AEG TN88470 User Manual

Page 1
LAVATHERM TN88470
Brugsanvisning ProSteam
kondenstørretumbler
Page 2
Indhold
2
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.
Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og regelmæssig ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle produktets funktioner. Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et sikkert sted, så den altid kan bruges som reference. Den skal skal følge produktet ved en eventuel overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig god fornøjelse med den nye maskine.
Indhold
Brugsanvisning 3
Vigtige sikkerhedsoplysninger 3 Miljø 5 Beskrivelse af maskinen 6 Kontrolpanel 7
Display 8
Ved første start 9
Tænding for maskinen / tænding af lyset
9
Sortering og forberedelse af tøjet 10
Tøjets vægt 11 Åbning af lugen / ilægning af tøjet 12
ProSteam-system 12
Påfyldning af dampvandtank 12 Recirkulationssystem til vand 13 Oversigt over ProSteam-programmer 13 Valg af program 16 Vælg DAMPNIVEAU 16 Valg af ekstrafunktioner (tilvalg) 16 Indstilling af funktionen SENERE START
17 Start af ProSteam-programmet 18 Ændring af program 18 Ilægning af mere tøj eller udtagning af tøj, før programmet er slut 19 ProSteam-program slut / tømning af maskinen 19
Tørring 19
Oversigt over tørreprogrammer 19 Valg af program 21 Indstilling af TØRRINGSGRAD 21 Valg af ekstrafunktioner (tilvalg) 22
Valg af TID 23 Valg af Udskudt start 23 Start af tørreprogram 23 Ændring af program 23 Ilægning af mere tøj eller udtagning af tøj, før programmet er slut 24 Tørreprogram slut / udtagning af tøj 24
Stativ til sko/uld 24 Rengøring og vedligeholdelse 26
Rengøring af fnugfilter 26 Rengøring af lugens pakning 28 Tømning af kondensvandtank 28 Rens varmeveksleren 29 Rengøring af vandrecirkulationsventilen/ filteret 30 Rengøring af tromlen 30 Rensning af betjeningspanel og kabinet
Når der opstår fejl ... 31 INDSTILLINGER 33 Tekniske specifikationer 36 Særlige oplysninger til prøveanstalter 37 Installation 37
Anbringelse af apparatet 37 Fjernelse af transportemballage og ­sikringer 37 Udpakning af stativ til sko/uld 38 Elektrisk tilslutning 39 Vending af luge 40 Specielt tilbehør 40
Service 41
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
30
Page 3
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Brugsanvisning
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Der må kun bruges destilleret vand til ProSteam-programmer! Vandværksvand skader maskinen.
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før maskinen instal­leres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger maskinen, er fuldstændigt fortrolige med dens drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne brugsanvisning, og sørg for, at den følger med maskinen, hvis den bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger maskinen, er fortrolige med dens betjening og sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre maskinens specifikationer eller forsøge at ombygge den på nogen
måde.
• Maskinen er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller
sensoriske handicaps, eller med manglende erfaring og viden, med mindre de er under opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i maskinens brug af den pågældende person.
• Pas på, at husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontrollér derfor tromlen inden brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting
kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
• For at undgå brandfare pga. for megen tørring må følgende genstande ikke tørres i en
tørretumbler: Puder, vattæpper og lignende (disse genstande akkumulerer varmen).
• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med
gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tør­retumbleren.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.
• Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan
medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
• Hvis tøjet er tilsmudset med substanser som for eksempel madolie, acetone, benzin,
petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.
Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløs­ningsmidler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Disse stoffer er flygtige og kan forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles.
Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, udgør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.
• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i
tørretumbleren.
• Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i tumbleren
• Tag aldrig stikket ud af kontakten ved at trække i ledningen. Hold altid på selve stikket.
3
Page 4
Vigtige sikkerhedsoplysninger
4
• Maskinens højdejusterbare ben må aldrig fjernes.
• Der må ikke bruges multistik, stikpropper og forlængerledninger. Brandfare pga. over-
ophedning!
• Maskinen må ikke spules med vandstråle. Risiko for elektrisk stød!
• Læn dig ikke op ad den åbne luge. Maskinen kan vælte.
• Når et tørreprogram eller et ProSteam-program er blevet afbrudt, kan vasketøjet og
tromlen være meget varme. Risiko for forbrænding! Pas på, når tøjet tages ud.
• Pas på, når et ProSteam-program afbrydes: Maskinen må ikke åbnes under dampfunk-
tionen. Den hede damp kan give forbrændinger. Displayet viser, når dampfunktionen er i gang.
• Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det betyder,
at tøjet kommer ned på en temperatur, der ikke kan skade det, hvis det bliver liggende i maskinen.
PAS PÅ – Varm overflade:
Berør ikke maskinens bagside, mens den er i gang.
ADVARSEL Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes. Brandfare!
Risiko for elektrisk stød! Maskinen må ikke spules med vandstråle.
Installation
• Følg vejledningen under "Installation".
Vigtigt! Maskinen skal stå lodret, når den flyttes/transporteres.
• Denne maskine er tung. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af maskinen.
• Når maskinen pakkes ud, skal man kontrollere, om den er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må
man ikke tage den i anvendelse men skal kontakte Electrolux Service A/S.
• Alle emballagedele og transportsikringer skal fjernes før brug. Det kan medføre stor skade
på maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
• Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at
tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.
• Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig
person.
• Vær omhyggelig med at sørge for, at maskinen ikke er anbragt oven på strømforsy-
ningsledningen.
• Hvis maskinen står på et gulv med gulvtæppe, skal benene justeres, så der er fri luftcir-
kulation.
• Når maskinen er installeret, skal man kontrollere, at den ikke står på strømforsynings-
ledningen eller trykker på den.
• Hvis tørretumbleren står oven på en vaskemaskine, skal tørretumbleren sikres mod at
falde ned. Sammenbygningbeslag kan med fordel anvendes.(ekstraudstyr).
Brug
• Maskinen er beregnet til tørring og dampning af almindeligt vasketøj, der forekommer
i husholdningen.
• Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål end
det, den er beregnet på.
Page 5
Miljø
• Tør kun tøj, der er beregnet på at blive maskintørret. Følg instruktionerne på hvert va-
skemærke.
• Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
• Fyld ikke for meget i maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
• Tøj, der er drivvådt, må ikke anbringes i tørretumbleren.
• Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres.
Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i maskinen.
• Når der bruges kombimidler til tøjrensning: Brug kun produkter, som producenten ud-
trykkelig opgiver som egnet til tørretumbler.
• Rens mikrofilteret og finfilteret efter hvert tørreprogram eller ProSteam-program.
• Brug ikke maskinen med defekt fnugfilter eller uden fnugfilter. Brandfare!
• Fyld kun destilleret vand i dampvandtanken. Brug ikke postevand eller tilsætningsmidler!
Kondensvandet fra maskinens kondensvandtank kan også bruges, hvis det filtreres først (f.eks. gennem et kaffefilter).
• Varmeveksleren skal jævnligt rengøres.
• Træk aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten. Tag altid fat i selve stikket.
• Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen
er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
• Ved sammenbygget vaskemaskine og ProSteam-maskine (vaskesøjle): Stil ikke ting oven
på maskinen. De kan falde ned, når maskinen kører.
• Lampedækslet til den indvendige belysning skal være skruet helt fast.
• Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage.
Forsigtig - varm overflade : Berør ikke dækslet på lugens lampe, når lyset er tændt.
Børns sikkerhed
• Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede
uden opsyn.
• Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn for
at sikre, at de ikke leger med maskinen.
• Pas på, at børn og små husdyr ikke kan komme til at kravle ind i tromlen. Det kan være
livsfarligt! Hold altid maskinens luge lukket, når den ikke er i brug.
• Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
• Når maskinen kasseres, skal netledningen skæres af, og stikket med resten af ledningen
skal ødelægges. Ødelæg låsetungen i lugen, så børn ikke kan blive låst inde i maskinen under leg.
5
Miljø
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Page 6
Beskrivelse af maskinen
6
Emballagemateriale
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er forsynet med mærkning, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kom­munens genbrugsstation.
Emballagemateriale
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er forsynet med mærkning, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kom­munens genbrugsstation.
ADVARSEL
Inden en kasseret maskine bortskaffes, skal netledningen fjernes (inkl. stik) og afleveres sammen med maskinen. Fjern lugens lukkemekanisme, og kontroller, at maskinen ikke mere kan låses, så børn ikke kan komme til at smække sig inde i den.
Beskrivelse af maskinen
2
3
4
6
7
10
12
14
16
1 Kontrolpanel 2 Ventil/filter til recirkulation af vand 3 Påfyldningsstuds til dampvandtank 4 Vandtank
1
5
8
9
11
13
15
Page 7
5 Fine fnugfiltre 6 Belysning i tromlen 7 Stativ til sko/uld 8 Luge (vendbar) / grove fnugfiltre
9 Fnugfiltre 10 Typeplade 11 Knap til at åbne luge i sokkel 12 Varmeveksler 13 Ventilationsrist 14 Luge til varmeveksler 15 Justérbare ben 16 Afløbsslange til vandtank
Kontrolpanel
Kontrolpanel
456
7
1 2 3
1 Programknap og Off-knap 2 Funktionsknapper 3 START PAUSE knap 4 Udskudt start knap 5 Statuslampe 6 Display
Page 8
Kontrolpanel
8
Display
Displayet kan vise følgende standardmeddelelser:
1 Navn på aktuelt valgt ProSteam- eller tørre-
program, samt programmets varighed
2 Forventet sluttid for program. 3 Ikon for tilvalgte funktioner (når de er valgt). 4 Visning af tilvalgsfunktioner.
Hver gang programmet udføres, vises forløbet af en animeret forløbsbjælke oven over program­trinnet. I nogle tilfælde viser displayet også vej­ledning og advarsler.
