennem glasdøren.
Råd og tips om grillning
Hvis der skal grilles kød eller fisk, skal ri­sten smøres med lidt olie og maden læg­ges direkte på risten. Under grillning kommer varmen kun fra det øverste varmeelement. Derfor skal man ju­stere ribbeniveauet efter kødet eller fiskens tykkelse. Husk altid at sætte en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe.
Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden ogmaden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfastkogegrej og aluminiumsbakker på en bagepladeeller rist.
Advarsel! – Vær forsigtig ved isætning ogudtagning af rist og bradepande. Der er risiko forbeskadigelse af ovnrummets emaljeredeoverflade.
44 electrolux
Ovnen har fire riller og leveres med udtræk.
Placeringen af rillerne er markeret på ovndøren.
Rillernes placering tælles nedefra, som vist på figuren.
Teleskopudtræk
Pas på: Teleskopudtræk og andre til­behørsdele bliver meget varme! Sørg for at bruge grydelapper og lignende!
Ovnen har ovnribber med teleskopudtræk i tre højder.
• Når en rist, bageplade eller bradepande skal sættes ind, trækkes teleskopudtræk­ket på ét niveau først ud.
• Rist, bageplade eller bradepande stilles på de udtrukne skinner og skubbes med hånden så langt ind i ovnen, som de kan komme .
4 3
2 1
Luk altid først ovndøren, når teleskopskin­nerne er skubbet helt ind.
electrolux 45
Stege-/bagetabeller
Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Over-undervarme og varmluft
Over-undevarme Varmluft
Tilbered-
ningstid
TYPE RET
VÆGT (GRAM)
Kager Bradepandekage 1 160 2 150 60 ~ 80 I bradepande Småkager 2 200 2 (1 og 3)* 150 5 ~ 20 På bageplade Roulade 2 200 2 (1 og 3)* 150 10 ~ 25 På bageplade Formkage 2 175 1 160 30 ~ 35 I form Kringle 2 200 2 (1 og 3)* 175 15 ~ 25 På bageplade Sandkage 1 170 1 160 40 ~ 60 I form Muffins 2 175 2 (1 og 3)* 160 25 ~ 35 På bageplade Marengs 2 100 2 (1 og 3)* 100 90 ~ 120 På bageplade Lagkagebunde 2 200 2 (1 og 3)* 170 12 ~ 20 På bageplade Boller 2 200 2 (1 og 3)* 170 15 ~ 25 På bageplade Brød og pizza
1000 Grovbrød 1 190 2 160 40 ~ 60 1-2 stk
500 Franskbrød 1 190 1 170 30 ~ 45 I form 250 DeepPanpizza 1 210 2 (1 og 3)* 190 15 ~ 30 I bradepande
Madlavning Kartoffelgratin 2 200 2 (1 og 3)* 175 45 ~ 60 I ildfast fad Tærte 1 200 2 (1 og 3)* 180 35 ~ 45 I tærteform Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 I ovnfast fad Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 I ovnfast fad Kød
1200 Flæskesteg 2 200 2 175 100 ~ 130 I fad på plade 1000 Kalvesteg 2 190 2 175 90 ~ 120 I fad på plade 1500 Engelsk roastbeef
rød 2 210 2 200 50 ~ 60 I fad på plade rosa 2 210 2 200 60 ~ 70 I fad på plade gennemstegt 2 210 2 200 70 ~ 80 I fad på plade
1200 Lam 2 190 2 175 110 ~ 130 Kølle
1000 Kylling 2 190 2 175 60 ~ 80 Hel
4000 Kalkun 2 180 2 160 210 ~ 240 Hel
1500 And 2 175 2 160 120 ~ 150 Hel
3000 Gås 2 175 2 160 150 ~ 200 Hel
1500 Hare 2 190 2 175 150 ~ 200 Parteret
Farsbrød 2 175 2 165 90 ~ 110 I form
Fisk 1200 Foreller, hel fisk 2 190 2 (1 og 3)* 175 30 ~ 40 3-4 stk 1500 Laks, i skiver 2 190 2 (1 og 3)* 175 25 ~ 35 6-8 skiver
Rille
4 3 2 1
temp. °C
4 3 2 1
minutter
temp. °C
Rille
BEMÆRKNINGER
BEMÆRK: De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat.
