AEG TN95871 User Manual

Page 1
LAVATHERM TN 95871
Brugsanvisning Tørretumbler Bruksanvisning Tørketrommel
Page 2
2 Indhold
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.
Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og regelmæssig ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle produktets funktioner. Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et sikkert sted, så den altid kan bruges som reference. Den skal skal følge produktet ved en eventuel overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig god fornøjelse med den nye maskine.
INDHOLD
BETJENINGSVEJLEDNING 3
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER 3 MILJØ 5 INSTALLATION 6
Transport af apparatet 6 Anbringelse af maskinen 6 Fjernelse af transportemballage og -sikringer
Udpakning af stativ til sko/uld 7 Elektrisk tilslutning 8 Vending af luge 9 Specielt tilbehør 9
PRODUKTBESKRIVELSE 10 BETJENINGSPANEL 11
Kontrolpanel 11 Display 11
FØR IBRUGTAGNING 12 PROGRAMMER 12 BRUG AF APPARATET 14
Sortering af tøjet 14 Tøjets vægt 15 Aktivering af apparat/belysning i tromle
15
Ilægning af tøj 16 Valg af program 16 TØRHEDSGRAD 16 CENTRIFUGERINGSHASTIGHED 16 AKUSTISK ALARM 16 FORLÆNGET ANTIKRØL FASE 17 KLOKKESLÆT 17 FORSINKET START 17
6
Indstilling af børnesikring 17 Start af programmet 17 Ændring af program 18 Program færdigt / udtagning af tøj 18
STATIV TIL SKO/ULD 18 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 20
Rengøring af fnugfilter 20 Rengøring af lugens pakning 22 Tømning af vandtank 22 Rengøring af varmevekslerens filtre 23 Rengøring af tromle 24 Rensning af betjeningspanel og kabinet 25
NÅR DER OPSTÅR FEJL 25 MASKININDSTILLINGER 26 TEKNISKE OPLYSNINGER 27 SERVICE 28
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Page 3
Vigtige sikkerhedsoplysninger
BETJENINGSVEJLEDNING
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. råd og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger maski­nen, er fuldstændigt fortrolige med dens drift og sikkerhedsfunktioner Gem denne brugsanvisning, og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger apparatet, er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
- Læs denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug.
Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde.
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under op­syn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontroller derfor tromlen inden brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
• For at undgå brandfare pga. for megen tørring må følgende genstande ikke tørres i en tørretumbler: Puder, vattæpper og lignende (disse genstande akkumulerer varmen).
• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørre­tumbleren.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.
• Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S. Forlang altid, at der anvendes originale reservedele.
• Hvis tøjet er tilsmudset med substanser, f.eks. eksempel madolie, acetone, benzin, petro­leum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.
Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløsnings­midler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Da disse midler fordamper let kan de forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles.
Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, ud­gør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.
• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i tør­retumbleren.
• Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i tumbleren.
3
Page 4
4 Vigtige sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL
Brandfare! Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes. Lad ikke fnug hobe sig op omkring tørretumbleren.
Risiko for elektrisk stød! Apparatet må ikke spules med vandstråle.
• Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.
• Tørretumbleren må ikke bruges til tørring af tøj, hvis der er anvendt industrikemikalier til rensning af tøjet.
• Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dan­nes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder.
Installation
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
• Når maskinen pakkes ud, skal det kontrolleres, om den er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage den i anvendelse, men skal kontakte Electrolux Service A/S.
• Al emballage skal fjernes inden ibrugtagning. Det kan medføre stor skade på apparatet og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i betjeningsvej­ledningen.
• Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person.
• Hvis maskinen står på et gulv med tæppe, skal benene justeres, så luften kan cirkulere frit under maskinen.
• Når maskinen er installeret, skal man kontrollere, at den ikke står på strømforsyningsled­ningen eller trykker på den.
• Hvis tørretumbleren står oven på en vaskemaskine, skal tørretumbleren sikres mod at fal­de ned. Der kan med fordel anvendes sammenbygningsbeslag (ekstraudstyr).
Brug
• Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål end det, den er beregnet på.
• Tør kun tøj, der er beregnet på at blive maskintørret. Følg instruktionerne på hvert vaske­mærke.
• Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
• Fyld ikke for meget i maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
• Tøj, der er drivvådt, må ikke anbringes i tørretumbleren.
• Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i maskinen.
• Træk aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten; Tag altid fat i selve stikket.
• Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
• Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage.
Pas på - varm overflade : Berør ikke dækslet på lugens lampe, når lyset er tændt. (Kun tørretumblere med belysning i tromlen).
Page 5
Børns sikkerhed
• Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede uden opsyn.
• Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn, så de ikke kan lege med maskinen.
ADVARSEL
• Fare for kvælning! Emballagekomponenterne (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farli­ge for børn - opbevar dem utilgængeligt for børn.
• Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
MILJØ
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Miljøoplysninger
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes Plastdelene er forsynet med mærkning, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kom­munens genbrugsstation.
Varmepumpen i tumbleren indeholder et lukket kølekredsløb fyldt med et CFC-frit kølemid­del. Kølekredsløbet i varmepumpen må ikke beskadiges.
Miljø
5
ADVARSEL
Når maskinen kasseres:
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip netledningen af, og kasser den sammen med stikket.
• Fjern låsepalen i lågen. Det hindrer, at børn kan låse sig inde og komme i livsfare.
Miljøtips
• Tøjet bliver luftigt og blødt i tørretumbleren. Derfor er der ikke behov for skyllemidler ved vask.
• Sådan bruges tumbleren så økonomisk som muligt: – Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsspalterne i maskinens sokkel
– Ilæg de tøjmængder, der er angivet under programoversigten – Sørg for god ventilation i det lokale, hvor maskinen står – Rengør mikrofilteret og finfilteret efter hvert tørreprogram – Centrifugér tøjet godt inden tørring
Page 6
6 Installation
Energiforbruget afhænger af den centrifugeringshastighed, der er valgt på vaskemaskinen. Jo højere centrifugeringshastighed - jo lavere energiforbrug.
INSTALLATION
Transport af apparatet
Apparatet må kun lægges på venstre side under transport (se figuren), hvis det ikke er muligt at transportere det opretstående.
ADVARSEL
Hvis apparatet ikke blev transporteret opretståen­de, skal det have lov at stå i 12 timer, så olien kan løbe tilbage i kompressoren, inden det sluttes til lysnettet og tages i brug. Ellers kan kompressoren tage skade.
Anbringelse af maskinen
• Af praktiske årsager anbefales det at anbringe tørretumbleren i nærheden af vaskemaski­nen.
• Tørretumbleren skal opstilles et rent sted, hvor der ikke hober sig snavs op.
• Luften skal kunne cirkulere frit hele vejen omkring apparatet. Den forreste ventilations­rist og luftindtaget bag på apparatet må ikke blokeres.
• For at minimere støj og vibrationer, når tørretumbleren er i brug, skal den placeres på en fast, plan overflade.
• Når først tørretumbleren står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater. Hvis ikke: Skru benene op og ned, til maskinen er i vater.
• Maskinens ben må aldrig fjernes. Afstanden mellem maskinens bund og gulvet må ikke formindskes af f.eks. et langluvet tæppe, træ- eller pladestykker eller lignende. Det kan medføre, at der ophobes varme, der kan påvirke maskinens funktion.
• Den varme luft, som tørretumbleren producerer, kan nå op på temperaturer omkring 60°C. Apparatet må derfor ikke installeres på et gulv, der ikke kan tåle høje temperaturer.
• Når tørretumbleren bruges, må temperaturen i rummet ikke være under +5 °C eller over +35 °C, da dette kan påvirke apparatets funktion.
• Hvis apparatet skal flyttes, skal det transporteres i stående stilling.
• Apparatet må ikke installeres bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med hængsel i den modsatte side af apparatet, på en sådan måde, at tørretumblerens luge ikke kan åbnes helt.
Fjernelse af transportemballage og -sikringer
BEMÆRK
Inden ibrugtagning skal al transportemballage og -sikringer fjernes.
Page 7
1. Åbn lugen
2. Træk klæbestrimlerne af, der sidder øverst
på tromlen indvendigt i apparatet.
3. Fjern slangefolie og flamingofyld fra ap-
paratet.
Udpakning af stativ til sko/uld
BEMÆRK
Inden ibrugtagning af apparatet skal alle emballa­gedele og stativet til sko/uld tages ud af tromlen. Tromlens inderside skal være ren.
Installation 7
1 2
4 3
Udpakning af stativ:
1. Træk polystyrenstykket i midten ud.
Løsn polystyrenstykkerne nr. 3 og 4.
Page 8
8 Installation
2. Løft stativet en smule, og tag det forsig-
tigt ud af tromlen.
3. Fjern den højre flamengo-del ved at træk-
ke den ud.
4. Fjern den venstre flamengo-del ved at
trække den ud.
Elektrisk tilslutning
Kontrollér angivelserne vedr. netspænding, strømtype og sikringer på typepladen. Typepla­den sidder tæt ved lugeåbningen (se afsnittet "Beskrivelse af maskinen).
Forbind kun apparatet til en stikkontakt med en passende jordforbindelse i henhold til aktuelle regler for ledningsføring.
ADVARSEL Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, der skyl­des manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler. Hvis der bliver behov for at udskifte maskinens netkabel, skal det udføres af Elec­trolux Service A/S.
ADVARSEL Der skal være adgang til stikket, efter at maskinen er installeret.
Page 9
Vending af luge
ADVARSEL
Tag stikket ud af kontakten, inden lugen vendes. Ved fast tilslutning.
Installation 9
1. Åbn lugen.
2. Skru hængslet A af på apparatets front,
A
og tag lugen af.
3. Fjern dækpladerne B. Det gøres ved at
sætte en tynd skruetrækker ind i spal-
A
terne som vist på figuren, trykke let nedad og vrikke dækpladerne ud.
4. Brug et passende værktøj til at trykke på og løsne låseblokken C fra snaplåsen. Tag den
ud, drej den 180°, og sæt den i på den anden side.
5. Skru hængsel A af lugen, drej det 180°, sæt det i på modsatte side, og skru det fast.
6. Drej dækpladerne B 180°, og sæt dem i på den modsatte side.
7. Skru dækpladerne D af på apparatets
front, drej dem 180°, og skru dem fast i modsatte side.
8. Skru låsen E af, tryk den let nedad, og
fjern den fra apparatets forside.
D
E
E
D
9. Tryk låseknappen F ind og ned, tryk
dækslet let nedad, og tag det af appara­tets forside.
10. Flyt dørlåsen E over på modsatte side, skru låsebeslaget fast.
11. Sæt dæksel F på modsatte side og sørg for, at låseknappen går i hak.
12. Sæt luge og hængsler i fordybningerne på apparatets forside, og skru dem fast.
Bemærkning vedr. kontaktbeskyttelse: Det er først sikkert at bruge apparatet igen, når alle plastdele er sat på plads.