Beskrivelse af display
COTTONS EXTRA DRY
MIN
---
COTTONS EXTRA DRY
Drying
MIN
800
1200
4:02
16:05
1
3
2:00
14:17
2
4
STEAM LOAD kan ikke
vælges
TØRRINGSGRAD kan
ikke vælges
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHED kan ikke
vælges
SIGNAL SART TØJ
BØRNESIKRING programvarighed programmets sluttid tid til udskudt start
minimal STEAM LOAD middel STEAM LOAD maksimal STEAM LOAD
minimal TØRRINGS-
GRAD
minimal CENTRIFUGE-
RINGSHASTIGHED
middel TØRRINGS-
GRAD
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHED område (i
trin à 100 o/min)
FORLÆNGET ANTI-
KRØL FASE
maksimal TØRRINGS-
GRAD
-
maksimal CENTRIFU­GERINGSHASTIGHED
SENSITIV
Tilvalgene SART TØJog SENSITIV kan ikke vælges sammen
Page 9
Ved første start
Ved første start
Tænding for maskinen / tænding af lyset
Drej programvælgeren hen på et program, eller sæt den på BELYSNING. Der er tændt for maskinen. Når lugen åbnes, tænder lyset i tromlen.
Indstilling af sprog
Når programknappen står på et program (f.eks. BOMULDSSKJORTER, lyser displayet og ser ud som vist på tegningen til højre. Første gang maskinen bruges, starter en kort in­troduktion som en hjælp til at foretage de nød­vendige grundindstillinger. Den korte hjælpetekst skifter til skærmen for ind­stilling af sprog, så snart der trykkes på TILVALG­eller OK-knappen. Hvis sproget ikke skal ændres: Tryk på OK­knappen.
Hvis sproget skal ændres:
1. Tryk en eller flere gange på TILVALG-knap­pen, indtil displayet viser det ønskede sprog.
2. Bekræft valget med et tryk på OK-knap­pen. Derefter kommer der en tekst frem, der beder dig bekræfte det viste sprog. Dette ekstra trin skal sikre, at der ikke er valgt sprog ved en fejltagelse.
Bekræft valget ved atter at trykke på OK­knappen.
Ved forkert indstilling (eller når som helst efter den første indstilling) kan man bruge en genvej for at undgå at skulle gennem INDSTILLINGER-menuen. Tryk samtidig på knapperne DAMPNIVEAU og TØRRINGSGRAD i ca. 5 sekunder. Skærmen for indstilling af sprog kommer frem.
Tryk på TILVALG for at vælge
sprog. Tryk på OK for at bekræfte
valg.
INDSTILLINGER
SPROG
9
DA
Indstilling af tid
Når du har valgt sprog, bliver du straks bedt om at stille uret. Den korte hjælpetekst skifter til skærmen for ind­stilling af tid, så snart der trykkes på TILVALG- eller OK-knappen. Kontroller det viste klokkeslæt på displayet, og indstil tiden, hvis den ikke er korrekt. Så vises pro­gramvarighed og sluttid korrekt fremover.
Tryk på TILVALG for at indstille tid.
Tryk på OK for at aktivere ur.
Page 10
Sortering og forberedelse af tøjet
10
Vælg tid med et tryk på TILVALG-knappen, og be­kræft med et tryk på OK.
INDSTILLINGER
Se også under " INDSTILLINGER".
TID 12:00
Før ibrugtagning
Der kan være belægninger fra fremstillingsprocessen i maskinen. Tør derfor tromlen af med en tør klud, eller kør et kort tørreprogram (30 MIN) med fugtige klude i maskinen.
1. Drej programvælgeren på TID.
2. Tryk en eller flere gange på TID-knappen, indtil displayet viser 30'.
3. Tryk på START PAUSE-knappen.
Sortering og forberedelse af tøjet
Sortering af tøjet
• Sortér efter stoftype:
Bomuld/hør til programmer i programgruppen BOMULDSTØJ .
Blandede fibre og syntetiske stoffer til programmer i programgruppen SYNTHETICS .
• Sortering efter vaskemærke. Vaskemærkerne betyder:
Kan principielt tørres i
tørretumbler
Tørring ved normal
temperatur
Tørres ved lavere tem-
peratur (vælg SART
TØJ som tilvalg!)
ikke tørres i tør-
retumbler
Anbring ikke vådt tøj i tørretumbleren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt angiver, at det er egnet til tørring i tørretumbler. Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørre­tumbler.
• Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af.
Tør ikke bomuldsjersey og strik med programmet Ekstra tørt . Tøjet kan krybe!
Uld og uldlignende stoffer kan tørres med programmet ULD . Før tørring centrifugeres uldtøjet så godt som muligt (højst 1200 o/min). Tør kun uldent tøj sammen, hvis det ligner hinanden eller er ens mht. materiale, farve og vægt. Tungt tøj af uld skal tørres særskilt.
Særlige bemærkninger om ProSteam
• Følgende stoffer kan ikke behandles med et ProSteam-program:
læder, tøj med store metal-, træ- eller plastdele, stoffer med metaldele, der kan ruste, oilskin eller voksbehandlet tøj.
Page 11
Sortering og forberedelse af tøjet
• Tøj, der skal glattes eller opfriskes med et ProSteam-program, sorteres først efter stør-
relse, vægt, materiale og farve. Glat kun tøj sammen, der ligner hinanden mht. størrelse, vægt, materiale og farve.
• Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Farverne kan falme (test stoffets farveægthed
et usynligt sted, mens det er fugtigt).
• Brug ikke kombi-rensemidler sammen med ProSteam-programmer.
Forberedelse af tøjet
• Undgå at tøjet bliver filtret: luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel
på forklæder).
• Tøm lommerne. Fjern metaldele (sikkerhedsnåle, clips o.lign.).
• Vend vrangen ud på tolaget stof (for eksempel skal bomuldslaget på bomuldsforede
anorakker vende yderst). Tøjet vil herefter tørre bedre.
Særlige bemærkninger om ProSteam
• Inden tøjet behandles med et ProSteam-program, fjernes pletter ved vask eller lokal
pletfjerning.
Tøjets vægt
Tøjets art Vægt
Badekåbe 1200 g Serviet 100 g Dynebetræk 700 g Lagen 500 g Pudebetræk 200 g Dug 250 g Frottehåndklæde 200 g Viskestykke 100 g Natkjole 200 g Dametrusser 100 g Herrearbejdsskjorte 600 g Herrearbejdsskjorte 200 g Herrepyjamas 500 g Bluse 100 g Herreunderbukser 100 g
11
Page 12
ProSteam-system
12
Åbning af lugen / ilægning af tøjet
1. Åbn lugen: Tryk hårdt mod lugen (trykpunkt - se bil-
ledet)
2. Læg tøjet i (men pres det ikke ind i ma­skinen).
BEMÆRK Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem lugen og pakningen.
3. Luk lugen, så den låses. Der lyder et klik fra låsen.
ProSteam-system
Påfyldning af dampvandtank
Husk at fylde dampvandtanken, inden der bruges et ProSteam-program for første gang. Brug det destillerede vand, der fulgte med maskinen, hvis der ikke er vand i kondensvand­tanken fra de foregående tørreprogrammer (se afsnittet 'Rengøring og vedligeholdelse, Tømning af kondensvandtank'). Hvis displayet viser denne meddelelse, når der er valgt et ProSteam-program: Dampvandtanken er tom. Fyld den, og tryk på START , skal damp­vandtanken fyldes op med destilleret vand. Ellers kan der ikke startes et ProSteam-program. Træk lidt ud i skuffen med kondensvandtanken 1 , og træk så udad i vandtankens påfyldningsstuds
2
Vigtigt! Fyld kun destilleret eller deminerali­seret vand i vandtanken. Brug ikke postevand eller tilsætningsmidler! Kondensvandet fra maskinens kondensvandtank kan også bru­ges, hvis det filtreres først (brug den medføl­gende dunk, med filteret monteret): Se bille­det til højre).
2
1
Påfyld destilleret vand fra den medfølgende dunk, op til MAX-mærket i beholderen. Skub påfyldningsstudsen og skuffen med konden­svandtanken ind igen.
Efter tørring kan alt tøj behandles med Pro­Steam-systemet, med mindre det modsatte udtrykkeligt fremgår af afsnittet 'Sortering og forberedelse af tøj'. Vådt tøj må kun be­handles, hvis det er mærket som egnet til tør­retumbling.
max.
