AEG Z6035, Z6020, Z6020 PRAXIO, Z6035 PRAXIO User Manual

Praxio Z 6020/6035
Instruction book .........................6
g
Mode d’emploi .........................11
f
Gebruiksaanwijzing ..................17
l
i
Instrucciones para el uso .........29
e
PAG E
Instruções de utilização.............. 35
p
Brugsanvisning ........................... 41
k
Bruksanvisning ........................... 47
s
Bruksanvisning ........................... 53
n
Käyttöohje .................................. 58
q
Contents
g
Description of the appliance . . . . . . . . . . . 3
Before using for the first time . . . . . . . . . 6
Protecting the environment. . . . . . . . . . . . 6
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dry vacuuming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wet vacuuming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wet cleaning carpets and upholstery. . . . 8
Cleaning hard floors . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning upholstery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Replacing the filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
What to do if. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Important tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Customer service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sommaire
f
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant la première mise en service . . . . . 11
Par respect pour l'environnement. . . . . . 11
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aspiration à sec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aspiration humide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyage de tapis et capitonnages. . . . 13
Nettoyage de sols durs . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyage de meubles capitonnés
et coussins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Changement du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inhoud
l
Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . 17
Vóór het in gebruik nemen . . . . . . . . . . . 17
Ter wille van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . 17
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . 17
Droog zuigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nat zuigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nat reinigen van tapijten en bekleding. 19
Reinigen van gladde vloeren . . . . . . . . . . 20
Reinigen van bekleding. . . . . . . . . . . . . . . 20
Filter vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wat te doen als. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Belangrijke tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Indice
i
Descrizione dell’apparecchio. . . . . . . . . . .23
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . .23
Per il rispetto dell’ambiente . . . . . . . . . . .23
Avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . .23
Aspirazione a secco . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aspirazione di liquidi. . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Pulizia con acqua di tappeti
ed imbottiture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Pulizia di pavimenti duri . . . . . . . . . . . . . .27
Pulizia di imbottiture . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sostituzione del filtro. . . . . . . . . . . . . . . . .27
Che cosa fare se. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Consigli utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Servizio assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . .28
Índice
e
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . .29
Antes de la puesta en servicio . . . . . . . . .29
En beneficio del medio ambiente. . . . . . .29
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . .29
Aspiración en seco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Aspiración en húmedo . . . . . . . . . . . . . . . .31
Limpieza en húmedo de moquetas
y tapizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Limpieza de suelos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Lmpieza de tapizados . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Cambio de filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Qué hacer si.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Consejos prácticos importantes . . . . . . . .34
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Servicio posventa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2
Description of the appliance
22
21
12
23
20a
20b
17
1 Cable rewind button 2 Fresh water tank 3 Electronic suction control (Z 6035) 4 On/Off switch 5 Housing lid 6Hose connector 7Lid catch 8Suction elbow 9 On/Off switch for cleaning pump 10 Exhaust guard 11 Microfilter (Z 6020)
Washable filter (Z 6035) 12 Cleaning agent 13 Carpet spray extraction nozzle
with delivery hose 14 Upholstery spray extraction nozzle 15 Hard floor adapter
13
19
15
27 28
16 Upholstery nozzle 17 Crevice nozzle 18 Microfilter 19 Floor nozzle 20a Stainless steel telescopic tube (Z 6035) 20b Plastic telescopic tube (Z 6020) 21 Handle 22 Suction regulator 23 Suction hose 24 Dust bag 25 Dirty water tank 26 Dust bag full indicator 27 Spray dispensing button with adapter
and delivery hose 28 Hose clip 29 Tube clip 30 Rating plate
1614
29
3
e
4
21
e
29
27
28
15
5
g
Before using for the first
g
time
Please read the following information carefully. It offers important informa­tion on the safety, use and mainte­nance of the appliance. Keep the operating instructions in a safe place and pass them on to any subsequent owners.