* Når De ønsker at tilberede på to plader samtidig, anbefaler vi at anvende de ribber, som
er angivet i parentes.
46 electrolux
Grillning
Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Tilberedningstid
minutter
Øverste
side
°C
Nederste
side
TYPE RET
Mængde
Antal
Vægt.
Grill/Fuld Gril -
4
Niveau
3 2 1
Temp.
Entrecôte 4 800 3 250 2~15 12~14 Bøffer 4 600 3 250 10~12 6~8 Pølser 8 3 250 2~15 10~12 Koteletter 4 600 3 250 2~16 12~14 Kylling halve 2 1000 3 250 30~35 25~30 Kebab 4 3 250 0~15 10~12 Kyllingebryst, filet 4 400 3 250 12~15 12~14 Fisk (filéter) 4 400 3 250 2~14 10~12 Gratinerede brød 4-6 3 250 5~7 — Toast 4-6 3 250 2~4 2~3
BEMÆRK: De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat.
Turbogrill
Turbogrill
TYPE RET
Vægt
Niveau
4 3 2 1
temp.
Flæskesteg 1500 2 170 90~110 — Skinke 1500 2 150 110~130 — Kylling, parteret 3 200 15~20 15~18 Kylling halve 1000 3 200 30~40 20~30 Kalkunbryst 700 3 170 50~60 — Farsbrød 2 170 45~60 — Kartoffelgratin 3 170 60~65
Tilberedningstid
minutter
Øverste
°C
side
Nederste
side
BEMÆRK: De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Vælg aldrig en temperatur højere end 200ºC ved tilberedning på Turbogrill
electrolux 47
Rengøring og vedligeholdelse:
Rengøring generelt
Før rengøring eller vedligeholdelse udføres på ovnen, skal De afbryde strømforsyningen og lade ovnen køle af.
· Sørg for, at ovnen er afkølet, før De gør
den ren.
· Vær påpasselig med ikke at ramme varmeelementerne eller termostaten, hvis De anvender rengøringsmidler i sprayform.
· Brug aldrig grove skuremidler, ståluld eller rengøringsmidler, som indeholder klorin, da sådanne rengøringsmidler kan beskadige emaljen og ovnlågens glasrude.
Ovnrummet
Vi anbefaler, at De tørrer ovnen af med en blød klud dyppet i varmt sæbevand, hver gang ovnen har været i brug. Af og til vil det dog også være nødvendigt at rengøre ovnen med et rigtigt ovnrensemiddel. Særligt genstridige pletter i ovnen kan fjernes med et rengøringsmiddel til rustfrit stål eller med lidt varm eddike.
Hvis De tilbereder retter med frugt, kan overophedet frugtsyre sprøjte ud og sætte sig på emaljebelægningen. Sådanne pletter kan påvirke emaljens udseende og være ret svære at fjerne, men de har ingen indflydelse på ovnens ydeevne. For at undgå, at dis­se pletter brænder sig fast, næste gang De bruger ovnen, skal De rengøre ovnrummet omhyggeligt, hver gang De har lavet retter, som indeholder frugt.
48 electrolux
Rengøring af ovndør
I følgende anvisning beskrives, hvordan ovndøren adskilles som tiltænkt af producenten.
Hvis ovndøren er vendt, skal bemærkes, at henvisninger til højre eller venstre skal byttes.
Figur 5. Hold pladen A med udluftningshuller
på plads med begge hænder og tryk den ud opad.
A
Figur 6. Hold godt fast på det indvendige
rudeglas B med begge hænder og tag det ud ved at skubbe det opad.
Sørg for, at holde godt fast i glasset B for at undgå, at glasset hælder over og falder ned.