Specielt tilbehør
Sammenbygningssæt
• Sammenbygningssættene kan bruges til at kombinere tørretumbleren med en vaskema-
skine (60 cm bred, med frontbetjening) til en pladsbesparende vaskesøjle. Den automati­ske vaskemaskine står nederst, og tørretumbleren øverst.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
B
C
B
FF
Afløbssæt
• Installationssæt til direkte afløb for kondensvand til vask, vandlås, gulvafløb og lignende.
Derefter skal vandbeholderen ikke længere tømmes, men den skal alligevel blive på sin plads i maskinen.
Den fastmonterede slange skal sidde i en passende højde, dvs. mindst 50 cm og højst 1 m over gulv, og den må ikke være snoet. Afkort afløbsslangen, hvis det er muligt.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Page 10
10 Produktbeskrivelse
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren.
Sokkelskuffe
• Bruges til at placere tørretumbleren i den mest praktiske højde og skaffe ekstra opbeva-
ringsplads (f.eks. til vasketøj). Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren.
PRODUKTBESKRIVELSE
2
3
1
4
6
7
8
10
1 Betjeningspanel 2 Vandtank 3 Belysning i tromlen 4 Fint fnugfilter 5 Groft fnugfilter 6 Stativ til sko/uld 7 Fnugfilter 8 Typeskilt
9 Luge (vendbar) 10 Varmevekslerluge, fnugfilter, varmeveksler 11 Knap til at åbne luge i sokkel
5
9
11
12
13
Page 11
12 Ventilationsrist 13 Justerbare fødder
BETJENINGSPANEL
Kontrolpanel
1 Programvælger og tænd-/sluk-knap 2 Funktionsknapper 3 START PAUSE knap 4 FORSINKET START knap 5 Statuslampe 6 Display
Betjeningspanel
6 5 4
11
321
Display
4 2
1356
1 sluttid / fejlmeddelelse 2 aktuelt programtrin 3 tilvalg 4 advarsler 5 valg af omdrejningstal 6 valg af tørhedsgrad
Page 12
12 Før ibrugtagning
Beskrivelse af display
TØRHEDSGRAD stan-
dard
CENTRIFUGERINGSHA-
STIGHED standard
strygetørt (indikator
for tørretrin)
ekstra tørt (indikator
for tørretrin)
tom vandtank (advar-
sel)
- -
- lang antikrølfase - alarm
senere start programvarighed
minimal TØRHEDS-
minimal CENTRIFUGE-
RINGSHASTIGHED
let tørt (indikator for
afkøling (indikator for
rens kondensator (ad-
GRAD
tørretrin)
tørretrin)
varsel)
- -
middel TØRHEDSGRAD
-
CENTRIFUGERINGSHA­STIGHED område (i trin
à 200 o/min)
skabstørt (indikator for
tørretrin)
antikrølfase (indikator
for tørretrin)
rens filtre (advarsel) børnesikring
tidsindstilling, tidspro-
gram (10 min. - 3 t.)
maksimal TØRHEDS-
GRAD
maksimal CENTRIFU­GERINGSHASTIGHED
meget tørt (indikator
for tørretrin)
tidsindstilling, senere
start
-
-
FØR IBRUGTAGNING
Der kan være belægninger fra fremstillingsprocessen i maskinen. Tør derfor tromlen af med en fugtig klud, eller kør et kort tørreprogram (ca. 30 min.) med fugtige klude i maskinen. I begyndelsen af tørreproceduren (3-5 min.) kan der forekomme et lidt forhøjet lydniveau. Det skyldes opstart af kompressoren, hvilket er normalt for kompressordrevne apparater som fx: køleskabe, frysere.
PROGRAMMER
Programmer
Vask
1)
Egenskaber
BOMULD
Tilgængelige
funktioner
Fa­briks­mær-
ke
Page 13
Programmer 13
Programmer
EKSTRA TØRT
Vask
7 kg
MEGET TØRT 7 kg
SKABSTØRT 7 kg
STRYGETØRT 7 kg
EKSTRA TØRT
3 kg
SKABSTØRT 3 kg
STRYGETØRT 3 kg
TID 7 kg
OPFRISK­NING MED
1 kg Til opfriskning eller mild rengøring af stoffer.
VARMLUFT
MIKROFIB­RER
1 kg
1)
Egenskaber
Til tørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frottéstof, badekåber.
Til tørring af tykke stoffer, f.eks. frottéstof, hånd­klæder, bomuld.
Til tørring af stoffer med ensartet tykkelse, f.eks. frottéstof, strik, håndklæder.
Til tørring af bomuld eller lærredsstof af normal tykkelse, f.eks. sengetøj, duge.
STRYGELET
Til tørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweatere, sengelinned, duge.
Til tørring af tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj med stivere eller bøjler.
Til tørring af tynde stoffer, der skal stryges bagef­ter, f.eks. bluser, skjorter.
Specielle emner
Til tørring af vasketøj, hvor tiden er indstillet af brugeren.
Til tørring af tynde stoffer, polyester og polyamid, der ikke skal stryges.
Tilgængelige
funktioner
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
TØRHEDS-
GRAD og
CENTRIFUGE-
RINGSHASTIG-
HED
FORLÆNGET ANTIKRØL FA­SE , AKUSTISK ALARM , FOR­SINKET START
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Fa­briks­mær-
ke
MIKS 3 kg
SENGETØJ 3 kg
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav temperatur.
Til tørring af sengelinned (enkelt- og dobbeltla­gen, pudebetræk, sengetæppe og dynebetræk).
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Page 14
14 Brug af apparatet
Programmer
VISCOSE 1 kg
JEANS 7 kg
KORT STRY­GELET PLUS
SILKE 1 kg
KORT 35 MIN.
2)
ULD
SPORTSSKO
2)
1) Maksimal vægt af tørt tøj
2) Tørring alene på stativet.
Vask
1 kg
(eller
5
skjor-
ter)
2 kg
1 kg
1 par
1)
Egenskaber
Til tørring af tynde stoffer, viskose og polyester, der ikke skal stryges.
Til tørring af fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts og lignende, med forskellig stoftykkelse (f.eks. i man­chetter og sømme).
Til tørring af strygelette stoffer, som f.eks. skjorter og bluser. Efter dette program stryges tøjet nem­mest. For at opnå et godt resultat anbefales det at ryste det våde tøj og lægge det direkte ind i tørre­tumbleren. Fjern tøjet, og hæng det på en bøjle, når programmet er færdigt.
Til tørring af silke med varm luft og nedsat trom­lebevægelse.
Til hurtig tørring af bomuld eller syntetiske stoffer på kun 35 minutter.
Til opfriskning af tøj, der er lavet af uld. Med dette program skal du sætte tiden med KLOKKESÆT ­funktionen. Vi anbefaler, at du fjerner tøjet, så snart programmet er slut.
Tørring af et par sportssko, vasket og centrifuge­ret i forvejen ved 1000 o/min. Med dette program skal du sætte tiden med KLOKKESÆT -funktionen.
Tilgængelige
funktioner
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
Alle, undtagen
KLOKKESLÆT
AKUSTISK
ALARM ,
KLOKKESLÆT ,
FORSINKET
START
AKUSTISK
ALARM ,
KLOKKESLÆT ,
FORSINKET
START
Fa­briks­mær-
ke
BRUG AF APPARATET
Sortering af tøjet
• Sortér efter stoftype: – Bomuld/hør til programmer i BOMULD -programgruppen.
– Blandede fibre og syntetiske stoffer til programmer i STRYGELET -programgruppen.
• Sortér efter symbol på tøjmærkning: Vaskemærkerne betyder:
Kan tørres i tørretumbleren Kan tørres i tørretumbleren ved normal temperatur Kan tørres i tørretumbleren ved lav temperatur
Page 15
Brug af apparatet
Kan ikke tørres i tørretumbleren
Anbring ikke vådt tøj i tørretumbleren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt angiver, at det er egnet til tørring i tørretumbler. Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørretum­bler.
• Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af.
• Tør ikke bomuldsjersey og strik med EKSTRA -programmet. Tøjet kan krybe!
• Uld og uldlignende stoffer kan tørres med ULD -programmet. Før tørring centrifugeres uldtøjet så godt som muligt (højst 1200 o/min). Tør kun uldent tøj sammen, hvis det er ens eller næsten ens mht. materiale, farve og vægt. Tungt tøj af uld skal tørres særskilt.
Forberedelse af tøj
• Undgå at tøjet bliver filtret: Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksem­pel på forklæder).
• Tøm lommerne. Fjern metaldele (sikkerhedsnåle, clips o.lign.).
• Vend vrangen ud på tolaget stof (for eksempel skal bomuldslaget på bomuldsforede ano­rakker vende yderst). Tøjet vil herefter tørre bedre.
Fyld ikke for meget i apparatet. Overhold maks. kapaciteten på 7 kg.
Tøjets vægt
Tøjets art Vægt
Badekåbe 1200 g Serviet 100 g Dynebetræk 700 g Lagen 500 g Pudebetræk 200 g Dug 250 g Frottehåndklæde 200 g Viskestykke 100 g Natkjole 200 g Dametrusser 100 g Herrearbejdsskjorte 600 g Herrepyjamas 500 g Bluse 100 g Herreunderbukser 100 g
15
Aktivering af apparat/belysning i tromle
Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program, eller drej den hen på BELYSNING . Der er tændt for apparatet. Når lugen åbnes, tændes lyset i tromlen.
Page 16
16 Brug af apparatet
Ilægning af tøj
BEMÆRK
Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem lugen og pakningen.
1. Åbning af lugen:
Tryk på lugen (trykpunkt).
2. Læg tøjet i (men pres det ikke ind).
3. Luk lugen helt. Der lyder et klik fra låsen.
Valg af program
Brug programvælgeren til at indstille det ønskede program. Displayet viser den beregnede varighed for programmet, f.eks. Under programmet skifter visningen en gang i mi­nuttet.
( timer . minutter).
TØRHEDSGRAD
Øger tøjets tørhedsgrad efter tørring til det valgte niveau: , , . Dette til­valg bruges til at sikre, at tøjet bliver passende tørt.
CENTRIFUGERINGSHASTIGHED
Forkort tørreprogrammet i forhold til den hastighed, tøjet blev centrifugeret ved, i vaske­programmet. Jo højere centrifugeringshastigheden var, des kortere skal tørreprogrammet
være. Tilgængelige værdier for centrifugeringshastighed (rpm): Fra tervaller på 200 rpm) Dette tilvalg giver mulighed for at spare tid og energi.
AKUSTISK ALARM
Lydsignal for:
til (med in-
Page 17
Brug af apparatet
– programmets slutning – antikrølfasens start og slutning – programafbrydelse –fejl Når funktionen er slået til, lyser
-symbolet.
FORLÆNGET ANTIKRØL FASE
Forlænger standard-antikrølfasen ved programmets afslutning til 90 min. Når funktionen er slået til, lyser som helst under antikrølfasen.