Page 13
ProSteam-system
Recirkulationssystem til vand
Dette system giver mulighed for at bruge det kondenserede vand i kondensvandtanken til et ProSteam-program.
Vandet i kondensvandtanken løber aldrig over i dampvandtanken af sig selv. Sy stemet til recirkulation af vand virker kun, når det får tilført det vand, der er afgivet under de almindelige tørreprogrammer.
Systemet slås til ved at sætte ventilen på TIL (ON). Når ventilen står på ON, bliver damp­vandtanken fyldt op under næste tørreprogram. Vandet fra tørreprogrammerne sendes gennem vandkredsløbet direkte over i dampvandtanken, der automatisk fyldes op. Recirkulering slås til ved at sætte ventilen på TIL (ON). Gør følgende:
1. Træk lidt ud i skuffen med kondensvand­tanken. Bag skuffen sidder der to elemen­ter:
1 indløb til dampvand - til manuel fyld-
ning af dampvandtanken.
2 ventil/filter til vandkredsløb (recirku-
lation).
2. Sæt ventilen på TIL (ON). Under næste tør­reprogram bliver det afgivne vand sendt via vandkredsløbet og direkte over i dampvandtanken, der automatisk fyldes op.
Dampvandtanken er tom. Fyld den, og tryk på START
Hvis ventilen er lukket (OFF-stilling), virker sy­stemet til recirkulation af vandet ikke.
1 2
ON
OFF
13
Oversigt over ProSteam-programmer
Maks. tøj-
Programmer
BOMULDSSKJORTER 1,0 kg
SYNTETISKE SKJORTER 1,0 kg
BOMULDSTØJ 3,0 kg
SYNTETISK TØJ 1,5 kg
mængde
(tør vægt)
Anvendelse/funktioner
Til 1- 5 bomuldsskjorter. Mindst 80% naturfibre (bomuld, hør osv.).
Til 1- 5 syntetiske skjorter. Højst 20% naturfibre (bomuld, hør osv.).
Til glatning af bomuldstøj. Mindst 80% natur­fibre (bomuld, hør osv.).
Til glatning af strygelet (syntetisk) tøj. Højst 20% naturfibre (bomuld, hør osv.).
vådt,
tørt
vådt,
tørt
vådt,
tørt
vådt,
tørt
Page 14
ProSteam-system
14
Maks. tøj-
Programmer
OPFRISKNING ULD (stativ)
1)
OPFRISKNING CASUAL 2,5 kg
OPFRISKNING BUSINESS 2,5 kg
1) kun med stativ til sko/uld installeret
2) CENTRIFUGERINGSHASTIGHED kan ikke vælges
3) FORLÆNGET ANTIKRØL FASE kan ikke vælges
4) flere oplysninger i folderen om tekstilpleje.
mængde
(tør vægt)
1 - 2 styk-
ker tøj
Anvendelse/funktioner
Til opfriskning og fjernelse af lugt, op til to styk­ker tøj. Kun til tørt tøj.
Til opfriskning af fritidstøj, f.eks. t-shirts, bukser og skjorter.
Til opfriskning af dragter, habitter og benklæder2)tørt
2)4)
2)3)
Oplysninger om programmernes anvendelse er kun vejledende. Resultatet af glat­ning kan variere, alt efter det valgte program og (især) af tøjets imprægnering samt stoffets øvrige egenskaber. Resultaterne kan eventuelt forbedres ved at bruge andre programmer og dampniveauer. Et eksempel: Nogle stoffer, der indeholder mere end 20% syntetiske fibre, med en given imprægnering, opnår eventuelt et bedre resultat på programmet for bomuldstøj i et ProSteam-program. Her får man måske bedre resultater ved at vælge et ProSteam-program til bomuld.
I dag bruger tekstilindustrien en række mekaniske og kemiske processer til at fremstille mange og vidt forskellige stoftyper og -tykkelser. Derfor er det en god ide at køre de første ProSteam-programmer ved lavt dampniveau og med et nogle få tøjstykker, der ligner hinanden mest muligt. Så kan man senere begynde at va­riere indstillingerne for ProSteam-programmer og gøre erfaringer med, hvordan man får de bedste resultater i forhold til tøjmængden i maskinen, tøjets egenskaber og de enkelte dampniveauer i ProSteam-programmerne. Se også den medfølgende folder om behandling af tekstiler.
tørt
tørt
Page 15
Program DAMPNIVEAU Kapacitet
ProSteam-system
Varighed, tørt [min.]
Varighed, vådt [min.]
1)
1)
15
1 - 2 styk-
ker tøj
3 - 4 styk-
ker tøj
5 stykker
tøj
1 - 2 styk-
ker tøj
3 - 4 styk-
ker tøj
5 stykker
tøj
19
21
22
13
14
16
40 +/-10
30 +/-5MED
BOMULDSSKJOR­TER
SYNTETISKE SKJORTER
MIN
MED
MAX
MIN
MAX
MIN 0,5 - 1 kg 12
BOMULDSTØJ
40 +/-10MED 1 - 2 kg 13
MAX 2 - 3 kg 15
MIN 0,2 - 0,5 kg 12
SYNTETISK TØJ
30 +/-5MED 0,5 - 1 kg 13
MAX 1 – 1,5 kg 15
MIN 1 stykke tøj 15 -
OPFRISKNING ULD
1)
(stativ)
OPFRISKNING CA­SUAL
OPFRISKNING BUS­INESS
MED
MAX
MIN
MED
MAX
MIN
1 - 2 styk-
ker tøj
2 stykker
tøj
1 - 2 styk-
ker tøj
3 - 4 styk-
ker tøj
5 stykker
tøj
1 par buk-
ser
16
19
18 -
18 -
19 -
12
MED 1 jakke 13 -
-
-
-
MAX 1 dragt 15 -
1) Programmets præcise varighed vises på displayet, når maskinen har registreret tøjets vandindhold (ca. 2 min.)
Page 16
ProSteam-system
16
Alle angivelser om valg af dampniveau og tøjmængde er kun vejledende. I nogle tilfælde får man bedre resultater med et højere dampniveau eller en mindre tøj­mængde. Programmerne OPFRISKNING er skånsomme ProSteam-programmer til ikke-vaskbare stoffer. Normalt ændrer tøjet ikke facon af behandlingen, men skulle det alligevel ske, kan det udbedres med strygning.
Valg af program
Brug programvælgeren til at indstille det ønskede program. Den beregnede varighed for program­met (i timer og minutter) vises på multidisplayet sammen med programmets sluttid.
Vælg DAMPNIVEAU
Resultat bliver kun optimalt, hvis dampmængden afpasses efter mængden af tøj. Knappen DAMPNIVEAU bruges til at indstille den ønskede dampmængde på: MIN, MED eller MAX.
Ved ProSteam-programmer - undtagen OPFRISKNING-programmer - registrerer maskinen automatisk restfugtigheden i tøjet. Når tøjet er vådt, startes et tørreprogram først, hvis det ønskes. Tabellen viser det passende dampniveau til den valgte tøjmængde, under DAMP­NIVEAU. Tryk en eller flere gange på knappen DAMPNIVEAU, til displayet viser det ønskede damp­niveau (MIN, MED eller MAX). Hvis der ikke trykkes på DAMPNIVEAU-knappen, efter at der er valgt et ProSteam-program, vælges det mellemste dampniveau (MED) automatisk. Hvis der vælges et OPFRISKNING­program, vælges MIN automatisk.
I tvivlstilfælde: Vælg altid et lavere dampniveau i første omgang, til du har fået erfaring med, hvilket dampniveau der egner sig bedst til forskellige tøjmængder og stoftyper. Hvis der vælges for højt dampniveau, kan tøjet gå ud af facon. Hvis der vælges for lavt dampniveau, kan tøjet stadig være krøllet efter behandlingen.
Valg af ekstrafunktioner (tilvalg)
Følgende ekstrafunktioner kan tilvælges til ProSteam-programmerne: FORLÆNGET ANTI­KRØL FASE, SIGNAL, CENTRIFUGERINGSHASTIGHED
1. Vælg et ProSteam-program ved at dreje på knappen.
2. Tilvælg funktionen ved at trykke på TILVALG-knappen. De mulige tilvalg vises på skær­men.
3. Tryk en eller flere gange på TILVALG for at vælge den ønskede ekstrafunktion. Valget fremhæves med en boks om ordet.
4. Slå funktionen til ved at trykke på OK. Nu kommer det tilhørende ikon frem i skærmens højre side.
1) kan vælges til programmerne bomuld/syntetisk tøj og bomuld/syntetiske skjorter
1)
og BØRNESIKRING.
Page 17
ProSteam-system
Gå frem på samme måde, hvis et tilvalg skal vælges fra. Ikonet for tilvalget forsvinder.
FORLÆNGET ANTIKRØL FASE
Der indstilles en antikrølfase på 90 minutter. Displayet viser nu ikonet ekstrafunktion vælges, forlænges antikrølfasen (30 min.) sidst i ProSteam-programmet med 60 minutter. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen.