2 Protecting the environment
Do not simply throw away packaging material and worn-out appliances.
Equipment packaging:
• The cardboard packaging can be recy­cled in the waste paper collection.
• Deposit the plastic bag made of poly­ethylene (PE) at a PE collection point for recycling.
Recycling the appliance at the end of its life:
• The plastic components all carry a material identification marking so that, like the other materials, they can be recycled at the end of the life of the appliance. Please ask your local authority about your local recycling centre.
1 Safety instructions
This appliance complies with the fol-
;
lowing EC directives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 – Low
Voltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989
(including Amending Directive 92/31/ EEC) – EMC Directive.
• Only connect the appliance to an alter­nating current of – 230 volt –.
• The electric circuit for the socket used must be protected with at least a 16 A fuse.
Never remove the mains plug from the socket by pulling on the cable.
• We advise against using extension cables, adapters and multiple plugs.
Do not use the appliance if:
– the mains lead is damaged, – the housing or accessories are visibly
damaged.
• Check before each use that the neces­sary filters are correctly installed.
• Avoid running over the mains lead with the appliance or the vacuum brush. The insulation could be dam­aged.
• This vacuum cleaner may only be used in the home. Do not attempt to vac­uum people or animals with the appli­ance.
Keep children away from electric appliances.
• Do not aim the cleaning jet at electric connections, appliances or unprotected wooden surfaces.
• Never use the appliance when you have wet hands or feet or are bare­footed.
• Never use the appliance in rooms where inflammable substances are stored or in which gas has accumu­lated.
• Do not vacuum up matches, hot ashes or cigarette ends with the appliance. Avoid picking up hard, pointed objects as these may damage the appliance or the paper filter.
The appliance is not suitable for vac­uuming up substances that are a risk to health, caustic or contain sol­vents.
• Always switch the appliance off after use and remove the mains plug from the socket.
• Always remove the mains plug from the socket before carrying out mainte­nance work.
• Do not expose the appliance to weather, moisture or heat.
• Always use original replacement parts.
Faulty mains leads should be replaced by Electrolux customer service or at an authorised work­shop.
6
g
Repairs to electric appliances are only to be carried out by approved specialists. Improperly effected repairs may result in considerable risk to the user.
In the case of a malfunction, therefore, please contact your dealer or Elec­trolux customer service directly.
The manufacturer accepts no responsi­bility for possible damages caused by non-regulation use or wrong operation of the appliance.
Dry vacuuming
Important: Once the appliance has
1
been used for wet vacuuming, it must be allowed to dry completely; if neces­sary the hose and tubes must also be completely dried before use.
0 Open the appliance by pulling the lid
catch (7) (A).
0 Insert the dust bag (24) in the guide
and push as far as it will go (B).
0 Turn the suction elbow (8) to the
Dry position (C).
0 Close the housing lid again (D). 0 Connect the end of the hose to the
hose connector (6) (E).
0 The accessories are pushed on to the
end of the suction tube (20a/b) (F).
Floor nozzle (19)
Crevice nozzle (17): eg. for vacuum-
ing corners and crevices.
Upholstery nozzle (16).
0 Pull out the power supply cable (G) and
insert the plug into a socket.
0 Press the ON/OFF switch (4) (H). 0 Using the electronic suction control (3)
(Z 6035 only) you can set the required, continuously variable, level of suction power. (I). The suction power can also be regulated at the handle (F/22).
Hot ashes, glowing cigarette ends,
1
inflammable or corrosive materials and fine dust must not be vacuumed.
When using deodorisers in the dust bag, please observe the manufacturer's instructions exactly.
When you have finished cleaning, remove the accessories in the reverse order of fitting.
To pull the suction hose (23) out press the button on the end of the hose (J).
Dust bag full indicator
The indicator on the housing lid (26) will show red when the dust bag (24) is full.
Always change the dust bag after
1
cleaning floors that have previously been treated with powder cleaners, as residues will damage the appliance over time.
The dust bag has a flap that retains the vacuumed dirt (L).