-symbolet. Dette tilvalg forebygger, at tøjet krøller. Tøjet kan tages ud når
KLOKKESLÆT
Virker kun sammen med TID . Gør det muligt at indstille tørretiden individuelt fra mindst 10 min. til højst 3 timer (i trin à 10 minutter).
1. Drej programvælgeren hen på programmet TID .
2. Tryk en eller flere gange på knappen KLOKKESLÆT , indtil den ønskede tørretid vises i
displayet, f.eks.
for et program på 1 time og 20 minutter.
FORSINKET START
Gør det muligt at udskyde programmets start mindst 30 minutter og op til højst 20 timer.
1. Vælg tørreprogram og evt. tilvalgsfunktioner.
2. Tryk en eller flere gange på knappen FORSINKET START , indtil displayet viser den ønske-
de udsættelse, f.eks.
3. Nedtællingen til senere start aktiveres ved at trykke på knappen START PAUSE . Display-
et viser nedtællingen til den senere start
, hvis programmet skal starte 12 timer senere.
17
Indstilling af børnesikring
Børnesikringen kan indstilles, så det ikke er muligt at starte et program eller ændre et pro­gram, der er i gang. Børnesikringen låser alle knapper og programvælgeren. Børnesikringen kan slås til eller fra ved at trykke samtidig på knapperne FORLÆNGET ANTIKRØL FASE og AKUSTISK ALARM i 5 sekunder.
– Inden programmet er startet: Apparatet kan ikke bruges – Når programmet er startet: Det igangværende program kan ikke ændres
Displayet viser hængelås-symbolet Børnesikringen bliver ikke automatisk slået fra, når programmet er slut. Hvis der skal indstilles et nyt program, skal børnesikringen først slås fra.
, der betyder, at børnesikringen er slået til.
Start af programmet
Tryk på knappen START PAUSE (6). Programmet starter. Programforløbet vises på displayet med de tilhørende sæt af ikoner. >Fra venstre mod højre, fra strygetørt grammet skabstørt er valgt, viser displayet disse status-ikoner: le programtrin markeres med en blinkende streg under status-ikonet. Når den pågældende del af tørringen er afsluttet, står stregen stille, og stregen blinker under næste status-ikon.
til antikrøl , afhængig af det valgte tørreprogram. Eksempel: Hvis pro-
. Det aktuel-
Page 18
18 Stativ til sko/uld
Ændring af program
Hvis der er valgt forkert program, og maskinen er startet, kan det stoppes ved først at sætte programvælgeren på SLUK og derefter indstille nyt program.
Programmet kan ikke ændres direkte, når først det er startet. Hvis der alligevel bliver gjort forsøg på at ændre program med programknappen, blinker displayet for programforløb, og kontrollamperne for service blinker. Hvis der vælges en tilfvalgsfunktion (undtagen alarm), vises Err i displayet. Det påvirker dog ikke tørreprogrammet (beskyttelse af vasketøj).
Program færdigt / udtagning af tøj
Når tørreprogrammet er slut, viser displayet et blinkende , og under antikrøl -ikonet ses en streg. Hvis funktionen alarm er valgt, lyder der et afbrudt signal i ca. et minut.
Tørreprogrammet efterfølges automatisk af en antikrølfase, der varer ca. 30 minutter. I den­ne fase drejer tromlen med mellemrum. Det holder tøjet løst og forebygger krøl. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen. (Tøjet bør tages ud, når antikrølfasen er ved at være slut, så det ikke bliver krøllet). Hvis tilvalget FORLÆNGET ANTIKRØL FASE let, forlænges antikrølfasen med 60 minutter.
1. Åbn lugen.
2. Inden tøjet tages ud, fjernes fnug fra mikrofilteret. Det er nemmest at gøre med en fug-
tig hånd. (Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
3. Tag tøjet ud.
4. Drej programvælgeren på SLUK .
Efter hvert tørreprogram:
er indstil-
- Rens mikrofilteret og finfilteret
- Tøm beholderen med kondensvand (Se kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse").
5. Luk lugen.
STATIV TIL SKO/ULD
Specialudstyr til skånsom tørring af uldtøj, der tåler vask i maskine, og til sportssko. Uforlig­neligt til tørring af vådt uldtøj - ingen bevægelser, så tøjet filtrer ikke.
Vedr. udpakning af stativet: Se afsnittet Installation.
Kontrollér tørretumblerens tromle, før du sætter stativet ind. Den skal være tom! Sportssko må ikke tørres uden stativet - skader på tromlen.
Installation og brug
1. Åbn lugen.
Page 19
2. Sæt stativet forsigtigt ind, så dets to støt-
tearme hviler på forsiden af plastikflan­gen.
3. Læg uldtøjet eller et par sportssko på sta-
tivet.
4. Vælg det pågældende tørrestativprogram
og tørretiden.
5. Tryk på START PAUSE -knappen.
6. Når programmet er slut, åbnes lugen, og
uldtøjet eller skoene tages ud.
7. Drej programvælgeren på OFF .
8. Tag stativet ud af tromlen.
Råd om tørring
• Fordel det uldne tøj løst på tørrestativet, og rul det op, for at få det bedste tørreresultat
• lad være med at klemme og folde uldtøjet
Stativ til sko/uld 19
• Åbn støtten og læg sportssko på den
Page 20
20 Vedligeholdelse og rengøring
• indlægssåler skal lægges ved siden af skoene på tørrestativet, og snørebåndene skal være bundet
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengøring af fnugfilter
Filtrene opfanger alle de fnug, der samler sig under tørringen. For at sikre, at tørretumble­ren virker perfekt, skal fnugfiltrene (mikrofilteret og finfilteret) rengøres efter hvert tørre­program. Advarselsikonet
BEMÆRK
Start aldrig tørretumbleren uden korrekt isatte fnugfiltre eller med defekte eller tilstoppede fnugfiltre.
1. Åbn lugen
2. Rens med en fugtig hånd mikrofilteret,
der er indbygget i nederste del af luge­åbningen.
minder dig om at rense filtre.
3. Efter et stykke tid dannes der en belæg-
ning på filtrene, der stammer fra sæbe­rester i tøjet. Når dette sker, skal filtrene renses med en børste og varmt vand. Fjern filteret fra lugen ved at trække det ud. Det kan placeres med spidsen mod venstre eller højre.
Husk at sætte det på plads efter rengø­ring.
Page 21
4. Tryk ned på grovfilterets låseknap.
Grovfilteret springer op.
5. Tag finfilteret ud.
6. Fjern fnug fra finfilteret. Det er nem-
mest at gøre med en fugtig hånd.
Rengør hele filterområdet
Filterområdet behøver ikke at rengøres efter hvert tørreprogram, men det skal jævnligt kontrolleres for fnug og renses, hvis nødvendigt.
Vedligeholdelse og rengøring 21
7. Det gøres ved at tage fat øverst i grov-
filteret og trække det fremad, til det slipper de to gribere.
8. Rens hele filterområdet for fnug. Det er
nemmest at gøre med en støvsuger.
9. Tryk begge lejer på grovfilteret ind i gri-
berne på lugen, indtil de går i hak.
10. Sæt finfilteret på plads.
Page 22
22 Vedligeholdelse og rengøring
11. Tryk på grovfilteret, indtil det låser fast.
Hvis finfilteret ikke er sat i, kan grovfilteret ikke låses, og lugen kan ikke lukkes.
Rengøring af lugens pakning
Tør pakningen af med en fugtig klud, så snart tørreprogrammet er slut.
Tømning af vandtank
Tøm vandtanken efter hvert tørreprogram. Hvis vandbeholderen er fuld, afbrydes et igangværende program automatisk, og ikonet for tøm vandbeholderen ren er blevet tømt.
ADVARSEL
Risiko for forgiftning. Vandet fra vandbeholderen er ikke egnet til at drikke eller til madlav­ning.
lyser i displayet. Programmet kan først fortsætte, når vandbeholde-
1. Træk vandbeholderen ud 1, og træk
vandbeholderens afløbsslange så langt op, som den kan komme 2.
2
1
2. Hæld kondensvandet ud i en skål eller lig-
nende.
3. Skub afløbsstudsen ind, og sæt vandtan-
ken på plads Hvis programmet blev afbrudt, fordi
vandtanken var fuld: Tryk på knappen START PAUSE for at fortsætte tørrepro­grammet.
Kondensvandet kan bruges som destilleret vand, f.eks. i dampstrygejern. Det skal dog først filtreres (f.eks. i et kaffefilter) for at fjerne eventuelle sæberester og småfnug.
Page 23
Vedligeholdelse og rengøring 23
Rengøring af varmevekslerens filtre
Hvis indikatoren for rens bundfiltre lyser, skal varmevekslerens fnugfiltre i maskinens sokkel renses, dvs. efter hver 3. tørrecyklus. Begge filtre er anbragt i apparatets sokkel.
Der kan samle sig vand i filterhuset, og det er derfor helt normalt, at varmevekslerens fnug­filtre er våde.
• Brug ikke tørretumbleren uden fnugfiltrene.
• Tilstoppede filtre fører til højere energiforbrug (tørringen varer længere) og kan beskadi­ge tørretumbleren.
• Det er dyrt at få renset en snavset varmepumpe.
1. Åbn lugen
2. Åbn den lille luge i soklen: Det gøres ved
at trykke på låseknappen nederst i luge­åbningen og åbne lugen i soklen mod venstre.
3. Hold i filterhusets håndtag, og træk det
ud af soklen.
4. Sådan rengøres fnugfilteret: Fjern filteret
fra filterhuset ved at trykke på de to tryk­punkter i siderne og trække filterrammen op og ud af huset. Fjern fnuggene på fnugfilteret med en fugtig hånd.
2
1
Page 24
24 Vedligeholdelse og rengøring
5. Fjern fnuggene på fnugfilteret i appara-
tets sokkel med en fugtig hånd.
Træk om nødvendigt filteret ud, og rengør det med varmt vand ved hjælp af en klud eller børste. Rens lugens inderside, filter­kammeret og pakningerne for fnug.
6. Sæt fnugfilteret på plads i soklen a. Sæt
det andet fnugfilter på plads i filterhuset (det skal klikke på plads), og skub det ind i filterkammeret b. Luk lugen i soklen. Be- mærk! Hvis fnugfilteret ikke er indsat i filterhuset, kan filterhuset ikke skubbes ind i apparatets sokkel.
7. Ca. en gang hver 6. måned renses varme-
veksleren for fnug med den medfølgende svamp. Brug gummihandsker under arbej­det.
Råd: Fnuggene er nemmere at fjerne, hvis de fugtes, (f.eks. med en forstøverflaske)
ab
Rengøring af tromle
BEMÆRK
Brug ikke slibende rengøringsmidler til rengøring af tromlen. Brug et mildt vaskemiddel til at rengøre indersiden af tromlen og tromlebladene.