SIGNAL
Ved leveringen er SIGNAL-funktionen slået fra. Knappen bruges til at slå funktionen til eller fra. Når funktionen er slået til, viser displayet SIGNAL-symbolet. Summeren giver en lyd eller spiller en melodi: – når programmet er slut – under antikrølfasen, og når fasen starter eller slutter – ved programafbrydelse på grund af en advarsel – ved alarm
BØRNESIKRING
Børnesikringen kan indstilles, så det ikke er muligt at starte et program eller ændre et program, der er i gang. Børnesikringen låser alle knapper og programvælgeren. Børnesik­ringen slås fra ved at trykke samtidig på knapperne TILVALG og OK i 5 sekunder. – Inden programmet er startet: Maskinen kan ikke bruges – Når programmet er startet: Det igangværende program kan ikke ændres Ikonet for børnesikring sikringen bliver ikke automatisk slået fra, når programmet er slut. Hvis der skal indstilles et nyt program, skal børnesikringen først slås fra.
CENTRIFUGERINGSHASTIGHED
Hvis tøjet er blevet centrifugeret i vaskemaskinen inden ProSteam-programmet, kan tum­bleren indstilles efter omdrejningstallet under den forudgående centrifugering. Jo højere omdrejningstallet var, jo kortere varer tørreprogrammet. Slå tilvalget CENTRIFUGERINGSHASTIGHED til, og tryk så en eller flere gange på TILVALG­knappen, til displayet viser omdrejningstallet ved den indledende centrifugering. Der vises intet tal, hvis der ikke er valgt omdrejningstal. Nogle programmer påvirkes ikke af, at der vælges omdrejningstal (tidsstyrede programmer), funktionen kan ikke vælges, og displayet viser kun tre streger. Mulige tilvalg: fra 800 til 1800 o/min., med mellemrum på 100 o/min. Maks. hastighed afhænger af det valgte program, men minimum er altid 800 o/min. Dette valg findes ikke ved programmer, der ikke påvirkes af centrifugeringshastighed (dvs. tidsstyrede programmer), og displayet viser tre streger "- - -", dvs. "ikke indstillet" eller "ukendt". Betjeningsmodulet husker altid det sidst valgte omdrejningstal og foreslår det som stan­dard, hver gang der vælges nyt program. Hvis det huskede omdrejningstal er højere end maks. tilladt omdrejningstal, sættes det automatisk ned til maks. omdrejningstal for det valgte program.
vises i displayet. Det betyder, at børnesikring er slået til. Børne-
. Hvis denne
17
Indstilling af funktionen SENERE START
Med knappen SENERE START kan starten på et ProSteam-program udsættes mellem 30 minutter og (højst) 20 timer.
Page 18
ProSteam-system
18
1. Vælg programmet og evt. tilvalgsfunktioner.
2. Tryk på knappen SENERE START så mange gange som nødvendigt. Under valget forøges tallet for programmets SLUTTID i displayet, og ikonet for udskudt
lyser.
start
Hvis displayet viser 20 timers udsættelse, og der trykkes én gang mere på knappen, annulleres udskudt start, og det tilhørende ikon forsvinder.
3. Nedtællingen til senere start aktiveres ved at trykke på START/PAUSE-knappen. Rest­tiden til programmets start vises løbende på displayet (f.eks. 5:00 timer, 4:59… 0:30 minutter osv.).
Meddelelsen Udskudt start og det tilhørende ikon
lyser.
Start af ProSteam-programmet
Tryk på START/PAUSE-knappen. Programmet star­ter. Bjælken for programforløb og navnet på det igangværende programtrin (ovenover) viser, hvor langt programmet er nået. Hvis tøjet er vådt, viser maskinen den korrekte programvarighed for ProSteam-programmet ef­ter nogle minutter, inklusive det indledende tørreprogram. Så snart den rette tørhedsgrad er nået, starter ProSteam-programmet automatisk. Navnene på trinnene Behandling med damp og Damptilførsel vises på skift.
Lugen kan ikke åbnes under de damptrin, der indgår i ProSteam-programmet, og i antikrølfasen. Risiko for forbrænding!
Hvis dampvandtanken er tom, når der vælges et ProSteam-program, viser displayet følgende med­delelse (se ill.). Programmet kan ikke startes. Så skal vandtanken først fyldes (se afsnittet Pro- Steam-system - under Påfyldning af dampvand-
Dampvandtanken er tom. Fyld den, og tryk
på START.
tank ). Det er normalt, at der kommer lyde fra maskinen under et ProSteam- eller tørreprogram,
hvis der er tøj med hårde dele (f.eks. metalknapper) i maskinen.
Ændring af program
Hvis et program skal ændres, efter at det er startet, sættes programvælgeren først på OFF, hvorefter programmet indstilles forfra.
Programmet kan ikke ændres direkte, når først det er startet. Hvis der alligevel bliver gjort forsøg på at ændre program med programknappen, viser displayet denne meddelelse:
Drej programvælgeren til den sidst anvendte stilling.
Det påvirker dog ikke tørreprogrammet.
Page 19
Tørring
Ilægning af mere tøj eller udtagning af tøj, før programmet er slut
1. Åbn lugen.
ADVARSEL
Tøjet og tromlen kan være meget varme. Risiko for forbrænding!
2. Læg tøj i, eller tag tøj ud.
3. Luk lugen godt til. Der lyder et klik fra låsen.
4. Tryk på START PAUSE-knappen for at fortsætte tørreprogrammet.
ProSteam-program slut / tømning af maskinen
Når ProSteam-programmet er slut, blinker 0:00 på displayet, der skiftevis viser meddelel­serne: Programslut. Tag vasketøjet ud. og Antikrøl . Hvis signal er slået til, giver maskinen signal med regelmæssige mellemrum.
ProSteam-programmet efterfølges automatisk af en antikrølfase (herunder et kort damptrin), der varer ca. 30 minutter.
I antikrølfasen drejer tromlen. Det holder tøjet løst og forebygger krøl. I antikrølfasen kan tøjet tages ud når som helst, undtagen mens der tilføres damp (se efter meddelelsen Damptilførsel på displayet!). Tøjet skal helst tages ud med det samme.
1. Åbn lugen for at tage tøjet ud.
2. Inden tøjet tages ud, fjernes fnug fra mikrofilteret. Det er nemmest at gøre med en fugtig hånd. (Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
3. Tag ét tøjstykke ud ad gangen.
For at bevare virkningen af ProSteam-behandlingen skal tøjet tages ud ét ad gangen i antikrølfasen, og det skal straks hænges på bøjle til eftertørring (i mindst 5-15 minutter, alt efter stoftype og det valgte dampniveau). Knap alle knapper, luk lyn­låse, og træk tøjet i facon - pas især på manchetter og sømme.
4. Drej programvælgeren hen på SLUK.
Efter hvert tørreprogram – Rens mikrofilteret og finfilteret – Tøm kondensvandtanken, hvis der ikke bruges recirkulationssystem til vand (Se afsnittet
"Rengøring og vedligeholdelse").
5. Luk lugen.
19
Tørring
Oversigt over tørreprogrammer
Program
(tør vægt)
Maks. fyldning
Anvendelse/funktioner
Vaskemærkat
BOMULD
Page 20
20
Tørring
Program
Maks. fyldning
EKSTRA TØRT 7 kg
SKABSTØRT 7 kg
(tør vægt)
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frottéstof, ba­dekåber.
Gennemtørring af stoffer med ensartet tykkelse, f.eks. frottéstof, strik, håndklæder.
Anvendelse/funktioner
LET FUGTIGT 7 kg Til bomuld eller lærredsstof af normal tykkelse, f.eks. sengetøj, duge.
SYNTETISK
EKSTRA TØRT 3 kg
SKABSTØRT 3 kg
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweatere, sen­gelinned, duge.
Til tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj med stivere eller bøjler.
LET FUGTIGT 3 kg Til tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks. bluser, skjorter.
Vaskemærkat
1)
1)
1)
TIDSPRO­GRAM
LET SPORTS­TØJ
7 kg
2 kg
SENGETØJ 3 kg
JEANS 7 kg
SILKE 1 kg
Til ekstra tørring af enkelte stykker tøj. Tryk på TID-knappen for at indstille programmets varighed (mellem 30 og 180 min.).
Til sportstøj, tynde stoffer, polyester, der ikke skal stryges.
2)3)4)
5)4)
Sengelinned (enkelt- og dobbeltlagen, pudebetræk, sengetæppe, dynebetræk).
Til fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts og lignende med forskellig stof­tykkelse (f.eks. i manchetter og sømme).
Til tørring af silke med varm luft og nedsat tromlebevægelse.
3)5)4)
Page 21
Tørring
21
Program
(tør vægt)
Maks. fyldning
Til tørring af uldtøj efter vask, med varm luft og minimale tromle­bevægelser. (Se afsnittet "Sortering og forberedelse af tøj"). Anbe­faling: Tag tøjet ud straks efter tørring, da programmet ikke afsluttes
STATIV TIL SKO/ULD
1) Vælg SART TØJ
2) TØRRINGSGRAD kan ikke vælges
3) CENTRIFUGERINGSHASTIGHED kan ikke vælges
4) SENSITIV kan ikke vælges
5) SART TØJ indstillet som standard
6) FORLÆNGET ANTIKRØL FASE kan ikke vælges
med en antikrølfase. /
1 kg
Til skånsom tørring af et par sportssko, vasket og centrifugeret ved 1000 o/min. Programvarighed: mellem 30 og 180 minutter. Tryk på TID-knappen for at vælge programmets varighed (mellem
30 og 180 min.)
