AEG VAMPYRCE4118, VAMPYRCEMEGAPOWER2, VAMPYR770.0, VAMPYRCE1905.0, VAMPYRCE1800.1 User Manual [pt]

...
Page 1
VAMPYR® CE . . .
Bodenstaubsauger Vacuum Floor Cleaner Aspirateur-traîneau Bodemstofzuiger Aspirapolvere Aspirador de polvo para suelos Aspirador de pó para chão Golvdammsugare Støvsuger Gulvstøvsuger Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè Fekvõporszívó Odkurzacz pod³ogowy
ЗлекфсйкЭт укуэрет дбрЭдпх
Напольный пылесос
Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de utilização Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obs³ugi
ПдзгЯЭт чсЮузт
Инструкция по эксплуатации
Page 2
A = Tecla de abertura do compartimento
do filtro de papel
B = Regulação da potência
*
c = Compartimento para acessórios D = Tecla liga/desliga E = Guia de estacionamento F = Indicador de troca do filtro G = Tecla de enrolamento do cabo H = Guias de encaixe de acessórios
50
I= Bocal J = Manípulo de transporte K = Tecla para desencaixe da mangueira L = Tubo de aspiração/Tubo telescópico* M= Manípulo N = Mangueira de aspiração
*a depender do modelo
Page 3
Índice
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Antes da primeira utilização. . . . . . . . . . . . . .51
Por respeito a natureza . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Instruções de segurança para o utilizador . .51 Colocar o aspirador de pó pronto
para funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Trabalhar com os bocais. . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . .54
Manutenção e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Filtro de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Transporte e armazenamento. . . . . . . . . . . . .56
O que fazer se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Acessórios especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Assistência técnica da AEG na Europa . . . 135
Antes da primeira utilização
Por favor, leia com atenção todas as informações indicadas nestas instruções. Elas contêm indicações sobre segurança, utilização e manutenção do aparelho. Guarde bem estas instruções de uso e entregue-as, se for o caso, ao novo proprietário do aparelho.
Por respeito à natureza
Não deite o material de embalagem e aparelhos fora de uso simplesmente no lixo doméstico!
Embalagem do aparelho:
• O cartão de embalagem pode ser entregue à colecta de papel velho.
• Os sacos plásticos de polietileno (PE) devem ser entregues em um sítio de colecta apropri­ado para que sejam reciclados.
Aproveitamento de aparelhos fora de uso:
• As peças de plástico são devidamente marca­das, de forma que elas, como todo material de valor, podem ser entregues para a reciclagem, quando o aparelho estiver definitivamente fora de uso.
Por favor, informe-se na administração munici­pal de sua cidade sobre o centro de reciclagem mais próximo.
Instruções de segurança
; Este aparelho corresponde às seguintes pres­crições europeias: – 73/23/EWG, de 19.02.1973 – prescrição para baixa tensão – 89/336/EWG, de
03.05.1989 (inclusive modificação 92/31/EWG) – Prescrição EMV.
• Ligar o aparelho somente a corrente alternada – 220/230 Volt.
• O circuito eléctrico da tomada utilizada tem que estar protegido por um disjuntor de pelo menos 10 A.
• Nunca puxar a ficha da tomada pelo cabo de ligação.
• Não utilizar o aparelho se: – o cabo de ligação estiver danificado. – o caixa da máquina apresentar danificações
visíveis.
• Evite passar com o aparelho ou com a escova sobre o cabo de ligação. Isso poderia danificar o isolamento do cabo.
• A tampa não pode ser fechada, se não há filtro de papel no aparelho. Por favor, não use de violência para fechar a tampa!
• Prestar atenção para que no aparelho haja sempre um filtro de papel, assim como um MICROFILTRO e um filtro de protecção do mo­tor.
• Este aspirador é destinado exclusivamente ao uso doméstico, para aspiração de matéria seca. Pessoas e animais não podem ser aspira­dos com o aparelho. Mantenha crianças afastadas de aparelhos eléctricos. O fabricante não se responsabiliza por even­tuais danos causados pela aplicação indevida ou pelo manuseio incorrecto do aparelho.