Sørg for, at tromlens indvendige side og tromlebladene er rene. Der kan samle sig mineraler fra vandet eller rengøringsmidlerne på tromlens invendige overflade. Dette medfører, at tø­jet ikke tørres ordentligt.
Page 25
Rensning af betjeningspanel og kabinet
BEMÆRK
Brug ikke møbelrens eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre apparatet. Betjeningspanel og kabinet aftørres med en fugtig klud.
NÅR DER OPSTÅR FEJL
Find selv fejlen
1)
Fejl
Tørretumble­ren virker ikke.
Utilfredsstil­lende tørring.
Lugen lukker ikke
Err
( Fejl) på
displayet.
Ingen lys i tromlen
Unormal vis­ning af resttid
på displayet Programmet
starter ikke Tørreprogram
for kort Tørreprogram
for langt
5)
5)
6)
Tumbleren er ikke sluttet til lysnettet.
Lugen er åben. Luk lugen Der er ikke trykket på START PAUSE -
knappen. Der er valgt et forkert program.
Fnugfiltrene er tilstoppet.
Varmeveksleren er tilstoppet. Maks. tøjmængde overskredet. Overhold maks. tøjmængde.
Ventilationsristen er dækket.
Belægninger på tromlens inderside. Rengør tromlen indvendig. Meget hårdt vand.
Filtrene er ikke helt på plads.
Forsøg på at ændre indstillinger efter programmets start.
Programvælgeren står i SLUK -stilling.
Pæren er sprunget. Skift pære (se næste afsnit).
Sluttiden beregnes på grundlag af: stof­type, tøjmængde og fugtighed.
Fuld vandtank.
For lidt tøj i tumbleren./ Tøjet for tørt til det valgte program.
Fnugfiltrene er tilstoppet. Rens fnugfiltrene.
Mulig årsag Afhjælpning
Sæt stikket i stikkontakten. Kontrollér sikringerne i husholdningens sikrings­boks.
Tryk på START PAUSE -knappen.
Vælg et egnet program.
Rens fnugfiltrene.
Rens varmeveksleren.
Sørg for, at ventilationsristen i soklen ikke er tildækket.
Indstil passende hårdhedsgrad 4). Monter finfilteret og/eller klik grovfilte-
ret på plads. Sluk for tørretumbleren, og tænd igen.
Foretag de ønskede indstillinger. Drej den hen på BELYSNING (hvis det
findes) eller et vilkårligt program.
Automatisk proces; der er ikke noget i vejen med maskinen.
Tøm vandtanken 3), tryk på START PAU­SE -knappen.
Vælg tidsprogram eller højere tørheds­grad (f.eks. EKSTRA TØRT ).
Når der opstår fejl 25
2)
3)
3)
Page 26
26 Maskinindstillinger
For meget tøj i tumbleren. Overhold maks. tøjmængde. Tøjet er ikke centrifugeret nok. Centrifugér tøjet tilstrækkeligt. Usædvanlig høj temperatur i rummet -
der er intet galt med maskinen.
1) Hvis displayet viser en fejlmeddelelse (f.eks.
tørretumbleren, og tænd igen. Indstil programmet. Tryk på START PAUSE -knappen. Maskinen virker ikke? ­kontakt det lokale servicecenter, og oplys fejlkoden.
2) følg anbefalingerne for programvalg - se Programoversigt
3) Se Rengøring og vedligeholdelse
4) se Maskinindstillinger
5) kun tørretumblere med LCD-display
6) Bemærk: Efter ca. 5 timer slutter tørreprogrammet automatisk (se under Tørreprogram slut).
E51
- gælder kun tumblere med LCD-display): Sluk for
Sænk rumtemperaturen, hvis muligt.
Udskiftning af pære til tromlebelysning
Brug kun en specialpære, der er beregnet til tørretumblere. Specialpæren kan bestilles hos det lokale servicecenter.
Når der tændes for maskinen, slukker tromlebelysningen automatisk efter 4 minutter, hvis lugen står åben.
ADVARSEL
Brug ikke standardpærer! De udvikler for kraftig varme og kan beskadige apparatet! Tag stikket ud af stikkontakten, inden der skiftes pære; Ved fast tilslutning: Skru sikringen helt ud, eller slå den fra.
1. Skru lampedækslet af (sidder lige bag lugens åbning, foroven, se under "Beskrivelse af
maskinen").
2. Udskift den defekte pære.
3. Skru lampedækslet på.
Se efter, at o-ringen sidder rigtigt, inden lampedækslet skrues på igen. Tørretumbleren må ikke bruges uden o-ringen på lampedækslet.
ADVARSEL
Af hensyn til sikkerheden skal skruerne i lampedækslet være strammet godt til. Ellers må tørretumbleren ikke bruges.
MASKININDSTILLINGER
Resultat Fremgangsmåde
Alarm per­manent slået fra
1. Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program.
2. Tryk samtidig på knapperne TØRHEDSGRAD og CENTRIFUGERINGSHASTIGHED og hold dem nede i ca. 5 sekunder.
3. Som standard er den akustiske alarm altid slået fra. Funktionen alarm kan bru­ges til at slå lyden til eller fra, men maskinen husker ikke dette valg.
Page 27
Tekniske oplysninger 27
Resultat Fremgangsmåde
Vandets hårdheds-
1)
grad
Tømning af vandtank
– advarsel slået fra
1) Vand indeholder forskellige mængder kalk og mineralsalte. Indholdet svinger meget fra sted til sted og det
påvirker vandets ledningsevne. Hvis vandets ledningsevne afviger fra den, der er forudsat ved indstilling fra fabrikken, kan det påvirke restfugtigheden i tøjet, når programmet er slut. Det er muligt at indstille følerens følsomhed efter vandets ledningsevne.
2) Som standard lyser advarselslampen altid, når tørreprogrammet er slut, eller under programmet, hvis
vandtanken er fuld. Når der bruges et eksternt afløb til kondensvandet, kan advarslen deaktiveres
1. Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program.
2. Tryk samtidig på knapperne TØRHEDSGRAD og KLOKKESLÆT og hold dem nede i ca. 5 sekunder. Den aktuelle indstilling vises i displayet: – –
lav ledningsevne < 300 μS/cm middel ledningsevne 300-600 μS/cm høj ledningsevne > 600 μS/cm
3. Tryk gentagne gange på knappen START PAUSE , indtil du indstiller det påkræ­vede niveau.
4. Gem indstillingen ved at trykke samtidig på knapperne TØRHEDSGRAD og KLOKKESLÆT , eller drej knappen hen på SLUK .
1. Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program.
2. Tryk samtidig på knapperne CENTRIFUGERINGSHASTIGHED og KLOKKESLÆT og hold dem nede i ca. 5 sekunder.
2)
Den aktuelle indstilling vises på displayet: –
advarselsikon
advarselsikon
og - advarselsmeddelelse slået fra og – advarselsmeddelelse slået til
TEKNISKE OPLYSNINGER
Højde x bredde x dybde 85 x 60 x 58 cm Tromlens rumfang 108 l Dybde, når lugen er åben 109 cm Indstillelig højde 1,5 cm Apparatets vægt 59 kg Maksimal fyldning Spænding 230 V Nødvendig sikring 6 A Tilsluttet effekt i alt 900 W Energieffektivitetsklasse
Energiforbrug kWt/program Årligt energiforbrug 104,4 kWt Type af anvendelse Husholdningsbrug
1)
7 kg
A 1,58 kWt
Page 28
28 Service
Tilladt rumtemperatur + 5 °C til + 35 °C
1) 7 kg bomuld, centrifugeret ved 1000 o/min. med reference til EN 61121.
SERVICE
I tilfælde af teknisk fejl: Undersøg først, om du selv kan løse problemet med hjælp fra betje­ningsvejledningen – se under Når der opstår fejl. Kontakt Electrolux Service A/S eller en af vores servicepartnere, hvis du ikke kan afhjælpe problemet selv. For at kunne hjælpe dig hurtigt, skal de have følgende oplysninger: – Modelbeskrivelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S No. står på typepladen, der sidder på maskinen - se afsnittet Produktbe- skrivelse for at finde den) – Fejltype – Eventuelle fejlmeddelelser, der vises i displayet. Det er en god idé at skrive oplysningerne her, så de er lige ved hånden, hvis der bliver brug for dem:
Modelbeskrivelse: ........................................
PNC: ........................................
S No: ........................................
Page 29
Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter.
For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese denne bruksanvisningen grundig. Den vil hjelpe deg i å navigere gjennom alle prosessene på mest effektiv og lettest måte. For at du kan rådføre deg med denne håndboken når du måtte trenge det, anbefaler vi at du oppbevarer den på et trygt sted. Den bør følge med maskinen, dersom du gir den videre til en annen bruker.
Vi håper at du får mye glede av den nye maskinen din.
INNHOLD
Innhold 29
BRUKSANVISNING 30
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON 30 MILJØ 32 MONTERING 33
Transportere apparatet 33 Plassering av produktet 33 Fjerne transportsikring og emballasje 33 Pakke ut tørkeristen 34 Strømtilkobling 35 Hengsle om døren 36 Spesialtilbehør 36
PRODUKTBESKRIVELSE 37 BETJENINGSPANEL 38
Betjeningspanel 38 Display 38
FØR FØRSTE GANGS BRUK 39 PROGRAMMER 39 BRUKE PRODUKTET 41
Sortere tøyet 41 Tøyets vekt 42 Slå på lyset i produktet 42 Legge i tøy 42 Velge program 43
TØRKEGRAD 43 SENTRIFUGEHASTIGHET 43 LYDSIGNAL 43 LANG ANTIKRØLL 44 TID 44 TIDSFORVALG 44 Aktivere barnesikringen 44 Starte et program 44 Endre program 44 Programslutt/ta ut tøyet 45
TØRKERIST 45 STELL OG RENGJØRING 47
Rengjøre lofilteret 47 Rengjøre dørpakningen 49 Tømme vannbeholderen 49 Rengjøre filtrene til varmeveksleren 50 Rengjøre trommelen 51 Rengjøre betjeningspanelet og maskinens utside 52
HVA MÅ GJØRES, HVIS ... 52 MASKINENS INNSTILLINGER 53 TEKNISKE OPPLYSNINGER 54 SERVICE 55
Med forbehold om endringer
Page 30
30 Viktig sikkerhetsinformasjon
BRUKSANVISNING
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk bør du lese denne bruksan­visningen, inkludert tips og advarsler, før du installerer og bruker maskinen for før­ste gang For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den føl­ger med maskinen hvis du selger eller flytter den, slik at alle brukerne kan sette seg inn i bruk og sikkerhet så lenge maskinen er i bruk.
- Les bruksanvisningen før du bruker apparatet.
Generelt om sikkerhet
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte.
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fy­sisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om hvordan apparatet skal brukes, av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Pass på at små barn eller kjæledyr ikke klatrer inn i trommelen. Undersøk derfor tromme­len før du bruker apparatet.