Figur 7. Hold godt fast på det andet
indvendige rudeglas C med begge hænder og aftag det også ved at skubbe det opad.
Når de indvendige rudeglas er aftaget, rengøres ovnen og glassene.
Vi anbefaler kun at rengøre ovndøren med en våd svamp og tørre den efter rengøring med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syrer eller skuremidler, da de kan beskadige overfladen.
Fig. 5
B
Fig. 6
C
Fig. 7
electrolux 49
Efter rengøring sættes to indvendige rudeglas tilbage på plads ved at sætte dem ned i afstandslisterne D.
Figur 8. Det indvendige rudeglas C (uden striber langs siden) monteres korrekt ved, at den prik, der ses i glasset, skal ses i øverste venstre hjørne af selve glasset.
Figur 8. Det indvendige rudeglas B (med påtryk i siden) skal vende, så rillerne vender mod dørens indvendige side. Du må ikke kunne mærke den lidt ru serigrafi, når du lader fingrene
glide hen over den synlige flade.
Når de indvendige rudeglas er sat på plads:
Figur 9. sættes pladen A med udluftnings-
huller tilbage på plads, og det kontrolle­res, at alle dele er sat fast og sidder rigtigt.
D
D
Fig. 8
Ovnlågen kan vendes.
Denne operation må KUN udføres af en autoriseret og sagkyndig person. Det frarådes, at kunder selv udfører denne operation.
Modeller i rustfrit stål eller aluminium:
Vi anbefaler at rengøre ovndøren med en våd svamp og tørre den efter med blød klud. Brug aldrig ståluld eller andre aggressive rengøringsmidler, da det kan ødelægge ovnens overflade. Rengør panelet på
samme måde.
50 electrolux
A
Fig. 9
Tætningslister
Tætningslisterne, som sidder langs kanten af ovnrummet, sikrer, at ovnen fungerer korrekt.
- De skal med jævne mellemrum
kontrollere tætningslisternes tilstand. Om nødvendigt skal tætningslisterne rengøres. Der må i den forbindelse ikke anvendes skuremidler.
- Hvis tætningen er beskadiget, skal De
kontakte Electrolux Hvidevare-Service. Brug ikke ovnen igen, før den er blevet repareret.
electrolux 51
Rengøring af den hængslede grill
Denne model er udstyret med et hængslet grillelement, så du let kan rengøre ovnens indvendige overflade.
Kontroller, at ovnen er kold og strømforsyningen afbrudt, før du går i gang.
1) Skru skruen ud, som holder grillelementet på plads (se billede). Vi anbefaler, at du bruger en skruetrækker, første gang du udfører denne operation.
2) Træk så grillelementet langsomt nedad, så du kan komme til ovnens loft (se billede).
3) Rengør med et passende rengøringsmiddel og tør efter, inden du sætter grillelementet på plads igen.
4) Skub grillelementet forsigtigt op på plads og skru holdemøtrikken sikkert på plads.
Kontroller, at holdemøtrikken er sikkert på plads for at undgå, at grillelementet falder ned under brug.
Fig. 10
Fedtfilter
Ved tilberedning af kød monteres fedtfilteret foran ovnblæseren ved, at den klipses over åbningerne i ovnens bagvæg. Herved undgår man, at der samler sig fedt på blæserens vinger. Der må ikke anvendes skuremidler til rengøring af pakningen. Fedtfilteret tåler vask i opvaskemaskine. Når De er færdig med at bruge ovnen, og denne er kølet af, fjerner De filteret ved at trykke den fremstående tunge på filteret opad.
Fedtfilteret skal kun monteres i forbindelse med stegning.
52 electrolux
Fig. 11
Bageplader og ovnribber
Ovnribberne i ovnens venstre og højre side kan tages ud, når sidevæggene skal rengøres.
Udtagning af ovnribber
Træk forenden af ovnribben ud fra ovnvæggen, og hægt den så af i bagenden
11
22
(
1,
2).