• Espere até que tapetes que foram limpos de forma húmida sequem totalmente. Nunca aspire líquidos com o aparelho, pois isso pode danificá-lo. Além disto, o isolamento eléctrico do aspirador pode ser prejudicado, causando perigo de choque eléctrico.
• Não aspire com o aparelho palitos de fósforo, cinzas incandescentes ou pontas de cigarros. Evite aspirar objectos duros e pontiagudos, já que eles podem danificar o aparelho ou o fil­tro de papel.
• Não permita que o aparelho sofra influências directas do tempo, de humidade ou de fontes de calor.
51
Page 4
• Caso o cabo de ligação esteja com defeito, é necessário mandar trocar o tambor de cabo completo, pela assistência técnica AEG ou por uma oficina autorizada.
• Consertos de aparelhos eléctricos só podem ser realizados por profissionais especializados. Consertos incorrectos do aparelho podem causar perigos significativos para o utilizador.
• Em caso de defeito, dirija-se ao seu revende­dor especializado ou directamente à assistên­cia técnica da AEG.
Colocar o aspirador de pó pronto para funcionar
Para se encaixar os acessórios um no outro, deve-se premer e girar, e puxar e girar, para separá-los novamente.
Encaixar a mangueira de aspiração no tubo de aspiração
Conectar o manípulo da mangueira de aspiração com o tubo de aspiração.
Ajuste do tubo telescópico (a depender do modelo) Empurrar a tecla do tubo para baixo e ajustar o tubo na posição de trabalho desejada.
Conectar a mangueira de aspiração
Encaixar a luva de ligação da mangueira de aspiração na abertura de aspiração. Ela engata­se e é completamente girável. Para desencaixar a mangueira de aspiração, aperte a tecla de destrava, puxando a luva de ligação.
Unir os tubos de aspiração
(A depender do modelo) Unir os dois tubos, um com o outro.
52
Ligação da rede/Recolha do cabo
O cabo de ligação à rede se encontra no com­partimento do cabo. Puxar o cabo e encaixar a ficha na tomada.
Puxar a fixa da tomada. Premer o pedal. O cabo enrola-se automaticamente após a aspiração.
Page 5
O trabalho com os bocais
Para se encaixar os bocais são encaixados no tubo de aspiração, deve-se premer e girar, e puxar e girar para separá-los novamente.
Utilização do bocal para chão VARIO 500
Para a limpeza diária de carpetes e chãos duros. O bocal para o chão pode ser comutado manu­almente. Com escova, para aspirar chãos lisos, e sem escova, para aspirar tapetes. Bocal especial para chão veja Acessórios especi­ais.
Bocal para frinchas
Para aspirar frinchas, cantos e fendas.
Bocal para estofos
Para aspirar todo tipo de móveis estofados, col­chões, etc. Através dos apanhadores de fio no bocal são apanhados também fios e penugens.
Bocais para frinchas e estofos no aparelho
Para atender as necessidades individuais de lim­peza doméstica, se encontram no aspirador de pó, em um compartimento de acessórios inte­grado, duas diferentes peças. Na cavidade do manípulo, abrir a tampa do compartimento de acessórios, puxando-a para cima. Os bocais podem tanto ser encaixados no tubo de aspiração como também directamente no manípulo da mangueira, dependendo da neces­sidade.
53
Page 6
Colocar em funcionamento
Ligar e desligar
Premendo-se a tecla liga/desliga, liga-se ou desliga-se o aparelho.
Regulação da potência*:
Regulação da potência – Regulador giratório
Através da regulação electrónica de potência, a potência de aspiração pode ser adequada à actual necessidade.
Regulação de potência - Mega-Power
A Ligar e desligar (on / off).
Ligue seu aspirador de pó através da selector de potência, girando-o no sentido indicado pela seta Ø máx.
A lâmpada de sinaliza­ção indica que o aspirador de pó está ligado à rede eléctrica e que ele está pronto para funcio­nar.
B Ajuste da potência de aspiração.