• Gjenstander som mynter, sikkerhetsnåler, spiker, skruer, steiner eller andre harde, spisse materialer kan skade apparatet alvorlig og må ikke følge plaggene inn i apparatet.
• Ikke bruk tørketrommelen til å tørke følgende artikler, så unngår du risikoen for brann på grunn av for kraftig tørking: Puter, vattepper osv. (disse artiklene holder på varmen).
• Artikler som skumgummi (lateks), dusjhetter, vanntette tekstiler, gummiforede artikler, klær med skulderputer av skumgummi eller hodeputer av skumgummi bør ikke tørkes i tørketrommelen.
• Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten etter bruk eller før rengjøring og vedlikehold.
• Du må ikke under noen omstendigheter prøve å reparere apparatet selv. Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk, kan føre til skader eller alvorlige tekniske feil. Hvis repara­sjoner er påkrevet, må du ta kontakt med et autorisert servicesenter. Be om at det bare brukes originale reservedeler.
• Plagg som er tilmusset av f.eks. matolje, neglelakkfjerner, bensin, parafin, flekkfjernings­midler, terpentin, voks og voksfjerningsmidler må vaskes i varmt vann med litt ekstra va­skemiddel før de tørkes i tørketrommelen.
Fare for eksplosjon: Du må aldri tørke gjenstander som har vært i kontakt med brann­farlige løsemidler (parafin, denaturert sprit, rensevæske eller liknende) i tørketrommelen. Disse substansene er flyktige og kan forårsake eksplosjon. I tørketrommelen må du kun tørke artikler som har vært vasket med vann.
Fare for brann: Tøy som er flekket eller tilsølt med vegetabilsk olje eller matolje repre­senterer fare for brann og må ikke tørkes i tørketrommelen.
• Dersom du har vasket tøy med flekkfjerningsmiddel, må du gjennomføre en ekstra skyl­ling før du legger tøyet inn i tørketrommelen.
Page 31
Viktig sikkerhetsinformasjon
• Forsikre deg om at det ikke er glemt igjen sigarettennere eller fyrstikker i lommene på plaggene hvis de skal tørkes i tørketrommelen
ADVARSEL
Fare for brann! Du må aldri stoppe tørketrommelen før tørkesyklusen er ferdig hvis du ikke raskt tar alt tøyet ut av trommelen og fordeler det utover, slik at varmen får unnslippe. Fjern eventuelt lo som samler seg rundt tørketrommelen.
Fare for elektrisk støt! Ikke bruk apparater med vannstråler for å rengjøre apparatet.
• Den siste delen av en tørkesyklus gjennomføres uten varme (nedkjølingsfase) for at plag­gene skal bli liggende ved en temperatur som sikrer at de ikke blir ødelagt.
• Tørketrommelen må ikke brukes for plagg som er blitt renset med industrielle kjemikalier.
• Påse at det er god ventilasjon der apparatet står for å unngå at gasser fra eventuelle apparater som drives med brennbart drivstoff, inkludert åpen ild, ikke blir blandet med luften i tørketrommelen.
Installasjon
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når det flyttes.
• Når du pakker ut maskinen, må du kontrollere at den ikke er skadet Hvis du er i tvil, må du ikke bruk den, men kontakte servicesenteret
• All emballasje må fjernes før maskinen tas i bruk Det kan føre til alvorlig skade på maski­nen og inventar i nærheten hvis ikke alle transportsikringene er fjernet Se avsnittet om dette i bruksanvisningen
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig for å installere denne maskinen, må utføres av kva­lifisert personell
• Hvis maskinen plasseres på et teppebelagt gulv, må de justerbare føttene innstilles slik at luften kan sirkulere fritt under maskinen
• Når tørketrommelen er ferdig installert, må du sjekke at den ikke står på eller klemmer strømledningen
• Hvis tørketrommelen skal plasseres oppå en vaskemaskin, er bruk av stablesettet (tilbe­hør) obligatorisk
31
Bruk
• Denne maskinen er beregnet for bruk i vanlig husholdning Den må ikke brukes til andre formål enn det den er konstruert for
• Tørk kun tekstiler som tåler tørk i tørketrommel Følg anvisningene på plaggets vaskean­visning
• Ikke tørk uvaskede plagg i tørketrommelen
• Ikke overfyll apparatet. Se avsnittet om dette i bruksanvisningen
• Plagg som er dryppende våte, må ikke tørkes i tørketrommelen
• Plagg som har vært i kontakt med flyktige parafinprodukter, må ikke tørkes i tørketrom­melen Hvis slike væsker har vært brukt til flekkfjerning, må de fjernes (skylt med vann, fordampet) før de legges i maskinen
• Trekk aldri ut støpselet fra stikkontakten ved å dra i ledningen; hold alltid i selve støpse­let.
• Du må aldri bruke tørketrommelen hvis strømledningen, betjeningspanelet, topplaten el­ler sokkelen er så skadet at tørketrommelens innside er tilgjengelig
Page 32
32 Miljø
• Skyllemiddel eller liknende bør brukes i samsvar med produsentens anvisninger på em­ballasjen
Forsiktig - varm overflate : Ikke berør dekselet over dørlampen mens lampen er tent (Gjelder kun maskiner som er utstyrt med innvendig belysning)
Barns sikkerhet
• Maskinen må ikke brukes av barn eller uføre uten tilsyn
• Barn forstår ikke alltid farene som er forbundet med elektriske apparater Barn bør bli in­formert om at de ikke må leke med apparatet
ADVARSEL
• Fare for kvelning! Emballasjematerialet (f.eks. plastfolie, polystyren) kan være farlig for barn - Oppbevares utilgjengelig for barn.
• Oppbevar alle vaskemidler på et trygt sted, utilgjengelig for barn.
• Pass på at barn eller kjæledyr ikke klatrer inn i trommelen.
MILJØ
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Miljøinformasjon
Emballasjen er miljøvennlig og resirkulerbar. Plastdeler er merket med f.eks. >PE<, >PS< osv. Kast emballasjen i de riktige avfallsbeholderne ved den kommunale gjenvinningsstasjo­nen.
Varmepumpen i tørketrommelen inneholder en lukket kjølekrets med et kjølemiddel som ik­ke inneholder fluor-klor-hydrokarboner. Kjølekretsen i varmepumpen må ikke ødelegges.
ADVARSEL
Når tørketrommelen ikke lenger skal brukes:
• Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Skjær av strømkabelen og kast den sammen med støpselet.
• Ødelegg dørlåsen. Dette forhindrer at barn kan sperre seg inne i tørketrommelen og ut­sette seg for livsfare.
Miljøtips
• I tørketrommelen blir tøyet mykt og deilig Derfor trenger du ikke å bruke tøymykner når du vasker tøyet
• Tørketrommelen arbeider mest økonomisk hvis du – alltid holder ventilasjonsåpningene i tørketrommelens sokkel fri for hindringer
– følger de ileggsmengdene som er spesifisert i programoversikten
Page 33
Montering 33
– påser at rommet der tørketrommelen står er godt ventilert – rengjør mikrofinfilteret og finfilteret etter hver tørkesyklus – sentrifugerer tøyet godt før det tørkes
Strømforbruket avhenger av sentrifugehastigheten som var innstilt på vaskemaskinen. Høyere sentrifugehastighet - lavere strømforbruk.
MONTERING
Transportere apparatet
Hvis den ikke kan transporteres stående, må tør­ketrommelen kun legges på venstre side(se illu­strasjon).
ADVARSEL
Dersom tørketrommelen ikke ble transportert stå­ende, lar du den stå oppreist i 12 timer før den koples til strømnettet og brukes for første gang, slik at oljen kan flyte tilbake til kompressoren. Ellers kan kompressoren bli skadet.
Plassering av produktet
• Det mest praktiske er å plassere tørketrommelen i nærheten av vaskemaskinen.
• Tørketrommelen må monteres på et rent sted, der det ikke samler seg smuss.
• Luften må kunne sirkulere fritt rundt produktet. Ventilasjonsgitteret foran og luftinn­taksgitteret bak på produktet må ikke blokkeres.
• Plasser tørketrommelen på et stabilt og plant underlag for å hindre for mye vibrasjoner og støy under bruk.
• Når tørketrommelen er på plass, bruker du et vater til å kontrollere at den står helt plant. Gjør den ikke det, hever eller senker du føttene til den er i vater.
• Føttene må aldri tas av. Ikke sperr klaringen mot gulvet med tykke tepper, trelister eller lignende. Dette kan forårsake overoppheting som kan forstyrre driften av produktet.
• Den varme luften som tørketrommelen avgir, kan komme helt opp i 60 °C. Tørketromme­len må derfor ikke monteres på gulv som ikke tåler høye temperaturer.
• Når tørketrommelen er i drift, må romtemperaturen ikke være lavere enn +5 °C eller høyere enn +35 °C, ellers kan dette ha innvirkning på funksjonen.
• Tørketrommelen må transporteres stående.
• Tørketrommelen må ikke plasseres inne i et skap eller slik at den kommer i konflikt med den øvrige innredningen eller dørene i rommet, fordi døren må kunne åpnes helt.
Fjerne transportsikring og emballasje
OBS
Før bruk må all transportemballasje fjernes.
Page 34
34 Montering
1. Åpne døren.
2. Trekk av limbåndene inne i produktet
øverst på trommelen.
3. Fjern folieposen og polystyrenputen fra
produktet.
Pakke ut tørkeristen
OBS
Før tørketrommelen tas i bruk må all emballasje og ullkurven tas ut av trommelen. Innsiden av trommelen må være ren.
1 2
4 3
Slik pakkes risten ut:
1. Fjern den midtre polystyren-delen ved å
trekke den ut.
Løsne polystyren-delene 3 og 4.
Page 35
2. Løft kurven litt og ta den forsiktig ut av
trommelen.
3. Ta ut den høyre isopordelen ved å trekke i
den.
4. Ta ut den venstre isopordelen ved å trekke
i den.
Montering 35
Strømtilkobling
På typeskiltet finner du opplysninger om maskinens spenning, strømtype og hvilke sikringer som kreves. Typeplaten er plassert ved døråpningen (se kapittelet "Produktbeskrivelse").
Koble maskinen til en jordet stikkontakt i overensstemmelse med gjeldende bestem­melser for kabelføring
ADVARSEL Produsenten frasier seg ethvert ansvar for personskader eller andre skader dersom sikkerhetsanvisningene over ikke er blitt fulgt. Hvis maskinens strømledning må skiftes, MÅ dette gjøres av autorisert serviceverk­sted
ADVARSEL Støpselet må være tilgjengelig etter at maskinen er installert
Page 36
36 Montering
Hengsle om døren
ADVARSEL
Før arbeidet starter, må støpselet trekkes ut av stikkontakten; ved fast tilkopling.
1. Åpne døren.
2. Skru løs hengsel A fra produktets forside
A
og ta av døren.