2)3)5)4)6)
Tilvalgene SART TØJ og SENSITIV kan ikke vælges sammen
Valg af program
Brug programvælgeren til at indstille det ønskede program. Den beregnede varighed for program­met (i timer og minutter) vises på multidisplayet sammen med programmets sluttid.
Anvendelse/funktioner
Vaskemærkat
Indstilling af TØRRINGSGRAD
Denne funktion forbedrer vasketøjets tørringsgrad. Jo længere knappen trykkes fra til
, jo tørrere tøj. Tryk en eller flere gange på TØRRINGSGRAD-knappen, til displayet viser den ønskede tør­ringsgrad ( gældende program, viser displayet meddelelsen Kan ikke vælges . Hvis uld eller silke stadig er for fugtigt efter et ULD- eller SILKE-program, kan det eftertørres ved at genstarte det pågældende program, men denne gang sammen med TØRRINGSGRAD­funktionen og tørringsgrad indstillet på med ret tørt tøj, bliver den programvarighed, der vises i starten, ændret efter et stykke tid.
BEMÆRK Sørg for, at uld- og silketøj ikke tørres for kraftigt, når TØRRINGSGRAD-funktionen vælges.
, eller ). Hvis justering af fugtighed ikke kan vælges til det på-
, eller . Hvis der køres et tørreprogram
Page 22
Tørring
22
Valg af ekstrafunktioner (tilvalg)
Følgende ekstrafunktioner kan tilvælges til tørreprogrammer: SART TØJ, SENSITIV, FOR­LÆNGET ANTIKRØL FASE, SIGNAL, CENTRIFUGERINGSHASTIGHED
1. Vælg tørreprogram ved at dreje knappen.
2. Tilvælg funktionen ved at trykke på TILVALG-knappen. De mulige tilvalg vises på skær-
men.
3. Tryk en eller flere gange på TILVALG for at vælge den ønskede ekstrafunktion. Valget
fremhæves med en boks om ordet.
4. Slå funktionen til ved at trykke på OK. Nu kommer det tilhørende ikon frem i skærmens
højre side.
Gå frem på samme måde, hvis et tilvalg skal vælges fra. Ikonet for tilvalget forsvinder.
SART TØJ
Til særlig skånsom tørring af sarte stoffer med vaskemærket: stoffer (f.eks. akryl, viskose). Programmet gennemføres med mindre varme. SART TØJ egner sig kun til tøjmængder op til 3 kg. Når funktionen er tilvalgt, lyser ikonet SART TØJ
.
SENSITIV
Til skånsom tørring af stoffer, der vaskes tit. Programmet starter ved højeste temperatur, hvorefter den gradvis sænkes for at skåne tøjet. Når funktionen er tilvalgt, lyser ikonet SENSITIV
.
FORLÆNGET ANTIKRØL FASE
Der indstilles en antikrølfase på 90 minutter. Displayet viser nu ikonet ekstrafunktion vælges, forlænges antikrølfasen (30 min.) ved programmets afslutning med 60 minutter. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen.
SIGNAL
Ved leveringen er SIGNAL-funktionen slået fra. Knappen bruges til at slå funktionen til eller fra. Når funktionen er slået til, viser displayet SIGNAL-symbolet. Summeren giver en lyd eller spiller en melodi: – når programmet er slut – under antikrølfasen, og når fasen starter eller slutter – ved programafbrydelse på grund af en advarsel – ved alarm
BØRNESIKRING
Børnesikringen kan indstilles, så det ikke er muligt at starte et program eller ændre et program, der er i gang. Børnesikringen låser alle knapper og programvælgeren. Børnesik­ringen slås fra ved at trykke samtidig på knapperne TILVALG og OK i 5 sekunder. – Inden programmet er startet: Maskinen kan ikke bruges – Når programmet er startet: Det igangværende program kan ikke ændres Ikonet for børnesikring
vises i displayet. Det betyder, at børnesikring er slået til. Børne­sikringen bliver ikke automatisk slået fra, når programmet er slut. Hvis der skal indstilles et nyt program, skal børnesikringen først slås fra.
2)
og BØRNESIKRING.
og temperaturfølsomme
. Hvis denne
2) kan vælges til programmerne bomuld/syntetisk tøj og bomuld/syntetiske skjorter
Page 23
CENTRIFUGERINGSHASTIGHED
Hvis tøjet er blevet centrifugeret i vaskemaskinen inden tørreprogrammet, kan tørretum­bleren indstilles efter omdrejningstallet under centrifugeringen. Jo højere omdrejningstal­let var, jo kortere varer tørreprogrammet. Slå tilvalget CENTRIFUGERINGSHASTIGHED til, og tryk så en eller flere gange på TILVALG­knappen, til displayet viser omdrejningstallet ved den indledende centrifugering. Der vises intet tal, hvis der ikke er valgt omdrejningstal. Nogle programmer påvirkes ikke af, at der vælges omdrejningstal (tidsstyrede programmer), funktionen kan ikke vælges, og displayet viser kun tre streger. Mulige tilvalg: fra 800 til 1800 o/min., med mellemrum på 100 o/min. Maks. hastighed afhænger af det valgte program, men minimum er altid 800 o/min. Dette valg findes ikke ved programmer, der ikke påvirkes af centrifugeringshastighed (dvs. tidsstyrede programmer), og displayet viser tre streger "- - -", dvs. "ikke indstillet" eller "ukendt". Betjeningsmodulet husker altid det sidst valgte omdrejningstal og foreslår det som stan­dard, hver gang der vælges nyt program. Hvis det huskede omdrejningstal er højere end maks. tilladt omdrejningstal, sættes det automatisk ned til maks. omdrejningstal for det valgte program.
Valg af TID
Til at vælge programvarighed, når programmet TID er valgt. Tørretiden kan sættes til mellem 10 minutter og 3 timer i trin på 10 minutter.
1. Drej programvælgeren på TIDSPROGRAM. Displayet viser 0:10 minutter (svarende til
afkølingsfasen).
2. Tryk en eller flere gange på TID-knappen, til displayet viser den ønskede programlængde,
f.eks. 0:20 for et program på 20 minutter.
Hvis der ikke vælges en programlængde, sættes den automatisk til 10 minutter.
Tørring
23
Valg af Udskudt start
Se afsnittet ProSteam-system , under Valg af Udskudt start.
Start af tørreprogram
Tryk på START PAUSE-knappen. Programmet starter. Bjælken for programforløb og navnet på det igangværende programtrin (ovenover) viser, hvor langt programmet er nået. Hvis tøjet er vådt, viser maskinen det valgte programs varighed og beregnede sluttid efter nogle minutter.
Det er normalt, at der kommer lyde fra maskinen under et tørreprogram, hvis der er tøj med hårde dele (f.eks. metalknapper) i maskinen.
Ændring af program
Hvis et program skal ændres, efter at det er startet, sættes programvælgeren først på OFF, hvorefter programmet indstilles forfra.
Page 24
Stativ til sko/uld
24
Programmet kan ikke ændres direkte, når først det er startet. Hvis der alligevel bliver gjort forsøg på at ændre program med programknappen, viser displayet denne meddelelse:
Drej programvælgeren til den sidst anvendte stilling.
Det påvirker dog ikke tørreprogrammet.
Ilægning af mere tøj eller udtagning af tøj, før programmet er slut
1. Åbn lugen.
ADVARSEL
Tøjet og tromlen kan være meget varme. Risiko for forbrænding!
2. Læg tøj i, eller tag tøj ud.
3. Luk lugen godt til. Der lyder et klik fra låsen.
4. Tryk på START PAUSE-knappen for at fortsætte tørreprogrammet.
Tørreprogram slut / udtagning af tøj
Når tørreprogrammet er slut, begynder 0:00 at blinke, og displayet viser skiftevis medde­lelserne: Displayet viser Programslut. Tag vasketøjet ud. og Antikrøl . Hvis signal er slået til, giver maskinen signal med regelmæssige mellemrum.
Tørreprogrammet efterfølges automatisk af en antikrølfase (herunder et kort damptrin), der varer ca. 30 minutter.
I antikrølfasen drejer tromlen. Det holder tøjet løst og forebygger krøl. I antikrølfasen kan tøjet tages ud når som helst. Tøjet bør tages ud hurtigst muligt, så det ikke bliver krøllet.
1. Åbn lugen for at tage tøjet ud.
2. Inden tøjet tages ud, fjernes fnug fra mikrofilteret. Det er nemmest at gøre med en
fugtig hånd. (Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
3. Tag tøjet ud.
4. Drej programvælgeren hen på OFF. Efter hvert tørreprogram
– Rens mikrofilteret og finfilteret – Tøm kondensvandtanken (Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse")
5. Luk lugen.
Stativ til sko/uld
Specialudstyr til skånsom tørring af uldtøj, der tåler vask i maskine, og til sportssko. Ufor­ligneligt til tørring af vådt uldtøj - ingen bevægelser, så tøjet filtrer ikke.
