Monterings- og brugsanvisning
Montasje- og brukerveiledning
Installations- och bruksanvisning
822 925 528-A-231105-01
EHD 7660 P
k
n
s
Kære kunde,
Læs denne brugsvejledning grundigt igennem og
gem den, så De kan slå efter i den.
Giv brugsvejledningen videre, hvis De sælger komfuret eller forærer det væk.
Følgende symboler bruges i teksten:
1 Anvisninger vedr. sikkerhed
Advarsel! Anvisninger, der drejer sig om Deres
egen sikkerhed.
Bemærk! Anvisninger, der drejer sig om at
undgå skader på apparatet.
Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden ellers ikke dækkes.
5 Dette apparat overholder følgende EU-direkti-
ver:
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet
– 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromag-
netisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/
31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærk-
ning
Anvendelsesformål
• Apparatet må kun bruges til normal husholdningsmæssig tilberedning af mad (kogning og stegning).
• Apparatet må ikke bruges som arbejds- eller frasætningsplads.
• Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre apparatet.
• Brændbare væsker, letantændeligt materiale eller
ting, der kan smelte (f.eks. folie, kunststof, aluminium) må ikke anbringes eller opbevares på eller tæt
ved apparatet.
Børns sikkerhed
Sikkerhed under brug
• Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.
• Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under arbejde ved komfuret.
• Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i
nærheden af varme overflader, f.eks. på komfur eller kogegrej.
• Overophedet fedt og olie selvantændes meget let.
Madlavning med fedt eller olie (f.eks. pommes
frites) må ikke foregå uden opsyn.
• Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
• Brugere med implanterede pacemakere bør holde
en afstand mellem overkrop og tændte induktionskogezoner på mindst 30 cm.
• Perigo de queimaduras! Não colocar objectos
metálicos como, por exemplo, facas, garfos, colheres e tampas de panelas sobre a superficie da
placa, pois estes poderão aquecer.
Sikkerhed ved rengøring
• Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og
det skal være kølet af.
• Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre
apparatet med damp- eller højtryksrenser.
• Hold altid småbørn væk fra apparatet.
• Større børn må kun arbejde ved apparatet under
en voksens vejledning og opsyn.
• Vi anbefaler, at man slår børnesikringen til, så mindre børn og husdyr ikke af vanvare kan tænde for
apparatet.
Generelt om sikkerhed
• Montering og tilslutning af apparatet må kun foretages af en faguddannet og autoriseret montør.
• Indbygningsapparater må kun indbygges og anvendes i passende standardindbygningsskabe og
bordplader.
• Ved driftsforstyrrelser eller skader i glaskeramikken
(brud, ujævnheder eller revner) skal der slukkes for
apparatet, og forbindelsen til nettet skal afbrydes
for at forebygge risikoen for elektrisk stød.
• Reparationer må kun udføres af en faguddannet og
autoriseret installatør.
Undgå at beskadige apparatet
• Glaskeramikken kan tage skade, hvis der falder
noget ned på den.
• Knubs fra kogegrej kan beskadige kanten af glaskeramikken.
• Hvis et kogekar med defekt bund køres hen over
glaskeramikken, kan den blive ridset; det gælder
også kogekar af støbejern eller støbt aluminium.
• Ting der kan smelte og koge over kan brænde sig
fast i glaskeramikken og bør fjernes omgående.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller
der står en tom gryde eller pande på den.
• Undgå, at gryder og pander koger tørre. Det kan
beskadige kogegrejet eller den glaskeramiske plade.
• Udluftningsspalten på 5mm mellem bordpladen og
køkkenelementet nedenunder må ikke dækkes til.
4
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Betjeningspanel
Induktionskogezone 2300 W
med power-funktion 3200 W
Induktionskogezone 2300 W
med power-funktion 3200 W
Induktionskogezone 2300 W
med power-funktion 3200 W
Betjeningspanel
Induktionskogezone 2300 W
med power-funktion 3200 W
Kogesektionen er inddelt i fire kogezoner. Under den
glaskeramiske plade sidder der en induktionsvarmer
under hver kogezone. Midten af hvert varmelegeme
er markeret med et kryds på glaskeramikken. Kogekar kan placeres på kogezonerne efter behag. Dog
skal kryds-markeringen altid være helt dækket af kogekarret.