11
22
Isætning af ovnribber
Sæt først ribben fast i bagenden. Sæt så forenden på plads og tryk den ind ( Ovnribberne lægges i blød i varmt sæbevand, og genstridigt snavs fjernes evt. med en godt fugtet ståluldspude imprægneret med sæbe. Skyl grundigt, og tør efter med en blød klud.
Rengør IKKE ovndøren, mens glassene er varme.Hvis dette ikke overholdes, kan glasset gå istykker.Hak eller dybe ridser i glasset vil svække det, ogde skal derfor udskiftes, for at forhindre at glas-døren går i stykker. Kontakt det lokale service-center for yderligere oplysninger.
33
3).
33
12
13
14
Ovnlys
Kontrollér, at strømforsyningen er afbrudt, før der påbegyndes arbej­de på ovnen.
Pæren skal have følgende egenska­ber:
)
1. kunne tåle temperaturer på op til 300°C,
2. have en spænding på 230 V ~ 50 Hz,
3. have en elektrisk effekt på 25 W,
4. have en E 14 sokkel. Skift pæren på følgende måde
)
(se fig. 15):
1. tryk på glasset, og skru det mod uret.
2. skru den defekte pære ud.
3. skru en ny pære i.
4. skru glasset på igen.
5. tilkobl strømforsyningen igen.
Fig. 15
electrolux 53
Før De tilkalder service
Hvis ovnen ikke fungerer korrekt, bedes De udføre nedenstående fejlsøgning, inden De kontakter Deres lokale servicecenter.
PROBLEM
Ovnen starter ikke.
Termostatlampen tænder ikke.
Ovnlyset tænder ikke.
Tilberedningen tager for lang
eller for kort tid.
Der dannes damp og kondensvand
på maden og i ovnrummet.
AFHJÆLPNING
Kontrollér, at der både er valgt en ovnfunktion og en temperatur.
ELLER
Kontrollér, at ovnen er tilsluttet korrekt, og at vægkontakten eller kontakten mellem strømnettet og ovnen er tændt.
Vælg en temperatur med termostatknappen.
ELLER
Vælg en ovnfunktion med ovnfunktionsknappen.
Vælg en ovnfunktion med ovnfunktionsknappen.
ELLER
Udskift ovnpæren.
Kontrollér, om de indstillede temperaturer og tider passer med angivelserne i indstillingsskemaerne.
Ved for lang tilberedningstid: Hæv temperaturen. Ved for kort tilberedningstid: Sænk temperaturen.
Lad ikke maden stå i ovnen i mere end 15-20 minutter efter afsluttet tilberedning.
Displayet viser “12.00”.
54 electrolux
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er blevet indstillet.
Tekniske data
Indbygningsmål
højde 600 mm bredde 560 mm dybde 550 mm
Ovnrum
Højde 335 mm Bredde 395 mm Dybde 400 mm Volumen 53 l
Effekt (ovn)
Over-/Undervarme 1800 W Undervarme 1000 W Overvarme 800 W Grill 1650 W Fuld grill 2450 W Varmulftselement 2000 W Konvektionsblæser 25 W Køleblæser 25 W Ovnlys 25 W
Samlet effekt (W): 2500 W
Termostatknap 50 °C og 250 °C Spænding (50 Hz) 230 V
electrolux 55
El-installation
Installationen må kun foretages af en autoriseret elinstallatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af en ukyndig kan føre til skader på person og /eller ejendom samt forringe ovnen. Ovnen levers med kabel H05 RR-F 3 x 1.5 mm2 og trebenet norsk stikprop. Ved installation i Danmark skal kabel incl. stikprop afmonteres på ovnens klemrække. Kabel og stik erstattes af dansk kabel H05 VV­F 3 x 1.5 mm2 og dansk trebenet stikprop. Før ovnen tilsluttes skal følgende kontrolleres:
1. Hovedsikringen og de elektriske installationer i hjemmet skal kunne klare belastningen
2. Strømforsyningen skal have korrekt jordforbindelse i henhold til gældende regler.
Installationen og tilhørende stikkontakt eller kabelafgang skal kunne bære den belastning, som er angivet på produktets typeskilt og tilslutningskablet skal placeres på en sådan måde, at det ikke på noget sted kan nå en temperatur, som er mere end 50 grader C højere end rumtemperaturen. NB! Husk at jordledningen skal være 2-3 cm længere end fase og nulledning.