Wet vacuuming
0 Open the appliance by pulling the lid
catch (7) (A). Check that there is no dust bag in the
1
appliance.
0 Turn the suction elbow (8) to the
Wet position (S). Only wet vacuum when the appli-
ance is horizontal.
0 Close the housing lid again (D). 0 Connect the end of the hose to the
hose connector (6) (E).
0 Push the handle (21) into the suction
tube (20) and lock both pieces into place.
0 Close the suction regulator (22) on the
handle.
0 Press the ON/OFF switch (4) (H). 0 Using the electronic suction control (3)
you can set the required, continuously variable, level of suction power (I).
After vacuuming liquids the suction
1
tube should be held up for a few sec­onds with the appliance switched on. This will suck the remaining liquid out of the hose and suction tube.
7
g
When you have finished cleaning, remove the accessories in the reverse order of fitting.
0 Push the button on the end of the hose
(J) to pull out the suction hose. Clean the accessories and store in a dry
3
place. If the dirty water tank (25) is full, the
suction will be interrupted by a safety device.
0 Open the housing lid (5) and empty the
dirty water tank (25) (T).
Wet Cleaning Carpets and Upholstery
Check that the P. Tex cleaning agent
1
delivered with your appliance is suita­ble for cleaning your rugs, fitted car­pets or upholstery. Do this by carrying out a test on a part of the item that cannot be seen.
To obtain the best results you should only use the original cleaning agent.
Only clean carpets and upholstery that
1
are suitable for wet cleaning. Delicate, hand-woven or non-colour-fast car­pets may not be wet cleaned.
Prior to wet cleaning carpets or uphol-
3
stery, thoroughly vacuum the entire area to remove loose dirt.
If the carpet has previously been sham­pooed there might be considerable build-up of foam in the dirty water container when P. Tex is used for the first time. To avoid more foam, add half a cup of vinegar to the dirty water tank.
If foam comes out of the air vent, switch off the appliance immediately and empty the dirty water tank (T).
Check that there is no dust bag in
1
the appliance.
0 Turn the suction elbow (8) to the “Wet
position (S).
0 Close the housing lid again (D). 0 Remove the fresh water tank (2).
8
0 Fill the fresh water tank with water
and cleaning solution in the quantities stated on the cleaning agent bottle.
1 litre of cleaning solution is sufficient
3
to clean approx. 6.5 m
2
of hard floor.
8 m Only use hand-hot water as higher
temperatures can damage the appli­ance as well as the carpets and uphol­stery.
0 Re-insert the filled fresh water tank
(2).
0 Connect the end of the hose to the
hose connector (6) (E).
0 Push the handle (21) into the suction
tube (20) and lock both pieces into place.
0 Close the suction regulator on the han-
dle (22).
0 The accessories are attached to the end
of the suction tube (20):
carpet spray extraction nozzle (13) for wet cleaning rugs and carpets,
upholstery spray extraction nozzle (14) for wet cleaning upholstered furnishings.
Only wet clean with the appliance horizontal.
0 Press On/Off switch (4). 0 Press On/Off switch (9) for cleaning
pump (Y). This switches on the pump and sends cleaning agent to the nozzle.
0 Using the electronic suction control (3)
you can set the required, continuously variable, level of suction power (I).
0 To spray the cleaning agent, press the
spray dispensing button on the handle (27).
To achieve the best possible cleaning
3
results proceed as follows:
1. When wet cleaning always pull the
carpet spray extraction nozzle (13) towards yourself.
2. Finish cleaning as close as possible to
the door. To avoid resoiling cleaned rugs or car-
3
pets, leave them to dry completely before walking on them.
2
of carpet or
g
After vacuuming liquids the suction
1
tube should be held up for a few sec­onds with the appliance switched on. This will suck the remaining liquid out of the hose and suction tube.
0 When you have finished cleaning,
remove the accessories in the reverse order of fitting.
