AEG Z420 User Manual [tr]

Page 1
Z420
Instruction book .........................4
g
Mode d’emploi ...........................7
f
Brugsanvisning...........................9
k
Bruksanvisning .........................12
s
PAGE
Bruksanvisning......................... 15
n
q
Инструкцию по эксплуатации
u
.. 20
Page 2
/A
1
A
B
D
K
C
L
F
2
J
H
E
G
3
4
4/B
2
Page 3
5
15
9 6
4
/C5/A
5/B
10
13
7
3
8
11
14
12
4
3
Page 4
n
Kjære kunde,
n
vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Les fremfor alt nøye gjennom sikker­hetsinformasjonene på de første sidene i denne bruksanvisningen! Vennligst oppbevar denne bruksanvisningen for senere konsultering. Gi den videre til den nye eieren ved et eventuelt videre­salg av støvsugeren. Ved tekniske problemer står vår kunde­service i nærheten gjerne til disposi­sjon.
Ved hjelp av advarselstrekanten og/
1
eller signalord (Advarsel!, Forsiktig!, OBS!) fremheves informasjoner som er
viktige for din egen sikkerhet eller for apparatets funksjonsdyktighet. Det er absolutt nødvendig at disse overholdes.
0 Dette tegnet leder deg frem skritt for
skritt ved betjeningen av apparatet. Etter dette tegnet får du supplerende
3
informasjoner angående betjening og praktisk bruk av apparatet.
Kløverbladet kjennetegner tips og info-
2
masjoner angående økonomisk og mil­jøvennlig bruk av apparatet.
Apparatbeskrivelse (figur 1 og 2)
A Håndtak med B Kabelholder C På-/av-bryter D Håndtaktast (venstre side) E Kabeloppviklingstast (høyre side) F Deksel for støvposekammer G Gulvmunnstykke H Tast for gulvmunnstykke J Fugemunnstykke K Nettledning med støpsel L Typeskilt (på undersiden)
1 Sikkerhetsinformasjoner
Driftsspenningen og nettspenningen må stemme overens! (Se typeskiltet på undersiden av støvsugeren.)
Strømkretsen for stikkontakten som benyttes må minst være sikret med en 10 A sikring.
Før det utføres vedlikeholds- eller ren­gjøringsarbeider skal det påsees at støvsugeren er slått av og støpselet frakoplet.
Tilkoplingsstøpselet må aldri frakoples stikkontakten ved å trekke i ledningen.
Apparatet må ikke tas i bruk hvis: Tilførselsledningen er skadet, Kapslingen har synlige skader.
Unngå å kjøre over nettledningen med
støvsugeren. Dette kan føre til skader på isolasjonen.
Reparasjoner på elektriske apparater må kun utføres av fagfolk. Usakkyn­dige reparasjoner kan føre til stor fare for brukeren.
Ta derfor kontakt med forhandleren eller direkte med Electrolux kundeser­vice hvis det skulle oppstå en forstyr­relse.
Påse at det alltid er installert et papir­filter og et MICROFILTER.
Tepper som er fuktige etter rengjøring skal tørke helt før støvsuging. Det må aldri suges opp væsker med støvsuge- ren – ellers vil det oppstå skader på støvsugeren. Dessuten kan beskyttelsen mot elektrisk støt nedsettes.
Mennesker eller dyr må ikke støvsuges med støvsugeren.
Barn skal holdes borte fra støvsugeren.
Det må ikke suges opp fyrstikker, glø-
dende aske eller sigarettsneiper med støvsugeren. Unngå å suge opp harde, spisse gjenstander, da disse kan skade støvsugeren eller papirfilteret.
Produsenten bærer intet ansvar for eventuelle skader som oppstår grunnet ikke korrekt bruk eller feilbetjening.
15
Page 5
n
Dette apparatet er i samsvar med føl-
;
gende EF-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 – Lavspenningsdirektiv
89/336/EEC av 03.05.1989 (inklusive endringsdirektivet 92/31/EEC) – Direktiv ang. elektromagnetisk kom­patibilitet.
Førstegangs bruk
0 Sett på gulvmunnstykket (figur 3). 0 For å slå ut håndtaket må håndtaktas-
ten (figur 4/C) trykkes.
0 Stikk støpselet inn i stikkontakten. 0 Slå på støvsugeren ved hjelp av på-/av-
bryteren (figur 5/A). Trykk på knappen for å ta ut gulv-
3
munnstykket (figur 3).
Filterskifte
1. Papirfilter
0 Åpne støvposekammeret og ta av dek-
selet (figur 7).
0 Ta ut papirfilteret (figur 8).
Fulle støvposer med normalt husstøv
2
kan uten problemer kastes som hus­holdningsavfall. Rengjør om nødvendig filterkammeret med en fuktig klut.
