AEG ZCX6200 User Manual

Page 1
Dingo ZCX6200 ZCX6200 Dingo
TR Kullanma Kilavuzu
Page 2
Electrolux CycloneXL elektrikli süpürgesiyi tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Bu kullanma talimatlarý tüm CycloneXL modelleri için geçerlidir. Yani satýn almýþ olduðunuz model, burada bahsi geçen aksesuarlardan/ özelliklerden bazýlarýna sahip olmayabilir. En iyi sonucu elde etmek için her zaman orijinal Electrolux aksesuarlarýný kullanýn. Bu aksesuarlar sizin elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmýþtýr.
2 3
Page 3
1 2
3 4
5 6
Aksesuarlar
1* Teleskopik boru 2* Uzatma borularý 3 Hortum sapý + hortum 4 Kombine yer baslýðý 5 Dar aralýk ucu 6 Döþeme baþlýðý 7 Aksesuar askýsý
8* Turbo baþlýðý 9* Parke baþlýðý 10* Toz alma aparatý
Güvenlik önlemleri
CycloneXL sadece yetiþkinler tarafýndan ve ev ortamýnda, normal süpürme iþlemleri için kullanýlmalýdýr. Elektrikli süpürgenin çifte yalýtým özelliði mevcuttur; bu nedenle kullaným için topraklý prize takýlmasýna gerek yoktur. Temi­zlemeye veya bakýmýný yapmaya baþlamadan önce, daima süpürgenizin fiþini prizden çýkarýn. Elektrikli süpürgenizi her zaman kuru ortamda muhafaza edin. Bütün servis ve onarým iþlemleri yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafýndan yapýlmalýdýr.
Asla kullanýlmamasý gereken yerler ve durumlar:
• Islak alanlarda.
• Yanýcý gazlarýn ve benzerlerinin yakýnýnda.
• Gövdede gözle görünür bir hasar olduðunda.
Asla süpürge ile temizlenmemesi gerekenler:
• Keskin cisimler, sývýlar.
• Sýcak veya soðuk kül, yanýk sigara izmaritleri, v.b.
• Örneðin sýva, beton tozlarý, un ya da soðuk kül. Yukarýda sayýlanlar motora ciddi zarar verebilir - bu tür hasarlar garanti kapsamýnda deðildir.
Elektrik kablosu önlemleri:
Kablonun hasar görmüþ olup olmadýðýný düzenli olarak kontrol edin. Kablonun hasarlý olmasý halinde elektrikli
süpürgeyi asla kullanmayýn. Cihaz kablosunun göreceði zarar garanti kapsamýnda deðildir.
Çalýþtýrmadan önce
11 Cihazýn ön kapaðýný açýn ve toz haznesi filtresi ile motor filtresinin yerinde olduðundan emin olun. (Ayrýca bkz.
Filtrelerin deðiþtirilmesi/temizlenmesi.) 12* Cihazýn arka kapaðýný açýn ve hava çýkýþ filtresinin yerinde olduðundan emin olun. 13 Hortumu, mandallarý ‘klik’ sesi gelene kadar bastýrarak yerine oturtun (hortumu çýkarmak için mandallara
bastýrýn). 14 Uzatma borularýný* veya teleskopik boruyu* ayný anda hem ittirerek hem de çevirerek hortum sapýna ve uca
takýn. (Çýkarmak için çevirerek dýþarý doðru çekin.) 15 Elektrik kablosunu dýþarý çekin ve prize takýn. Elektrikli süpürge bir kablo toplayýcý ile donatýlmýþtýr. Elektrik
kablosu dýþarý çekildiðinde çekildiði konumda sabit kalýr. 16 Kabloyu toplamak için kablo toplayýcý pedalýna basýn. Kablo otomatik olarak toplanýr. 17a Güç kontrol düðmesini “Max” (En güçlü) konumuna doðru kaydýrarak elektrikli süpürgeyi çalýþtýrýn. Güç
kontrol düðmesini “Max” (En güçlü) konumuna ne kadar yaklaþtýrýrsanýz cihazýn emme gücü o kadar artar.
Kumandayý “Off” (Kapalý) konuma alarak elektrikli süpürgeyi kapatabilirsiniz.
Elektrikli süpürgenin optimum siklon etkisini yaratabilmesi için güç kontrol düðmesini her zaman “Max” (En güçlü) konumunda olmalýdýr.
17b* Emiþ gücü, hortum sapýndaki emiþ kontrol kumandasý kullanýlarak da ayarlanabilir. 18 Süpürmeye ara verme (18a) ve muhafaza (18b) için ideal toplanma pozisyonu.
11
13
12
14
15
7 8
9 10
*Yalnýzca belirli modellerde.
4 5
*Yalnýzca belirli modellerde.