Através do selector de potência, pode-se ajustar a potência do aspirador de pó no valor ideal para a limpeza a ser realizada. NOTA: Ao girar-se o selector de potência total­mente para a direita, obtém-se com este ajuste um nível de potência económica, adequada para a maior parte dos trabalhos de limpeza.
C Tecla Mega Power.
Carregue a tecla Mega Power para trabalhos de limpeza que exigem uma maior potência de aspiração. Seu aspirador trabalha então com a
potência máxima. Enquanto a função Mega Power estiver activada, a respectiva lâmpada de sinalização (cor de laranja) permanece acesa. Com esta função activada, o selector de potên­cia serve somente para ligar/desligar o aspirador. Com a Mega Power activada, não é possível regular a potência.
Manutenção e limpeza
Antes de realizar manutenção e limpeza do apa­relho, preste atenção para que ele esteja desli­gado e a ficha esteja fora da tomada:
Substituição do filtro de papel
É necessário substituir o filtro de papel quando, com o aparelho ligado e na potência máxima e com o bocal afastado do chão, o indicador de troca do filtro estiver totalmente vermelho. Mesmo que o filtro de papel não se encontre totalmente cheio, é necessário substituí-lo, pois a superfície do filtro se encontra entupida por poeira fina.
Apertando-se a tecla, a tampa deixa-se destra­var e abrir até o limite.
*a depender do modelo
54
Page 7
Substituição higiénica do filtro: Ao retirar o fil­tro de papel cheio, puxando pela lingueta de fechamento, a abertura do filtro é fechada automaticamente, sendo necessário, para isso, vencer uma pequena resistência, ao puxar a lin­gueta. Sacos cheios de pó doméstico podem ser deita­dos, sem problemas, no lixo domésticos. Introduzir o novo filtro de papel nas guias até o limite inferior (observar a marcação). Somente então a tampa poderá ser fechada. Se não hou­ver filtro de papel no aparelho, não é possível fechar a tampa. Por favor, não tente fechá-la a força.
Substituição do microfiltro Nós aconselhamos a substituição do microfil­tro a cada cinco mudanças do filtro de papel,
porém, no máximo, quando, mesmo estando o filtro de papel limpo e bocal levantado, o indica­dor de substituição do filtro estiver vermelho.
Filtro de protecção do motor
O filtro de protecção do motor é um filtro per­manente e não tem que ser substituído periodi­camente.
Com excepção do caso do filtro de papel estar danificado ou o filtro de protecção do motor estar sujo: Retirar o filtro de protecção
do motor, limpá-lo (só sacudi-lo) e colocá-lo de volta. Colocar novo filtro de papel.
Filtro HEPA
Filtro especial muito eficaz da classe "S". Este fil­tro é ideal para pessoas alérgicas. O filtro HEPA deve ser substituído após um ano.
Abrir a tampa, suspendendo-a até o encaixe. Retirar o microfiltro sujo através da lingueta (figura) e deitá-lo no lixo doméstico. Colocar o novo microfiltro.
55
Page 8
Limpeza
Limpe a carcaça e a caixa do filtro de papel, quando necessário, com um pano húmido, secando em seguida. Não utilize produtos para esfregar ou solventes. Aspire, de vez em quando, o bocal para o chão e as presilhas da escova com o bocal para frinchas.
Filtro de papel
VAMPYR CE...
TE-Nr. 900.087.600
ET-Nr. 668.901.268
Filtro de papel tamanho 28 Microfiltro
ET-Nr. 668 100 151
Transporte e armazenamento
Para facilitar o armazenamento e o transporte do aparelho, encaixar o bocal para o chão na guia de encaixe de acessórios.
Sistema de estacionamento
Para guardar o tubo de aspiração e o bocal durante curtas pausas. O suporte do bocal é introduzido na guia de encaixe do aparelho.
56
Page 9
O que fazer se ...
... o bocal só se deixar empurrar com dificul­dade
Reduza a potência do aparelho. Neste caso, o efeito da limpeza não será prejudicado.
