AEG Z3349, Z3359, Z3320, Z3330, Z3369 User Manual [el]

...
Hrvatski
Türkçe
Zahvaljujemo što ste izabrali Electrolux Ultra Silencer usisivač. Ove Upute za rukovanje se odnose na sve modele Ultra Silencer usisivača. To znači da uz vaš model neki dijelovi pribora ne moraju biti uključeni. Kako bi postigli najbolje rezultate uvijek upotrebljavajte originalni Electrolux pribor. On je dizajniran baš za vaš usisivač.
Pribor i sigurnosne napomene 4 –5 Prije početka 6– 7 Postizanje najboljeg učinka 8– 9 Zamjena vrećice za prašinu, s-bag™ 10 –11 Zamjena filtra motora i ispušnog filtra 10– 11 Čišćenje savitljive cijevi i nastavka 12 –13 Otklanjanje smetnji i obavijesti za korisnike 14 – 15
Electrolux Ultra Silencer elektrikli süpürgesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Kullanım Talimatları tüm Ultra Silencer modelleri için geçerlidir. Bu, elinizdeki modelde bazı aksesuarların bulunmayabileceği anlamına gelmektedir. En iyi sonuçları elde etmek için, daima orijinal Electrolux aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır.
Aksesuarlar ve güvenlik önlemleri 16– 17 Çalıştırmadan önce 18– 19 En iyi sonuçları almak için 20 –21 S-bag™ toz torbasının değiştirilmesi 22 – 23 Motor filtresinin ve tahliye filtresinin değiştirilmesi 22 – 23 Hortum ve ucun temizlenmesi 24 –25 Sorun giderme ve tüketici bilgileri 26 –27
Slovensky
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali vysávač Electrolux Ultra Silencer. Tento návod na použitie slúži pre všetky modely Ultra Silencer. To znamená, že vo vašom konkrétnom modeli niektoré doplnky nemusia byť. Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, používajte vždy originálne doplnky firmy Electrolux. Sú navrhnuté špeciálne pre váš vysávač.
Doplnky a bezpečnostné opatrenia 28– 29 Pred spustením 30 – 31 Dosahovanie najlepších výsledkov 32 – 33 Výmena prachového vrecka, vrecka s-bag™ 34 – 35 Výmena filtra motora a výfukového filtra 34 –35 Čistenie hadice a nástavca 36– 37 Odstraňovanie porúch a informácie pre spotrebiteľov 38 –39
Srpski
Zahvaljujemo što ste izabrali Electrolux Ultra Silencer usisivač. Ova Uputstva za rukovanje odnose se na sve modele Ultra Silencer usisivača. To znači da uz vaš model neki delovi pribora ne moraju biti uključeni. Kako biste postigli najbolje rezultate uvek koristite originalni Electrolux pribor. On je dizajniran baš za vaš usisivač.
Pribor i sigurnosne napomene 16 –17 Pre početka 18 –19 Postizanje najboljih rezultata 20 –21 Zamena vrećice za prašinu, s-bag™ 22 –23 Zamena filtera motora i izduvnog filtera 22 –23 Čišćenje fleksibilne cevi i nastavka 24 –25 Otklanjanje smetnji i informacije za korisnike 26 –27
Ελληνικά
Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα Ultra Silencer της Electrolux. Αυτές οι Οδηγίες Λειτουργίας καλύπτουν όλα τα µοντέλα Ultra Silencer. Αυτό σηµαίνει ότι στο συγκεκριµένο µοντέλο, πιθανόν ορισµένα εξαρτήµατα να µην συµπεριλαµβάνονται. Για να εξασφαλίσετε τα καλύτερα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε πάντα αυθεντικά εξαρτήµατα της Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη σκούπα σας.