Vedr. udpakning af stativet: Se afsnittet Installation .
Kontrollér tørretumblerens tromle, før du sætter stativet ind. Den skal være tom! Sportssko må ikke tørres uden stativet - skader på tromlen.
Installation og brug
1. Åbn lugen.
Page 25
2. Sæt forsigtigt stativet ind, så de to bære-
beslag hviler på forkanten af plastiklisten.
3. Læg uldtøjet eller et par sportssko på sta-
tivet.
4. Vælg det pågældende tørrestativprogram
og tørretiden.
5. Tryk på START PAUSE-knappen.
6. Når programmet er slut, åbnes lugen, og
uldtøjet eller skoene tages ud.
7. Drej programvælgeren på OFF.
8. Tag stativet ud af tromlen.
Råd om tørring
• resultatet bliver bedst, hvis uldtøjet bredes
løst ud på tørrestativet og rulles sammen
• lad være med at klemme og folde uldtøjet
Stativ til sko/uld
25
Page 26
Rengøring og vedligeholdelse
26
• åbn holderen, og sæt sportsskoene på den
• indlægssåler skal lægges ved siden af skoene
på tørrestativet, og snørebåndene skal være bundet
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring af fnugfilter
Filtrene opfanger alle de fnug, der samler sig under tørringen. For at sikre, at tørretumbleren virker perfekt, skal fnugfiltrene (mikrofilteret og finfilteret) rengøres efter hvert tørrepro­gram. Meddelelsen Rengør filtrene. vises på displayet for at minde om, at det skal gøres.
BEMÆRK
Start aldrig tørretumbleren uden korrekt isatte fnugfiltre, eller med defekte eller tilstoppede fnugfiltre.
1. Åbn lugen
2. Rens med en fugtig hånd mikrofilteret,
der er indbygget i nederste del af luge­åbningen.
Page 27
3. Efter et stykke tid dannes der en belæg-
ning på filtrene, der stammer fra sæbe­rester i tøjet. Når dette sker, skal filtrene renses med en børste og varmt vand. Fjern filteret fra lugen ved at trække det ud. (Det kan placeres med spidsen mod venstre eller højre).
Husk at sætte det på plads efter rengø­ring.
4. Tryk ned på grovfilterets låseknap.
Grovfilteret springer op.
5. Tag finfilteret ud.
6. Fjern fnug fra finfilteret. Det er nem-
mest at gøre med en fugtig hånd.
Rengør hele filterområdet
Rengøring og vedligeholdelse
27
Filterområdet behøver ikke at rengøres efter hvert tørreprogram, men det skal jævnligt kontrolleres for fnug og renses, hvis nødvendigt.
7. Det gøres ved at tage fat øverst i grov-
filteret og trække det fremad, til det slipper de to gribere.
8. Rens hele filterområdet for fnug. Det er
nemmest at gøre med en støvsuger.
9. Tryk begge lejer på grovfilteret ind i gri-
berne på lugen, til de går i hak.
10. Sæt finfilteret på plads.
11. Tryk på grovfilteret, til det låser fast.
Page 28
Rengøring og vedligeholdelse
28
Hvis finfilteret ikke er sat i, kan grovfilteret ikke låses, og lugen kan ikke lukkes.
Rengøring af lugens pakning
Tør pakningen af med en fugtig klud, så snart tørreprogrammet er slut.
Tømning af kondensvandtank
Kondensvandtanken skal tømmes efter hvert tørreprogram. Kondensvandtanken tømmes sjældnere eller aldrig i tilfælde af:
åbent recirkulationssystem ved brug af ProSteam-programmer (Se afsnittet Recirkula- tionssystem til vand )
direkte tilslutning til afløb (Se afsnittet Specielt tilbehør )
Hvis kondensvandtanken er fuld, afbrydes et igangværende program automatisk, og dis­playet viser meddelelsen Tanken er fuld. Tøm den, og tryk på START. . Programmet kan først fortsætte, når vandbeholderen er blevet tømt.
ADVARSEL Kondensvandet er ikke egnet til at drikke eller til madlavning.
1. Tag skuffen med kondensvandtanken helt
ud 1 , og træk vandtankens afløbsslange så højt op, som den kan komme 2 .
2. Hæld kondensvandet ud i en skål eller lig-
nende.
3. Skub afløbsstudsen ind, og sæt konden-
svandtanken på plads. Hvis programmet blev afbrudt, fordi
vandbeholderen var fuld: Tryk på START PAUSE-knappen for at fortsætte tørre­programmet.
2
1
Page 29
Rengøring og vedligeholdelse
Vandbeholderen rummer ca. 4 liter. Det er nok til ca. 7 kg vasketøj, der forinden er centri­fugeret ved 1000 o/min.
4. Kondensvandet kan bruges som destilleret
vand, f.eks. til dampprogrammer. Det skal dog først filtreres for at fjerne eventuelle sæberester og småfnug.
Brug den medfølgende dunk til at filtrere: Hæld vandet ud af beholderen og gennem fil­teret i toppen af dunken.
Rens varmeveksleren
Hvis meddelelsen: Rengør kondenseringsanlægget. vises på displayet, skal varmeveksleren rengøres.
BEMÆRK
Tørretumbleren kan tage skade, hvis den bruges med varmeveksleren tilstoppet af fnug. Desuden øger det strømforbruget.
1. Åbn lugen.
2. Åbn den lille luge i soklen. Det gøres ved
at trykke på låseknappen nederst i luge­åbningen og åbne lugen i soklen mod venstre.
3. Fjern fnug fra lugens inderside og fra var-
mevekslerens forreste rum. Tør pakningen af med en fugtig klud.
29
4. Drej begge låseskiver indad.
Page 30
Rengøring og vedligeholdelse
30
5. Træk varmeveksleren ud af soklen i hånd-
taget, og bær den vandret for at forhindre eventuelt resterende vand i at løbe ud.
6. Tøm varmeveksleren ved at holde den
lodret over en opvaskebalje.
BEMÆRK
Brug ikke skarpe genstande til rengøringen. Varmeveksleren kan revne.
7. Rens varmeveksleren.
Det er lettest at bruge en børste eller at skylle den omhyggeligt med en håndbruser.
8. Sæt varmeveksleren på plads (drej begge låseskiver udad, til de klikker på plads).
9. Luk lugen i soklen.
BEMÆRK
Start aldrig tørretumbleren uden varmeveksleren.
Rengøring af vandrecirkulationsventilen/filteret
Hvis meddelelsen Rengør vandrecirkulationsfilteret. vises i displayet, skal filteret i recirku­lationsanlægget rengøres. Ventilen/filteret sidder bag tankens håndtag - se afsnittet "Be­skrivelse af maskinen".
1. Træk skuffen med kondensvandtanken
helt ud.
2.
Drej ventilen/filteret på OFF .
3. Vent nogle sekunder, til ventilen/filteret er
helt tømt.
4. Træk ventilen/filteret ud.
5. Rengør ventilen/filteret under varmt
vand.
6. Sæt ventilen/filteret på plads.
7.
Drej ventilen/fiteret hen på ON .
Rengøring af tromlen
BEMÆRK
Brug ikke skuremiddel eller stålsvampe til rengøring af tromlen.
Kalken i vandet eller vaskemidler kan danne en næsten usynlig belægning på tromlens inderside. Det betyder, at maskinens følere ikke længere kan registrere, hvor tørt tøjet er. Tøjet er fugtigere end forventet, når det tages ud af tumbleren. Rengør tromlens inderside og tromlebladene med et almindeligt rengøringsmiddel til hus­holdningsbrug (f.eks. eddikebaseret rengøringsmiddel).
Rensning af betjeningspanel og kabinet
BEMÆRK
Brug ikke møbelrens eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre maskinen. Betjeningspanel og kabinet aftørres med en fugtig klud.
Page 31
Når der opstår fejl ...
Når der opstår fejl ...
Find selv fejlen
Hvis advarselsmeddelelsen kommer frem på displayet under driften: Følg nøje de anvis­ninger, der gives på displayet. Hvis det ikke lykkes at udbedre fejlen: Kontakt Electrolux Service A/S.
Problem Mulig årsag Afhjælpning
Tørretumbleren virker ikke.
ProSteam-program starter ik­ke. Meddelelse på displayet:
Dampvandtanken er tom. Fyld den, og tryk på START.
Tøjet er ikke glat nok efter et ProSteam programme.
Pressefolderne i tøjet er for­svundet efter et ProSteam pro­gram.
Tørringen er utilfredsstillende.
Stikket er ikke sat i stikkontak­ten, eller en sikring virker ikke korrekt.
Lugen er åben. Luk lugen. Er der trykket på START PAUSE-
knappen? Dampvandtanken er tom. Fyld vandtanken.
Recirkulationsventilen er luk­ket ( OFF-stilling)
Forkert valg af program (f.eks. SYNTETISK i stedet for BOM­ULD).
For lavt dampniveau valgt. Vælg et højere dampniveau.
For meget tøj i maskinen, eller for stor forskel på tøjet.
Tøjet blev ikke taget ud, før antikrølfasen var slut.