3. Fjern dekslene B. Det gjør du ved å stikke
en tynn skrutrekker inn i slissene som
A
vist i figuren. Trykk lett nedover, slik at dekslene spretter ut.
4. Bruk egnet verktøy og trykk lett for å løsne låseblokken C fra klikkfestet, ta den ut. Snu
blokken 180° og sett den inn igjen på motsatt side.
5. Skru løs hengsel A fra maskinens ileggsdør, snu hengselet 180°, og skru det på igjen på
motsatt side.
6. Snu dekslene B 180° og sett dem på igjen på motsatt side.
7. Skru løs dekslene D fra forsiden av pro-
duktet, drei 180° og skru dem på igjen på motsatt side.
8. Skru løs dørlåsen E, skyv den forsiktig
ned og fjern den fra produktets forside.
D
E
E
D
9. Trykk knappen F inn og ned, trykk dekse-
let litt ned og fjern det fra produktets forside.
10. Flytt dørlåsen E over til motsatt side, skru fast dørlåsen.
11. På motsatt side sett inn dekselet F og la klikknappen klikke på plass.
12. Sett døren og hengslene på igjen i sporene på produktets forside, og skru godt fast.
Merknad vedrørende kontaktbeskyttelse:Produktet er ikke forsvarlig å bruke igjen før al­le plastdeler er satt på plass.
Spesialtilbehør
Stablesett
• Dette stablesettet kan brukes til å montere tørketrommelen oppå en vaskemaskin (60 cm
bred, frontmatet), slik at du får en plassbesparende vask-tørk-søyle. Vaskemaskinen skal stå underst og tørketrommelen øverst.
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.
Kan fås kjøpt hos ditt kundesenter eller hos spesialforhandleren din.
B
C
B
FF
Tømmesett
• Monteringssett for direkte tømming av kondensvannet i en vask, vannlås, et avløp osv. I
så fall trenger du ikke å tømme kondensvannbeholderen selv, men likevel må den stå på plass i maskinen.
Slangen må festes i passende høyde mellom minium 50 cm og maksimum 1 m fra gulvet, og skal ikke bøyes i sløyfe. Forkort slangen hvis det er mulig.
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.
Page 37
Kan fås kjøpt hos ditt kundesenter eller hos spesialforhandleren din.
Sokkel med skuff
• Til plassering av tørketrommelen i optimal høyde og med ekstra plass til oppbevaring (av
f.eks. tøy) Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.
Kan fås kjøpt hos ditt kundesenter eller hos spesialforhandleren din.
PRODUKTBESKRIVELSE
2
3
Produktbeskrivelse
1
4
37
6
7
8
10
1 Betjeningspanel 2 Vannbeholder 3 Innvendig belysning 4 Fint lofilter 5 Grovt lofilter 6 Ullkurv 7 Lofilter 8 Typeskilt
9 Ileggsdør (kan hengsles om) 10 Dør til varmeveksler, lofilter, varmeveksler 11 Knapp for å åpne luken i sokkelen
5
9
11
12
13
Page 38
38 Betjeningspanel
12 Ventilasjonsgitter 13 Regulerbare føtter
BETJENINGSPANEL
Betjeningspanel
1 Programvelger og på-/av-bryter 2 Funksjonsknapper 3 START PAUSE -knapp 4 TIDSFORVALG -knapp 5 Statusindikator 6 Display
6 5 4
321
Display
4 2
1356
1 sluttid / feilmelding 2 syklusfasestatus 3 tilvalg 4 advarsler 5 valg av sentrifugehastighet 6 valg av tørkegrad
Page 39
Før første gangs bruk 39
Displaybeskrivelse
TØRKEGRAD standard minimal TØRKEGRAD middels TØRKEGRAD maksimal TØRKEGRAD
-
SENTRIFUGEHASTIG-
HET standard
minimal SENTRIFUGE-
HASTIGHET
SENTRIFUGEHASTIG-
HET område (200 opm
trinn)
maksimal SENTRIFU-
GEHASTIGHET
stryketørt (tørkefasein-
dikator)
ekstra tørt (tørkefa-
seindikator)
tøm vannbeholder
(varsel)
- -
- lang antikrøll - lydsignal
utsatt start programvarighet
lett tørt (tørkefaseindi-
kator)
nedkjøling (tørkefa-
seindikator)
rengjør kondenser
(varsel)
- -
skaptørt (tørkefasein-
dikator)
krøllkontroll (tørkefa-
seindikator)
rengjør filtre (varsel) Barnesikring
tidsprogramområde
(10 min - 3t)
meget tørt (tørkefa-
område for utsatt start
FØR FØRSTE GANGS BRUK
Tørk innsiden av trommelen med en fuktig svamp for å fjerne eventuelle rester etter pro­duksjonen, eller kjør et kort tørkeprogam (ca. 30 min.) med fuktige kluter i maskinen. I starten av tørkesyklusen (3-5 min.) kan det hende at lydnivået øker en tanke. Det skyldes at kompressoren starter, og er normalt på kompressordrevne produkter som kjøleskap og frysere.
PROGRAMMER
seindikator)
-
-
Programmer
Tøy-
meng-
1)
de
Egenskaper
BOMULL
Tilgjengelige
funksjoner
Stoff-
mer-
king
Page 40
40 Programmer
Tøy-
Programmer
meng-
de
EKSTRA TØRT
7 kg
MEGET TØRT 7 kg
SKAPTØRT 7 kg
STRYKETØRT 7 kg
EKSTRA TØRT
3 kg
SKAPTØRT 3 kg
STRYKETØRT 3 kg
TIDSPRO­GRAM
OPPFRISK­NING
7 kg Til å tørke tøy med tid angitt av brukeren.
1 kg Til å friske opp eller vaske tekstiler skånsomt.
MIKROFIBER 1 kg
1)
Egenskaper
Til å tørke tykkere tekstiler eller flerlagstekstiler, f.eks. frottéhåndklær, badekåper.
Tørking av tykkere tekstiler, f.eks. frottèhåndklær, bomullstøy.
Til å tørke tekstiler av lik tykkelse, f.eks. frotté, tri­kot, håndklær.
Til å tørke normalt tykt tøy av bomull eller lin, f.eks. sengetøy, bordduker.
SYNTETISK
Til å tørke tykkere tekstiler eller flerlagstekstiler, f.eks. gensere, sengeklær, bordduker.
Til å tørke tynne tekstiler som ikke skal strykes, f.eks. lettstelte skjorter, bordduker, babytøy, sok­ker, dameundertøy med bøyler.
Til å tørke tynne tekstiler som skal strykes etterpå, f.eks. trikotplagg, skjorter.
spesial
Til å tørke tynne tekstiler av polyester eller poly­amid som ikke skal strykes.
Tilgjengelige
funksjoner
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TØRKEGRAD og SENTRIFU­GEHASTIGHET
LANG ANTI-
KRØLL , LYD-
SIGNAL , TIDS-
FORVALG
alle unntatt
TID
Stoff-
mer-
king
BLANDET 3 kg
SENGETØY 3 kg
VISKOSE 1 kg
Til å tørke bomull og syntetiske tekstiler, bruker lav temperatur.
Til å tørke sengetøy (enkle og doble laken, pute­trekk, sengeteppe, dynetrekk).
Til å tørke tynne tekstiler, viskose og polyester som ikke skal strykes.
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
Page 41
Bruke produktet
41
Tøy-
Programmer
JEANS 7 kg
STRYKELETT PLUS
SILKE 1 kg
KORT 35 MIN.
2)
ULL
SPORTSSKO
2)
1) Maks. vekt av tørre klær
2) Bare tørking i ullkurven.
meng-
1)
de
1 kg
(eller
5
skjor-
ter)
2 kg
1 kg
1 par
Egenskaper
Til å tørke fritidsklær, som f.eks. dongeribukser, treningsgensere osv. med forskjellige stofftykkel­ser (dvs. ved mansjetter og sømmer).
Til å tørke lettstelte klær som skjorter og bluser. Etter dette programmet blir det lettere å stryke klærne. For å få gode resultater, anbefaler vi å ri­ste våte klær og legge dem rett i tørketrommelen. Etter at programmet er ferdig, tar du ut klærne og henger dem på kleshengere.
For tørking av silke med varmluft og skånsomme bevegelser.
For rask tørking av bomulls- eller syntetiske klær. Tar bare 35 minutter.
Til å tørke ullklær. Dette programmet krever at du angir tiden med funksjonen TID . Vi anbefaler å ta ut tøyet med en gang programmet er ferdig.
Til å tørke ett par sportssko, vasket og sentrifugert ved 1000 o/min. Dette programmet krever at du angir tiden med funksjonen TID .
Tilgjengelige
funksjoner
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
alle unntatt
TID
LYDSIGNAL ,
TID , TIDSFOR-
VALG
LYDSIGNAL ,
TID , TIDSFOR-
VALG
Stoff-
mer-
king
BRUKE PRODUKTET
Sortere tøyet
• Sorter tøyet etter tekstiltype: – Bomull/lin for programmer i Bomull -programgruppen.
– Blandingskvaliteter og syntetisk tøy for programmer i Syntetisk -programgruppen.
• Sorter tøyet etter symbolet på vaskeanvisningen: Vaskeanvisningene betyr:
Kan tørkes i tørketrommel Kan tørkes i tørketrommel ved normal temperatur Kan tørkes i tørketrommel ved redusert temperatur Kan ikke tørkes i tørketrommel
Ikke legg vått tøy i tørketrommelen hvis det ikke er merket med at det kan tørkes i tørke­trommel. Dette produktet kan brukes til alt tøy som er merket med at det kan tørkes i tørketrommel.
• Ikke tørk nytt, kulørt tøy sammen med lyst tøy. Tøyet kan farge av.
• Ikke tørk bomullsjersey og trikot med EKSTRA -programmet. Tøyet kan krympe!
Page 42
42 Bruke produktet
• Ull og blandingskvaliteter som inneholder ull kan tørkes med ULL -programmet. Sentrifu­ger ulltekstiler så godt som mulig (maks 1200 o/min) før de tørkes i tørketrommelen. Du må kun tørke ulltekstiler av liknende eller samme kvalitet med hensyn til materiale, farge og vekt. Tørk tunge artikler av ull separat.
Klargjøre tøyet
• For å forhindre at tøyet filtrer seg sammen: lukk glidelåser, knapp igjen dynetrekk og knytt sammen løse bånd eller belter (f.eks. forklær).
• Tøm alle lommer. Fjern deler av metall (binders, sikkerhetsnåler osv).
• Vreng plagg som består av doble lag med innsiden ut (f.eks. anorakker med bomullsfor, la foret vende ut). Da tørker slike plagg bedre.
Ikke overfyll apparatet. Ta hensyn til maks tøymengde på 7 kg.