Εξαρτήµατα και προφυλάξεις ασφαλείας 16–17 Πριν την εκκίνηση 18–19 Για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσµατα 20–21 Αντικατάσταση της σακούλας s-bag™ 22– 23 Αντικατάσταση του φίλτρου κινητήρα και του φίλτρου εξαγωγής 22– 23 Καθαρισµός του εύκαµπτου σωλήνα και του ακροφυσίου 24– 25 Επίλυση προβληµάτων και πληροφορίες για τον πελάτη 26– 27
Magyar
Köszönjük, hogy az Electrolux Ultra Silencer porszívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató az összes Ultra Silencer típushoz készült. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál néhány tartozék hiányozhat. A legjobb eredmény eléréséhez szükséges, hogy eredeti Elektrolux tartozékokat használjon. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához tervezték.
Tartozékok és biztonsági előírások 16 –17 Üzembe helyezés előtt 18– 19 A legjobb eredmények elérése 20 – 21 Az s-bag™ porzsák cseréje 22 –23 A motorszűrő és a kimeneti szűrő cseréje 22– 23 A tömlő és a szívófej tisztítása 24– 25 Hibaelhárítás és ügyféltájékoztatás 26 –27
Slovenščina
Hvala, ker ste se odločili za sesalnik Electrolux Ultra Silencer. Priložena navodila za uporabo so primerna za uporabo vseh modelov Ultra Silencer. To pomeni tudi, da nekateri dodatni deli niso priloženi modelu, ki ste ga izbrali. Da bi zagotovili najboljše rezultate, uporabljajte le originalne nadomestne dele Electrolux. Ti so bili narejeni posebej za vaš sesalnik.
Dodatni pribor in previdnostni ukrepi 28 –29 Pred uporabo 30 –31 Doseganje najboljših rezultatov 32 –33 Zamenjava vrečke za prah, s-bag™ 34– 35 Zamenjava motornega in izhodnega filtra 34– 35 Čiščenje cevi in nastavkov za talno čiščenje 36– 37 Odpravljanje težav in obveščanje kupcev 38– 39
Română
Vă mulţumim pentru alegerea unui aspirator Electrolux Ultra Silencer. Aceste instrucţiuni de folosire sunt valabile pentru toate modelele Ultra Silencer. Acest lucru înseamnă că modelul dumneavoastră poate să nu cuprindă anumite accesorii. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi întotdeauna accesorii originale Electrolux. Acestea au fost proiectate special pentru acest aspirator.
Accesorii şi măsuri de protecţie 28– 29 Înainte de a începe 30– 31 Pentru a obţine cele mai bune rezultate 32– 33 Înlocuirea pungii de colectare a prafului, s-bag™ 34– 35 Înlocuirea filtrului motorului şi a filtrului de eşapament 34 – 35 Curăţarea furtunului şi a duzei 36– 37 Rezolvarea problemelor şi informaţii pentru clienţi 38 –39
English
Thank you for having chosen an Electrolux Ultra Silencer vacuum cleaner. These Operating Instructions cover all Ultra Silencer models. This means that with your specific model, some accessories may not be included. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessories. They have been designed especially for your vacuum cleaner.
Accessories and safety precautions 28 –29 Before starting 30– 31 Getting the best results 32– 33 Replacing the dust bag, s-bag™ 34 – 35 Replacing the motor filter and exhaust filter 34 – 35 Cleaning the hose and nozzle 36– 37 Troubleshooting and consumer information 38– 39
3
1 2 3
5
64
8 9
Srpski
PR IBOR I SIG URNO SNE NA POME NE
Pribor
1 Teleskopska cev * 2 Produžna cev (2)* 3 Fleksibilna cev 4 Nastavak za tepihe/tvrde podove 5 Nastavak za pukotine
6 Kombinovani nastavak sa četkom 7 Vrećica za prašinu, s-bag™
Sigurnosne napomene
Ultra Silencer mogu upotrebljavati samo odrasle osobe i samo za normalno usisavanje u zatvorenim prostorijama. Usisivač ima dvostruku izolaciju i nema potrebe za dodatnim uzemljenjem.