Kogekarrets bund skal have en diameter på 130-
210mm.
Større kogekar (f.eks. et stegefad) kan opvarmes
med to kogezoner på én gang. I så fald skal kogekarret mindst dække midten af begge kogezoners
kryds-markeringer.
5
Oversigt over betjeningspanelet
Indikatorer for kogezoner
Urfunktion
Ur
Indikator for ur
Lås
Power-funktion
Finger touch-taster (sensorfelter)
Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Funktionerne styres ved at berøre finger
touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer og
signaler (toner).
Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at
dække nabotaster.
Tænd/sluk
med kontrollampe
Power-funktion
Valg af kogetrin
Indikator
Finger touch-taste (sensorfelt)Funktion
Tænd/slukTænde og slukke for apparatet
Øge indstillingerØge kogetrin/-tid
Mindske indstillingerMindske kogetrin/-tid
UrUr, valg af funktion
LåsLåse betjeningspanel/ophæve låsning
PowerSlå power-funktion til/fra
1 Advarsel! Risiko for forbrænding ved stråle-
varme. Ved længere tids tilberedning i større
kogekar på de forreste kogezoner kan sensorfelterne blive varme. Forsigtig, når sensorfelterne berøres
6
Indikatorer
Indikator Beskrivelse
Kogezonen er slukket
Trin til varmholdningTrin til varmholdning
- KogetrinKogetrin er indstillet
OpkogsautomatikOpkogsautomatik er slået til
FejlDer er forekommet en fejlfunktion
GryderegistreringKogegrejet er uegnet / bunden er for lille, eller der er
ikke sat kogegrej på kogezonen
RestvarmeKogezonen er stadig varm
BørnesikringLås/børnesikring er slået til
PowerPower-funktionen er slået til
SikkerhedsfrakoblingSikkerhedsfrakobling slået til
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Når der er slukket for kogezonerne, varer det
nogen tid, inden de er kølet af. Hold øje med
restvarmeindikatoren .
3 Man kan udnytte restvarmen til at smelte mad-
varer og holde maden varm.
Induktionskogezonerne overfører den nødvendige
varme til tilberedningen direkte til kogegrejets bund.
Glaskeramikken opvarmes kun af den varme, der kastes tilbage fra kogegrejet.
Alt efter temperaturen i elektronikken kobles blæse-ren automatisk til og fra.
7
Betjening af apparatet
3
Induktionskogezoner skal bruges med velegnet kogegrej.
Tænde og slukke for apparatet
BetjeningspanelIndikatorKontrollampe
TændeBerør i 2 sekunder / lyser
SlukkeBerør i 1 sekund / ingenslukkes
3 Når der er tændt for apparatet, skal der inden
ca. 10 sekunder vælges kogetrin eller funktion;
ellers slukkes der automatisk for apparatet.
Indstille kogetrin
Betjeningspanel Indikator
ØgeBerør . til /
MindskeBerør . til
SlukkeBerør samtidig og
3 Hold-varmt-trinnet ligger mellem og .
Det bruges til at holde maden varm.
8
Brug af opkogningsautomatik
Trin Betjeningspanel Indikator
1.Indstil maksimalt trin /
2.Vent et øjeblik /
3.Berør
4.Berør og indstil det ønskede kogetrin til /
efter 3 sekunder
Alle kogezoner har opkogningsautomatik. Opkogningsautomatikken indstiller kogezonen til fuld effekt
et vist stykke tid og skifter så automatisk til det indstillede kogetrin.
3 Hvis man under det automatiske opkog
vælger et højere kogetrin, f.eks. fra til ,
afpasses opkogningstiden efter det nye koge-
trin.
Varigheden af det automatiske opkog afhænger af
det indstillede kogetrin.
KogetrinVarigheden af det automatiske opkog [min:sek]