0 Sett et nytt papirfilter på filterholde-
ren (figur 9).
2. MICROFILTER
OBS: Etter hvert femte papirfil-
1
terskifte må også MICROFILTRET skiftes ut (figur 10), slik at en god sugeytelse opprettholdes.
Ved å skifte ut filteret i tide oppnår du en god sugeytelse og sparer arbe­idstid.
0 Sett dekselet i støvsugeren og lukk det
ved å trykke (figur 11). Vennligst bruk original Electrolux
1
papirfiltre eller papirfiltre som er utstyrt med Electrolux kvalitetsmerket. Med disse filtrene er du garantert en høy sugeytelse og sikkerhet.
Filtrene kan kjøpes hos en fagforhand­ler under E-nr. 900 084 290 eller hos Electrolux kundeservice under ET-nr. 109 990 106.
Hvis det brukes andre papirfiltre, gjel­der ikke garantien i tilfelle skader.
En pakke med original Electrolux papir­filtre i størrelse 6 inneholder 10 papir­filtre og 2 MICROFILTRET.
Bruk av gulvmunnstykket
For daglig pleie av vegg-til-vegg-tep­per og harde gulv.
Gulvmunnstykket er universelt egnet for daglig støvsuging av tepper og harde gulvbelegg som f.eks. parkett, fliser, linoleum osv. uten manuell omkopling. De fire kjøretrinsene og to store hjul bak gir god bevegelsesfrihet. Det ekstra dreieleddet gjør håndstøv- sugeren spesielt bevegelig.
Kjøretrinsene sørger for konstant avstand mellom gulvet og munnstyk­kets underside – på denne måten er problemfri støvsuging mulig også på harde gulv.
Ombygging til håndapparat / bruk av fugemunnstykket
Støvsugeren er også svært godt egnet som håndapparat.
0 Slå ned håndtaket (figur 4/C). 0 Ta av gulvmunnstykket (figur 3) og sett
på fugemunnstykket (figur 6).
Kabeloppvikling (figur 12)
Håndstøvsugeren er utstyrt med en kabeloppviklingsinnretning.
0 Ta tak i støpselet og trekk ut nettled-
ningen.
0 For å vikle opp netteledningen igjen,
skal kabeloppviklingstasten trykkes (figur 2/E).
Nettledningen kan trykkes inn i holde-
3
ren på håndtakets øvre del (figur 13).
16
Page 6
q
Oppbevaring
Støvsugeren kan oppbevares svært
3
plassbesparende. Slå ned håndtaket (figur 4/C). La gulvmunnstykket sitte på støvsugeren, slik at støvsugeren står av seg selv (figur 14). Fugemunnstykket kan oppbevares på baksiden av støvsu- geren (figur 15).
2 For miljøets skyld
Ikke kast emballasjematerialet som avfall.
– Emballasjekartongen kan leveres
som returpapir.
– Kunststoffposen av polyetylen (PE)
skal leveres til resirkulering. Vennligst spør ved din kommunale administrasjon etter den vedkom­mende lokale miljøstasjonen.
Kundeservice
For våre produkter gjelder høyeste kva- litetskrav.
Hvis du allikevel skulle ha spørsmål til bruk av dette apparatet, skriv til oss. Bare med din understøttelse er vi i stand til å utvikle apparater som tilsva­rer ditt behov.
Hyvä asiakas,
q
lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Noudata ennen kaikkea tämän käyttö- ohjeen ensimmäisillä sivuilla olevia
turvallisuusohjeita! Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten ja anna se myös laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle. Mikäli ilmaantuu teknisiä ongelmia, voit aina kääntyä lähelläsi olevan asia­kaspalvelupisteen puoleen.
Varoituskolmion ja/tai merkkisanojen
1
(Varoitus!, Varo!, Huomio!) avulla tuodaan esille ohjeita, jotka ovat tär- keitä turvallisuutesi tai laitteen toimin­takyvyn kannalta. Noudata niitä ehdottomasti!
0 Tämä merkintä ohjaa sinua askel aske-
leelta laitteen käytössä. Tämän merkin jälkeen saat laitteen
3
hallintaan ja näppärään käyttöön liit­tyviä lisätietoja.
Laitteen taloudelliseen ja ympäristöä
2
säästävään käyttöön liittyvät vinkit ja ohjeet on merkitty apilanlehdellä.
Laitteen kuvaus (kuvat 1 ja 2)
A kahva ja B johdonpidin C käynnistyskytkin D kahvanäppäin (vasen puoli) E johdon kelauspainike (oikea puoli) F pölysäiliön kansi G lattiasuutin H lattiasuuttimen painike J rakosuutin K johto ja verkkopistoke L arvokilpi (pohjassa)
17
Loading...