Nikada ne usisavajte:
• U mokrim prostorima.
• U blizini zapaljivih gasova ili sl.
7
• Bez vrećice za prašinu, s-bag™ kako biste izbegli oštećenje usisivača. Postavljen je sigurnosni mehanizam koji sprečava zatvaranje poklopca bez s-bag vrećice™. Ne pokušavajte na silu zatvoriti poklopac.
Nikada ne usisavajte:
• Oštre predmete.
• Tečnosti (tečnosti mogu prouzrokovati ozbiljna oštećenja uređaja).
• Vruć pepeo ili žeravicu, neugašene opuške i sl.
• Finu prašinu, npr. gips, cement, brašno, vruć ili hladan pepeo.
Sve navedeno može prouzrokovati ozbiljna oštećenja motora — oštećenja koja nisu obuhvaćena garancijom.
Mere opreza električnog kabela:
• Oštećeni električni kabel sme se zameniti samo u ovlaštenom Electrolux servisu.
• Oštećenje električnog kabela ne obuhvata garancija.
• Nikada ne povlačite i ne podižite usisivač potežući ga za električni kabel.
• Prije čišćenja ili održavanja usisivača izvucite utikač iz električne mreže.
• Redovno proveravajte ispravnost električnog kabela. Nikada ne upotrebljavajte usisivač ako je električni kabel oštećen.
8 Električni nastavak * 9 Turbo nastavak * 10 Nastavak za parkete* 11 Nastavak za lako čišćenje*
16
Svi servisi i popravke moraju biti izvedeni od strane ovlaštenih lica Electroluxovih servisa. Pobrinite se da usisivač držite na suvom mestu.
10
11
*Samo u nekim modelima
Ελληνικά
Türkçe
ΕΞ ΑΡ ΤΉ ΜΑΤ Α ΚΑ Ι ΠΡ ΟΦ ΥΛ ΆΞ ΕΙΣ Α ΣΦ ΑΛ ΕΊΑ Σ
AK SESU ARL AR VE GÜVE NLIK Ö NLEML ERI
Magyar
TART OZÉ KOK ÉS BI ZTO NSÁ GI ELŐÍRÁS OK
Εξαρτήµατα
1 Τηλεσκοπικός σωλήνας*
2 Σωλήνας προέκτασης (2)*
3 Εύκαµπτος σωλήνας
4 Εξάρτηµα για χαλί/σκληρό
πάτωµα
5 Εξάρτηµα για στενές κοιλότητες
6 Συνδυασµός ακροφύσιο/
βούρτσα
7 Σακούλα σκόνης, s-bag™
8 Εξάρτηµα (πέλµα) Power*
9 Εξάρτηµα Turbo*
10Εξάρτηµα για ξύλινα δάπεδα*
11Εξάρτηµα ξεσκονίσµατος*
Προφυλάξεις ασφαλείας
Η ηλεκτρική σκούπα Ultra Silencer πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο από ενήλικες και προορίζεται µόνο για οικιακή χρήση. Η ηλεκτρική σκούπα έχει διπλή µόνωση και δεν χρειάζεται να γειωθεί.
Ποτέ µην σκουπίζετε:
• Σε βρεγµένους χώρους.
• Κοντά σε εύφλεκτα αέρια κλπ.
• Χωρίς σακούλα σκόνης για να αποφύγετε βλάβη στη σκούπα σας. Ο µηχανισµός ασφαλείας που διαθέτει εµποδίζει το κάλυµµα να κλείσει όταν δεν υπάρχει σακούλα σκόνης s-bag™. Μη δοκιµάσετε να κλείσετε το κάλυµµα διά της βίας.
Ποτέ µην σκουπίζετε:
• Αιχµηρά αντικείµενα.
• Υγρά (ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζηµιά στο µηχάνηµα).
• Καυτή ή κρύα στάχτη, αναµµένα αποτσίγαρα κλπ.