16
17a
18a 18b
17b
Page 4
19 20
En iyi sonuçlarý almak için
Baþlýklarý aþaðýdaki gibi kullanýn:
Halýlar: Kombine yer baþlýðýný kol (19) konumundayken kullanýn. Sert yüzeyler: Kombine yer baþlýðýný kol (20) konumundayken kullanýn. Ahþap yüzeyler: Parke baþlýðýný* (21) kullanýn. Mobilya döþemesi ve kumaþlar: Kanepeler, perdeler, ince kumaþlar, vs. için döþeme baþlýðýný* (22) kullanýn. Gere-
kirse emiþ gücünü azaltýn.
Çerçeveler, kitap raflarý vb.: Toz alma aparatýný* (23) kullanýn. Kalorifer peteklerinin aralarý, köþeler vb..: Dar aralýk ucunu* (24) kullanýn.
Turbo baþlýðýnýn* kullanýmý
25 Normal ve duvardan duvara halýlardan inatçý hav ve hayvan tüylerini temizlemek için idealdir. 26 Hava kapaðýný açarak veya kapatarak emiþ gücünü ayarlayýn.
Toz muhafazasýnýn boþaltýlmasý ve deðiþtirilmesi
CycloneXL’in toz haznesi dolduðunda boþaltýlmalýdýr.
27 Elektrikli süpürgenin arka kýsmýndaki serbest býrakma düðmesini çekin. 28 Toz haznesini dýþarý çýkarýn. 29 Sað taraftaki serbest býrakma düðmesine basarak toz haznesinin kapaðýný açýn. 30 Hazneyi bir çöp kutusuna boþaltýn. Hazneyi yerine takýn (31) ve arka kýsmýný yerine sabitleninceye kadar
bastýrýn. 32 Toz haznesi düzenli olarak temizlenmelidir. Her iki uçtaki kapaklarý çýkarýn ve muhafazayý su ile durulayýn ya
da bulaþýk makinesinde yýkayýn. Konik kýsýmda takýlmýþ olabilecek nesneleri temizleyin.
27
21 22
23 24
25 26
Not: Turbo baþlýðýný deri kilimlerde ya da halý saçaklarýnda kullanmayýn. Halýnýn hasar görmesini önlemek için fýrça dönerken baþlýðý sabit tutmayýn. Baþlýðý, elektrik kablolarýnýn üzerinden geçirmeyin ve elektrikli süpürgeyi kullandýk­tan sonra kapattýðýnýzdan emin olun.
28
29
30
31
*Yalnýzca belirli modellerde.
6 7
*Yalnýzca belirli modellerde.
32
Page 5
Motor filtresi ile toz haznesi filtresinin temizlenmesi
CycloneXL, düzenli olarak temizlenmesi gereken bir motor filtresi ile toz haznesi filtresiyle donatýlmýþtýr. 33 Ön kapaðý açýn ve toz muhafazasýný çýkarýn. 34 Toz haznesi filtresi: Filtre tutucusunu toz haznesinden ayýrýn ve kirli toz haznesi filtresini dikkatli bir þekilde
tutucudan çýkarýn. 35 Motor filtresi: Filtreyi yuvasýndan çýkana kadar yukarý çekin. 36 Filtreleri ýlýk suyla durulayýn ve kurutun. Temiz filtreleri tekrar yerlerine takýn. Toz haznesini yerine takýn ve
kapaðý kapatýn.
33
Hava çýkýþ filtresinin temizlenmesi/deðiþtirilmesi*
Üç tür hava çýkýþ filtresi vardýr:
Mikro filtre* (Ref. No. EF 17)
• Yýkanmayan Hepa H12* (Ref. No. EFH12)
• Yýkanabilen Hepa H12* (istenirse ayrýca satýn alýnabilir, Ref. No. EF H12W)
Filtreler daima yenileriyle deðiþtirilmelidir ve yýkanamaz (Hepa H12* yýkanabilen filtre hariç). 37 Ön kapaðý açýn ve filtreyi çýkarýn. 38 Yeni bir filtre takýn ve kapaðý kapatýn.
Hortumun ve baþlýðýn temizlenmesi
Baþlýk, boru, hortum ya da filtreler týkanýrsa ya da toz haznesi dolarsa elektrikli süpürge otomatik olarak durur. Bu gibi durumlarda süpürgenizin fiþini prizden çekin ve süpürgenin soðumasý için 20-30 dakika kadar bekleyin.
Týkanan
bölümleri temizleyin ve/veya filtreleri deðiþtirin ve toz haznesini boþaltýp süpürgeyi yeniden çalýþtýrýn.
