AEG-Electrolux 63456IU-MN, 63456IU-WN User Manual

63456IU-MN 63456IU-WN
DA Brugsanvisning
www.aeg.com
2
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. OVN – DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. OVN - URFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installe­res og tages i brug. Producenten kan ikke drages til an­svar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sam­men med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige er­faring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
• Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvågning.
DANSK 3
1.2 Generelt om sikkerhed
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget var­me under brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
• Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt fjernbetjening.
• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resulte­re i brand.
www.aeg.com
4
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe.
• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre appa­ratet.
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
• Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
• Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske rensning. Tag alle dele ud af ovnen.
• Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette apparat.
• Vær forsigtig, når du rør ved opbevaringsskuffen. Den kan blive meget varm.
• For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnrib­bens forende og derefter dens bagende væk fra side­væggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkeføl­ge.
• Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
• Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvis­ning.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appa­ratet, da det er tungt. Brug altid sik­kerhedshandsker.
• Apparatet må aldrig trækkes i håndta­get.
• Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
• Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde.
• Apparatet må ikke installeres på en platform.
• Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette for at und­gå, at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
ADVARSEL
Sørg for at montere stabiliseren­de midler for at forhindre, at ap­paratet kan vælte. Se installati­onsvejledningen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udfø­res af en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og for­længerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale ser­vicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Elledninger må ikke kommer i berø­ring med apparatets låge, især når lå­gen er varm.
• Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførte og isolerede dele skal fast­gøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter instal­lationen.
• Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i.
DANSK 5
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fat­ningen), fejlstrømsrelæer og kontakto­rer.
• Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindel­sen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbræn­dinger eller elektrisk stød.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Sørg for, at ventilationsåbningerne ik­ke er tilstoppede.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Sluk altid apparatet efter hver brug.
• Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad at røre ved ap­paratets indvendige varmelegemer. Brug altid grillhandsker til at tage rib­ber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
• Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud.
• Betjen ikke apparatet med våde hæn­der, eller når det har kontakt med vand.
• Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
• Brug ikke en ekstern timer eller et se­parat fjernbetjeningssystem til at be­tjene apparatet.
• Hold altid apparatets låge lukket, når apparatet er i brug.
• Læg ikke bestik eller grydelåg på ko­gezonerne. De bliver varme.
• Sæt kogezonen på "sluk" efter brug.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads.
• Hvis apparatets overflade er revnet, skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra
www.aeg.com
6
strømforsyningen. Dette er for at for­hindre elektrisk stød.
• Brugere med en pacemaker skal holde en afstand på mindst 30 cm fra induk­tionskogezonerne, når apparatet er i drift.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplo­sion.
• Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede gen­stande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie ud­sender, kan forårsage selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indholde madre­ster, kan forårsage brand ved en lave­re temperatur end olie, der bruges for første gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændba­re produkter, i apparatet eller i nærhe­den af eller på dette.
• Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
• Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medfø­re, at der dannes en blanding af alko­hol og luft.
• Forsøg ikke at slukke en brand med vand. Frakobl apparatet, og dæk flam­men med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af appa­ratet.
• Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen:
– Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte på apparatets bund.
– Læg ikke aluminiumfolie direkte på
apparatets bund.
– Hæld aldrig vand direkte ind i det
varme apparat.
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i
apparatet efter tilberedningen.
– Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer ribberne.
• Misfarvning af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl i garantilovens forstand.
• Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på be­tjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller kogegrej ned på apparatet. Overfla­den kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står tomt kogegrej på den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsa­ge ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på kogesektionen.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for personskade, brand el­ler skade på apparatet.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
• Udskift øjeblikkeligt ovnglassets pane­ler, hvis de er beskadiget. Kontakt ser­vicecentret.
• Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Lågen er tung!
• Rengør jævnligt apparatet for at for­hindre forringelse af overflademateria­let.
• Rester af fedt eller mad i apparatet kan skabe brand.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengørings­middel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
• Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen.