0 To pull the suction hose (23) out press
the button on the end of the hose (J). Clean the accessories and store in a dry
3
place. If the dirty water tank (25) is full, the
suction will be interrupted by a safety device.
0 Open the housing lid (5) and empty the
dirty water tank (25) (T).
Cleaning Hard Floors
0 Slide the hard floor adapter (15) onto
the carpet spray extraction nozzle (13) (W).
This system enables you to clean and dry hard floors in one process.
For cleaning hard floors see instruc­tions for cleaning carpets.
For cleaning hard floors we recom-
3
mend the Electrolux cleaning concen­trate P. Floor. This is available in the shops.
Replacing the filter
Changing the motor protection filter (M)
The motor protection filter is located beneath the dirty water tank (25).
0 Open the housing lid (5) by pulling the
lid catch (7) and remove the dirty water tank (25) (M).
0 Change the filter and then replace all
parts.
Changing the rear microfilter (18)
0 Remove the fresh water tank (2) (N). 0 Pull out the filter lid (O). 0 Pull out the old microfilter and insert
the new microfilter (P).
0 Replace the filter lid and fresh water
tank.
Changing the side microfilter (11)
0 Remove the exhaust guard (10) (Q). 0 Pull out the old microfilter and insert
the new microfilter (R).
0 Replace the exhaust guard (10).
The filter (Z 6035) is washable and re-
3
usable. Rinse the dirty filter only under warm, running water and do not use any cleaning agent.
Cleaning upholstery
Use the upholstery spray extraction nozzle (14) to clean upholstered fur­nishings or car seats.
The upholstery spray extraction nozzle is pushed directly onto the spray dis­pensing button (27). Pull the adapter away from the stop valve and attach the delivery hose to it by turning the coupling.
Take care not to apply too much liquid
3
to upholstery as this could result in lengthy drying times depending on the substructure.
For method of cleaning see instruc­tions for cleaning carpets.
What to do, if ...
you press the spray dispensing button on the handle (27) but no cleaning liq­uid comes out: – Have you pressed the cleaning pump
(9) On/Off switch?
– Is there any cleaning liquid in the
fresh water tank? Top up the cleaning liquid if necessary.
– Is the spray nozzle blocked?
Place the nozzle for a short while in lukewarm water and then blow through it hard.
– Is the tank connection opening
blocked? Remove the fresh water tank and thoroughly vacuum the tank con-
9
g
nection opening (the join between the fresh water tank and the hous­ing) with the crevice nozzle to remove possible soiling.
the suction performance deteriorates:The hose or accessories are dirty or
blocked.
The container must be emptied.The dust bag (24) is full. Please
change the bag.
– During wet cleaning the suction
stops automatically and the motor becomes louder when the container is full. Switch off the appliance and then empty the container.
3 Important tips
To obtain the best possible cleaning results you can repeat the wet cleaning using clear water. In that case, fill the fresh water tank (2) only with clear water.
Cleaned surfaces can be dried more quickly by vacuuming again – without pressing the spray dispensing button (27) – to remove the majority of the remaining liquids.
To clean the spray circulation system and accessories it is necessary to pump approx. 1 l of clean water through the feed tubes before putting the appli­ance away; This will prevent remnants of the cleaning agent sticking and blocking the appliance and accessories. Proceed as if Wet Cleaning Carpets and Upholstery“.
Always empty out the dirty water that has been collected in the tank.
Follow the manufacturer's instructions when cleaning parquet floors.
Never move the appliance by pulling on the cable. Always use the appropri­ate handle for transportation.
After use rewind the cable by pressing button (1) (Z).
Accessories
Paper filter for Praxio Z 6020/ Z 6035 (E46)
Paper filter size 33
Cleaning agent P.Tex (ZE080) Cleaning concentrate P.Floor
Customer Service
Our products are of the highest quality. Should you nevertheless have ques-
tions concerning the use of this appli­ance, please write to us. Only with your support can we be sure to develop appliances to suit your needs.
10
Loading...