Når tilslutningen er gennemført, skal varmeelementerne testes i ca. 3 minutter.
Klemmerække (Fig. 16)
Ovnen har en let tilgængelig klemmerække beregnet til elektrisk enfasedrift ved 230 V.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar, såfremt sikkerhedsforanstaltningerne ikke overholdes.
56 electrolux
Fig. 16
Installation
Installationen må kun foretages af en autoriseret el-installatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader på personer og/eller ejendom, samt forringe ovnen.
Indbygning
Det er vigtigt, at ovnen indbygges i korrekte omgivelser med dimensioner og materialeegenskaber, som opfylder kravene til modstandsdygtighed over for stigende temperaturer. En korrekt installering kræver, at der sikres ordentlig beskyttelse mod berøring med elektriske dele og andre dele, som skal være isoleret. Alle sikkerhedsdele skal monteres på en sådan måde, at de ikke kan fjernes uden brug af værktøj. Vi fraråder installering af ovnen i nærheden af køleskabe eller frysere, hvis ydelse i så fald kan blive påvirket af varmen fra ovnen.
Fig. 17
Fig. 18
Ovnens samlede dimensioner: Se Fig.
17.
Indbygning i skab
Indbygningsmålene skal være som vist på Fig. 18.
Indbygning under bordplade
Indbygningsmålene skal være som vist på Fig. 19.
550 MIN
560 - 570
electrolux 57
0 0 6
80÷100
Fig. 19
Fastgørelse af ovnen til skabet
- Sæet oven ind i hullet.
- Åben ovnlågen og fastgør oven ved først
at placere de fire afstandsstykker (A) i hullerne på ovnrammen og derefter indsætte og de fire træskruer (B) - Fig.
20.
- Skru træskruerne fast i skabet.
Hvis der skal installeres en el­kogepladesektion over ovnen, skal den elektriske tilslutning af kogepladesektionen og den elektriske tilslutning af ovnen udføres separat, dels af sikkerhedsmæssige grunde og dels for at gøre det lettere at adskille ovnen fra den samlede enhed senere, såfremt dette bliver aktuelt.
Service
Fig. 20
Enhver form for indgreb og reparation på komfuret skal foretages af en auto­riseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndige personer kan beskadige komfuret og medføre personskade og/ eller anden materiel skade.
Hvis komfuret ikke virker, som det skal, kan man selv gøre nogle få ting for at løse problemet, se side 22. Hvis man ikke selv kan løse problemet, eller hvis der er behov for reservedele, skal man kontakte forhandleren eller et autoriseret serviceværksted. Husk, at dette ikke er gra­tis. Brug udelukkende reservedele leveret af godkendte firmaer. Typepladen nederst på ovnrummet giver oplysninger om komfuret. Skriv oplysningene ned på denne side, så de er ved hånden, hvis det skulle blive nødvendigt at kontakte serviceværkstedet.
Model....................................
Produktnr ..............................
Serienr ..................................
58 electrolux
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette
produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service
A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations-og materialefejl,
der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til
værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
electrolux 59
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af
følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installations­anvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
60 electrolux
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
• Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal
fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt
hos.
• Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det
omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye
opholdsland.
• Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke
overdrages til en anden bruger.
• Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som
Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til
erhvervsmæssige formål.
• Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland
overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder. De evt. har ifølge loven.
electrolux 61
62 electrolux
electrolux 63
www.electrolux.dk www.electrolux.no
www.electrolux.se
35696-7103 04/09 R.A
Loading...