• Rengør ikke katalytisk emalje (hvis re­levant) med nogen form for rengø­ringsmiddel.
Pyrolytisk rensning
ADVARSEL
Risiko for forbrænding.
• Før du udfører en pyrolytisk selvrens­ning eller første ibrugtagning, skal du først tage følgende ud af ovnen:
– Alle madlavningsrester, pletter fra
olie eller fedt / belægninger.
– Alle udtagelige genstande (inkl. ris-
te, ovnribber osv., der fulgte med produktet), herunder evt. alle slip-let gryder, pander, bakker, redskaber osv.
• Læs omhyggeligt alle anvisninger til pyrolytisk rensning.
• Hold børn væk fra apparatet, mens den pyrolytiske rensning er i gang. Ap­paratet bliver meget varmt.
• Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur, der kan frigive dampe fra madlavningsrester og produktionsma­terialet, hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at:
– Sørge for god udluftning under og
efter hver pyrolytisk rensning.
– Sørge for god udluftning under og
efter første ibrugtagning med mak­simal temperatur.
– Dyr (især fugle) skal flyttes til et om-
råde med god udluftning og må ik­ke være i nærheden af apparatet under og efter den pyrolytiske rens­ning og første ibrugtagning med maksimal temperatur.
• I modsætning til alle mennesker kan visse fugle og krybdyr være ekstremt følsomme over for potentielle dampe, der udsendes under rensning af alle pyrolytiske ovne.
• Små kæledyr kan også være meget følsomme over for lokale temperatu-
DANSK 7
rændringer i nærheden af alle pyrolyti­ske ovne, når den pyrolytiske selvrens­ning er i gang.
• Slip-let overflader på gryder, pander, bakker, redskaber osv. kan blive be­skadiget af pyrolytisk rensning ved høj temperatur i alle pyrolytiske ovne og kan også udgøre en kilde til skadelige dampe af lavt niveau.
• Dampe fra alle pyrolytiske ovne / mad­lavningsrester, som beskrevet, er ikke skadelige for mennesker, herunder spædbørn eller personer med fysiske lidelser.
2.4 Indvendig belysning
• Den type ovnpære eller halogenlam­pe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsappara­ter. Det må ikke bruges til anden be­lysning.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød.
• Før pæren skiftes, skal apparatet af­brydes fra lysnettet.
• Brug kun pærer med samme specifika­tioner.
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
www.aeg.com
8
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Oversigt over apparatet
3192 4
5 4 3 2 1
3.2 Kogepladens layout
Funktionsvælger, ovn
1
Tændt-lampe
2
Elektronisk programur
5
6 7
8
3
Termostatknap
4
Bøsning til termometer
5
Varmeelement
6
Ovnpære
7
Blæser og varmelegeme
8
Rillepositioner
9
1 3
145 mm
210 mm
2
180 mm
180 mm
5
6 4
3.3 Tilbehør
Grillrist Til service, kageforme, stege.
Nonstick-bageplade Til kager og småkager.
Nonstick-bradepande Til bagning og stegning, eller som
drypbakke til opsamling af fedt.
Termometer
4. FØR IBRUGTAGNING
Induktionskogezone, 1400 W, med
1
boosterfunktion, 2500 W Udluftning
2
Induktionskogezone, 1800 W, med
3
boosterfunktion, 2800 W Induktionskogezone, 1800 W, med
4
boosterfunktion, 2800 W Betjeningspanel
5
Induktionskogezone, 2300 W, med
6
boosterfunktion, 3600 W
Bruges til at måle, hvor gennemstegt kødet er.
Udtagelige teleskopskinner Til placering af riste eller bakker.
Magasinskuffe Magasinskuffen er placeret under
selve ovnen.
Tryk på skuffen for at åbne den. Skuffen kommer ud.
ADVARSEL
Se under kapitlet Sikkerhed.