Tøyets vekt
Tøytype Vekt
Morgenkåpe 1200 g Serviett 100 g Sengeteppe 700 g Laken 500 g Putetrekk 200 g Bordduk 250 g Frottèhåndkle 200 g Glasshåndkle 100 g Nattkjole 200 g Dameundertøy 100 g Arbeidsskjorte 600 g Herrepyjamas 500 g Bluse 100 g Herreundertøy 100 g
Slå på lyset i produktet
Drei programvelgeren til et program eller til LYS PÅ . Produktet er slått på. Når døren åpnes, tennes lyset.
Legge i tøy
OBS
Ikke la tøyet komme i klem mellom døren og gummipakningen.
Page 43
1. Åpne døren:
Trykk døren litt inn (trykkepunkt)
2. Legg i tøyet (ikke tving det inn).
3. Lukk døren godt igjen. Låsen skal klikke på
plass.
Velge program
Bruk programvelgeren for å stille inn det pro­grammet du vil bruke. Programmets beregnede sluttid kommer til syne i displayet, f.eks. . minutter). I løpet av programmet telles tiden ned til null med ett-minutters trinn.
Bruke produktet 43
( timer
TØRKEGRAD
Øker tørrheten av tøyet i apparatet til valgt trinn: , , . Dette tilvalget hjel­per å oppnå passende tørkeresultater.
SENTRIFUGEHASTIGHET
Reduser tørketiden i forhold til sentrifugehastigheten som ble benyttet da tøyet ble vasket i vaskemaskinen. Jo høyere sentrifugehastighet, desto kortere tørketid. Mulige sentrifugeha-
stigheter (omdr./min.): fra Med dette tilvalget kan du spare tid og strøm.
opptil (i trinn på 200 omdr./min.)
LYDSIGNAL
Lydsignal bekrefter at: – syklusen er slutt – antikrøllfasen starter og er slutt – syklusen avbrytes –feil Når lydsignalet er aktivt, vises symbolet
.
Page 44
44 Bruke produktet
LANG ANTIKRØLL
Forlenger standard antikrøll-fasen ved slutten av tørkesyklusen til 90 min. Når den er aktiv, vises symbolet tid under antikrøllfasen.
. Dette tilvalget gjør at tøyet ikke blir krøllet. Tøyet kan tas ut til enhver
TID
Kan kun brukes med Tidsprogram . Med denne kan du stille inn en ønsket tørketid fra mini­mum 10 min. til maksimum 3 timer (i trinn på 10 min.).
1. Drei programvelgeren til TIDSPROGRAM .
2. Trykk på TID -knappen gjentatte ganger til ønsket programvarighet vises i displayet, for
eksempel
for et program på 1 time og 20 minutter.
TIDSFORVALG
Kan utsette starten av et tørkeprogram fra et minimum på 30 min. til maksimum 20 timer.
1. Velg tørkeprogram og tilleggsfunksjoner.
2. Trykk på TIDSFORVALG -knappen gjentatte ganger til ønsket tidsforvalg vises i displayet,
for eksempel
3. Du aktiverer nedtellingen til tidsforvalget ved å trykke på START PAUSE -knappen. Ned-
tellingen til start vises i displayet
hvis programmet skal starte etter 12 timer.
Aktivere barnesikringen
Barnesikringen kan velges for å unngå at et program blir startet i vanvare, eller at et pro­gram som er i gang blir endret i vanvare. Barnesikringen sperrer alle knappene og program­velgeren. Barnesikringen aktiveres og deaktiveres ved å holde knappene LANG ANTIKRØLL og LYDSIGNAL inne samtidig i 5 sekunder.
– Før programmet startes: Maskinen kan ikke brukes – Etter at programmet er startet: Programmet som er i gang, kan ikke endres
Henglås-symbolet Barnesikringsfunksjonen deaktiveres ikke selv om programmet er slutt. Hvis du vil stille inn et nytt program, må du først deaktivere barnesikringsfunksjonen.
på displayet viser at barnesikringen er aktivert.
Starte et program
Trykk på START PAUSE -knappen (6). Programmet starter. Programmets forløp vises i displayet med tilsvarende symboler. Fra venstre mot høyre, fra stryketørt Hvis du for eksempel har valgt skaptørt-programmet, vises følgende symboler:
. Den aktuelle tørkefasens forløp er markert med en blinkende strek under symbolet. Når
den tilsvarende tørkefasen er ferdig, lyser streken konstant. Nå blinker streken under det ne­ste symbolet.
til antikrøll vises symbolene i forhold til hvilket tørkeprogram som er valgt.
Endre program
Hvis du vil endre et program etter at programmet har startet: Drei programvelgeren først til AV , så kan du tilbakestille programmet.
Page 45
Et program som har startet, kan ikke endres direkte. Men hvis du likevel prøver å endre pro­grammet med programvelgeren, blinker programforløpsdisplayet og funksjonsindikatorene. Hvis du velger et tilvalg (unntatt lydsignal ), vises Err i multidisplayet. Dette har imidlertid ingen innvirkning på tørkeprogrammet (tøybeskyttelse).
Programslutt/ta ut tøyet
Når tørkeprogrammet er ferdig, vises en blinkende , under antikrøll -symbolet vises en strek. Dersom du har valgt tilvalget lydsignal, høres et pulserende lydsignal i omlag ett mi­nutt.
Tørkeprogrammene blir automatisk etterfulgt av en antikrøll-fase som varer i ca. 30 minut­ter. Trommelen roterer i intervaller i denne fasen. Dette holder tøyet løst og krøllfritt. Tøyet kan tas ut når som helst under antikrøllfasen. (Tøyet bør tas ut senest mot slutten av anti­krøll-fasen for å unngå at det danner seg krøller.) Hvis du har valgt funksjonen lang anti-
, forlenges antikrøllfasen med 60 minutter.
krøll
1. Åpne døren.
2. Fjern lo fra det mikrofine filteret før tøyet tas ut. Dette går lettest med fuktig hånd. (Se
kapittelet "Pleie og rengjøring".)
3. Ta ut tøyet.
4. Drei programvelgeren til AV .
Etter hver tørkesyklus:
- Rengjør det mikrofine filteret og finfilteret
- Tøm kondensvannet fra vannbeholderen (Se kapittelet "Pleie og rengjøring".)
5. Lukk døren.
Tørkerist
45
TØRKERIST
Spesialutstyr for skånsom tørking av ullplagg og sportsko som tåler vask. Enestående ved tørking av våte ullplagg - ingen bevegelse, beskyttet mot toving.
Hvordan tørkeristen pakkes ut, ser du i kapitlet Montering.
Før tørkeristen monteres, må du kontrollere trommelen. Den skal være tom! Sportsko kan ikke tørkes uten tørkeristen - skade på trommelen.
Montering og bruk
1. Åpne ileggsdøren.
Page 46
46 Tørkerist
2. Sett kurven forsiktig inn, slik at de to støt-
tebrakettene hviler på den fremre delen av plastflensen.
3. Plasser ullplagg eller sportsko på risten.
4. Velg tørketid og et passende tørkepro-
gram for rist.
5. Trykk på START PAUSE -knappen.
6. Når syklusen er ferdig, åpner du ileggsdø-
ren og tar ut ullplaggene eller skoene.
7. Drei programvelgeren til OFF .
8. Ta tørkeristen ut av trommelen.
Tørketips
• for best tørkeresultat bør ulltøyet fordeles i ullkurven.
• ikke krøll eller brett ullplaggene
• åpne støtten og legg sportsskoene på den
Page 47
Stell og rengjøring 47
• skosålene bør plasseres ved siden av skoene på tørkeristen og skolissene bør knytes
STELL OG RENGJØRING
Rengjøre lofilteret
Filterne samler opp alt lo som dannes under tørkeprosessen. For å sikre at tørketrommelen fungerer som den skal, må lofiltrene (mikrofint filter og fint filter) rengjøres etter hver tør­kesyklus. Varselsymbolet
OBS
Du må aldri bruke tørketrommelen uten lofiltre eller hvis lofiltrene er defekte eller tilstop­pet.
1. Åpne ileggsdøren
2. Rengjør det mikrofine filteret med en
fuktig hånd. Filteret sitter i den nedre delen av ileggsåpningen.
er på for å minne deg på dette.
3. Etter at det er gått en tid, danner det
seg et belegg på filtrene som skyldes va­skemiddelrester. Dette kan du fjerne ved å rengjøre filtrene med varmt vann og en børste. Fjern filteret fra døren ved å trekke det ut. Det kan være plassert med stopperen mot venstre eller mot høyre.
Ikke glem å sette filteret tilbake etter rengjøring.
Page 48
48 Stell og rengjøring
4. Trykk inn frigjøringsknappen på det gro-
ve lofilteret. Det grove lofilteret spretter opp.
5. Ta ut finfilteret.
6. Fjern loen fra det fine filteret. Dette går
lettest med en fuktig hånd.
Rengjøre hele filterområdet
Filteret trenger ikke å rengjøres etter hver tørkesyklus, men bør kontrolleres regelmessig og rengjøres for lo om nød­vendig.
7. Du løsner det grove lofilteret ved å ta
tak øverst i filteret og trekke det forover til det løsner fra de to brakettene.
8. Fjern loet fra hele filterområdet. Det er
best å bruke støvsuger til dette.
9. Trykk begge stopperne på det grove lo-
filteret inn i brakettene i døren til de klikker på plass.
10. Sett inn finfilteret igjen.
Page 49
Stell og rengjøring 49
11. Trykk det grove lofilteret inn til det
smekker på plass i holderen.
Hvis filteret ikke er satt i, vil ikke det grove lofilteret klikke på plass og ileggsdøren kan ikke lukkes.
Rengjøre dørpakningen
Tørk av dørpakningen med en fuktig klut like etter at tørkeprogrammet er ferdig.
Tømme vannbeholderen
Tøm vannbeholderen etter hver tørkesyklus. Hvis vannbeholderen er full, vil et program som er i gang bli avbrutt automatisk, og symbo­let tøm beholder fortsette.
ADVARSEL
Fare for forgiftning. Vannet fra vannbeholderen skal ikke drikkes eller brukes i matlaging.
vil tennes i displayet. Vannbeholderen må tømmes før programmet kan
1. Trekk ut vannbeholderen 1 og trekk tøm-
merøret på vannbeholderen opp så langt det går 2.
2. Tøm ut kondensvannet.
3. Før helletuten inn igjen og sett vannbe-
holderen tilbake på plass. Hvis programmet ble avbrutt fordi vann-
beholderen var full: Trykk på START PAU­SE -knappen for å fortsette tørkepro­grammet.
Kondensvannet kan brukes som destillert vann til f.eks. dampstrykejern. Men først bør kondensvannet filtreres (f.eks. gjennom et kaffefilter) for å fjerne eventuelle rester etter fint lo.
2
1
Page 50
50 Stell og rengjøring
Rengjøre filtrene til varmeveksleren
Hvis rengjør sokkelfiltrene -indikatoren tennes, må lofiltrene til varmeveksleren i tørke­trommelens sokkel rengjøres, dvs. etter hver 3. tørkesyklus. Begge filtrene sitter i tørketrom­melens sokkel.