... a protecção contra sobreaquecimento do motor foi accionada
Em caso de sobrecarga do motor, por exemplo, devido ao filtro de papel cheio ou a um acessó­rio entupido, a protecção contra sobreaqueci­mento desliga o motor. Desligue, neste caso, o aparelho, puxe a ficha da tomada e deixe o motor esfriar. Inspeccione o filtro de papel, o tubo de aspira­ção e a mangueira de aspiração, desentupindo, se necessário. Após mais ou menos 30 minutos, o aparelho pode ser ligado novamente.
... o disjuntor desligou
Caso se utilize, ao mesmo tempo, outros apare­lhos de alto consumo de energia eléctrica que estejam conectados ao mesmo circuito do aspi­rador de pó, é possível que o disjuntor tenha desligado por este motivo. Este problema pode ser evitado, colocando-se, antes do aparelho ser ligado, a regulação elec­trónica de potência na menor escala, aumen­tando a potência depois que o aparelho já estiver funcionando.
O seu aspirador está equipado com um regu­lador de arranque suave que abaixa a cor­rente de arranque do motor e assim, em condições normais, evita que o fusível dis­pare. Devido a isto, é possível que, no grau de potência mais baixo, o arranque do aparelho se atrase de aprox. 4 segundos.
... o filtro de papel for danificado e o filtro HEPA estiver sujo
Retirar o filtro HEPA, limpar (sacudir) e recolocar no aparelho. Colocar novo filtro de papel.
... os apanhadores de fios estiverem desgasta­dos
Caso os apanhadores de fio na abertura de suc­ção estejam desgastados ou grudados, os mes­mos podem ser substituídos. Apanhadores de foi podem ser encomendados na assistência técnica AEG sob o número ET 668 901 690.
... a tampa sair da dobradiça
Caso a tampa da aparelho seja aberta excessiva­mente, de forma que passe do limite, saindo da dobradiça, coloque-a de volta sobre a carcaça, premendo até encaixá-la.
57
Page 10
Acessórios especiais
Escova turbo ROTOSOFT 1200
A ROTOSOFT 1200 facilita a limpeza de tapetes e chãos lisos. Através de seus movimentos rotati­vos, a escova afofa tapetes de pelos curtos, nos lugares muito pisados, sem danificá-los.
Bocal especial
Para um tratamento especial de parquetes, ladrilhos e chãos duros.
Escova para radiadores
Para aspirar radiadores, superfícies estreitas em estantes ou fendas. Encaixar no bocal de frin­chas.
Pincel para móveis com articulação giratória
Para aspirar tecidos e objectos sensíveis. Só pode ser adquirido através da assistência téc­nica.
58
Page 11
AEG Kundendienst in Deutschland
AEG Kundendienst in Europa
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, senden Sie es bitte an folgende Adresse:
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 2 - 3 - 4 - 5
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Elektro Stefan Irsen Sachtlebenstraße 1, 41541 Dormagen
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Trepesch GmbH Steinstraße 500, 90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen rund um unsere Kleingeräte und Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr zur Verfügung. AEG Serviceline unter 01805-30 60 80* Fax: 0911/ 3 23-49 19 30 E-Mail: service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
*(Deutsche Telekom 0,12 Euro/min.)
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Ver­brauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Ver­braucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, lei­sten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Mona­ten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu her­gestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Mona­ten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeit­punkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Hand­habung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisun­gen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch­land betrieben wird und Garantieleistungen auch in
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.
In these countries our AEG sales organisations own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30 Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44 Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112 Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00 España, Madrid, 1-885-2700 France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24 Great Britain, Service Force 08705 929 929 Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646 Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20 Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41 Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333 Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443 Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773 Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300 Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00 Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33 Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (01) 926 75 75 Romania, 713421 Bucaresti, 01-230-8730 Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893 Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757 Slovenija,
Tražaška 132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730
Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/889 93 00 Suomi, Porissa, puh. (02) 622 3300 Sverige, 10545 Stockholm, 08-672 53 60 Turkey, Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420
Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseiti­gen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu ver­senden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die voll­ständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Ori­ginal-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kauf­beleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungs­frist sechs (6) Monate.
Loading...