4.1 Rengøring før ibrugtagning
• Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovnribber fra ovnen (hvis relevant).
• Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring".
4.2 Sensorfelt
Rør ved, og hold på tasten på betjeningspanelet i mindst 1 se­kund for at betjene apparatet.
1s
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Funktionsvælgeren kommer ud.
4.3 Indstilling af tid
Når apparatet tilsluttes til lysnettet første gang, tændes alle symboler i displayet i nogle sekunder. I de efterfølgende få se­kunder vises softwareversionen i display­et. Når softwareversionen forsvinder, vises
og "12:00" i displayet. "12" blinker.
1.
Tryk på eller for at indstille ti­mer.
DANSK 9
2.
Tryk på for at bekræfte (skal kun gøres ved første indstilling. Den nye tid vil automatisk blive gemt efter 5 sekunder).
Displayet viser de timer. "00" blinker.
3.
Tryk på eller for at indstille mi­nutter.
4.
Tryk på for at bekræfte (skal kun gøres ved første indstilling. Den nye tid vil automatisk blive gemt efter 5 sekunder).
Displayet for temperatur/tid viser den nye tid.
og de indstille-
Ændring af klokkeslæt
Klokkeslættet kan kun ændres, når ov­nen er slukket.
Tryk på og symbolet
under "Indstilling af klokkeslæt" for at indstille det nye klokkeslæt.
. Det indstillede klokkeslæt
blinker i displayet. Se
4.4 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at af­brænde resterende fedt.
1.
Vælg funktionen og maksimal temperatur.
2.
Lad apparatet være tændt i én time.
3.
Vælg funktionen og maksimal temperatur.
4.
Lad apparatet være tændt i 10 mi­nutter.
5.
Vælg funktionen og maksimal temperatur.
6.
Lad apparatet være tændt i 10 mi-
nutter. Tilbehøret kan blive varmere end nor­malt. Apparatet kan udsende lugt og røg. Det er normalt. Sørg for god udluft­ning.
5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under kapitlet Sikkerhed.
www.aeg.com
10
5.1 Oversigt over betjeningspanelet
51 2
10
4
3
89 7
Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Lamperne og displayet viser, hvilken funktion, der er i gang.
Sensorfelt Funktion
1
2
Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone, som du har tidsind-
3
Tænder/slukker for kogesektionen. Låser/låser op for betjeningspanelet.
stillet.
Timerdisplay Viser tiden i minutter.
4
5
Indikator for varmetrin Viser varmetrinnet.
6
Skala på betjeningspanel Indstilling af et varmetrin.
7
8
9
10
/
Aktivering af boosterfunktionen.
Øger eller mindsker tiden. Valg af en kogezone. Tænder/slukker for STOP+GO-funktio-
nen.
6
5.2 Display for varmetrin
Display Beskrivelse
Kogezonen er slukket.
-
+ tal / /
Kogezonen er tændt. STOP+GO/Holde varm-funktionen er tændt. Opkogningsautomatikken er tændt. Boosterfunktionen er tændt. Der er en funktionsfejl. OptiHeat Control (tre-trins restvarmeindikator): Tilbere-
der stadig/holde varm/restvarme. Lås/Børnesikringen er slået til.
Display Beskrivelse
Uegnet kogegrej eller for lille, eller der står intet koge­grej på kogezonen.
Automatisk slukning er aktiveret.
5.3 Aktivering og deaktivering af kogesektionen
Rør ved i 2 sekunder for at tænde for kogesektionen. Rør ved
i 1 sekund for
at slukke for kogesektionen.
5.4 Varmetrin
Tryk på det ønskede varmetrin på betje­ningspanelet. Flyt evt. fingeren til ven­stre eller højre. Løft først fingeren, når den står på den ønskede indstilling. Dis­playet viser varmetrinnet.