Det kan samle seg vann i filterhuset. Derfor er det normalt at varmevekslerens lofiltre blir våte.
• Ikke bruk tørketrommelen uten lofiltrene.
• Tilstoppede filtre forårsaker høyere strømforbruk (tørkesyklusen forlenges) og skade på tørketrommelen.
• En tilsmusset varmepumpe kan bare rengjøres gjennom en kostbar behandling.
1. Åpne døren
2. Åpne luken i sokkelen: Luken åpnes ved å
trykke på utløserknappen nederst i døråp­ningen. Luken i sokkelen åpnes mot ven­stre.
3. Trekk filterhuset etter håndtaket ut av
sokkelen.
4. Slik rengjør du lofilteret: Ta ut filteret av
filterhuset ved å trykke på trykkpunktene på sidene og trekke filterrammen opp og ut av filterhuset. Fjern loet fra lofilteret med fuktig hånd.
2
1
Page 51
5. Fjern loet fra lofilteret i sokkelen med en
fuktig hånd.
Trekk om nødvendig ut lofilteret og ren­gjør det ved hjelp av varmt vann og en børste. Fjern lo fra innsiden av luken, lofil­terets kammer og gummipakningene.
Stell og rengjøring 51
6. Sett lofilteret inn i sokkelen a. Sett det
andre filteret inn i filterhuset (du skal hø­re at det klikker på plass) og skyv det inn i filterkammeret b. Lukk luken i sokkelen. Merk: Hvis lofilteret ikke settes inn i fil­terhuset, kan filterhuset ikke skyves inn i tørketrommelens sokkel.
7. Fjern lo fra varmeutveksleren så ofte som
nødvendig, omtrent hver 6. måned. Bruk den medfølgende svampen. Bruk gummi­hansker under dette arbeidet.
Tips: Det er lettere å fjerne loet hvis det fuk­tes først (f.eks. med en spruteflaske), eller hvis du bruker støvsuger.
ab
Rengjøre trommelen
OBS
Ikke bruk slipende materialer til å rengjøre trommelen. Bruk et mildt rengjøringsmiddel til å rengjøre innsiden av trommelen og tøyløfterene.
Hold den innvendige overflaten av trommelen og tøyløfterene rene. Mineraler fra vann eller rengjøringsmidler kan samle seg på den innvendige overflaten av trommelen. Det kan med­føre at tøyet ikke blir tilstrekkelig tørt.
Page 52
52 Hva må gjøres, hvis ...
Rengjøre betjeningspanelet og maskinens utside
OBS
Ikke bruk møbelrens eller aggressive rengjøringsmidler til å rengjøre produktet. Bruk en fuktig klut for å tørke over betjeningspanelet og maskinens utvendige overflater.
HVA MÅ GJØRES, HVIS ...
Feilsøking på egen hånd
1)
Problem
Tørketromme­len virker ikke.
Utilfredsstil­lende tørkere­sultater.
Døren lar seg ikke lukke
Err
( Feil) på
5)
LCD-en.
Det er ikke lys i trommelen
Uvanlig resttid på LCDen
Programmet er ikke aktivt
Tørkesyklusen er for kort
Tørkesyklusen er for lang
5)
6)
Tørketrommelen er ikke koplet til strømnettet.
Ileggsdøren er åpen. Lukk døren Knapp START PAUSE er ikke trykket inn. Trykk på START PAUSE -knappen. Det er stilt inn feil program.
Lofiltrene er blokkert.
Varmeutveksleren er blokkert. Maks. tøymengde er overskridt. Ta hensyn til maks. tøymengde. Ventilasjonsgitteret er tildekket. Frigjør ventilasjonsgitteret i sokkelen. Det er belegg inni trommelen. Rengjør trommelens innside. Høy vannhardhet.
Filtrene er ikke klikket på plass.
Endre parametrene når programmet har startet.
Programvelger i Av -posisjonen.
Lyspæren er defekt. Skift lyspære (se neste avsnitt). Tid frem til slutt beregnes på basis av:
tøyets type, volum og fuktighet.
Vannbeholderen er full.
Liten tøymengde./Tøyet blir for tørt med valgt program.
Lofiltrene er blokkert. Rengjør lofiltrene. For mye tøy. Ta hensyn til maks. tøymengde. Tøyet er ikke tilstrekkelig sentrifugert. Sentrifuger tøyet tilstrekkelig.
Mulig årsak Løsning
Sett inn støpselet. Kontrollere sikringen i husets elektriske installasjon (sikrings­skapet).
Still inn et passende program.
Rengjør lofiltrene.
Rengjør varmeutveksleren.
Still inn passende vannhardhet 4). Sett i det fine filteret og/eller klikk det
grove lofilteret på plass. Slå tørketrommelen av og på. Still inn
ønskede parametre. Drei den til Lys på (hvis tilgjengelig) el-
ler til et vilkårlig program.
Automatisk prosess; det er ikke noe galt med apparatet.
Tøm vannbeholderen 3) , trykk på START PAUSE -knappen.
Velg tidsprogram eller høyere tørkenivå (f.eks. EKSTRA TØRT ).
3)
2)
3)
Page 53
Maskinens innstillinger 53
Svært høy romtemperatur - ikke noe galt med apparatet.
1) Hvis det dukker opp en feilmelding på LCDen (f.eks.
og på. Still inn program. Trykk på START PAUSE -knappen. Virker ikke? - informer lokal kundeservice og siter feilkoden.
2) følg anbefalingene av programmer - se kapitlet Programoversikt
3) Se kapitlet Rengjøring og stell
4) se kapitlet Maskinens innstillinger
5) kun for tørketromler med LCD
6) Merk: Etter ca. 5 timer avsluttes tørkingen automatisk (se avsnittet Tørkesyklusen er ferdig ).
E51
Senk romtemperaturen, hvis mulig.
- kun for tørketromler med LCD): Slå tørketrommelen av
Skifte lyspære i den innvendige belysningen
Bruk kun lyspærer som er spesialberegnet for tørketrommel. Den spesielle lyspæren kan fås hos lokal Serviceverkstad.
Når maskinen slås på, slår den innvendige belysningen seg av igjen etter 4 minutter, selv om døren er åpen.
ADVARSEL
Ikke bruk vanlige lyspærer! De produserer for mye varme og kan skade tørketrommelen! Før du skifter lyspære, må støpselet trekkes ut av stikkontakten; ved fast tilkopling: skru ut sikringen helt eller deaktiver den.
1. Skru av dekselet over pæren (dette finner du oppe like bak døråpningen, se avsnittet
"Beskrivelse av maskinen").
2. Skift ut den defekte pæren.
3. Skru dekselet tilbake på plass.
Kontroller at o-ringen er i riktig stilling før du skrur lampedekslet i døren på plass. Ikke bruk tørketrommelen uten o-ring på lampedekslet i døren.
ADVARSEL
Av sikkerhetsmessige årsaker må dekselet skrus godt på plass. Hvis ikke, må ikke tørketrom­melen brukes.
MASKINENS INNSTILLINGER
Innstilling Slik gjør du
Lydsignal all­tid på/av
1. Drei programvelgeren til et vilkårlig program.
2. Trykk samtidig på knappene TØRKEGRAD og SENTRIFUGEHASTIGHET , og hold dem inne i ca. 5 sekunder.
3. Lydsignalet er deaktivert som standard. Du kan bruke tilvalget lydsignal for å aktivere eller deaktivere lyden, men du kan ikke lagre valget i maskinens min­ne.
Page 54
54 Tekniske opplysninger
Innstilling Slik gjør du
Vannhard-
1)
het
Slå av Tøm vannbehol-
deren advarselen
1) Vann inneholder ulike mengder kalk og mineraler avhengig av geografisk beliggenhet, og har dermed forskjellig
ledeevne. Vannets aktuelle spesifikke ledeevne sammenlignet med fabrikkens forhåndsinnstilte verdier kan til en viss grad påvirke den målte restfuktigheten i tøyet ved slutten av hvert program. På denne tørketrommelen kan du stille inn tørkesensorens følsomhet i forhold til vannets ledeevne.
2) Varsellyset er som standard alltid tent når tørkeprogrammet er ferdig eller mens tørkeprogrammet går hvis
vannbeholderen er full. Hvis du bruker et eksternt avløp til kondensvannet, kan det hende at lyset er slokket
1. Drei programvelgeren til et vilkårlig program.
2. Trykk samtidig på knappene TØRKEGRAD og TID , og hold dem inne i ca. 5 se­kunder. Gjeldende innstilling vises i displayet: – –
lav ledeevne <300 μS/cm middels ledeevne 300-600 μS/cm høy ledeevne >600 μS/cm
3. Trykk på START PAUSE -knappen gjentatte ganger til du kommer til ønsket ni­vå.
4. Du lagrer innstillingen ved å trykke samtidig på knappene TØRKEGRAD og TID eller dreie velgeren til AV
1. Drei programvelgeren til et vilkårlig program.
2. Trykk samtidig på knappene SENTRIFUGEHASTIGHET og TID , og hold dem inne
-
2)
i ca. 5 sekunder. Aktuell innstilling på displayet er: –
varselsymbol
Varselsymbolet
og varselmelding er av
og varselmeldingen er på
TEKNISKE OPPLYSNINGER
Høyde x bredde x dybde 85 x 60 x 58 cm Trommelvolum 108 l Dybde med åpen dør 109 cm Justerbar høyde 1,5 cm Vekt 59 kg Maks. ileggsmengde Spenning 230 V Nødvendig sikring 6 A Nominell effekt 900 W Energieffektivitetsklasse
Energiforbruk kWt/program Årlig energiforbruk 104,4 kWt Bruksområde Husholdning
1)
7 kg
A 1,58 kWt
Page 55
Tillatt omgivelsestemperatur + 5 °C til +35 °C
1) 7 kg bomull, sentrifugert ved 1000 omdr/min i henhold til EN 61121.
SERVICE
Dersom det skulle oppstå teknisk feil, må du først finne ut om du kan løse problemet selv ved hjelp av bruksanvisningen - se kapittelet Hva må gjøres, hvis…. Hvis du ikke klarer å løse problemet selv, kontakter du kundeserviceavdelingen eller en av dine servicepartnere. Du trenger følgende data for å få hjelp raskt: – Modellbeskrivelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S No. finner du på typeskiltet på produktet - for å finne det, ser du etter i kapittel Produktbeskrivelse)) – Type feil – Eventuelle feilmeldinger som vises i displayet. For at du skal ha de nødvendige referansenumrene til maskinen din for hånden, anbefaler vi at du noterer dem her:
Modellbeskrivelse: ........................................
PNC (produktnum­mer):
S-nr. (serienum­mer):
........................................
........................................
Service 55
Page 56
www.aeg-electrolux.com/shop
136914710-A-452010
Loading...