Tøjet blev ikke hængt på bøjle og/eller trukket i facon.
Tøj med flere lag er tilbøjeligt til at miste faconen.
ProSteam-programmet virker ved at reducerer krøldannelser med damp.
Der er valgt forkert program.
Finfilter og mikrofilter er til­stoppede.
Fin- og grovfiltre er tilstoppet. Rens fin- og grovfiltre.
Sæt stikket i stikkontakten. Kontrollér sikringerne i hus­holdningens sikringsboks.
Tryk igen på START PAUSE­knappen.
Sæt recirkulationsventilen på ON.
Læg mærke til stoffets sam­mensætning.
Læg færre stykker tøj i maski­nen, eller kun tøj, der ligner hi­nanden.
Tag hurtigt tøjet ud, ét stykke ad gangen, så snart antikrølfa­sen er begyndt.
Hæng tøjet på bøjle, knap knapper, luk lynlåse, og træk tøjet i facon.
Tøj med flere lag stryges "på plads", når det er taget ud af maskinen.
Stryg nye pressefolder i tøjet efter ProSteam-programmet.
Vælg et andet program, næste gang der tørres (se tabellerne over programmer).
Rens fnugfilteret.
31
Page 32
Når der opstår fejl ...
32
Lugen lukker ikke. Meddelelse på displayet: Kontroller, om lu-
gen er lukket, og tryk på START.
Der sker ingenting, når der tryk­kes på en knap.
Belysningen i tromlen virker ik­ke.
Visningen af programvarighed skifter vilkårligt eller ændres ik­ke i lang tid.
Programmet starter ikke. Med­delelserne: Displayet viser Tan-
ken er fuld. Tøm den, og tryk på START eller Tøm kondensvand­tanken. .
Tørreprogrammet ender kort efter, at det er startet. Displayet viser meddelelsen Program- slut .
Tørreprogrammet varer usæd­vanligt længe. Bemærk: Efter ca. 5 timer slutter tørrepro­grammet automatisk (se "Tør­reprogram slut").
Varmeveksleren er tilstoppet med fnug.
Maskinen er overfyldt.
Ventilationsristene i soklen er tildækket.
Aflejringer på indersiden af tromlen eller dens ribber.
Ledningsevnen for vandet på brugsstedet passer ikke til ma­skinens standardindstilling.
Finfilteret er ikke på plads, og/ eller grovfilteret er ikke låst på plads.
Beskyttelse af vasketøj. Når programmet er startet, kan der ikke ændres ved denne indstil­ling.
Programvælgeren står på SLUK.
Pæren er sprunget. Skift pære (se næste afsnit). Programmets varighed ændres
automatisk, afhængig af tøjty­pe og -mængde og fugtigheds­niveau.
Beholderen med kondensvand er fuld.
Ikke nok vasketøj i tumbleren, eller tøjet er for tørt til det valg­te program.
Fnugfilteret er tilstoppet. Rens fnugfilteret. Fin- og grovfiltre er tilstoppet. Rens fin- og grovfiltre. For stor fyldning. Reducer fyldningen.
Tøjet er ikke centrifugeret nok.
Rens varmeveksleren.
Overhold de anbefalede mængder vasketøj.
Sørg for, at ventilationsristene i soklen ikke er tildækket.
Rengør tromlen indvendigt og rens dens ribber.
Justér med funktionen TØR­RINGSGRAD (se afsnittet "Tør­ring")
Genprogrammér standardind­stillingerne for tørringsgrad (se under programmering af til­valg).
Monter det fine filter, og/eller klik grovfilteret på plads.
Sæt programvælgeren på Off. Indstil programmet forfra.
Drej programvælgeren på BE­LYSNING eller på et program.
Automatisk proces; der er ikke noget i vejen med maskinen.
Tøm beholderen til konden­svand, og start programmet med START PAUSE-knappen.
Vælg et tidsstyret program eller højere tørringsgrad (f.eks. SKABSTØRT i stedet for LET FUGTIGT).
Tøjet skal være centrifugeret tilstrækkeligt.
Page 33
INDSTILLINGER
Automatisk proces, der er ikke Usædvanlig høj temperatur i rummet.
Misfarvning Stoffernes farveægthed.
noget i vejen med maskinen.
Sænk rumtemperaturen, hvis
muligt.
Kontrollér stoffernes farve-
ægthed. Stoffer må kun be-
handles sammen, hvis de har
nogenlunde samme farve.
Udskiftning af pære til tromlebelysning
Brug kun en specialpære, der er beregnet til tørretumblere. Specialpæren kan bestilles hos Electrolux Service A/S, ET nr. 112 552 000-5.
Når der tændes for maskinen, slukker tromlebelysningen automatisk efter 4minutter, hvis lugen står åben.
ADVARSEL
Brug ikke standardpærer! De udvikler for kraftig varme og kan beskadige maskinen! Tag stikket ud af stikkontakten, inden der skiftes pære; Ved fast tilslutning: Skru sikringen helt ud, eller slå den fra.
1. Skru lampedækslet af (sidder lige bag lugens åbning, foroven; se afsnittet "Beskrivelse af maskinen").
2. Udskift den defekte pære.
3. Skru lampedækslet på.
Se efter, at o-ringen sidder rigtigt, inden lampedækslet skrues på igen. Tørretumbleren må ikke bruges uden o-ringen på lampedækslet.
ADVARSEL
Tag stikket ud af stikkontakten, inden der skiftes pære. Ved fast tilslutning.
33
INDSTILLINGER
De særlige indstillingsmuligheder under INDSTIL­LINGER gemmes permanent, uafhængigt af de enkelte programmer, – selv om der slukkes for maskinen på kontakten, eller stikket tages ud. Åbne indstillingsmenuen:
1. Tryk en eller flere gange på TILVALG-knappen, indtil markeringsrammen markerer ordet INDSTILLINGER.
2. Bekræft valget ved at trykke på OK-knappen.
3. Brug TILVALG-knappen til at rulle gennem li­sten.
Hvis der ikke foretages noget i nogle sekunder, skiftes der automatisk til hoveddisplayet. Du kan altid vende tilbage til forrige visning ved at vælge Retur og bekræfte med OK.
INDSTILLINGER
Retur SPROG TID
DA
Page 34
INDSTILLINGER
34
SPROG
Som standard skal sproget altid vælges først.
1. Tryk på OK-knappen - rammen over forkortelsen for sproget begynder at blinke.
2. Tryk på TILVALG-knappen, til det ønskede sprog er valgt.
3. Tryk på OK for at bekræfte.
TID
1. Tryk på TILVALG-knappen, til TID er valgt.
2. Tryk på OK for at bekræfte - timevisningen begynder at blinke.
3. Tryk på TILVALG, til displayet viser det rigtige timetal.
4. Tryk på OK for at bekræfte - minutvisningen begynder at blinke.
5. Tryk på TILVALG, til displayet viser det rigtige minuttal.
6. Tryk på OK for at bekræfte.
LYSSTYRKE
1. Tryk på TILVALG-knappen, til LYSSTYRKE er valgt.
2. Tryk på OK for at bekræfte - rammen omkring bjælken begynder at blinke.
3. Tryk på TILVALG, til den ønskede lysstyrke er valgt.
4. Tryk på OK for at bekræfte.
KONTRAST
1. Tryk på TILVALG-knappen, til KONTRAST er valgt.
2. Tryk på OK for at bekræfte - rammen omkring bjælken begynder at blinke.
3. Tryk på TILVALG, til den ønskede kontrast er valgt.
4. Tryk på OK for at bekræfte.
VANDETS HÅRDHEDSGRAD
Vand indeholder forskellige mængder kalk og mineralsalte. Indholdet svinger meget fra sted til sted, men påvirker vandets ledningsevne. Hvis vandets ledningsevne afviger fra den, der er forudsat ved indstilling fra fabrikken, kan det påvirke restfugtigheden i tøjet, når programmet er slut. Det er muligt at indstille følerens følsomhed efter vandets ledningsevne.
1. Tryk på TILVALG-knappen, til VANDETS HÅRDHEDSGRAD er valgt.
2. Tryk på OK for at bekræfte - rammen omkring bjælken begynder at blinke.
3. Tryk på TILVALG, til den ønskede hårdhedsgrad er valgt.
4. Tryk på OK for at bekræfte.
Mulige tilvalg:
- lav ledningsevne <300 μS/cm
- middel ledningsevne 300-600 μS/cm
- høj ledningsevne >600 μS/cm
Standardindstillingen er .
Page 35
INDSTILLINGER
ADVARSEL OM FULD TANK - TIL/FRA
Visning af vandmængde i beholderen ved programslut kan slås fra (f.eks. hvis der er in­stalleret eksternt afløb til kondensvandet).
1. Tryk på TILVALG-knappen, til ADVARSEL OM FULD TANK er valgt.
2. Tryk på OK for at bekræfte - rammen omkring bjælken begynder at blinke.
3. Tryk på TILVALG, til displayet viser den ønskede indstilling.
4. Tryk på OK for at bekræfte.
Standardindstillingen for advarsel er On.