• Λεπτόκοκκη σκόνη, για παράδειγµα από κονίαµα, σκυρόδεµα, αλεύρι, καυτή ή κρύα στάχτη.
Τα παραπάνω ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζηµιά στον κινητήρα, η οποία δεν καλύπτεται από την εγγύηση.
Προφυλάξεις για το ηλεκτρικό καλώδιο:
• Τα κατεστραµµένα καλώδια πρέπει να αντικαθίστανται µόνο σε εξουσιοδοτηµένα κέντρα σέρβις της Electrolux.
• Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορές του καλωδίου της συσκευής.
• Ποτέ µην τραβάτε και µην σηκώνετε την ηλεκτρική σκούπα από το καλώδιο.
• Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν προχωρήσετε σε καθαρισµό ή συντήρηση της ηλεκτρικής σκούπας.
• Ελέγχετε τακτικά ότι το καλώδιο δεν έχει φθαρεί. Μη χρησιµοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραµµένο.
Όλες οι επιδιορθώσεις και η συντήρηση πρέπει να γίνονται από το εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις της Electrolux. ∆ιατηρείτε την ηλεκτρική σκούπα σε στεγνό µέρος.
Aksesuarlar
1 Teleskopik boru* 2 Uzatma borusu (2)* 3 Hortum 4 Halı/sert yüzey ucu 5Yarık ucu
6 Kombine uç/fırça 7 Toz torbası, s-bag™
8 Güç ucu* 9 Turbo ucu* 10 Parke ucu* 11 Toz alma*
Güvenlik önlemleri
Ultra Silencer yalnızca yetişkinler tarafından ve yalnızca normal ev içi temizlik amacıyla kullanılmalıdır. Bu elektrikli süpürge çift yalıtımlıdır ve topraklama gerektirmez.
Asla kullanılmaması gereken yerler ve durumlar:
• Islak alanlarda.
• Yanıcı gazlar ve benzerlerinin yakınında.
• Elektrik süpürgesine zarar vermemek için, asla s-bag™ toz torbasını takmadan kullanmayın. s-bag™ takılmadığı takdirde kapağın kapanmasını önleyen bir güvenlik aygıtı mevcuttur. Kapağı güç kullanarak kapatmayı denemeyin.
Asla süpürülmemesi gerekenler:
• Keskin cisimler.
• Sıvılar (sıvılar süpürgede ciddi bir hasara görmesine neden olabilir).
• Sıcak veya soğuk küller, yanık sigara izmaritleri vb..
• Sıva, beton, un, sıcak veya soğuk kül gibi ince tozlar.
Bu tür tozlar motora ciddi bir zarar verebilirler ve bu nedenle oluşan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
Elektrik kablosu önlemleri:
• Hasarlı bir kablo yalnızca yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından değiştirilmelidir.
• Cihazın kabloları garanti kapsamında değildir.
• Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak çekmeyin veya kaldırmayın.
• Elektrikli süpürgenizi temizlemeye veya bakımını yapmaya başlamadan önce, fişini daima prizden çıkarın.
• Kablosunun hasarlı olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Kablo hasarlıysa, süpürgeyi asla kullanmayın.
Bütün servis ve onarım işlemleri, yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Elektrikli süpürgenizi kuru bir yerde muhafaza ettiğinizden emin olun.
Tartozékok
1 Teleszkópos cső* 2 Hosszabbító cső (2)* 3 Tömlő 4 Szőnyeg-/keménypadló-szívófej 5 Rés-szívófej
6 Kombinált szívófej/kefe 7 Az s-bag™ porzsák
8 Elektromos meghajtású szívófej* 9 Turbó szívófej* 10 Parketta-szívófej* 11 Egyszerű tisztító*
Biztonsági előírások
Az Ultra Silencer porszívót csak felnőttek használhatják, kizárólag otthoni környezetben szokványos porszívózásra. A porszívó kialakítása kettős szigetelésű, ezért nem szükséges földelni.