Borular ve hortumlar
39 Borularý ve hortumu temizlemek için bir temizleme þeridi veya benzer bir malzeme kullanýn. 40 Temizlenmesi gerekiyorsa, hortum sapý hortumdan ayrýlabilir. 41 Hortumdaki týkanmalarý, hortumu sýkarak da giderebilirsiniz. Bununla birlikte, týkanmaya hortuma sýkýþmýþ
iðne veya cam parçalarýnýn neden olmasý durumunda dikkatli olun.
Not: Hortumun temizlenmesi esnasýnda oluþacak hasarlar garanti kapsamý dýþýndadýr.
Yer baþlýðýnýn temizlenmesi
42 Kombine yer baþlýðýný sýk sýk temizlemeyi unutmayýn. 43* Her tekerleði, göbeðine bastýrýp çekerek çýkartýn. Araya sýkýþmýþ olabilecek toz yumaðý, saç vb. þeyleri temiz
leyin.
44* Baðlantý borusu baþlýktan çýkarýlarak daha büyük nesnelere eriþilebilir.
Turbo baþlýðýnýn temizlenmesi*
39
40
-
41
45 Baþlýðý elektrik süpürgesinin borusundan ayýrýn ve dolaþmýþ iplik vb. nesneleri makasla keserek temizleyin.
Baþlýðý temizlemek için hortum sapýný kullanýn.
34
35
36
37
*Yalnýzca belirli modellerde.
38
*Yalnýzca belirli modellerde.
8 9
42
43
44
45
Page 6
Sorun giderme
ÜRETIM YERI : Electrolux Lehel Ltd. Fémnyomó u.1. Jászberény H-5101 Macaristan
TEKNIK ÖZELLIKLER
Çalisma Gerilimi : 230V / 50 Hz Maksimim Güç : 1700 W Ölçüler (YxGxD) : 470x325x235 Agirlik : 5.75 kg Toz Kapasitesi : 3 kg Gürültü seviyesi : 78 dB Enerji Tüketimi : 265 Wh
• Elektrik kablosunun prize takýlý olduðundan emin olun.
• Fiþ veya kablonun hasarlý olmadýðýndan emin olun.
• Sigortanýn atmýþ olmadýðýndan emin olun.
Elektrikli süpürge kendiliðinden kapanýyor
• Toz muhafazasýnýn dolu olup olmadýðýný kontrol edin. Dolu ise boþaltýn.
• Baþlýk, boru veya hortum týkalý mý?
• Filtreler týkalý mý?
Elektrikli süpürgeye su girmiþ
Elektrik süpürgenizin motorunun bir Electrolux Yetkili Servis Merkezinde deðiþtirilmesi gerekecektir. Motora su girmesi sonucu oluþan hasar garanti kapsamýnda deðildir.
Tüketici bilgisi
Electrolux, cihazýn uygun olmayan biçimde kullanýlmasý veya yetkili servis teknisyenleri dýþýnda kiþilerin müdahalesi nedeniyle oluþan hiçbir hasarýn sorumluluðunu kabul etmez. Elektrik kablosunun hasar görmesi halinde tehlikeli durumlara sebebiyet verilmemesi için kablonun imalatçý, Yetkili Servis ye da benzeri yetkin bir kiþi tarafýndan deðiþtirilmesi gerekir. Bu ürün, çevre dikkate alýnarak tasarlanmýþtýr. Geri dönüþtürülmesi mümkün olan tüm plastik aksam gerekli þekilde iþaretlenmiþtir. Ayrýntýlar için web sitemizi ziyaret edin: www.electrolux.com
ELECTROLUX A.Þ Tarlabaþý Cad.No 35 Taksim / ÝSTANBUL TEL : 0 212 293 10 20 FAX : 0 212 251 91 44
www.electrolux.com.tr
ÜCRETSÝZ TÜKETÝCÝ DANIÞMA HATTI 0 800 211 60 32
Ürün veya ürünün ambalajý üzerindeki sembolü, bu ürünün normal ev atýðý gibi iþlem göremeyeceðini belirtir. Bunun yerine ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanlarýn geri dönüþümü için belirlenen toplama noktalarýna teslim edilmelidir. Ürünün hatalý bir þekilde atýlmasý veya imha edilmesi çevre ve insan saðlýðý açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu ürünün doðru bir þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak potansiyel olumsuz sonuçlarý önlemeye yardýmcý olmuþ olursunuz. Bu ürünün geri dönüþümü hakkýnda daha detaylý bilgi için lütfen mahalli idareyle, ev çöpü toplama servisiyle ya da ürünü satýn aldýðýnýz maðaza ile temasa geçiniz.
Cihazýnýzýn kullanma ömrü 10 yýldýr. Kullanma ömrü,üretici ve/veya ithalatçý firmanýn cihazýnýzla ilgili yedek parça temini ve bakým süresini ifade eder.
10 11
Page 7
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice
KITCHEN, CLEANING AND OUTDOOR APPLIANCE
2192176-13
Loading...