35
Page 36
Tekniske specifikationer
36
Tekniske specifikationer
Dette apparat er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: – Lavspændingsdirektivet, 2006/95/EØF af 12.12.2006 – EMC-direktivet 89/336/EØF af 03.05.1989 med efterfølgende ændringer i direktiv 92/31/
EØF
– Direktivet om CE-mærkning 93/68/EØF af 22.07.1993
Højde x bredde x dybde 85 x 60 x 58 cm Tromlens rumfang 108 liter Dybde når lugen er åben 109 cm Højden kan justeres med 1,5 cm Vægt i tom tilstand ca. 48 kg
Kapacitet (afhænger af program) Spænding 230 V Krav til sikring 10 A Totalt strømforbrug 2350 W Energiklasse Strømforbrug (for 7 kg bomuld, centrifugeret
ved 1000 o/min.) Gennemsnitligt energiforbrug/år 284.1 kWh Brug Husholdningsbrug Tilladt rumtemperatur + 5°C til + 35°C
Forbrugsværdierne er registreret under standardbetingelser. De kan variere, når maskinen benyttes
BOMULD SKABSTØRT
BOMULD LET FUGTIGT
SYNTETISK SKABSTØRT
1) Den angivne kapacitet kan variere fra land til land på grund af forskellige målemetoder.
2) iht. EN 61121
2)
Program Energiforbrug i kWh / gns. tørretid i min.
2)
2)
2)
1)
Forbrugsværdier
maks. 7 kg
B
3,92 kWh
i et hjem.
3,92 / 125 (portion på 7 kg, centrifugeret ved 1000 o/min.) 3,75 (portin på 7 kg, centrifugeret ved 1200 o/ min.) 3,60 (portion på 7 kg, centrifugeret ved 1400 o/ min.) 3,20 (portion på 7 kg, centrifugeret ved 1800 o/ min.)
3,34 / 107 (portion på 7 kg, centrifugeret ved 1000 o/min.)
1,33 / 48 (portion på 3 kg, centrifugeret ved 1200 o/min.)
Page 37
Særlige oplysninger til prøveanstalter
Særlige oplysninger til prøveanstalter
Parametre, der kan testes af prøveanstalter:
• Energiforbrug (korrigeret for restfugtighed) under program til skabstørt bomuldstøj, ved
nominel fyldning.
• Energiforbrug (korrigeret for restfugtighed) under program til skabstørt bomuldstøj, ved
halv fyldning.
• Restfugtighed (under programmerne Skabstørt bomuld, Strygetørt bomuld og Skabstørt
strygelet)
• Kondenseringseffektivitet (korrigeret for restfugtighed) ved programmet: Skabstørt
bomuld ved hhv. nominel og halv fyldning (med ventil/filter til vandrecirkulationssystem
på Off). Alle programmerne skal testes iht. IEC 61121 (Tørretumblere til husholdningsbrug – Me­toder til måling af ydeevne).
Installation
Anbringelse af apparatet
• For bekvemmelighedens skyld anbefales det at anbringe tørretumbleren i nærheden af
vaskemaskinen.
• Tørretumbleren skal opstilles et rent sted, hvor der ikke hober sig snavs op.
• Luften skal kunne cirkulere frit hele vejen omkring apparatet. Den forreste ventilationsrist
og luftindtaget bag på maskinen må ikke blokeres.
• For at holde støj og vibrationer på et minimum, når tørretumbleren er i brug, skal den
placeres på en fast, plan overflade.
• Når først tørretumbleren står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater.
Hvis ikke: Skru benene op og ned, til maskinen er i vater.
• Maskinens ben må aldrig fjernes. Afstanden mellem maskinens bund og gulvet må ikke
formindskes af f.eks. et langluvet tæppe, træ- eller pladestykker eller lignende. Det kan
medføre, at der ophobes varme, der kan påvirke apparatets funktion.
• Den varme luft, som tørretumbleren producerer, kan nå op på temperaturer omkring
60°C. Apparatet må derfor ikke installeres på et gulv, der ikke kan tåle høje temperaturer.
• Når tørretumbleren bruges, må temperaturen i rummet ikke være under +5°C eller over
+35°C, da dette kan påvirke tumblerens funktion.
• Hvis apparatet skal flyttes, skal det transporteres i lodret stilling.
• Apparatet må ikke installeres bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med
hængsel i den modsatte side af apparatet, på en sådan måde, at tørretumblerens luge
ikke kan åbnes helt.
37
Fjernelse af transportemballage og -sikringer
BEMÆRK
Inden ibrugtagning skal al transportemballage og -sikringer fjernes.
Page 38
Installation
38
1. Åbn lugen
2. Træk klæbestrimlerne af, der sidder øverst
på tromlen indvendigt i maskinen.
3. Fjern slangefolie og flamingofyld fra ma-
skinen.
Udpakning af stativ til sko/uld
BEMÆRK
Inden ibrugtagning skal alle emballagedele og tør­restativet tages ud af tromlen. Tromlens inderside skal være ren.
1 2
4 3
Udpakning af stativ:
1. Træk polystyrenstykket i midten ud.
Løsn polystyrenstykkerne nr. 3 og 4.
Page 39
2. Løft lidt op i stativet, og tag det forsigtigt
ud af tromlen.
3. Træk det højre polystyrenstykke ud. I den-
ne del er der en flaske destilleret vand, der bruges til dampprogrammet.
4. Træk det venstre polystyrenstykke ud. I
denne del er der en dunk til at påfylde be­holderen til destilleret vand, der bruges til dampprogrammet.
Installation
39
Elektrisk tilslutning
Kontrollér angivelserne vedr. netspænding, strømtype og sikringer på typepladen. Type­pladen sidder tæt ved lugeåbningen (se afsnittet "Beskrivelse af maskinen).
Forbind kun apparatet til en stikkontakt med en passende jordforbindelse i henhold til aktuelle regler for ledningsføring.
ADVARSEL Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler. Hvis der bliver behov for at udskifte maskinens netkabel, skal det udføres af Elec­trolux Service A/S.
ADVARSEL Der skal være adgang til stikket, efter at maskinen er installeret.
Page 40
Installation
40
Vending af luge
ADVARSEL
Tag stikket ud af kontakten, inden lugen vendes. Ved fast tilslutning.
1. Åbn lugen.
2.
Skru hængslet A af på maskinens front,
A
og tag lugen af.
3.
Fjern dækpladerne B . Det gøres ved at sætte en tynd skruetrækker ind i spal-
A
terne som vist på figuren, trykke dem let nedad og vrikke dækpladerne ud.
4.
Brug et passende værktøj til at trykke på og løsne låseblokken C fra snaplåsen. Tag den ud, drej den 180°, og sæt den i på den anden side.
5.
Skru hængsel A af lugen, drej det 180°, sæt det i på modsatte side, og skru det fast.
6.
Drej dækpladerne B 180°, og sæt dem i på den modsatte side.
7.
Skru dækpladerne D af på maskinens front, drej dem 180°, og skru dem fast på modsatte side.
8.
Skru låsen E af, tryk den let nedad, og træk den ud af maskinens front.
9.
Tryk låseknappen F ind og ned, tryk dæk-
D
E
E
D
slet let nedad, og tag det af maskinens front.
10.
Flyt dørlåsen E over på modsatte side, skru låsebeslaget fast.
11.
Sæt dæksel F på modsatte side og sørg for, at låseknappen går i hak.
12. Sæt luge og hængsler i udsparingerne på maskinens front, og skru dem fast. Bemærkning vedr. kontaktbeskyttelse: Det er først sikkert at bruge maskinen igen, når alle plastdele er sat på plads.
Specielt tilbehør
Sammenbygningssæt
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
B
C
B
FF
Disse sammenbygningssæt kan bruges til at kombinere tørretumbleren med en vaske-
maskine (60 cm bred, med frontbetjening) til en pladsbesparende vaskesøjle. Den auto-
matiske vaskemaskine står nederst, og tørretumbleren øverst. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
afløbssæt
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
Installationssæt til direkte afløb for kondensvand til vask, vandlås, gulvafløb og lignende.
Derefter skal vandbeholderen ikke længere tømmes, men den skal alligevel blive på sin
plads i maskinen. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Page 41
sokkelskuffe
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
Bruges til at placere tørretumbleren i den mest praktiske højde og skaffe ekstra opbe-
varingsplads (f.eks. til vasketøj). Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Service
I tilfælde af teknisk fejl: Undersøg først, om du selv kan løse problemet med hjælp fra brugsanvisningen - se afsnittet Når der opstår fejl…. Hvis det er umuligt at afhjælpe problemet selv: Kontakt Electrolux Service A/S eller en af vore servicepartnere. For at kunne give hurtig hjælp skal vi bruge følgende oplysninger: – Modelbeskrivelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S No. står på typepladen, der sidder på maskinen - se afsnittet Produkt- beskrivelse ) for at finde den. – Fejlens art – Eventuelle fejlmeddelelser, der bliver vist på apparatet Det er en god idé at skrive oplysningerne her, så de er lige ved hånden, hvis der bliver brug for dem:
Modelbeskrivelse: ........................................
PNC: ........................................
S No: ........................................
Service
414243
Page 42
Page 43
Page 44
www.electrolux.com
Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.aeg-home.dk
136907631-00-072009
Loading...