Soha ne porszívózzon
• Nedves területeken,
• Gyúlékony gázok stb. közelében, valamint.
• Az s-bag™ porzsák nélkül, ha el szeretné kerülni a porszívó károsodását. Egy biztonsági elem akadályozza meg, hogy a fedelet az s-bag™ behelyezése nélkül be lehessen zárni. Ne próbálja erővel bezárni a fedelet.
Soha ne porszívózzon
• Éles tárgyakat,
• Folyadékot (a gép komoly károsodását okozhatja),
• Izzó vagy kialudt parazsat, égő cigarettavégeket stb.,
• Finom port, amely például vakolatból, betonból, lisztből, forró vagy hideg hamuból származik.
Az említett esetek a motor komoly károsodását okozhatják, az ilyen kárra nem terjed ki a garancia.
Az elektromos kábellel kapcsolatos előírások
• A sérült kábelt kizárólag az Electrolux márkaszerviz szakemberei cserélhetik ki.
• A készülék kábelén keletkezett károsodásra nem terjed ki a garancia.
• Soha ne húzza vagy emelje a porszívót a vezetéknél fogva.
• A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt húzza ki a kábelt a konnektorból.
• Rendszeresen ellenőrizze a hálózati vezeték épségét. Soha ne használja a porszívót, ha a kábel sérült.
A karbantartási és javítási munkák csak a kijelölt Electrolux márkaszervizben végezhetők el. A porszívót mindig száraz helyen tárolja.
*Ορισµένα µόνο µοντέλα
*Yalnızca bazı modellerde
*Csak egyes típusokhoz
17
B
A
C
D
B
A
Srpski
PR E POČE TKA
1 a Proverite da li je drška za nošenje uređaja spuštena. Tada
otvorite poklopac uređaja i proverite da li su vrećica za prašinu s-bag™ i filter motora na svom mestu.
1 b Podignite dršku za nošenje dok ne čujete da je uskočila
1a
1b 2
na svoje mesto. Tada otvorite zadnji poklopac uređaja i proverite da li je izduvni filter na svom mestu.
2 Ugurajte fleksibilnu cev sve dok ne čujete da je uskočila
na svoje mesto (da biste oslobodili fleksibilnu cev pritisnite ušice).
3 Za ručku fleksibilne cevi pričvrstite produžnu cev ili
teleskopsku cev (samo u nekim modelima) i nastavak za tvrde podove, guranjem uz istovremeno obrtanje. (Pri rastavljanju istovremeno obrćite i odvajajte.)
4 Razvucite električni kabel i spojite ga na električnu mrežu.
Usisivač je opremljen mehanizmom za namotavanje kabela.
3
4
5 a Nogom pritisnite papučicu za namotavanje kabela
(pri tome pridržavajte utikač da vas ne udari na kraju uvlačenja).
5 b Pritisnite malo dugme na papučici kako biste aktivirali
Auto-namotavanje (samo na nekim modelima). Dužina kabela će se u ovom slučaju automatski podešavati prema potrebi. Pritisnite celu papučicu kako biste isključili Auto­namotavanje. Kabel je sada stalne dužine kao što je to kod standardnog uređaja za namotavanje kabela.
6 Pritisnite nogom papučicu za uključivanje/isključivanje da
biste uključili usisivač.
7 Podesite jačinu usisavanja pomeranjem regulatora usisa
na usisivaču ili regulatora usisa na ručki fleksibilne cevi.
18
5a
8 9
5b
6 7
10a
8 Pogodan položaj za ostavljanje usisivača (istodobno čuva i
vaša leđa) kada zastanete u toku čišćenja.
9 Položaj za ostavljanje koji čini lakim nošenje i odlaganje
usisivača.
10 a Kada želite poneti usisivač podignite dršku za nošenje dok
ne čujete da je uskočila na svoje mesto.
10b Takođe možete nositi usisivač uz pomoć drške na donjem
prednjem delu uređaja.
10b
Loading...
+ 9 hidden pages