5.5 Opkogningsautomatik
Opkogningsautomatikken lader dig op­nå det ønskede varmetrin i løbet af kor­tere tid. Funktionen vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se diagrammet) og skruer derefter ned til det ønskede niveau. Sådan startes opkogningsautomatikken:
1.
Rør ved . tændes i displayet.
2.
Indstil straks det ønskede varmetrin. Efter 3 sekunder vises
3.
Funktionen slås fra ved at ændre var­metrinnet.
i displayet.
DANSK 11
12
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
1234567891011121314
5.6 Boosterfunktion
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Boosterfunktio­nen er højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonen automatisk tilbage på det højeste varmetrin. For at aktivere
denne funktion rør ved
. vises i
displayet. Funktionen slås fra ved at be­røre et varmetrin fra
til .
5.7 Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til det højeste trin for den ene kogezone i et par og sætter den anden kogezone ned på et lavere varmetrin. Displayet for den
00
www.aeg.com
12
reducerede zone skifter mellem to ni­veauer.
5.8 Timer
Minutur
Brug minuturet til at indstille, hvor lang tid kogezonen skal være tændt under én tilberedning.
Indstil minuturet, når du har valgt ko­gezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter, at du indstiller timeren.
Vælg kogezone: rør ved flere gange, til kontrollampen for den ønskede kogezone tændes.
Start af minuturet: berør timerens for at indstille tiden ( 00 - 99 minut-
ter). Når lampen for kogezonen blin­ker langsommere, er nedtællingen be­gyndt.
Sådan aflæses resttiden: vælg koge­zonen med
gezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser resttiden.
Ændring af minuturet: vælg kogezo­nen med
Sådan slås timeren fra: vælg kogezo­nen med tæller baglæns ned til
lampen for kogezonen slukkes. Du kan også slukke ved at berøre
samtidigt.
Når nedtællingen er slut, høres en lyd,
blinker. Kogezonen slukkes.
og
00
Sådan slukker du for lyden: berør
. Kontrollampen for ko-
. Rør ved eller .
. Tryk på . Resttiden
en eller
. Kontrol-
og
CountUp Timer (Optællingstimer)
Brug CountUp Timer til at holde øje med, hvor længe kogezonen er tændt.
Indstilling af kogezonen (hvis mere end 1 kogezone er tændt): rør ved
en eller flere gange, til kontrollam­pen for den ønskede kogezone tæn­des.
Sådan aktiveres CountUp Timer: rør af timeren tændes. Når kon-
ved trollampen for kogezonen blinker langsommere, er tællingen begyndt.
Displayet skifter mellem talte tid (minutter).
Hvordan du holder øje med, hvor længe kogezonen er tændt: vælg ko-
gezonen med kogezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser den tid, kogezonen er tændt.
Sådan slås CountUp Timer fra: vælg kogezonen med
for at slukke timeren. Kontrollampen for kogezonen slukkes.
. Kontrollampen for
og den
og rør eller
Minut ur
Du kan bruge timeren som minutur, når der ikke er tændt for kogezonerne. Tryk
. Rør ved eller for at vælge
tid. Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og
Sådan slukker du for lyden: berør
00
blinker.
5.9 Stop + Go
Stop + Go -funktionen indstiller alle kogezoner, der bruges på det laveste
varmetrin ( Denne funktion standser ikke timerfunk­tionen.
Berør Displayet viser symbolet
Berør Displayet viser det tidligere indstillede varmetrin.
Når apparatet aktiveres, vises SAFE i dis­playet.
).
for at aktivere funktionen.
.
for at deaktivere funktionen.
Når du ændrer varmetrinnet, deaktiveres funktionen, og dis­playet viser den nye varmeindstil­ling.
5.10 Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen.
Aktivering af børnesikringen
1.
Rør ved for at aktivere kogesekti­onen. Indstil ikke varmetrin.
2.
Rør ved i 4 sekunder. Displayet viser symbolet
er slået til.
. Børnesikringen
Loading...
+ 28 hidden pages